# ਮਿਨੀ ਬਾਈਬਲ ਇਹ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਯੂਨਾਨੀ ਲਿਖਤਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਚੁਣੀ ਗਈ ਚੋਣ ਹੈ ਜੋ ਯਿਸੂ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਲਿਖਤਾਂ ਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਢੰਗ ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਸਨੇ ਸਿਖਾਇਆ, ਹਵਾਲਾ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ। ਸਾਡਾ ਟੀਚਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੂਲ ਯੂਨਾਨੀ ਦੀ ਇੱਕ ਆਧੁਨਿਕ, ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਜਿੰਨਾ ਸੰਭਵ ਹੋ ਸਕੇ ਸਹੀ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧਤਾ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨਾ ਹੈ। ਇਹ ਅਨੁਵਾਦ ਮੂਲ ਯੂਨਾਨੀ ਸੈਪਟੂਆਜਿੰਟ ਅਤੇ ਬਾਈਜ਼ੈਂਟਾਈਨ ਪਾਠਾਂ ਤੋਂ ਵੱਡੇ ਭਾਸ਼ਾ ਮਾਡਲਾਂ ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਇਸ ਕਾਰਨ ਇਸ ਵਿੱਚ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਅਤੇ ਵਿਆਕਰਣ ਦੀਆਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਕਲਾਕ੍ਰਿਤੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀਆਂ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਕੁਝ ਅਜੀਬ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੂਲ ਯੂਨਾਨੀ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਮਿਲਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ jesusislord@joshuabible.com ਤੇ ਈਮੇਲ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਅਨੁਵਾਦ ਨੂੰ ਪੂਰੇ ਜਾਂ ਅੰਸ਼ਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਅਤੇ ਵੰਡਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕਰਨ ਜਾਂ ਇਸਨੂੰ ਵੇਚਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਮਿਲਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ jesusislord@joshuabible.com ਤੇ ਈਮੇਲ ਭੇਜੋ ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕੀਏ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਸੰਸਕਰਣ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰ ਸਕੀਏ। ## ਉਤਪਤ ### 1 ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਵਿੱਚ ਰੱਬ ਨੇ ਸਵਰਗ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਬਣਾਈ। ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਅਦਿੱਖ ਅਤੇ ਬੇਢੰਗੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਗਹਿਰੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਉੱਪਰ ਹਨੇਰਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਆਤਮਾ ਪਾਣੀ ਦੇ ਉੱਪਰ ਫਿਰਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਰੋਸ਼ਨੀ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਰੋਸ਼ਨੀ ਹੋ ਗਈ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਰੋਸ਼ਨੀ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਕਿ ਇਹ ਚੰਗੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਰੋਸ਼ਨੀ ਅਤੇ ਹਨੇਰੇ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵੱਖਰਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਚਾਨਣ ਨੂੰ ਦਿਨ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਹਨੇਰੇ ਨੂੰ ਰਾਤ ਬੁਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਸਵੇਰ ਹੋਇਆ, ਇੱਕ ਦਿਨ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਪਾਣੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਅੰਬਰ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਪਾਣੀ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵੰਡ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਅੰਬਰ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਪਾਣੀ ਨੂੰ ਜੋ ਅੰਬਰ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸ ਪਾਣੀ ਨੂੰ ਜੋ ਅੰਬਰ ਦੇ ਉੱਪਰ ਸੀ, ਵਿਚਕਾਰ ਵੱਖ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਅੰਬਰ ਨੂੰ ਅਕਾਸ਼ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਇਹ ਚੰਗਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਸਵੇਰ ਹੋਇਆ, ਦੂਜਾ ਦਿਨ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਾ ਪਾਣੀ ਇੱਕ ਥਾਂ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਸੁੱਕੀ ਜ਼ਮੀਨ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਾ ਪਾਣੀ ਆਪਣੇ ਇਕੱਠਾਂ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਸੁੱਕੀ ਜ਼ਮੀਨ ਦਿਖਾਈ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸੁੱਕੀ ਜ਼ਮੀਨ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਪਾਣੀਆਂ ਦੇ ਇਕੱਠਾਂ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਇਹ ਚੰਗਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਧਰਤੀ ਘਾਹ ਦੀ ਬੂਟੀ ਉਗਾਵੇ, ਜੋ ਆਪਣੀ ਜਾਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਨਤਾ ਅਨੁਸਾਰ ਬੀਜ ਬੀਜੇ, ਅਤੇ ਫਲਦਾਰ ਰੁੱਖ ਜੋ ਫਲ ਪੈਦਾ ਕਰੇ, ਜਿਸ ਦਾ ਬੀਜ ਉਸ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ, ਆਪਣੀ ਜਾਤੀ ਅਨੁਸਾਰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ। ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੇ ਘਾਹ ਦੀ ਬੂਟੀ ਉਗਾਈ, ਜੋ ਆਪਣੀ ਜਾਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਨਤਾ ਅਨੁਸਾਰ ਬੀਜ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਫਲਦਾਰ ਰੁੱਖ ਜੋ ਫਲ ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਦਾ ਬੀਜ ਉਸ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਜਾਤੀ ਅਨੁਸਾਰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਇਹ ਚੰਗਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਸਵੇਰ ਹੋਈ, ਤੀਜਾ ਦਿਨ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਆਕਾਸ਼ ਦੇ ਅੰਬਰ ਵਿੱਚ ਰੋਸ਼ਨੀਆਂ ਬਣ ਜਾਣ, ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਚਾਨਣ ਦੇਣ ਲਈ, ਦਿਨ ਅਤੇ ਰਾਤ ਨੂੰ ਵੱਖ ਕਰਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ, ਸਮਿਆਂ, ਦਿਨਾਂ ਅਤੇ ਸਾਲਾਂ ਲਈ ਹੋਣ। ਅਤੇ ਉਹ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਗਗਣਮੰਡਲ ਵਿੱਚ ਰੋਸ਼ਨੀ ਲਈ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਜੋ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਚਾਨਣ ਦੇਣ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਰੱਬ ਨੇ ਦੋ ਵੱਡੀਆਂ ਰੋਸ਼ਨੀਆਂ ਬਣਾਈਆਂ, ਵੱਡੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਦਿਨ ਦੇ ਸ਼ਾਸਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਛੋਟੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਰਾਤ ਦੇ ਸ਼ਾਸਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਤਾਰੇ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਵਰਗ ਦੇ ਅੰਬਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਚਾਨਣ ਦੇਣ। ਅਤੇ ਦਿਨ ਅਤੇ ਰਾਤ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਚਾਨਣ ਅਤੇ ਹਨੇਰੇ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵੱਖਰਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਇਹ ਚੰਗਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ ਹੋਈ ਅਤੇ ਸਵੇਰ ਹੋਈ, ਚੌਥਾ ਦਿਨ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਪਾਣੀ ਜੀਵਿਤ ਜੀਵਾਂ ਦੀਆਂ ਰੇਂਗਣ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕੱਢੇ, ਅਤੇ ਪੰਛੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਉੱਪਰ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਅੰਬਰ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਉੱਡਣ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਵੱਡੇ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜੀਵ ਬਣਾਏ, ਅਤੇ ਰੇਂਗਣ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੀ ਹਰ ਆਤਮਾ, ਜਿਹੜੀਆਂ ਪਾਣੀਆਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਕੱਢੀਆਂ, ਅਤੇ ਹਰ ਖੰਭਾਂ ਵਾਲਾ ਪੰਛੀ ਆਪਣੀ ਕਿਸਮ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਚੰਗੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਵਧੋ ਅਤੇ ਗੁਣਾ ਹੋਵੋ, ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰਾਂ ਦੇ ਪਾਣੀਆਂ ਨੂੰ ਭਰੋ, ਅਤੇ ਪੰਛੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਗੁਣਾ ਹੋਣ। ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਸਵੇਰ ਹੋਈ, ਪੰਜਵਾਂ ਦਿਨ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਧਰਤੀ ਜੀਉਂਦੇ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਨਸਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਕਢੇ, ਚਾਰ ਪੈਰਾਂ ਵਾਲੇ ਜਾਨਵਰ, ਘਿਸਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰ ਆਪਣੀ ਨਸਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਜਾਤੀ ਅਨੁਸਾਰ ਬਣਾਏ, ਅਤੇ ਪਸ਼ੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਜਾਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰੇਂਗਣ ਵਾਲੇ ਜੀਵ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਜਾਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਇਹ ਚੰਗੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਆਓ ਅਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਚਿੱਤਰ ਅਨੁਸਾਰ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਮਾਨਤਾ ਅਨੁਸਾਰ ਬਣਾਈਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀਆਂ ਮੱਛੀਆਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਪੰਛੀਆਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਰੇਂਗਣ ਵਾਲੇ ਜੀਵਾਂ ਉੱਤੇ ਜੋ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਰੇਂਗਦੇ ਹਨ, ਰਾਜ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਚਿੱਤਰ ਅਨੁਸਾਰ ਉਸ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ, ਨਰ ਅਤੇ ਮਾਦਾ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਵਧੋ ਅਤੇ ਗੁਣਾ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਭਰੋ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਅਧੀਨ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀਆਂ ਮੱਛੀਆਂ, ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਪੰਛੀਆਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਘਿਸਰਨ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਜੀਵਾਂ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਰਾ ਘਾਹ ਜੋ ਬੀਜ ਬੀਜਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਉੱਪਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਰ ਰੁੱਖ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬੀਜ ਬੀਜਣ ਵਾਲਾ ਫਲ ਹੈ, ਦਿੱਤਾ ਹੈ; ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਭੋਜਨ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੰਛੀਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਰੇਂਗਣ ਵਾਲੀ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਜੀਵਨ ਦੀ ਆਤਮਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਹਰਾ ਘਾਹ ਭੋਜਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਭ ਕੁਝ ਵੇਖਿਆ, ਜੋ ਉਸਨੇ ਬਣਾਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਸਵੇਰ ਹੋਈ, ਛੇਵਾਂ ਦਿਨ। ### 2 ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਪੂਰੇ ਕੀਤੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਸਾਰਾ ਸੰਸਾਰ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਛੇਵੇਂ ਦਿਨ ਆਪਣੇ ਕੰਮ ਪੂਰੇ ਕੀਤੇ ਜੋ ਉਸਨੇ ਕੀਤੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਤੋਂ ਆਰਾਮ ਕੀਤਾ ਜੋ ਉਸਨੇ ਕੀਤੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਤੋਂ ਆਰਾਮ ਕੀਤਾ, ਜਿਹੜੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੇ ਸਨ। ਇਹ ਸਵਰਗ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਉਤਪਤੀ ਦੀ ਪੁਸਤਕ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਇਹ ਹੋਇਆ, ਜਿਸ ਦਿਨ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਵਰਗ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਖੇਤ ਦਾ ਹਰ ਹਰਾ ਪੌਦਾ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਬਣਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਅਤੇ ਖੇਤ ਦਾ ਸਾਰਾ ਘਾਹ ਉੱਗਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਮੀਂਹ ਨਹੀਂ ਵਰ੍ਹਾਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਇਸ ਨੂੰ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਪਰ ਇੱਕ ਚਸ਼ਮਾ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਉੱਠਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਸਤ੍ਹਾ ਨੂੰ ਸਿੰਜਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਦੀ ਮਿੱਟੀ ਤੋਂ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਵਿੱਚ ਜੀਵਨ ਦਾ ਸਾਹ ਫੂਕਿਆ, ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਜੀਉਂਦੀ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਅਦਨ ਵਿੱਚ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਇੱਕ ਬਾਗ਼ ਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਰੱਖਿਆ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਸਨੇ ਬਣਾਇਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਰੁੱਖ ਉਗਾਇਆ ਜੋ ਦੇਖਣ ਵਿੱਚ ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ ਖਾਣ ਲਈ ਚੰਗਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਬਾਗ਼ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਜੀਵਨ ਦਾ ਰੁੱਖ, ਅਤੇ ਚੰਗੇ ਅਤੇ ਬੁਰੇ ਦੇ ਗਿਆਨ ਦਾ ਰੁੱਖ। ਇੱਕ ਨਦੀ ਅਦਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਫਿਰਦੌਸ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਇਹ ਚਾਰ ਧਾਰਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇੱਕ ਦਾ ਨਾਮ ਫ਼ੀਸ਼ੋਨ ਹੈ, ਇਹ ਹਵੀਲਾਹ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਘੇਰਦੀ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਸੋਨਾ ਹੈ। ਉਸ ਧਰਤੀ ਦਾ ਸੋਨਾ ਚੰਗਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਕਾਰਬੰਕਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਰਾ ਪੱਥਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਦਰਿਆ ਦਾ ਨਾਮ ਗੀਹੋਨ ਹੈ, ਇਹ ਇਥੋਪੀਆ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਘੇਰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੀਜਾ ਦਰਿਆ ਦਜਲਾ, ਇਹ ਅੱਸ਼ੂਰੀਆਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਵਗਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਚੌਥਾ ਦਰਿਆ ਫ਼ਰਾਤ ਹੈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਲਿਆ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਸ ਨੇ ਬਣਾਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਨੰਦ ਦੇ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਇਸ ਦੀ ਸੰਭਾਲ ਕਰੇ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਰਾਖੀ ਕਰੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਆਦਮ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਬਾਗ਼ ਵਿੱਚ ਹਰ ਰੁੱਖ ਤੋਂ ਤੂੰ ਜ਼ਰੂਰ ਖਾਵੇਂਗਾ। ਪਰ ਚੰਗੇ ਅਤੇ ਬੁਰੇ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇ ਰੁੱਖ ਤੋਂ, ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਜਿਸ ਦਿਨ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ ਖਾਓਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਰੂਰ ਮਰ ਜਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਆਦਮੀ ਦਾ ਇਕੱਲੇ ਰਹਿਣਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਆਓ ਅਸੀਂ ਉਸ ਲਈ ਉਸ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਇੱਕ ਸਹਾਇਕ ਬਣਾਈਏ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਖੇਤ ਦੇ ਸਾਰੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰ ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੰਛੀ ਬਣਾਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਦਮ ਕੋਲ ਲਿਆਇਆ, ਇਹ ਵੇਖਣ ਲਈ ਕਿ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੀ ਬੁਲਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਆਦਮ ਨੇ ਜੀਵਿਤ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਉਹੀ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਸੀ। ਅਤੇ ਆਦਮ ਨੇ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਪੰਛੀਆਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਖੇਤ ਦੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ ਨਾਮ ਦਿੱਤੇ, ਪਰ ਆਦਮ ਲਈ ਉਸ ਵਰਗਾ ਕੋਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਆਦਮ ਉੱਤੇ ਬੇਹੋਸ਼ੀ ਪਾਈ, ਅਤੇ ਉਹ ਸੌਂ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੀਆਂ ਪਾਸਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਲਈ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਥਾਂ ਮਾਸ ਭਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਜੋ ਆਦਮ ਤੋਂ ਲਿਆ ਸੀ, ਇਸਤਰੀ ਵਿੱਚ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਆਦਮ ਕੋਲ ਲਿਆਇਆ। ਅਤੇ ਆਦਮ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਹੁਣ ਮੇਰੀਆਂ ਹੱਡੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹੱਡੀ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਮਾਸ ਵਿੱਚੋਂ ਮਾਸ ਹੈ। ਇਹ ਇਸਤਰੀ ਕਹਾਵੇਗੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਆਪਣੇ ਮਰਦ ਵਿੱਚੋਂ ਲਈ ਗਈ ਹੈ। ਇਸ ਕਾਰਨ ਮਨੁੱਖ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਨੂੰ ਛੱਡੇਗਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨਾਲ ਜੁੜੇਗਾ, ਅਤੇ ਦੋਵੇਂ ਇੱਕ ਮਾਸ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਦੋਵੇਂ ਨੰਗੇ ਸਨ, ਆਦਮ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਨਹੀਂ ਸਨ। ### 3 ਪਰ ਸੱਪ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਚਲਾਕ ਸੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਬਣਾਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਸੱਪ ਨੇ ਔਰਤ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਬਾਗ਼ ਦੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਰੁੱਖ ਤੋਂ ਨਾ ਖਾਓ? ਅਤੇ ਔਰਤ ਨੇ ਸੱਪ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਫਿਰਦੌਸ ਦੇ ਰੁੱਖ ਦੇ ਫਲ ਤੋਂ ਅਸੀਂ ਖਾਵਾਂਗੇ, ਪਰ ਜੋ ਰੁੱਖ ਬਾਗ਼ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੈ, ਉਸ ਦੇ ਫਲ ਬਾਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਇਸ ਨੂੰ ਛੂਹੋਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਨਾ ਮਰੋ। ਅਤੇ ਸੱਪ ਨੇ ਔਰਤ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਮੌਤ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਮਰੋਗੇ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਜਿਸ ਦਿਨ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਤੋਂ ਖਾਓਗੇ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਖੁੱਲ੍ਹ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਦੇਵਤਿਆਂ ਵਾਂਗ ਹੋ ਜਾਵੋਗੇ, ਚੰਗੇ ਅਤੇ ਬੁਰੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਉਸ ਔਰਤ ਨੇ ਦੇਖਿਆ ਕਿ ਉਹ ਰੁੱਖ ਭੋਜਨ ਲਈ ਚੰਗਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਕਿ ਉਹ ਅੱਖਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ ਪ੍ਰਸੰਨ ਸੀ, ਅਤੇ ਸਮਝਣ ਲਈ ਸੁੰਦਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਫਲ ਵਿੱਚੋਂ ਲੈ ਕੇ ਖਾਧਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਦੇ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਵੀ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਖਾਧਾ। ਅਤੇ ਦੋਹਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਗਈਆਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਜਾਣਿਆ ਕਿ ਉਹ ਨੰਗੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਹੰਜ਼ੀਰ ਦੇ ਰੁੱਖ ਦੇ ਪੱਤੇ ਸੀਏ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਲੰਗੋਟੇ ਬਣਾਏ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ ਜੋ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਤੁਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਆਦਮ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਸਵਰਗ ਦੇ ਰੁੱਖਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਲੁਕ ਗਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਆਦਮ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਦਮ, ਤੂੰ ਕਿੱਥੇ ਹੈਂ? ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਫਿਰਦੌਸ ਵਿੱਚ ਤੁਰਦੇ ਹੋਏ ਤੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਡਰ ਗਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਨੰਗਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਲੁਕ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਿਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਤੂੰ ਨੰਗਾ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਉਸ ਰੁੱਖ ਤੋਂ ਖਾਧਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਤੋਂ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇਕੱਲੇ ਨਾ ਖਾਣ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ? ਅਤੇ ਆਦਮ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਜਿਹੜੀ ਔਰਤ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਦਿੱਤੀ, ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਰੁੱਖ ਤੋਂ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਖਾਧਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਔਰਤ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਇਹ ਕੀ ਕੀਤਾ? ਅਤੇ ਔਰਤ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਸੱਪ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਧੋਖਾ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਖਾਧਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸੱਪ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਇਹ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਤੂੰ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਤੋਂ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਤੋਂ ਸਰਾਪਿਤ ਹੈਂ, ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਛਾਤੀ ਅਤੇ ਢਿੱਡ ਉੱਤੇ ਚੱਲੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਧਰਤੀ ਖਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਅਤੇ ਇਸਤਰੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵੈਰ ਰੱਖਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬੀਜ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਬੀਜ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ; ਉਹ ਤੇਰੇ ਸਿਰ ਨੂੰ ਕੁਚਲੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਦੀ ਅੱਡੀ ਨੂੰ ਕੁਚਲੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਸ ਔਰਤ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਗੁਣਾ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਦਰਦਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਕਰਾਹ ਨੂੰ ਗੁਣਾ ਕਰਾਂਗਾ, ਦਰਦਾਂ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਬੱਚੇ ਜਣੇਂਗੀ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਆਦਮੀ ਵੱਲ ਤੇਰਾ ਮੁੜਨਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰੇਗਾ। ਪਰ ਆਦਮ ਨੂੰ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਰੁੱਖ ਤੋਂ ਖਾਧਾ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ਕਿ ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਤੋਂ ਨਾ ਖਾਵੀਂ, ਤੂੰ ਇਸ ਤੋਂ ਖਾਧਾ, ਇਸ ਲਈ ਧਰਤੀ ਤੇਰੇ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਸਰਾਪਿਤ ਹੈ; ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸਨੂੰ ਖਾਵੇਂਗਾ। ਕੰਡੇ ਅਤੇ ਕੰਡਿਆਲੇ ਬੂਟੇ ਤੇਰੇ ਲਈ ਉੱਗਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਖੇਤ ਦਾ ਘਾਹ ਖਾਵੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੇ ਪਸੀਨੇ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਰੋਟੀ ਖਾਵੇਂਗਾ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਨਾ ਜਾਵੇਂ ਜਿਸ ਵਿੱਚੋਂ ਤੂੰ ਲਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਧਰਤੀ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਮੁੜੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਆਦਮ ਨੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਦਾ ਨਾਮ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਰੱਖਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਾਰੇ ਜੀਉਂਦਿਆਂ ਦੀ ਮਾਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਆਦਮ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਲਈ ਚਮੜੇ ਦੇ ਕੁੜਤੇ ਬਣਾਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਨਾਇਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਆਦਮ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵਾਂਗ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ, ਚੰਗੇ ਅਤੇ ਬੁਰੇ ਨੂੰ ਜਾਣਨ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਵਧਾਵੇ ਅਤੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਰੁੱਖ ਵਿੱਚੋਂ ਲਵੇ ਅਤੇ ਖਾਵੇ, ਅਤੇ ਸਦਾ ਲਈ ਜੀਉਂਦਾ ਰਹੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਆਨੰਦ ਦੇ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵਾਹੇ ਜਿਸ ਵਿੱਚੋਂ ਉਹ ਲਿਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਦਮ ਨੂੰ ਕੱਢ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਆਨੰਦ ਦੇ ਬਾਗ਼ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਵਸਾਇਆ, ਅਤੇ ਕਰੂਬੀਆਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਘੁੰਮਦੀ ਬਲਦੀ ਤਲਵਾਰ ਨੂੰ ਜੀਵਨ ਦੇ ਰੁੱਖ ਦੇ ਰਾਹ ਦੀ ਰਾਖੀ ਕਰਨ ਲਈ ਰੱਖਿਆ। ### 4 ਆਦਮ ਨੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਹੱਵਾਹ ਨੂੰ ਜਾਣਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਈ ਅਤੇ ਕਾਇਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਹਾਬਲ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਹਾਬਲ ਭੇਡਾਂ ਦਾ ਅਯਾਲੀ ਬਣਿਆ, ਪਰ ਕਾਇਨ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਕੁਝ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਕਾਇਨ ਧਰਤੀ ਦੇ ਫਲਾਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਬਲੀਦਾਨ ਲਿਆਇਆ। ਅਤੇ ਹਾਬਲ ਵੀ ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਚਰਬੀ ਵਿੱਚੋਂ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਹਾਬਲ ਅਤੇ ਉਸਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਉੱਤੇ ਕਿਰਪਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਕੀਤੀ। ਪਰ ਕਾਇਨ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਉੱਤੇ ਧਿਆਨ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਕਾਇਨ ਬਹੁਤ ਦੁਖੀ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਮੂੰਹ ਡਿੱਗ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਾਇਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਇੰਨਾ ਦੁਖੀ ਕਿਉਂ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਚਿਹਰਾ ਕਿਉਂ ਡਿੱਗ ਗਿਆ? ਕੀ ਜੇ ਤੂੰ ਸਹੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਚੜ੍ਹਾਵਾ ਚੜ੍ਹਾਵੇਂ, ਪਰ ਸਹੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵੰਡ ਨਾ ਕਰੇਂ, ਤਾਂ ਕੀ ਤੂੰ ਪਾਪ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ? ਚੁੱਪ ਰਹੁ, ਉਸਦਾ ਮੁੜਨਾ ਤੇਰੇ ਵੱਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਕਾਇਨ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਹਾਬਲ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਓ ਅਸੀਂ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਚੱਲੀਏ, ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਉਹ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਤਾਂ ਕਾਇਨ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਹਾਬਲ ਉੱਤੇ ਝਪਟਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਾਇਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਹਾਬਲ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ, ਕੀ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦਾ ਰਖਵਾਲਾ ਹਾਂ? ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਕੀ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਤੇਰੇ ਭਰਾ ਦੇ ਲਹੂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਪੁਕਾਰ ਰਹੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਤੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਸਰਾਪਿਤ ਹੈਂ, ਜਿਸ ਨੇ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਤੇਰੇ ਹੱਥੋਂ ਤੇਰੇ ਭਰਾ ਦਾ ਖੂਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ। ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਜ਼ਮੀਨ ਨੂੰ ਵਾਹੁੰਦਾ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਇਹ ਆਪਣੀ ਤਾਕਤ ਤੈਨੂੰ ਦੇਣ ਲਈ ਨਹੀਂ ਵਧਾਏਗੀ, ਤੂੰ ਕਰਾਹਦਾ ਅਤੇ ਕੰਬਦਾ ਜ਼ਮੀਨ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਕਾਇਨ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰਾ ਦੋਸ਼ ਮੈਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਅੱਜ ਧਰਤੀ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਕੱਢ ਰਿਹਾ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਲੁਕਿਆ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹਾਉਂਕਾ ਭਰਦਾ ਅਤੇ ਕੰਬਦਾ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਲੱਭੇਗਾ, ਮੈਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਨਹੀਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਜੋ ਕੋਈ ਕਾਇਨ ਨੂੰ ਮਾਰੇਗਾ, ਸੱਤ ਗੁਣਾ ਬਦਲਾ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਾਇਨ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਇਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਕੋਈ ਵੀ ਉਸਨੂੰ ਲੱਭੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਨਾ ਮਾਰੇ। ਕੈਨ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਅਦਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨੈਦ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਿਆ। ਅਤੇ ਕਾਇਨ ਨੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਜਾਣਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਈ ਅਤੇ ਹਨੋਕ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਇੱਕ ਸ਼ਹਿਰ ਉਸਾਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਾਮ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਦੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਹਨੋਕ ਰੱਖਿਆ। ਹਨੋਕ ਤੋਂ ਗਾਇਦਾਦ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਗਾਇਦਾਦ ਨੇ ਮਹਲਲੇਲ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਮਹਲਲੇਲ ਨੇ ਮਥੂਸਲਾ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਮਥੂਸਲਾ ਨੇ ਲਾਮਕ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਲਾਮੇਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਦੋ ਔਰਤਾਂ ਲਈਆਂ, ਇੱਕ ਦਾ ਨਾਮ ਆਦਾਹ ਅਤੇ ਦੂਜੀ ਦਾ ਨਾਮ ਸੇੱਲਾਹ। ਅਤੇ ਆਦਾਹ ਨੇ ਯੋਬੇਲ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਇਹ ਤੰਬੂਆਂ ਵਿੱਚ ਵੱਸਣ ਵਾਲੇ ਪਸ਼ੂ ਪਾਲਕਾਂ ਦਾ ਪਿਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਭਰਾ ਦਾ ਨਾਮ ਯੂਬਲ ਸੀ, ਇਹ ਉਹ ਸੀ ਜਿਸਨੇ ਸਿਤਾਰ ਅਤੇ ਬੀਨ ਦੀ ਖੋਜ ਕੀਤੀ। ਜ਼ਿੱਲਾਹ ਨੇ ਵੀ ਤੂਬਲ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਪਿੱਤਲ ਅਤੇ ਲੋਹੇ ਦਾ ਹਥੌੜਾ ਮਾਰਨ ਵਾਲਾ ਲੁਹਾਰ ਸੀ। ਤੂਬਲ ਦੀ ਭੈਣ ਨੋਏਮਾ ਸੀ। ਲਾਮੇਕ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਦਾਹ ਅਤੇ ਸੇੱਲਾ, ਮੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੋ, ਲਾਮੇਕ ਦੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ, ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵੱਲ ਕੰਨ ਲਾਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਜ਼ਖ਼ਮੀ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਜਵਾਨ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਸੱਟ ਮਾਰੀ। ਕਿਉਂਕਿ ਕਾਇਨ ਤੋਂ ਸੱਤ ਵਾਰ ਬਦਲਾ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਲਾਮੇਕ ਤੋਂ ਸੱਤਰ ਗੁਣਾ ਸੱਤ। ਆਦਮ ਨੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਹੱਵਾਹ ਨੂੰ ਜਾਣਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਸੇਥ ਰੱਖਿਆ, ਕਹਿੰਦੀ ਹੋਈ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਹਾਬਲ ਦੀ ਥਾਂ ਇੱਕ ਹੋਰ ਬੀਜ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਸਨੂੰ ਕਾਇਨ ਨੇ ਮਾਰਿਆ। ਅਤੇ ਸ਼ੇਥ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਹਨੋਕ ਰੱਖਿਆ, ਇਸਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨਾਮ ਨੂੰ ਪੁਕਾਰਨ ਦੀ ਆਸ ਕੀਤੀ। ### 5 ਇਹ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਹੈ, ਜਿਸ ਦਿਨ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਆਦਮ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਚਿੱਤਰ ਅਨੁਸਾਰ ਉਸਨੂੰ ਬਣਾਇਆ। ਨਰ ਅਤੇ ਮਾਦਾ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਆਦਮ ਰੱਖਿਆ, ਜਿਸ ਦਿਨ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ। ਆਦਮ ਤੀਹ ਅਤੇ ਦੋ ਸੌ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਰੂਪ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਚਿੱਤਰ ਅਨੁਸਾਰ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਸੇਥ ਰੱਖਿਆ। ਆਦਮ ਦੇ ਦਿਨ, ਜੋ ਉਸਨੇ ਸੇਥ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਜੀਏ, ਸੱਤ ਸੌ ਸਾਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਜਨਮ ਦਿੱਤੇ। ਅਤੇ ਆਦਮ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਜੋ ਉਹ ਜੀਇਆ, ਤੀਹ ਅਤੇ ਨੌ ਸੌ ਸਾਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਗਿਆ। ਸੇਥ ਪੰਜ ਸੌ ਪੰਜ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਏਨੋਸ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਸੇਥ ਅਨੋਸ਼ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸੱਤ ਸੌ ਸੱਤ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਜਨਮੇ। ਅਤੇ ਸੇਥ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਬਾਰਾਂ ਅਤੇ ਨੌ ਸੌ ਸਾਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਏਨੋਸ ਸੌ ਨੱਬੇ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਕੈਨਾਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਏਨੋਸ ਕੈਨਾਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸੱਤ ਸੌ ਪੰਦਰਾਂ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਏਨੋਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਪੰਜ ਸਾਲ ਅਤੇ ਨੌ ਸੌ ਸਾਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਕੈਨਾਨ ਸੱਤਰ ਅਤੇ ਸੌ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਮਹਲਲੇਲ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਕੈਨਾਨ ਮਹਲਲੇਲ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸੱਤ ਸੌ ਚਾਲੀ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਜਨਮੀਆਂ। ਅਤੇ ਕੈਨਾਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਨੌ ਸੌ ਦਸ ਸਾਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਮਹਲਲੇਲ ਪੰਜ ਅਤੇ ਸੱਠ ਅਤੇ ਸੌ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਯਾਰਦ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਮਹਲਲੇਲ ਯਾਰਦ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸੱਤ ਸੌ ਤੀਹ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਜਨਮੀਆਂ। ਅਤੇ ਮਹਲਲੇਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਪੰਜ ਅਤੇ ਨੱਬੇ ਅਤੇ ਅੱਠ ਸੌ ਸਾਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਯਾਰੇਦ ਇੱਕ ਸੌ ਬਾਹਠ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਹਨੋਕ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਯਾਰੇਦ ਹਨੋਕ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅੱਠ ਸੌ ਸਾਲ ਜੀਉਂਦਾ ਰਿਹਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਯਾਰੇਦ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਦੋ ਅਤੇ ਸੱਠ ਅਤੇ ਨੌ ਸੌ ਸਾਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਹਨੋਕ ਇੱਕ ਸੌ ਪੈਂਸਠ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਮਥੂਸਲਾਹ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਹਨੋਕ ਨੇ ਮਥੂਸਲਹ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਦੋ ਸੌ ਸਾਲ ਤੱਕ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਹਨੋਕ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਪੰਜ ਅਤੇ ਸੱਠ ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਸੌ ਸਾਲ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਹਨੋਕ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਸੰਨ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਗਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਉਠਾ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਮਥੂਸਲਾ ਇੱਕ ਸੌ ਸੱਠ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਲਾਮਕ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਮਥੂਸਲਾਹ ਲਾਮਕ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅੱਠ ਸੌ ਦੋ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਜਨਮੀਆਂ। ਅਤੇ ਮਥੂਸਲਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਜੋ ਉਸਨੇ ਜੀਏ, ਨੌਂ ਸੌ ਉਨਾਹਠ ਸਾਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਲਾਮੇਕ ਇੱਕ ਸੌ ਅੱਸੀ ਅੱਠ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਨੂਹ ਰੱਖਿਆ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਹ ਸਾਨੂੰ ਸਾਡੇ ਕੰਮਾਂ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਦੇ ਦੁੱਖਾਂ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਆਰਾਮ ਦੇਵੇਗਾ, ਜਿਸਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਰਾਪ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਲਾਮੇਕ ਨੂਹ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਪੰਜ ਸੌ ਪੈਂਸਠ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਜਨਮੀਆਂ। ਅਤੇ ਲਾਮਕ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਸੱਤ ਸੌ ਤਿਰੰਵਾਂ ਸਾਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਨੂਹ ਪੰਜ ਸੌ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਤਿੰਨ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ: ਸ਼ੇਮ, ਹਾਮ, ਅਤੇ ਯਾਫ਼ਥ। ### 6 ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਲੋਕ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਹੋਣ ਲੱਗੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਧੀਆਂ ਜੰਮੀਆਂ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ, ਕਿ ਉਹ ਸੁੰਦਰ ਹਨ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਔਰਤਾਂ ਲਈਆਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਚੁਣਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੇਰਾ ਆਤਮਾ ਇਹਨਾਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਸਦਾ ਲਈ ਨਹੀਂ ਰਹੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮਾਸ ਹਨ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦਿਨ ਇੱਕ ਸੌ ਵੀਹ ਸਾਲ ਹੋਣਗੇ। ਉਹ ਦੈਂਤ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਵੀ, ਜਦੋਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਕੋਲ ਜਾਂਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਉਹ ਦੈਂਤ ਸਨ ਜੋ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਕਾਲ ਤੋਂ ਸਨ, ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਨਾਮਵਰ ਸਨ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀਆਂ ਬੁਰਾਈਆਂ ਵੱਧ ਗਈਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਹਰ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਬੁਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਬਾਰੇ ਸੋਚਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਵਿਚਾਰਿਆ ਕਿ ਉਸਨੇ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸੋਚਿਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੈਂ ਬਣਾਇਆ ਹੈ, ਧਰਤੀ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਮਿਟਾ ਦਿਆਂਗਾ, ਮਨੁੱਖ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪਸ਼ੂ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਰੇਂਗਣ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਪੰਛੀਆਂ ਤੱਕ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਪਛਤਾਇਆ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ। ਪਰ ਨੂਹ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਪਾਈ। ਇਹ ਨੂਹ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਹਨ। ਨੂਹ ਇੱਕ ਧਰਮੀ ਮਨੁੱਖ ਸੀ, ਜੋ ਆਪਣੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਵਿੱਚ ਸੰਪੂਰਨ ਸੀ, ਅਤੇ ਨੂਹ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਕੀਤਾ। ਨੂਹ ਨੇ ਤਿੰਨ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ: ਸ਼ੇਮ, ਹਾਮ ਅਤੇ ਯਾਫ਼ਥ। ਧਰਤੀ ਰੱਬ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਤਬਾਹ ਹੋ ਗਈ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਨਾਲ ਭਰ ਗਈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਵਿਗੜੀ ਹੋਈ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰੇ ਸਰੀਰ ਨੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਰਾਹ ਵਿਗਾੜ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਨੂਹ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਰੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦਾ ਸਮਾਂ ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਧਰਤੀ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਨਾਲ ਭਰ ਗਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਾਂਗਾ। ਇਸ ਲਈ ਆਪਣੇ ਲਈ ਚੌਰਸ ਲੱਕੜਾਂ ਤੋਂ ਇੱਕ ਕਿਸ਼ਤੀ ਬਣਾ, ਤੂੰ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਆਲ੍ਹਣੇ ਬਣਾਏਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਅੰਦਰੋਂ ਅਤੇ ਬਾਹਰੋਂ ਰਾਲ ਨਾਲ ਢੱਕੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਣਾਵੀਂ: ਕਿਸ਼ਤੀ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਤਿੰਨ ਸੌ ਹੱਥ, ਚੌੜਾਈ ਪੰਜਾਹ ਹੱਥ, ਅਤੇ ਉਚਾਈ ਤੀਹ ਹੱਥ। ਇਕੱਠਾ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਤੂੰ ਸੰਦੂਕ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਉੱਪਰੋਂ ਪੂਰਾ ਕਰੇਂਗਾ, ਪਰ ਸੰਦੂਕ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਤੂੰ ਪਾਸਿਆਂ ਤੋਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਹੇਠਲੀਆਂ, ਦੂਜੀਆਂ ਅਤੇ ਤੀਜੀਆਂ ਮੰਜ਼ਿਲਾਂ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਮੈਂ ਪਰ ਵੇਖੋ, ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹੜ੍ਹ ਦਾ ਪਾਣੀ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਸਾਰੇ ਮਾਸ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਕਰਾਂ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਹੇਠ ਜੀਵਨ ਦਾ ਸਾਹ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹੋਣ, ਮਰ ਜਾਣਗੇ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਨੇਮ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਪਤਨੀ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਰੇਂਗਣ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਮਾਸ ਵਿੱਚੋਂ, ਸਾਰਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦੋ-ਦੋ ਤੂੰ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਜੀਉਂਦਾ ਰੱਖੇਂ; ਉਹ ਨਰ ਅਤੇ ਮਾਦਾ ਹੋਣਗੇ। ਸਾਰੇ ਪੰਛੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਕਿਸਮ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਕਿਸਮ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਰੇਂਗਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਕਿਸਮ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਾਰਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦੋ-ਦੋ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਆਉਣਗੇ ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਾਲੇ ਜਾਣ, ਨਰ ਅਤੇ ਮਾਦਾ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਸਾਰੇ ਭੋਜਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਖਾਓਗੇ, ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਕੋਲ ਇਕੱਠਾ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੇਰੇ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਖਾਣ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਨੂਹ ਨੇ ਸਾਰਾ ਕੁਝ ਕੀਤਾ ਜਿੰਨਾ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਸਨੇ ਕੀਤਾ। ### 7 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਨੂਹ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਸਾਰਾ ਘਰਾਣਾ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ ਜਾਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇਸ ਪੀੜ੍ਹੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਸਾਹਮਣੇ ਧਰਮੀ ਵੇਖਿਆ ਹੈ। ਪਰ ਸਾਫ਼ ਪਸ਼ੂਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਆਪਣੇ ਕੋਲ ਸੱਤ-ਸੱਤ ਨਰ ਅਤੇ ਮਾਦਾ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਅਸ਼ੁੱਧ ਪਸ਼ੂਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦੋ-ਦੋ ਨਰ ਅਤੇ ਮਾਦਾ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਸਾਫ਼ ਪੰਛੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸੱਤ ਸੱਤ ਨਰ ਅਤੇ ਮਾਦਾ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਅਸ਼ੁੱਧ ਪੰਛੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦੋ ਦੋ ਨਰ ਅਤੇ ਮਾਦਾ, ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਬੀਜ ਨੂੰ ਜੀਉਂਦਾ ਰੱਖਣ ਲਈ। ਅਜੇ ਸੱਤ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਮੈਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਮੀਂਹ ਲਿਆਵਾਂਗਾ, ਚਾਲੀ ਦਿਨ ਅਤੇ ਚਾਲੀ ਰਾਤਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਹਰ ਜੀਵ ਨੂੰ ਜੋ ਮੈਂ ਬਣਾਇਆ ਹੈ, ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਮਿਟਾ ਦਿਆਂਗਾ। ਅਤੇ ਨੂਹ ਨੇ ਸਾਰਾ ਕੁਝ ਕੀਤਾ, ਜਿੰਨਾ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਨੂਹ ਛੇ ਸੌ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਦਾ ਹੜ੍ਹ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਆਇਆ। ਨੂਹ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਹੜ੍ਹ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਕਾਰਨ। ਅਤੇ ਸਾਫ਼ ਪੰਛੀਆਂ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਅਸ਼ੁੱਧ ਪੰਛੀਆਂ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਸਾਫ਼ ਪਸ਼ੂਆਂ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਅਸ਼ੁੱਧ ਪਸ਼ੂਆਂ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਰੇਂਗਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਜੀਵਾਂ ਤੋਂ, ਦੋ ਦੋ ਨੂਹ ਕੋਲ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਨਰ ਅਤੇ ਮਾਦਾ, ਜਿਵੇਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਨੂਹ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਸੱਤ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਇਹ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਹੜ੍ਹ ਦਾ ਪਾਣੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਆ ਗਿਆ। ਨੂਹ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਛੇ ਸੌਵੇਂ ਸਾਲ ਵਿੱਚ, ਦੂਜੇ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਸੱਤਵੇਂ ਅਤੇ ਵੀਹਵੇਂ ਦਿਨ, ਇਸ ਦਿਨ ਡੂੰਘਾਈ ਦੇ ਸਾਰੇ ਚਸ਼ਮੇ ਫਟ ਗਏ, ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਝਰੋਖੇ ਖੋਲ੍ਹੇ ਗਏ। ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਚਾਲੀ ਦਿਨ ਅਤੇ ਚਾਲੀ ਰਾਤਾਂ ਮੀਂਹ ਪਿਆ। ਇਸ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਨੂਹ, ਸ਼ੇਮ, ਹਾਮ, ਯਾਫ਼ਥ, ਨੂਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਨੂਹ ਦੀ ਪਤਨੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਤਿੰਨ ਪਤਨੀਆਂ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ, ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰ ਆਪਣੀ ਨਸਲ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂ ਆਪਣੀ ਨਸਲ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਹਰ ਰੇਂਗਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਚਲਦੀ ਹੈ ਆਪਣੀ ਨਸਲ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਹਰ ਪੰਛੀ ਆਪਣੀ ਨਸਲ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹ ਨੂਹ ਕੋਲ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਦੋ-ਦੋ ਨਰ ਅਤੇ ਮਾਦਾ, ਸਾਰੇ ਮਾਸ ਤੋਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਜੀਵਨ ਦਾ ਸਾਹ ਹੈ। ਅਤੇ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਨਰ ਅਤੇ ਮਾਦਾ, ਸਾਰੇ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚੋਂ, ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਜਿਵੇਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਨੂਹ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ ਬਾਹਰੋਂ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਹੜ੍ਹ ਚਾਲੀ ਦਿਨ ਅਤੇ ਚਾਲੀ ਰਾਤਾਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਰਿਹਾ, ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਵਧਿਆ, ਅਤੇ ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ ਚੁੱਕਿਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਉੱਚੀ ਹੋ ਗਈ। ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਪ੍ਰਬਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਬਹੁਤ ਵਧਿਆ, ਅਤੇ ਜਹਾਜ਼ ਪਾਣੀ ਦੇ ਉੱਪਰ ਤੈਰਿਆ। ਪਰ ਪਾਣੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਬਹੁਤ ਹੀ ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਬਲ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਉੱਚੇ ਪਹਾੜਾਂ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਿਆ, ਜੋ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਹੇਠ ਸਨ। ਪਾਣੀ ਪੰਦਰਾਂ ਹੱਥ ਉੱਪਰ ਉੱਠਿਆ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਉੱਚੇ ਪਹਾੜਾਂ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹਿਲਣ ਵਾਲਾ ਸਾਰਾ ਮਾਸ ਮਰ ਗਿਆ - ਪੰਛੀਆਂ ਦਾ, ਅਤੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦਾ, ਅਤੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦਾ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹਿਲਣ ਵਾਲੀ ਹਰ ਰੇਂਗਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼, ਅਤੇ ਹਰ ਮਨੁੱਖ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜਿੰਨੇ ਜੀਵਨ ਦਾ ਸਾਹ ਰੱਖਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਜੋ ਸੁੱਕੀ ਜ਼ਮੀਨ ਉੱਤੇ ਸੀ, ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਹਰ ਇੱਕ ਜੀਵਿਤ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਧਰਤੀ ਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਸੀ, ਮਨੁੱਖ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪਸ਼ੂ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਘਿਸਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ, ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਪੰਛੀ, ਮਿਟਾ ਦਿੱਤੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਮਿਟਾਏ ਗਏ, ਅਤੇ ਕੇਵਲ ਨੂਹ ਬਚਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਸਨ। ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਸੌ ਪੰਜਾਹ ਦਿਨ ਉੱਚਾ ਰਿਹਾ। ### 8 ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਨੂਹ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਪੰਛੀਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਘਿਸਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਘਿਸਰਦੀਆਂ ਸਨ, ਜਿੰਨੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹਵਾ ਚਲਾਈ, ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਘੱਟ ਹੋ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਅਥਾਹ ਕੁੰਡ ਦੇ ਚਸ਼ਮੇ ਢੱਕੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ, ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਤੋਂ ਮੀਂਹ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ ਅਤੇ ਘਟ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਪੰਜਾਹ ਅਤੇ ਸੌ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਘਟ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਸੰਦੂਕ ਸੱਤਵੇਂ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਸੱਤਵੀਂ ਅਤੇ ਵੀਹਵੀਂ ਤਾਰੀਖ਼ ਨੂੰ ਅਰਾਰਾਤ ਦੇ ਪਹਾੜਾਂ ਉੱਤੇ ਟਿਕਿਆ। ਪਰ ਪਾਣੀ ਦਸਵੇਂ ਮਹੀਨੇ ਤੱਕ ਘਟਦਾ ਰਿਹਾ। ਅਤੇ ਦਸਵੇਂ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ, ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ, ਪਹਾੜਾਂ ਦੀਆਂ ਚੋਟੀਆਂ ਦਿਖਾਈ ਦਿੱਤੀਆਂ। ਅਤੇ ਚਾਲੀ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਨੂਹ ਨੇ ਕਿਸ਼ਤੀ ਦੀ ਖਿੜਕੀ ਖੋਲ੍ਹੀ, ਜੋ ਉਸਨੇ ਬਣਾਈ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਆਇਆ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਪਾਣੀ ਸੁੱਕ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਬੂਤਰ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿੱਛੇ ਭੇਜਿਆ, ਇਹ ਵੇਖਣ ਲਈ ਕਿ ਕੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਪਾਣੀ ਘਟ ਗਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਕਬੂਤਰ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ ਲਈ ਆਰਾਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ, ਉਹ ਉਸ ਕੋਲ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਆਈ, ਕਿਉਂਕਿ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਪਾਣੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਫੈਲਾ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕੋਲ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਇਆ। ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੱਤ ਦਿਨ ਉਡੀਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਸਨੇ ਫਿਰ ਕਬੂਤਰ ਨੂੰ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਭੇਜਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਕਬੂਤਰੀ ਸ਼ਾਮ ਵੇਲੇ ਉਸ ਕੋਲ ਮੁੜ ਆਈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਚੁੰਝ ਵਿੱਚ ਜ਼ੈਤੂਨ ਦੇ ਦਰੱਖਤ ਦਾ ਇੱਕ ਪੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਨੂਹ ਨੇ ਜਾਣ ਲਿਆ ਕਿ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਪਾਣੀ ਘਟ ਗਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਹੋਰ ਸੱਤ ਦਿਨ ਰੁਕਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਸਨੇ ਫਿਰ ਕਬੂਤਰ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਵੱਲ ਮੁੜ ਕੇ ਨਹੀਂ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਨੂਹ ਦੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਛੇ ਸੌਵੇਂ ਸਾਲ ਵਿੱਚ, ਪਹਿਲੇ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ, ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਪਾਣੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਨੂਹ ਨੇ ਕਿਸ਼ਤੀ ਦੀ ਛੱਤ ਖੋਲ੍ਹੀ, ਜੋ ਉਸਨੇ ਬਣਾਈ ਸੀ, ਅਤੇ ਦੇਖਿਆ ਕਿ ਧਰਤੀ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਪਾਣੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ। ਪਰ ਦੂਜੇ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ ਧਰਤੀ ਸੁੱਕ ਗਈ, ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਸੱਤਵੇਂ ਅਤੇ ਵੀਹਵੇਂ ਦਿਨ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਨੂਹ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਕਿਸ਼ਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਪਤਨੀ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰ ਜੋ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹਨ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਾਣੀ ਪੰਛੀਆਂ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਹਰ ਰੇਂਗਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਚਲਦੀ ਹੈ, ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਬਾਹਰ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਵਧੋ ਅਤੇ ਗੁਣਾ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਨੂਹ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਉਸਦੇ ਨਾਲ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂ, ਅਤੇ ਹਰ ਪੰਛੀ, ਅਤੇ ਹਰ ਰੇਂਗਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹਿਲਦੀ ਹੈ, ਆਪਣੀ ਨਸਲ ਅਨੁਸਾਰ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਗਏ। ਅਤੇ ਨੂਹ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਇੱਕ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਈ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ੁੱਧ ਪਸ਼ੂਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ੁੱਧ ਪੰਛੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਹੋਮ ਬਲੀ ਚੜ੍ਹਾਈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਖੁਸ਼ਬੂਦਾਰ ਸੁਗੰਧ ਸੁੰਘੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰਕੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਫਿਰ ਸਰਾਪ ਨਹੀਂ ਦਿਆਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਸੋਚ ਉਸਦੀ ਜਵਾਨੀ ਤੋਂ ਹੀ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਬੁਰਾਈਆਂ ਵੱਲ ਲੱਗੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਫਿਰ ਸਾਰੇ ਜੀਉਂਦੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮਾਰਾਂਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਕੀਤਾ। ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ, ਬੀਜ ਅਤੇ ਵਾਢੀ, ਠੰਡ ਅਤੇ ਗਰਮੀ, ਗਰਮੀਆਂ ਅਤੇ ਬਸੰਤ, ਦਿਨ ਅਤੇ ਰਾਤ, ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ। ### 9 ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਨੂਹ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਵਧੋ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਵਧੋ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਭਰੋ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਅਧੀਨ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਕੰਬਣੀ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਡਰ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਉੱਤੇ, ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੰਛੀਆਂ ਉੱਤੇ, ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਚਲਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਮੱਛੀਆਂ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇਗਾ; ਮੈਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਹਰ ਰੇਂਗਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਜੀਉਂਦੀ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਭੋਜਨ ਹੋਵੇਗੀ, ਜਿਵੇਂ ਘਾਹ ਦੀਆਂ ਸਬਜ਼ੀਆਂ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਸਿਵਾਏ ਮਾਸ ਜੋ ਜਾਨ ਦੇ ਲਹੂ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਆਤਮਿਆਂ ਦਾ ਤੁਹਾਡਾ ਖੂਨ, ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਇਸਨੂੰ ਮੰਗਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਭਰਾ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਮੈਂ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਮੰਗਾਂਗਾ। ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਖੂਨ ਵਹਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਦੇ ਖੂਨ ਦੀ ਥਾਂ ਉਸ ਦਾ ਖੂਨ ਵਹਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬਣਾਇਆ ਹੈ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਵਧੋ ਅਤੇ ਗੁਣਾ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਭਰੋ, ਅਤੇ ਇਸ ਉੱਤੇ ਅਧਿਕਾਰ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਨੂਹ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ, ਕਿਹਾ: ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਨੇਮ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਅਦ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਤਾਨ ਨਾਲ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਹਰ ਜੀਵਿਤ ਪ੍ਰਾਣੀ ਨਾਲ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹੈ, ਪੰਛੀਆਂ ਤੋਂ, ਪਸ਼ੂਆਂ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਨਾਲ, ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹਨ, ਉਹ ਸਾਰੇ ਜੋ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਨੇਮ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਹੜ੍ਹ ਦੇ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਸਾਰਾ ਮਾਸ ਫਿਰ ਨਹੀਂ ਮਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਣੀ ਦਾ ਹੜ੍ਹ ਫਿਰ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਨੂਹ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਨੇਮ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਹੈ, ਜੋ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਅਤੇ ਹਰ ਜੀਉਂਦੀ ਜਾਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹੈ, ਸਦੀਵੀ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਲਈ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਧਨੁਖ ਬੱਦਲ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਨੇਮ ਦੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਬੱਦਲ ਇਕੱਠੇ ਕਰਾਂਗਾ, ਤਾਂ ਬੱਦਲ ਵਿੱਚ ਕਮਾਨ ਦੇਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਨੇਮ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਾਂਗਾ, ਜੋ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਰ ਜੀਉਂਦੀ ਜਾਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਜੋ ਸਾਰੇ ਸਰੀਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਫੇਰ ਹੜ੍ਹ ਨਹੀਂ ਬਣੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਸਾਰੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇ। ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਕਮਾਨ ਬੱਦਲ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਸਦੀਵੀ ਨੇਮ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਨ ਲਈ ਵੇਖਾਂਗਾ, ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ ਜੀਉਂਦੀ ਜਾਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਜੋ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹੈ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਨੂਹ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਉਸ ਨੇਮ ਦੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਹੈ, ਜੋ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਮੌਜੂਦ ਸਾਰੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਨੂਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਜੋ ਕਿਸ਼ਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੇ ਸਨ, ਸ਼ੇਮ, ਹਾਮ ਅਤੇ ਯਾਫ਼ਥ ਸਨ। ਹਾਮ ਕਨਾਨ ਦਾ ਪਿਤਾ ਸੀ। ਇਹ ਤਿੰਨ ਨੂਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹਨ, ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਖਿੰਡਾਏ ਗਏ। ਅਤੇ ਨੂਹ, ਧਰਤੀ ਦਾ ਕਿਸਾਨ ਮਨੁੱਖ, ਨੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸ਼ਰਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਪੀਤਾ, ਅਤੇ ਮਸਤ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਨੰਗਾ ਹੋ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਹਾਮ, ਕਨਾਨ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ, ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਨੰਗੇਜ਼ਪਨ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਆਪਣੇ ਦੋ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਦੱਸਿਆ। ਅਤੇ ਸ਼ੇਮ ਅਤੇ ਯਾਫ਼ਥ ਨੇ ਕੱਪੜਾ ਲੈ ਕੇ ਆਪਣੇ ਦੋਹਾਂ ਮੋਢਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ ਨੂੰ ਗਏ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਨੰਗੇਜ਼ ਢੱਕ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਮੂੰਹ ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਨੰਗੇਜ਼ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ। ਨੂਹ ਸ਼ਰਾਬ ਤੋਂ ਜਾਗ ਪਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗਾ ਕਿ ਉਸ ਦੇ ਛੋਟੇ ਪੁੱਤਰ ਨੇ ਉਸ ਨਾਲ ਕੀ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਸਰਾਪਿਤ ਹੈ ਕਨਾਨ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਦਾ ਸੇਵਕ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੁਬਾਰਕ ਹੈ ਪ੍ਰਭੂ, ਸ਼ੇਮ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਅਤੇ ਕਨਾਨ ਉਸਦਾ ਸੇਵਕ ਹੋਵੇਗਾ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਯਾਫ਼ਥ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ਾਲ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਸ਼ੇਮ ਦੇ ਘਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵੱਸੇ, ਅਤੇ ਕਨਾਨ ਉਸਦਾ ਸੇਵਕ ਹੋਵੇ। ਨੂਹ ਪਾਣੀ ਦੀ ਬਾਢ਼ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤਿੰਨ ਸੌ ਪੰਜਾਹ ਸਾਲ ਜੀਇਆ। ਅਤੇ ਨੂਹ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਨੌ ਸੌ ਪੰਜਾਹ ਸਾਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਗਿਆ। ### 10 ਇਹ ਨੂਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਸ਼ੇਮ, ਹਾਮ, ਯਾਫ਼ਥ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਪਰਲੋ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਜੰਮੇ। ਯਾਫ਼ਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਗੋਮਰ, ਮਾਗੋਗ, ਮਾਦਈ, ਯਾਵਾਨ, ਅਲੀਸ਼ਾ, ਤੂਬਲ, ਮੇਸ਼ਕ ਅਤੇ ਤੀਰਸ। ਅਤੇ ਗੋਮਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਅਸ਼ਕਨਜ਼, ਰੀਫਥ ਅਤੇ ਤੋਗਰਮਾਹ। ਅਤੇ ਯਾਵਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਅਲੀਸ਼ਾ, ਤਰਸ਼ੀਸ਼, ਕਿੱਤੀਮ ਅਤੇ ਰੋਦਾਨੀਮ। ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਟਾਪੂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਗਏ, ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੀ ਬੋਲੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਆਪਣੇ ਗੋਤਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚ। ਹਾਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਕੂਸ਼, ਮਿਸਰਾਇਮ, ਫੂਦ ਅਤੇ ਕਨਾਨ। ਕੂਸ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਸ਼ਬਾ, ਹਵੀਲਾਹ, ਸਬਤਾਹ, ਰਾਮਾਹ ਅਤੇ ਸਬਤਕਾ। ਰਾਮਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਸ਼ਬਾ ਅਤੇ ਦਦਾਨ। ਕੂਸ਼ ਨੇ ਨਿਮਰੋਦ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਦੈਂਤ ਬਣਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ। ਇਹ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਇੱਕ ਮਹਾਨ ਸ਼ਿਕਾਰੀ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਲੋਕ ਕਹਿਣਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਨਿਮਰੋਦ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਮਹਾਨ ਸ਼ਿਕਾਰੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਰਾਜ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਬਾਬਲ, ਅਤੇ ਓਰੇਕ, ਅਤੇ ਅਰਕਦ, ਅਤੇ ਕਲੰਨੇਹ, ਸ਼ਿਨਾਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹੋਈ। ਉਸ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਅੱਸ਼ੂਰ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਨੀਨਵਾਹ, ਅਤੇ ਰਹੋਬੋਥ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਕਾਲਹ ਬਣਾਇਆ। ਅਤੇ ਦਾਸਾਹ ਨੀਨਵਾਹ ਅਤੇ ਕਾਲਾਹ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਇਹ ਮਹਾਨ ਸ਼ਹਿਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਮਿਸਰਾਇਮ ਨੇ ਲੂਦੀਮ, ਨਫ਼ਤਾਲੀ, ਏਨੇਮੇਤੀਮ ਅਤੇ ਲਾਬੀਮ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਪਤਰੋਸੋਨੀਏਮ, ਅਤੇ ਖਸਮੋਨੀਏਮ, ਜਿੱਥੋਂ ਫੁਲਿਸਤੀਏਮ ਨਿਕਲੇ, ਅਤੇ ਗਫਥੋਰੀਏਮ। ਕਨਾਨ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਸੀਦੋਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਹਿੱਤੀ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਯਬੂਸੀ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਅਮੋਰੀ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਗਿਰਗਾਸ਼ੀ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਹਿਵਾਈਟ, ਅਤੇ ਅਰੋਕਾਈਓਨ, ਅਤੇ ਅਸੇਨਾਈਓਨ, ਅਤੇ ਅਰਾਦੀ, ਅਤੇ ਸਾਮਰੀ, ਅਤੇ ਅਮਾਥੀ। ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕਨਾਨੀਆਂ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਖਿੰਡ ਗਏ। ਅਤੇ ਕਨਾਨੀਆਂ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਸੀਦੋਨ ਤੋਂ ਗਰਾਰ ਅਤੇ ਗਾਜ਼ਾ ਵੱਲ ਆਉਣ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਸਦੂਮ ਅਤੇ ਅਮੂਰਾ, ਅਦਮਾਹ ਅਤੇ ਸਬੋਈਮ ਤੱਕ ਲਾਸ਼ਾ ਤੱਕ ਸਨ। ਇਹ ਹਾਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਵਿੱਚ, ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਸ਼ੇਮ ਨੂੰ ਵੀ ਜੰਮਿਆ ਗਿਆ, ਜੋ ਏਬਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਪਿਤਾ ਸੀ, ਯਾਫ਼ਥ ਦਾ ਭਰਾ, ਜੋ ਵੱਡਾ ਸੀ। ਸ਼ੇਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਏਲਾਮ, ਅੱਸ਼ੂਰ, ਅਰਫਕਸਦ, ਲੂਦ, ਅਰਾਮ ਅਤੇ ਕੈਨਾਨ। ਅਤੇ ਅਰਾਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਊਜ਼, ਊਲ, ਗਾਤੇਰ ਅਤੇ ਮੇਸ਼ੇਕ। ਅਤੇ ਅਰਫਾਕਸਾਦ ਨੇ ਕੈਨਾਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਕੈਨਾਨ ਨੇ ਸਾਲਾ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਸਾਲਾ ਨੇ ਏਬਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਏਬਰ ਦੇ ਦੋ ਪੁੱਤਰ ਜਨਮੇ, ਇੱਕ ਦਾ ਨਾਮ ਫਾਲੇਗ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਧਰਤੀ ਵੰਡੀ ਗਈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾ ਦਾ ਨਾਮ ਯੋਕਤਾਨ ਸੀ। ਜੋਕਤਾਨ ਨੇ ਏਲਮੋਦਾਦ, ਸਾਲੇਥ, ਸਾਰਮੋਥ ਅਤੇ ਜੇਰਾਖ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਹਦੋਰਾਮ, ਅਤੇ ਅਬੀਮਾਏਲ, ਅਤੇ ਦਿਕਲਾਹ, ਅਤੇ ਓਬਾਲ। ਅਤੇ ਅਬੀਮਾਏਲ, ਅਤੇ ਸ਼ਬਾ, ਅਤੇ ਓਫੀਰ, ਅਤੇ ਏਊਈਲਾ, ਅਤੇ ਯੋਬਾਬ, ਇਹ ਸਾਰੇ ਯਾਕਤਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਵਾਸ ਮੱਸਾ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਸਫੇਰਾ ਤੱਕ ਸੀ, ਜੋ ਪੂਰਬ ਦਾ ਪਹਾੜ ਹੈ। ਇਹ ਸ਼ੇਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਗੋਤਾਂ ਵਿੱਚ, ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਬੋਲੀਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚ। ਇਹ ਨੂਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਹਨ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਹੜ੍ਹ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਟਾਪੂ ਵੰਡੇ ਗਏ। ### 11 ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਇੱਕ ਬੁੱਲ੍ਹ ਸਨ, ਅਤੇ ਸਾਰਿਆਂ ਦੀ ਇੱਕ ਆਵਾਜ਼ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਉਹ ਪੂਰਬ ਤੋਂ ਤੁਰੇ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸ਼ਿਨਾਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮੈਦਾਨ ਲੱਭਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਥੇ ਵੱਸ ਗਏ। ਅਤੇ ਆਦਮੀ ਨੇ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਓ ਅਸੀਂ ਇੱਟਾਂ ਬਣਾਈਏ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਪਕਾਈਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਇੱਟ ਪੱਥਰ ਬਣ ਗਈ, ਅਤੇ ਗਾਰਾ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਮਿੱਟੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਆਓ, ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਇੱਕ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਇੱਕ ਬੁਰਜ ਬਣਾਈਏ, ਜਿਸ ਦਾ ਸਿਰ ਸਵਰਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚੇ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਨਾਮ ਬਣਾਈਏ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਖਿੰਡ ਜਾਈਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਹੇਠਾਂ ਆਇਆ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਬੁਰਜ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ, ਜਿਹੜਾ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉਸਾਰਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਇੱਕ ਨਸਲ ਅਤੇ ਸਾਰਿਆਂ ਦੀ ਇੱਕ ਬੋਲੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਅਸਫਲ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੀਆਂ ਜਿੰਨੀਆਂ ਵੀ ਉਹ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ। ਆਓ, ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਜਾ ਕੇ ਉੱਥੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਉਲਝਾ ਦੇਈਏ, ਤਾਂ ਜੋ ਹਰ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾ ਸਮਝ ਸਕੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉੱਥੋਂ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਖਿਲਾਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਬੁਰਜ ਬਣਾਉਣਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਇਸ ਦਾ ਨਾਮ ਭੰਬਲਭੂਸਾ ਸੱਦਿਆ ਗਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉੱਥੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਬੋਲੀਆਂ ਨੂੰ ਉਲਝਾਇਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਖਿਲਾਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਸ਼ੇਮ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਸ਼ੇਮ ਸੌ ਸਾਲ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਅਰਫਕਸਦ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਹੜ੍ਹ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਦੂਜੇ ਸਾਲ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਸ਼ੇਮ ਅਰਫ਼ਕਸਦ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਪੰਜ ਸੌ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਜਨਮੇ, ਅਤੇ ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਅਰਫਕਸਦ ਇੱਕ ਸੌ ਪੈਂਤੀ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕੈਨਾਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਅਰਫਕਸਦ ਕੈਨਾਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਚਾਰ ਸੌ ਸਾਲ ਜੀਉਂਦਾ ਰਿਹਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਕੈਨਾਨ ਇੱਕ ਸੌ ਤੀਹ ਸਾਲ ਜੀਉਂਦਾ ਰਿਹਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਸਾਲਾ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਕੈਨਾਨ ਸਾਲਾ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤਿੰਨ ਸੌ ਤੀਹ ਸਾਲ ਜੀਉਂਦਾ ਰਿਹਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਸਾਲਾ ਸੌ ਤੀਹ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਏਬਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਸਾਲਾ ਏਬਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤਿੱਨ ਸੌ ਤੀਹ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਜਨਮੇ, ਅਤੇ ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਏਬਰ ਸੌ ਚੌਂਤੀ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਫ਼ਾਲਗ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਏਬਰ ਫ਼ਾਲਗ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਦੋ ਸੌ ਸੱਤਰ ਸਾਲ ਜੀਉਂਦਾ ਰਿਹਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਫ਼ਾਲੇਗ ਤੀਹ ਅਤੇ ਸੌ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਰਾਗਾਊ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਫ਼ਾਲਗ ਰਾਗਾਊ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਦੋ ਸੌ ਨੌਂ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਜਨਮੇ, ਅਤੇ ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਰਗਾਊ ਇੱਕ ਸੌ ਬੱਤੀ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਸਰੂਕ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਰਗਾਊ ਸਰੂਖ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਦੋ ਸੌ ਸੱਤ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਜਨਮੇ, ਅਤੇ ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਸਰੂਗ ਇੱਕ ਸੌ ਤੀਹ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਨਾਹੋਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਸਰੂਖ਼ ਨਾਹੋਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਦੋ ਸੌ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਜਨਮ ਦਿੱਤੀਆਂ, ਅਤੇ ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਨਾਹੋਰ ਇੱਕ ਸੌ ਉਨੱਸੀ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਤੇਰਹ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਨਾਹੋਰ ਤੇਰਹ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਸੌ ਪੱਚੀ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਜਨਮੀਆਂ, ਅਤੇ ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਤਾਰਹ ਸੱਤਰ ਸਾਲ ਜੀਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਅਬਰਾਮ, ਨਾਹੋਰ ਅਤੇ ਹਾਰਾਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਇਹ ਤਾਰਹ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਹਨ: ਤਾਰਹ ਨੇ ਅਬਰਾਮ, ਨਾਹੋਰ ਅਤੇ ਹਾਰਾਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਹਾਰਾਨ ਨੇ ਲੂਤ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਹਾਰਾਨ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਤਾਰਹ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਮਰ ਗਿਆ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਜੰਮਿਆ ਸੀ, ਕਸਦੀਆਂ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਅਤੇ ਨਾਹੋਰ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਔਰਤਾਂ ਵਿਆਹ ਲਈਆਂ। ਅਬਰਾਮ ਦੀ ਪਤਨੀ ਦਾ ਨਾਮ ਸਾਰਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਨਾਹੋਰ ਦੀ ਪਤਨੀ ਦਾ ਨਾਮ ਮਿਲਕਾਹ ਸੀ, ਜੋ ਹਾਰਾਨ ਦੀ ਧੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਹਾਰਾਨ ਮਿਲਕਾਹ ਦਾ ਪਿਤਾ ਸੀ ਅਤੇ ਇਸਕਾਹ ਦਾ ਪਿਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਬਾਂਝ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਬੱਚੇ ਨਹੀਂ ਜਨਮ ਦਿੰਦੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਤਾਰਹ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਅਬਰਾਮ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੋਤੇ ਲੂਤ ਨੂੰ, ਜੋ ਹਾਰਾਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਨੂੰਹ ਸਾਰਈ ਨੂੰ, ਜੋ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਬਰਾਮ ਦੀ ਪਤਨੀ ਸੀ, ਨਾਲ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਸਦੀਆਂ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਤੋਂ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵੱਲ ਜਾਣ ਲਈ ਲੈ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਹਾਰਾਨ ਤੱਕ ਆਏ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਵੱਸ ਗਏ। ਅਤੇ ਤਾਰਹ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਹਾਰਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦੋ ਸੌ ਪੰਜ ਸਾਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਤਾਰਹ ਹਾਰਾਨ ਵਿੱਚ ਮਰ ਗਿਆ। ### 12 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਅਬਰਾਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ, ਆਪਣੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਆ ਜੋ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦਿਖਾਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮਹਾਨ ਕੌਮ ਬਣਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿਆਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਨੂੰ ਵਡਿਆਈ ਦਿਆਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਸੀਸਿਤ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਸ਼ੀਰਵਾਦ ਦੇਵਾਂਗਾ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਆਸ਼ੀਰਵਾਦ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇਵਾਂਗਾ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕਬੀਲੇ ਆਸ਼ੀਰਵਾਦ ਪਾਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਗਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਲੂਤ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਗਿਆ। ਅਬਰਾਮ ਪੰਝੱਤਰ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਹਾਰਾਨ ਤੋਂ ਨਿਕਲਿਆ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਨੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਸਾਰਾਈ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਲੂਤ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਇਦਾਦਾਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਹਰ ਜਾਨ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਹਾਰਾਨ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਲਈ ਨਿਕਲੇ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਨੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਵਿੱਚ ਸ਼ਕਮ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਤੱਕ, ਉੱਚੇ ਬਲੂਤ ਦੇ ਰੁੱਖ ਕੋਲ ਯਾਤਰਾ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਕਨਾਨੀ ਉਸ ਸਮੇਂ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਅਬਰਾਮ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਬੀਜ ਨੂੰ ਇਹ ਧਰਤੀ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਨੇ ਉੱਥੇ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ, ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਇੱਕ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਈ। ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਥੋਂ ਬੈਥਲ ਦੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਪਹਾੜ ਵੱਲ ਤੁਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਆਪਣਾ ਤੰਬੂ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ, ਬੈਥਲ ਪੱਛਮ ਵੱਲ ਅਤੇ ਅੰਗਈ ਪੂਰਬ ਵੱਲ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉੱਥੇ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਇੱਕ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਈ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਪੁਕਾਰਿਆ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਰਵਾਨਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਜਾ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕਾਲ ਪੈ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਵਸਣ ਲਈ ਉੱਥੇ ਗਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕਾਲ ਬਹੁਤ ਸਖ਼ਤ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ। ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਅਬਰਾਮ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਲੱਗਾ, ਤਾਂ ਅਬਰਾਮ ਨੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਸਾਰਾਈ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਸੁੰਦਰ ਮੁਖ ਵਾਲੀ ਇਸਤਰੀ ਹੈਂ। ਇਸ ਲਈ ਜਦੋਂ ਮਿਸਰੀ ਤੈਨੂੰ ਵੇਖਣਗੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਕਹਿਣਗੇ ਕਿ ਇਹ ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਣਗੇ, ਪਰ ਤੈਨੂੰ ਬਚਾ ਲੈਣਗੇ। ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਕਿਹਾ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸਦੀ ਭੈਣ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰੇ ਰਾਹੀਂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਜਾਨ ਤੇਰੇ ਕਾਰਨ ਜੀਵੇਗੀ। ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਅਬਰਾਮ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਜਾਣਿਆ ਕਿ ਉਹ ਬਹੁਤ ਸੁੰਦਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਹਾਕਮਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਸਦੀ ਤਾਰੀਫ਼ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਲਿਆਏ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਨਾਲ ਉਸ ਦੇ ਕਾਰਨ ਚੰਗਾ ਵਰਤਾਓ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਭੇਡਾਂ, ਅਤੇ ਵੱਛੇ, ਅਤੇ ਗਧੇ, ਅਤੇ ਸੇਵਕ, ਅਤੇ ਦਾਸੀਆਂ, ਅਤੇ ਖੱਚਰ, ਅਤੇ ਊਠ ਮਿਲੇ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਘਰ ਨੂੰ ਵੱਡੀਆਂ ਅਤੇ ਦੁਸ਼ਟ ਮਹਾਂਮਾਰੀਆਂ ਨਾਲ ਦੁੱਖ ਦਿੱਤਾ, ਅਬਰਾਮ ਦੀ ਪਤਨੀ ਸਾਰਈ ਦੇ ਬਾਰੇ ਵਿੱਚ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਅਬਰਾਮ ਨੂੰ ਬੁਲਾ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਇਹ ਕੀ ਕੀਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਉਹ ਤੇਰੀ ਪਤਨੀ ਹੈ? ਕਿਉਂ ਤੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੀ ਭੈਣ ਹੈ? ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਪਤਨੀ ਬਣਾ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਵੇਖ, ਤੇਰੀ ਪਤਨੀ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਚਲਾ ਜਾ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਅਬਰਾਮ ਦੇ ਬਾਰੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ, ਉਸ ਦੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਉਸ ਕੋਲ ਸੀ, ਸਭ ਕੁਝ ਭੇਜ ਦੇਣ। ### 13 ਅਬਰਾਮ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਗਿਆ, ਆਪ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਸਾਰਾ ਕੁਝ, ਅਤੇ ਲੂਤ ਉਸਦੇ ਨਾਲ, ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ। ਅਬਰਾਮ ਪਸ਼ੂਆਂ, ਚਾਂਦੀ ਅਤੇ ਸੋਨੇ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਅਮੀਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿੱਥੋਂ ਆਇਆ ਸੀ, ਬੈਤਏਲ ਤੱਕ ਗਿਆ, ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਤੱਕ ਜਿੱਥੇ ਪਹਿਲਾਂ ਉਸਦਾ ਤੰਬੂ ਸੀ, ਬੈਤਏਲ ਅਤੇ ਅੱਗਈ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ। ਜਗਵੇਦੀ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ, ਜਿੱਥੇ ਉਸਨੇ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਵਿੱਚ ਬਣਾਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਅਬਰਾਮ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨਾਮ ਨੂੰ ਪੁਕਾਰਿਆ। ਅਤੇ ਲੋਤ ਕੋਲ, ਜੋ ਅਬਰਾਮ ਨਾਲ ਯਾਤਰਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਭੇਡਾਂ, ਬਲ਼ਦ ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਸਨ। ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਵਸਣ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਮਲਕੀਅਤਾਂ ਬਹੁਤ ਸਨ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਵਸਣ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਦੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੇ ਚਰਵਾਹਿਆਂ ਅਤੇ ਲੂਤ ਦੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੇ ਚਰਵਾਹਿਆਂ ਵਿਚਕਾਰ ਲੜਾਈ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ ਅਤੇ ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀ ਉਸ ਵੇਲੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦੇ ਸਨ। ਅਬਰਾਮ ਨੇ ਲੂਤ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਚਰਵਾਹਿਆਂ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਚਰਵਾਹਿਆਂ ਵਿਚਕਾਰ ਲੜਾਈ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਭਰਾ ਹਾਂ। ਕੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਵੱਖ ਹੋ ਜਾ। ਜੇ ਤੂੰ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਜਾਵੇਂ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਜੇ ਤੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਜਾਵੇਂ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਜਾਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਲੂਤ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉੱਚੀਆਂ ਕਰਕੇ ਯਰਦਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਇਲਾਕੇ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ, ਕਿ ਸਾਰਾ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਸਿੰਜਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਦੂਮ ਅਤੇ ਅਮੂਰਾਹ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਕੀਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਬਾਗ਼, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ, ਸੋਅਰ ਤੱਕ ਆਉਣ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਲੂਤ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਯਰਦਨ ਦਾ ਸਾਰਾ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦਾ ਇਲਾਕਾ ਚੁਣਿਆ, ਅਤੇ ਲੂਤ ਪੂਰਬ ਤੋਂ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਤੋਂ ਵੱਖ ਹੋ ਗਿਆ। ਅਬਰਾਮ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਿਆ, ਪਰ ਲੂਤ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਇਲਾਕੇ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਵੱਸਿਆ, ਅਤੇ ਸਦੂਮ ਵਿੱਚ ਤੰਬੂ ਲਾਇਆ। ਪਰ ਸਦੂਮ ਦੇ ਲੋਕ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬਹੁਤ ਦੁਸ਼ਟ ਅਤੇ ਪਾਪੀ ਸਨ। ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਅਬਰਾਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਲੂਤ ਦੇ ਉਸ ਤੋਂ ਵੱਖ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉੱਚੀਆਂ ਕਰ ਅਤੇ ਜਿਸ ਥਾਂ ਤੇ ਤੂੰ ਹੁਣ ਹੈਂ, ਉੱਥੋਂ ਉੱਤਰ ਅਤੇ ਦੱਖਣ ਅਤੇ ਪੂਰਬ ਅਤੇ ਪੱਛਮ ਵੱਲ ਵੇਖ। ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਜੋ ਤੂੰ ਵੇਖਦਾ ਹੈਂ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਸੰਤਾਨ ਨੂੰ ਸਦਾ ਲਈ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਬੀਜ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਦੀ ਰੇਤ ਵਰਗਾ ਕਰਾਂਗਾ, ਜੇ ਕੋਈ ਧਰਤੀ ਦੀ ਰੇਤ ਨੂੰ ਗਿਣਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੇਰਾ ਬੀਜ ਵੀ ਗਿਣਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਉੱਠ ਕੇ ਇਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਇਸ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਅਤੇ ਚੌੜਾਈ ਵਿੱਚ ਲੰਘ ਜਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਤੈਨੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਸੰਤਾਨ ਨੂੰ ਸਦਾ ਲਈ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਨੇ ਆਪਣਾ ਤੰਬੂ ਹਟਾ ਕੇ, ਆ ਕੇ ਮਾਮਰੇ ਦੇ ਬਲੂਤ ਦੇ ਕੋਲ ਵੱਸ ਗਿਆ, ਜੋ ਹਬਰੋਨ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਇੱਕ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਈ। ### 14 ਇਹ ਹੋਇਆ ਅਮਰਫਲ ਰਾਜੇ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਜੋ ਸ਼ਿਨਾਰ ਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਅਰੀਓਕ ਜੋ ਏਲਾਸਾਰ ਦਾ ਰਾਜਾ ਸੀ, ਕਦਾਰਲਾਓਮਰ ਜੋ ਏਲਾਮ ਦਾ ਰਾਜਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਤਿਦਆਲ ਜੋ ਕੌਮਾਂ ਦਾ ਰਾਜਾ ਸੀ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸਦੂਮ ਦੇ ਰਾਜੇ ਬਿਲਹਾਹ ਨਾਲ, ਗਮੋਰਾਹ ਦੇ ਰਾਜੇ ਬਰਸਾ ਨਾਲ, ਅਦਮਾਹ ਦੇ ਰਾਜੇ ਸੇਨਾਰ ਨਾਲ, ਸਬੋਈਮ ਦੇ ਰਾਜੇ ਸੁਮੋਬੋਰ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨਾਲ ਯੁੱਧ ਕੀਤਾ, ਜੋ ਸਗੋਰ ਹੈ। ਇਹ ਸਾਰੇ ਲੂਣ ਵਾਲੀ ਘਾਟੀ ਉੱਤੇ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ, ਜੋ ਕਿ ਲੂਣ ਦਾ ਸਮੁੰਦਰ ਹੈ। ਬਾਰਾਂ ਸਾਲਾਂ ਤੱਕ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਖੇਦਾਰਲਾਓਮੇਰ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਤੇਰ੍ਹਵੇਂ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਉਹ ਵਿਦਰੋਹੀ ਹੋ ਗਏ। ਚੌਦਵੇਂ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਕਦਾਰਲਾਓਮਰ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਦੇ ਰਾਜੇ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਅਸ਼ਤਾਰੋਥ ਅਤੇ ਕਰਨਇਮ ਵਿੱਚ ਦੈਂਤਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਤਾਕਤਵਰ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸਾਵੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਓਮਾਈਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਸੁੱਟਿਆ। ਅਤੇ ਹੋਰੀਆਂ ਨੂੰ ਜੋ ਸੇਈਰ ਦੇ ਪਹਾੜਾਂ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਫਾਰਾਨ ਦੇ ਬਲੂਤ ਤੱਕ, ਜੋ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਅਤੇ ਵਾਪਸ ਆ ਕੇ ਉਹ ਨਿਆਂ ਦੇ ਚਸ਼ਮੇ ਉੱਤੇ ਆਏ, ਜੋ ਕਾਦੇਸ਼ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਅਮਾਲੇਕ ਦੇ ਸਾਰੇ ਹਾਕਮਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਹਸਸੋਨ ਤਾਮਾਰ ਵਿੱਚ ਵਸਣ ਵਾਲੇ ਅਮੋਰੀਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਸੁੱਟਿਆ। ਸਦੋਮ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਗਮੋਰਾਹ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਅਦਮਾਹ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਸਬੋਈਮ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਦਾ ਰਾਜਾ (ਜੋ ਕਿ ਸਹੋਰ ਹੈ) ਬਾਹਰ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਲੂਣ ਵਾਲੀ ਘਾਟੀ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਯੁੱਧ ਲਈ ਕਤਾਰ ਬੰਨ੍ਹੀ। ਖਦਰਲਾਓਮਰ ਏਲਾਮ ਦੇ ਰਾਜੇ ਵੱਲ, ਅਤੇ ਤਿਦਆਲ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਵੱਲ, ਅਤੇ ਅਮਰਾਫ਼ਲ ਸ਼ਿਨਾਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਵੱਲ, ਅਤੇ ਅਰੀਓਕ ਏਲਾਸਾਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਵੱਲ, ਚਾਰ ਰਾਜੇ ਪੰਜਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ। ਨਮਕੀਨ ਖੱਡ ਵਿੱਚ ਰਾਲ ਦੇ ਖੂਹ ਸਨ, ਅਤੇ ਸਦੂਮ ਦਾ ਰਾਜਾ ਅਤੇ ਅਮੂਰਾਹ ਦਾ ਰਾਜਾ ਭੱਜੇ ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਡਿੱਗ ਪਏ, ਪਰ ਜੋ ਬਚ ਗਏ ਉਹ ਪਹਾੜੀ ਇਲਾਕੇ ਵੱਲ ਭੱਜ ਗਏ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸਦੂਮ ਅਤੇ ਅਮੂਰਾਹ ਦੇ ਸਾਰੇ ਘੋੜੇ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਚਲੇ ਗਏ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਲੂਤ ਨੂੰ ਵੀ ਲੈ ਲਿਆ, ਜੋ ਅਬਰਾਮ ਦੇ ਭਰਾ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਸਮਾਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਚਲੇ ਗਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਦੂਮ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਸੀ। ਪਹੁੰਚ ਕੇ ਪਰ ਦੇ ਬਚਾਏ ਗਏ ਕੋਈ ਦੱਸਿਆ ਅਬਰਾਮ ਨੂੰ ਇਬਰਾਨੀ, ਉਹ ਪਰ ਰਹਿੰਦਾ ਸੀ ਕੋਲ ਦੇ ਬਲੂਤ ਪਰ ਜਦੋਂ ਅਬਰਾਮ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਉਸਦਾ ਭਰਾ ਲੋਤ ਗ਼ੁਲਾਮ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਜੰਮੇ ਤਿੰਨ ਸੌ ਅਠਾਰਾਂ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਗਿਣਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਦਾਨ ਤੱਕ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਸੇਵਕ ਰਾਤ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗ ਪਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਹੋਬਾਹ ਤੱਕ ਕੀਤਾ, ਜੋ ਦਮਿਸ਼ਕ ਦੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸਦੂਮ ਦੇ ਸਾਰੇ ਘੋੜੇ ਮੋੜ ਲਏ, ਅਤੇ ਲੂਤ ਉਸਦੇ ਭਤੀਜੇ ਨੂੰ ਮੋੜ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਇਦਾਦਾਂ, ਅਤੇ ਔਰਤਾਂ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ। ਸਦੋਮ ਦਾ ਰਾਜਾ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਕਦਾਰਲਾਓਮਰ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਕੇ ਸ਼ਾਵੇਹ ਦੀ ਵਾਦੀ ਵਿੱਚ ਮੁੜਿਆ, ਇਹ ਰਾਜਿਆਂ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਸੀ। ਅਤੇ ਮਲਕਿਸਿਦਕ ਸਲੇਮ ਦਾ ਰਾਜਾ ਰੋਟੀਆਂ ਅਤੇ ਮੈਅ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁਜਾਰੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਅਬਰਾਮ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਧੰਨ ਹੈ ਅਬਰਾਮ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅੱਤ ਪਰਧਾਨ ਦੇ ਨਾਮ ਤੇ, ਜਿਸ ਨੇ ਅਕਾਸ਼ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਰਚਿਆ। ਅਤੇ ਧੰਨ ਹੈ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਜਿਸ ਨੇ ਤੇਰੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਅਧੀਨ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਦਸਵਾਂ ਹਿੱਸਾ ਦਿੱਤਾ। ਸਦੂਮ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੇ ਅਬਰਾਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਆਦਮੀ ਦੇ ਦੇ, ਅਤੇ ਘੋੜਾ ਆਪਣੇ ਲਈ ਲੈ ਲੈ। ਅਬਰਾਮ ਨੇ ਸਦੋਮ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਸਰਬ ਉੱਚੇ ਵੱਲ ਫੈਲਾਵਾਂਗਾ, ਜਿਸ ਨੇ ਸਵਰਗ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਸਿਰਜਿਆ। ਜੇ ਧਾਗੇ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਜੁੱਤੀ ਦੇ ਤਸਮੇ ਤੱਕ, ਮੈਂ ਤੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਲਵਾਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੂੰ ਇਹ ਨਾ ਕਹੇਂ ਕਿ ਮੈਂ ਅਬਰਾਮ ਨੂੰ ਅਮੀਰ ਬਣਾਇਆ। ਸਿਵਾਏ ਉਸ ਦੇ ਜੋ ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਨੇ ਖਾਧਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਦੇ ਜੋ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਗਏ ਸਨ - ਅਸਕੋਲ, ਔਨਾਨ, ਮਮਰੇ, ਇਹ ਆਪਣਾ ਹਿੱਸਾ ਲੈਣਗੇ। ### 15 ਇਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂ ਦੇ ਬਾਅਦ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਬਚਨ ਅਬਰਾਮ ਨੂੰ ਦਰਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਆਇਆ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਨਾ ਡਰ ਅਬਰਾਮ, ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਢਾਲ ਹਾਂ, ਤੇਰਾ ਇਨਾਮ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਬਰਾਮ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮਾਲਕ ਪ੍ਰਭੂ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਕੀ ਦੇਵੇਂਗਾ? ਮੈਂ ਤਾਂ ਔਲਾਦ ਰਹਿਤ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਘਰਾਣੇ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਮਾਸੇਕ, ਇਹ ਦੰਮਿਸ਼ਕ ਦਾ ਅਲੀਅਜ਼ਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਕੋਈ ਔਲਾਦ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ, ਇਸ ਲਈ ਮੇਰੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਜੰਮਿਆ ਹੋਇਆ ਮੇਰਾ ਵਾਰਸ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਉਸ ਨੂੰ ਆਈ, ਕਹਿੰਦੀ, ਇਹ ਤੇਰਾ ਵਾਰਸ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਜੋ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲੇਗਾ, ਉਹ ਤੇਰਾ ਵਾਰਸ ਹੋਵੇਗਾ। ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਬਾਹਰ ਲੈ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਕਾਸ਼ ਵੱਲ ਵੇਖ ਅਤੇ ਤਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਗਿਣ, ਜੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਗਿਣਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੋਵੇਂ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੇਰੀ ਸੰਤਾਨ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਉਸ ਲਈ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਗਿਣਿਆ ਗਿਆ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ ਜਿਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਕਸਦੀਆਂ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢ ਲਿਆਇਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਧਰਤੀ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਦੇਵਾਂ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮਾਲਕ ਪ੍ਰਭੂ, ਮੈਂ ਕਿਵੇਂ ਜਾਣਾਂਗਾ ਕਿ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਵਾਂਗਾ? ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਲਈ ਤਿੰਨ ਸਾਲ ਦੀ ਵੱਛੀ, ਤਿੰਨ ਸਾਲ ਦੀ ਬੱਕਰੀ, ਤਿੰਨ ਸਾਲ ਦਾ ਮੇਂਢਾ, ਇੱਕ ਘੁੱਗੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕਬੂਤਰ ਲੈ ਆ। ਉਸਨੇ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਲਈਆਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਵੰਡਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖਿਆ, ਪਰ ਪੰਛੀਆਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵੰਡਿਆ। ਪਰ ਪੰਛੀ ਸਰੀਰਾਂ ਉੱਤੇ ਆ ਗਏ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੋ ਟੁਕੜਿਆਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਬੈਠ ਗਿਆ। ਸੂਰਜ ਦੇ ਡੁੱਬਣ ਦੇ ਸਮੇਂ, ਅਬਰਾਮ ਉੱਤੇ ਬੇਹੋਸ਼ੀ ਛਾ ਗਈ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਹਨੇਰਾ ਡਰ ਉਸ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗ ਪਿਆ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਨੂੰ ਇਹ ਕਿਹਾ ਗਿਆ, ਤੂੰ ਪੱਕਾ ਜਾਣ ਲਵੀਂ ਕਿ ਤੇਰਾ ਬੀਜ ਪਰਾਈ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਪਰਦੇਸੀ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਗੁਲਾਮ ਬਣਾਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੁੱਖ ਦੇਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨੀਵਾਂ ਕਰਨਗੇ, ਚਾਰ ਸੌ ਸਾਲਾਂ ਤੱਕ। ਪਰ ਜਿਸ ਕੌਮ ਦੀ ਉਹ ਸੇਵਾ ਕਰਨਗੇ, ਮੈਂ ਉਸ ਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਾਮਾਨ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਥੋਂ ਨਿਕਲਣਗੇ। ਪਰ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਕੋਲ ਸ਼ਾਂਤੀ ਨਾਲ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਚੰਗੇ ਬੁਢਾਪੇ ਵਿੱਚ ਪਾਲਿਆ ਹੋਇਆ। ਚੌਥੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਵਿੱਚ ਉਹ ਇੱਥੇ ਮੁੜ ਆਉਣਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਪਾਪ ਅਜੇ ਤੱਕ ਪੂਰੇ ਨਹੀਂ ਹੋਏ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਸੂਰਜ ਪੱਛਮ ਵੱਲ ਹੋਇਆ, ਤਾਂ ਲਾਟ ਉੱਠੀ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਇੱਕ ਧੂੰਆਂ ਕਰਦਾ ਤੰਦੂਰ ਅਤੇ ਅੱਗ ਦੀਆਂ ਮਸ਼ਾਲਾਂ, ਜੋ ਇਹਨਾਂ ਵੰਡੇ ਹੋਏ ਟੁਕੜਿਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਲੰਘ ਗਈਆਂ। ਉਸ ਦਿਨ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਅਬਰਾਮ ਨਾਲ ਨੇਮ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਸੰਤਾਨ ਨੂੰ ਇਹ ਧਰਤੀ ਦਿਆਂਗਾ, ਮਿਸਰ ਦੀ ਨਦੀ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਵੱਡੀ ਨਦੀ ਫ਼ਰਾਤ ਤੱਕ। ਕੇਨਾਈਆਂ, ਅਤੇ ਕੇਨੇਜ਼ਾਈਆਂ, ਅਤੇ ਕਦਮੋਨਾਈਆਂ। ਅਤੇ ਹਿੱਤੀਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਰਫ਼ਾਈਆਂ ਨੂੰ। ਅਤੇ ਅਮੋਰੀਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਕਨਾਨੀਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਹਿੱਵੀਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਗਿਰਗਾਸ਼ੀਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਯਬੂਸੀਆਂ ਨੂੰ। ### 16 ਪਰ ਸਾਰਾਈ, ਅਬਰਾਮ ਦੀ ਪਤਨੀ, ਉਸ ਨੂੰ ਔਲਾਦ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਇੱਕ ਮਿਸਰੀ ਨੌਕਰਾਣੀ ਸੀ ਜਿਸ ਦਾ ਨਾਮ ਹਾਜ਼ਰਾ ਸੀ। ਸਾਰਾ ਨੇ ਅਬਰਾਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਬੱਚੇ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਰੋਕ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਮੇਰੀ ਦਾਸੀ ਕੋਲ ਜਾਓ, ਤਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਤੋਂ ਔਲਾਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਾਂ। ਅਬਰਾਮ ਨੇ ਸਾਰਾ ਦੀ ਗੱਲ ਸੁਣੀ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਦੀ ਪਤਨੀ ਸਾਰਾ ਨੇ ਆਪਣੀ ਮਿਸਰੀ ਦਾਸੀ ਹਾਗਰ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ, ਅਬਰਾਮ ਦੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਣ ਦੇ ਦਸ ਸਾਲ ਬਾਅਦ, ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਅਬਰਾਮ ਨੂੰ ਪਤਨੀ ਵਜੋਂ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਹਾਜਰਾ ਕੋਲ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਉਹ ਗਰਭ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਮਾਲਕਣ ਉਸਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੇਇੱਜ਼ਤ ਹੋਈ। ਸਾਰਾ ਨੇ ਅਬਰਾਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਤੇਰੇ ਵੱਲੋਂ ਗਲਤ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਦਾਸੀ ਤੇਰੀ ਗੋਦ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਸੀ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਉਹ ਗਰਭਵਤੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੇਇੱਜ਼ਤ ਹੋਈ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਵਿਚਕਾਰ ਨਿਆਂ ਕਰੇ। ਅਬਰਾਮ ਨੇ ਸਾਰਾਈ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਤੇਰੀ ਦਾਸੀ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਚੰਗਾ ਲੱਗੇ ਉਸ ਨਾਲ ਕਰ। ਅਤੇ ਸਾਰਾਈ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਦੁੱਖ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਭੱਜ ਗਈ। ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਦੂਤ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਪਾਣੀ ਦੇ ਚਸ਼ਮੇ ਕੋਲ, ਸ਼ੂਰ ਦੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਚਸ਼ਮੇ ਕੋਲ ਲੱਭਿਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਦੂਤ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਾਜਰਾ, ਸਾਰਈ ਦੀ ਦਾਸੀ, ਤੂੰ ਕਿੱਥੋਂ ਆ ਰਹੀ ਹੈਂ? ਅਤੇ ਕਿੱਥੇ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈਂ? ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਮਾਲਕਣ ਸਾਰਈ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਭੱਜ ਰਹੀ ਹਾਂ। ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਦੂਤ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੀ ਮਾਲਕਣ ਕੋਲ ਮੁੜ ਜਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਹੇਠ ਅਧੀਨ ਹੋ ਜਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਦੂਤ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਸੰਤਾਨ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵਧਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਬਹੁਤਾਇਤ ਦੇ ਕਾਰਨ ਗਿਣੀ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਦੂਤ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਤੂੰ ਗਰਭਵਤੀ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਵੇਂਗੀ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ ਇਸਮਾਈਲ ਰੱਖੇਂਗੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੇਰੇ ਦੁੱਖ ਨੂੰ ਸੁਣਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਇੱਕ ਜੰਗਲੀ ਆਦਮੀ ਹੋਵੇਗਾ, ਉਸਦੇ ਹੱਥ ਸਾਰਿਆਂ ਉੱਤੇ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਸਾਰਿਆਂ ਦੇ ਹੱਥ ਉਸਦੇ ਉੱਤੇ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਭਰਾਵਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਵੱਸੇਗਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਨਾਮ ਬੁਲਾਇਆ ਜੋ ਉਸ ਨਾਲ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਤੂੰ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈਂ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਵੇਖਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਮੈਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਉਸਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਹੈ ਜੋ ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ? ਇਸ ਕਾਰਨ ਉਸਨੇ ਉਸ ਖੂਹ ਨੂੰ ਖੂਹ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਸਾਹਮਣੇ ਦੇਖਿਆ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਇਹ ਕਾਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਬਾਰਾਦ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਹਾਜਰਾ ਨੇ ਅਬਰਾਮ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਨਾਮ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਹਾਜਰਾ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਇਸਮਾਈਲ ਰੱਖਿਆ। ਅਬਰਾਮ ਛਿਆਸੀ ਸਾਲ ਦਾ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਹਾਜਰਾ ਨੇ ਅਬਰਾਮ ਲਈ ਇਸਮਾਏਲ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ### 17 ਅਬਰਾਮ ਨਿਨਾਣਵੇਂ ਸਾਲ ਦਾ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਅਬਰਾਮ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੁਸ਼ ਕਰ, ਅਤੇ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਬਣ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਨੇਮ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਵਿਚਕਾਰ ਰੱਖਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵਧਾਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਮ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗ ਪਿਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ, ਕਹਿੰਦਿਆਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ, ਵੇਖ, ਮੇਰਾ ਨੇਮ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਬਹੁਤੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਦਾ ਪਿਤਾ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਹੁਣ ਅਬਰਾਮ ਨਹੀਂ ਬੁਲਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਅਬਰਾਹਾਮ ਹੋਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬਹੁਤੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਦਾ ਪਿਤਾ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਹੀ ਵਧਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕੌਮਾਂ ਬਣਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਰਾਜੇ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲਣਗੇ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਨੇਮ ਤੇਰੇ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬੀਜ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਾਂਗਾ, ਇੱਕ ਸਦੀਵੀ ਨੇਮ ਵਿੱਚ, ਤੇਰਾ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬੀਜ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੋਣ ਲਈ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬੀਜ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਉਹ ਧਰਤੀ ਦੇਵਾਂਗਾ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਵਸਦਾ ਹੈਂ, ਸਾਰੀ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ, ਸਦੀਵੀ ਕਬਜ਼ੇ ਲਈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੋਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪਰ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਨੇਮ ਨੂੰ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬਾਅਦ ਤੇਰੀ ਅੰਸ, ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਇਹ ਨੇਮ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਰੱਖੋਗੇ, ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬੀਜ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਅਦ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ, ਤੁਹਾਡਾ ਹਰ ਨਰ ਸੁੰਨਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਚਮੜੀ ਦੇ ਮਾਸ ਦੀ ਸੁੰਨਤ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚਕਾਰ ਨੇਮ ਦੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਅੱਠ ਦਿਨਾਂ ਦਾ ਬੱਚਾ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਸੁੰਨਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ ਹਰ ਨਰ, ਅਤੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਜੰਮਿਆ ਅਤੇ ਚਾਂਦੀ ਨਾਲ ਖਰੀਦਿਆ ਹੋਇਆ ਹਰ ਪਰਾਏ ਪੁੱਤਰ ਤੋਂ, ਜੋ ਤੇਰੇ ਬੀਜ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਸੁੰਨਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਤੇਰੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਜੰਮਿਆ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਚਾਂਦੀ ਨਾਲ ਖਰੀਦਿਆ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਨੇਮ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਸ ਉੱਤੇ ਸਦੀਵੀ ਨੇਮ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਅਸੁੰਨਤ ਮਰਦ, ਜਿਸ ਦੀ ਅੱਗੇ ਦੀ ਚਮੜੀ ਦੇ ਮਾਸ ਦੀ ਅੱਠਵੇਂ ਦਿਨ ਸੁੰਨਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਉਹ ਜਾਨ ਆਪਣੀ ਕੌਮ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਟੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਮੇਰਾ ਨੇਮ ਤੋੜਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੇਰੀ ਪਤਨੀ ਸਾਰਾ ਦਾ ਨਾਮ ਸਾਰਾ ਨਹੀਂ ਸੱਦਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਸਗੋਂ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਸਾਰਾਹ ਹੋਵੇਗਾ। ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਉਸ ਤੋਂ ਇੱਕ ਬੱਚਾ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਉਸ ਤੋਂ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗ ਪਿਆ, ਅਤੇ ਹੱਸਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਕਹਿੰਦਿਆਂ ਆਖਿਆ, ਕੀ ਸੌ ਸਾਲ ਦੇ ਬੁੱਢੇ ਨੂੰ ਪੁੱਤਰ ਹੋਵੇਗਾ? ਅਤੇ ਕੀ ਸਾਰਾਹ ਨੱਬੇ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਹੋ ਕੇ ਜਣੇਗੀ? ਪਰ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਮਾਈਲ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਜੀਵੇ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਾਂ, ਵੇਖ, ਤੇਰੀ ਪਤਨੀ ਸਾਰਾਹ ਤੇਰੇ ਲਈ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਜਣੇਗੀ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਇਸਹਾਕ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਨੇਮ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਾਂਗਾ, ਇੱਕ ਸਦੀਵੀ ਨੇਮ, ਕਿ ਮੈਂ ਉਸਦਾ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਬਾਅਦ ਉਸਦੀ ਸੰਤਾਨ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੋਵਾਂਗਾ। ਇਸਮਾਏਲ ਬਾਰੇ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਸੁਣ ਲਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਵਧਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵਧਾਵਾਂਗਾ। ਉਹ ਬਾਰਾਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਮਹਾਨ ਕੌਮ ਬਣਾਵਾਂਗਾ। ਪਰ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਨੇਮ ਇਸਹਾਕ ਨਾਲ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਾਂਗਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਸਾਰਾਹ ਤੇਰੇ ਲਈ ਇਸ ਸਮੇਂ ਤੇ, ਅਗਲੇ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਜਨਮ ਦੇਵੇਗੀ। ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਬੋਲਣਾ ਸਮਾਪਤ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਬਰਾਹਾਮ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸਮਾਏਲ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਜੰਮੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਚਾਂਦੀ ਨਾਲ ਖਰੀਦੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਮਰਦਾਂ ਦੇ ਹਰ ਨਰ ਨੂੰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਸੇ ਦਿਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੁੰਨਤ ਕੀਤੀ, ਜਿਵੇਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਅਬਰਾਹਮ ਨਿੰਨਾਣਵੇਂ ਸਾਲ ਦਾ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੀ ਚਮੜੀ ਦੀ ਸੁੰਨਤ ਕਰਵਾਈ। ਪਰ ਇਸ਼ਮਾਏਲ ਉਸਦਾ ਪੁੱਤਰ ਤੇਰ੍ਹਾਂ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਉਸਦੀ ਅੱਗੜੀ ਦੇ ਮਾਸ ਦੀ ਸੁੰਨਤ ਕੀਤੀ ਗਈ। ਅਤੇ ਉਸ ਦਿਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ, ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੀ ਸੁੰਨਤ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਪੁੱਤਰ ਇਸਮਾਈਲ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਘਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਆਦਮੀ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਜੰਮੇ, ਅਤੇ ਪਰਾਈਆਂ ਕੌਮਾਂ ਤੋਂ ਚਾਂਦੀ ਨਾਲ ਖਰੀਦੇ ਹੋਏ। ### 18 ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਸ ਨੂੰ ਮੰਬਰੇ ਦੇ ਬਲੂਤ ਦੇ ਕੋਲ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਦੁਪਹਿਰ ਦੇ ਸਮੇਂ ਆਪਣੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਬੈਠਾ ਸੀ। ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਚੁੱਕ ਕੇ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਤਿੰਨ ਆਦਮੀ ਉਸ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਦੌੜਿਆ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਜੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਪਾਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਨਾ ਲੰਘ ਜਾ। ਸੱਚਮੁੱਚ ਪਾਣੀ ਲਿਆ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਪੈਰ ਧੋਣ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਰੁੱਖ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਠੰਡਾ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਰੋਟੀ ਲਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਖਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਜਾਓਗੇ, ਜਿਸ ਦੇ ਕਾਰਨ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕ ਵੱਲ ਮੁੜੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰ, ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਬੋਲਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਤੰਬੂ ਵੱਲ ਸਾਰਾਹ ਕੋਲ ਜਲਦੀ ਨਾਲ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਲਦੀ ਕਰ, ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਮਾਪ ਮੈਦਾ ਗੁੰਨ੍ਹ, ਅਤੇ ਰੋਟੀਆਂ ਬਣਾ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਬਲਦਾਂ ਵੱਲ ਦੌੜਿਆ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਕੋਮਲ ਅਤੇ ਚੰਗਾ ਵੱਛਾ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਸੇਵਕ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜਲਦੀ ਕੀਤੀ। ਉਸਨੇ ਮੱਖਣ, ਦੁੱਧ ਅਤੇ ਵੱਛਾ ਜੋ ਉਸਨੇ ਬਣਾਇਆ ਸੀ, ਲਿਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਖਾਧਾ, ਪਰ ਉਹ ਰੁੱਖ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਖੜ੍ਹਾ ਰਿਹਾ। ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੇਰੀ ਪਤਨੀ ਸਾਰਾਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਉਸਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਿਆਂ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਉਸਨੇ ਆਖਿਆ, ਮੈਂ ਵਾਪਸ ਆਵਾਂਗਾ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਇਸ ਸਮੇਂ ਅਨੁਸਾਰ ਰੁੱਤਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਪਤਨੀ ਸਾਰਾਹ ਦਾ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਹੋਵੇਗਾ। ਸਾਰਾਹ ਨੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਖੜ੍ਹੀ ਹੋਈ ਸੁਣਿਆ। ਅਬਰਾਹਮ ਅਤੇ ਸਾਰਾਹ ਬਜ਼ੁਰਗ ਸਨ ਅਤੇ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਅੱਗੇ ਵਧ ਚੁੱਕੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਸਾਰਾਹ ਨੂੰ ਔਰਤਾਂ ਵਾਲੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਹੋਣੀਆਂ ਬੰਦ ਹੋ ਗਈਆਂ ਸਨ। ਸਾਰਾਹ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਹੱਸੀ ਅਤੇ ਕਹਿੰਦੀ, ਹੁਣ ਤੱਕ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਮਾਲਕ ਬਜ਼ੁਰਗ ਹੈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਗੱਲ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰਾਹ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਹੱਸੀ, ਕਹਿੰਦੀ, ਕੀ ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੈਂ ਜਣਾਂਗੀ? ਮੈਂ ਤਾਂ ਬੁੱਢੀ ਹੋ ਗਈ ਹਾਂ। ਕੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕੋਲ ਕੋਈ ਸ਼ਬਦ ਅਸੰਭਵ ਹੋਵੇਗਾ? ਇਸ ਸਮੇਂ ਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਆਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਸਾਰਾਹ ਦਾ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਹੋਵੇਗਾ। ਪਰ ਸਾਰਾਹ ਨੇ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ, ਕਹਿੰਦੀ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਹੱਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਡਰ ਗਈ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਨਹੀਂ, ਪਰ ਤੂੰ ਹੱਸੀ। ਉੱਥੋਂ ਉੱਠ ਕੇ, ਉਹ ਆਦਮੀ ਸਦੂਮ ਅਤੇ ਅਮੂਰਾ ਵੱਲ ਵੇਖਣ ਲੱਗੇ। ਅਬਰਾਹਾਮ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਸਫ਼ਰ ਕਰਦਾ ਰਿਹਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਵਿਦਾ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ। ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕ ਅਬਰਾਹਾਮ ਤੋਂ ਜੋ ਮੈਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਨਹੀਂ ਲੁਕਾਵਾਂਗਾ। ਅਬਰਾਹਮ ਇੱਕ ਮਹਾਨ ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਕੌਮ ਬਣੇਗਾ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਬਰਕਤ ਪਾਉਣਗੀਆਂ। ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਬਾਅਦ ਹੁਕਮ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਰਾਹਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਣਗੇ, ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਤਾਂ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਅਬਰਾਹਾਮ ਉੱਤੇ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਲਿਆਵੇ ਜੋ ਉਸਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਸੀ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਸਦੂਮ ਅਤੇ ਅਮੂਰਾਹ ਦੀ ਚੀਕ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਵਧ ਗਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਾਪ ਬਹੁਤ ਵੱਡੇ ਹਨ। ਹੇਠਾਂ ਉਤਰ ਕੇ ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਵੇਖਾਂਗਾ, ਕੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਚੀਕ ਜੋ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਈ ਹੈ, ਉਸ ਅਨੁਸਾਰ ਉਹ ਪੂਰੇ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ, ਜੇ ਨਹੀਂ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਜਾਣ ਲਵਾਂ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਦਮੀ ਉੱਥੋਂ ਮੁੜ ਕੇ ਸਦੂਮ ਨੂੰ ਆਏ, ਪਰ ਅਬਰਾਹਾਮ ਅਜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਧਰਮੀ ਨੂੰ ਦੁਸ਼ਟ ਦੇ ਨਾਲ ਇਕੱਠੇ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਧਰਮੀ ਦੁਸ਼ਟ ਵਰਗਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ? ਜੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਪੰਜਾਹ ਧਰਮੀ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਕੀ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦੇਵੇਂਗਾ? ਕੀ ਤੂੰ ਪੰਜਾਹ ਧਰਮੀਆਂ ਦੀ ਖ਼ਾਤਰ ਸਾਰੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਬਖ਼ਸ਼ੇਂਗਾ, ਜੇ ਉਹ ਇਸ ਵਿੱਚ ਹੋਣ? ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਤੂੰ ਇਸ ਸ਼ਬਦ ਵਾਂਗ ਕਰੇਂਗਾ, ਕਿ ਧਰਮੀ ਨੂੰ ਅਧਰਮੀ ਦੇ ਨਾਲ ਮਾਰੇਂ, ਅਤੇ ਧਰਮੀ ਅਧਰਮੀ ਵਰਗਾ ਹੋਵੇ, ਕਦੇ ਨਹੀਂ! ਕੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਨਿਆਂ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ? ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਸਦੂਮ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਪੰਜਾਹ ਧਰਮੀ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਜਗ੍ਹਾ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਛੱਡ ਦਿਆਂਗਾ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ, ਹੁਣ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨਾਲ ਬੋਲਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਪਰ ਮੈਂ ਮਿੱਟੀ ਅਤੇ ਸੁਆਹ ਹਾਂ। ਜੇ ਪਰ ਪੰਜਾਹ ਧਰਮੀ ਪੰਤਾਲੀ ਤੱਕ ਘੱਟ ਹੋ ਜਾਣ, ਤਾਂ ਕੀ ਤੂੰ ਪੰਜਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦੇਵੇਂਗਾ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗਾ, ਜੇ ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਪੰਤਾਲੀ ਲੱਭ ਲਵਾਂ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਫਿਰ ਬੋਲਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਆਖਿਆ, ਜੇ ਉੱਥੇ ਚਾਲੀ ਲੱਭ ਜਾਣ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਖਿਆ, ਮੈਂ ਚਾਲੀ ਦੇ ਕਾਰਨ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਕੀ ਮੈਂ ਕੁਝ ਬੋਲਾਂ? ਜੇ ਉੱਥੇ ਤੀਹ ਮਿਲਣਗੇ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੀਹਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨਾਲ ਬੋਲਣਾ ਹੈ, ਜੇ ਉੱਥੇ ਵੀਹ ਮਿਲਣਗੇ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗਾ, ਜੇ ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਵੀਹ ਲੱਭਾਂ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਜੇ ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਰ ਫਿਰ ਬੋਲਾਂ ਤਾਂ ਕੁਝ ਨਹੀਂ? ਜੇ ਉੱਥੇ ਦਸ ਮਿਲਣ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਦਸਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗਾ। ਪ੍ਰਭੂ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨਾਲ ਬੋਲਣਾ ਬੰਦ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਆਪਣੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ ਗਿਆ। ### 19 ਦੋ ਦੂਤ ਸ਼ਾਮ ਵੇਲੇ ਸਦੂਮ ਆਏ। ਲੂਤ ਸਦੂਮ ਦੇ ਫਾਟਕ ਕੋਲ ਬੈਠਾ ਸੀ, ਲੂਤ ਨੇ ਵੇਖਿਆ, ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਉੱਠਿਆ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਮੂੰਹ ਭਾਰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮਾਲਕੋ, ਆਪਣੇ ਸੇਵਕ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਮੁੜੋ, ਅਤੇ ਠਹਿਰੋ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੈਰ ਧੋਵੋ, ਅਤੇ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠ ਕੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਚਲੇ ਜਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਨਹੀਂ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਗਲੀਆਂ ਵਿੱਚ ਠਹਿਰਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਵੱਲ ਮੁੜੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਵੜੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਪੀਣ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀਆਂ ਪਕਾਈਆਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਖਾਧਾ। ਸੌਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੇ, ਸਦੂਮੀਆਂ ਨੇ ਘਰ ਨੂੰ ਘੇਰਾ ਪਾ ਲਿਆ, ਜਵਾਨ ਆਦਮੀ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਤੱਕ, ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਇਕੱਠੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਲੂਤ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਹ ਆਦਮੀ ਕਿੱਥੇ ਹਨ ਜੋ ਅੱਜ ਰਾਤ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਆਏ ਸਨ? ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਬਾਹਰ ਕੱਢ ਲਿਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧ ਬਣਾਈਏ। ਲੂਤ ਉਹਨਾਂ ਵੱਲ ਦਹਿਲੀਜ਼ ਤੇ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿੱਛੇ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਕਰ ਲਿਆ। ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਭਰਾਵੋ, ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੁਰਾਈ ਨਾ ਕਰੋ। ਮੇਰੀਆਂ ਦੋ ਧੀਆਂ ਹਨ, ਜਿਹੜੀਆਂ ਕਿਸੇ ਮਰਦ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੀਆਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਲਿਆਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜਿਵੇਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਸੰਦ ਹੋਵੇ ਵਰਤੋ, ਸਿਰਫ਼ ਇਹਨਾਂ ਮਰਦਾਂ ਨਾਲ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਨਾ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮੇਰੀ ਛੱਤ ਦੀ ਪਨਾਹ ਹੇਠ ਆਏ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉੱਥੇ ਹਟ ਜਾ, ਤੂੰ ਵਾਸ ਕਰਨ ਆਇਆ ਹੈਂ, ਨਾ ਕਿ ਨਿਆਂ ਕਰਨ? ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਤੈਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਬੁਰਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਲੂਤ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਮਜਬੂਰ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਤੋੜਨ ਲਈ ਨੇੜੇ ਆਏ। ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਫੈਲਾ ਕੇ ਲੂਤ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵੱਲ ਘਰ ਵਿੱਚ ਖਿੱਚ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਘਰ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਜੋ ਘਰ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਸਨ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਛੋਟੇ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਵੱਡੇ ਤੱਕ, ਅੰਧੇਪਨ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਲੱਭਦੇ ਹੋਏ ਉਲਝਣ ਵਿੱਚ ਪੈ ਗਏ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੇ ਲੂਤ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੇਰੇ ਇੱਥੇ ਜਵਾਈ, ਜਾਂ ਪੁੱਤਰ, ਜਾਂ ਧੀਆਂ ਹਨ? ਜਾਂ ਕੋਈ ਹੋਰ ਤੇਰਾ ਇਸ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਜਗ੍ਹਾ ਤੋਂ ਕੱਢ ਲੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਇਸ ਸਥਾਨ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਚੀਕ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਉੱਚੀ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ। ਲੂਤ ਬਾਹਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਜਵਾਈਆਂ ਨਾਲ ਬੋਲਿਆ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਉੱਠੋ ਅਤੇ ਇਸ ਥਾਂ ਤੋਂ ਨਿਕਲ ਜਾਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਇਸ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਪਰ ਉਸ ਦੇ ਜਵਾਈਆਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇਹ ਮਜ਼ਾਕ ਜਾਪਿਆ। ਜਦੋਂ ਸਵੇਰ ਹੋਇਆ, ਤਾਂ ਦੂਤਾਂ ਨੇ ਲੂਤ ਨੂੰ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕੀਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਉੱਠ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਦੋ ਧੀਆਂ ਜੋ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਹਨ, ਲੈ ਕੇ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਜਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੂੰ ਵੀ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਕੁਧਰਮਾਂ ਨਾਲ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਹੋਵੇਂ। ਅਤੇ ਉਹ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਫ਼ਰਿਸ਼ਤਿਆਂ ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਹੱਥ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਪਤਨੀ ਦਾ ਹੱਥ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਦੋ ਧੀਆਂ ਦੇ ਹੱਥ ਫੜੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਲਿਆਂਦਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਬਚਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਬਚਾਓ, ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ ਨਾ ਦੇਖੋ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਸਾਰੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਖੜੇ ਹੋਵੋ, ਪਹਾੜ ਵੱਲ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬਚਾਓ, ਕਿਤੇ ਤੁਸੀਂ ਰੋਲੇ ਨਾ ਜਾਓ। ਅਤੇ ਲੂਤ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਪ੍ਰਭੂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ ਨੇ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦਯਾ ਲੱਭੀ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਵਧਾਈ ਜੋ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕਰਦਾ ਹੈਂ, ਮੇਰੀ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਜੀਉਣ ਲਈ, ਪਰ ਮੈਂ ਪਹਾੜ ਵੱਲ ਬਚਾਇਆ ਜਾਣ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਕਿਤੇ ਬੁਰਾਈਆਂ ਮੈਨੂੰ ਫੜ ਨਾ ਲੈਣ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਮਰ ਜਾਵਾਂ। ਵੇਖੋ, ਇਹ ਸ਼ਹਿਰ ਨੇੜੇ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਪਨਾਹ ਲੈ ਸਕਦਾ ਹਾਂ, ਜੋ ਛੋਟਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਮੈਂ ਬਚਾਇਆ ਜਾਵਾਂਗਾ। ਕੀ ਇਹ ਛੋਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਜਾਨ ਤੇਰੇ ਕਾਰਨ ਜੀਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਹੈਰਾਨ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਇਸ ਗੱਲ ਉੱਤੇ, ਕਿ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਕਰਾਂ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਤੂੰ ਬੋਲਿਆ। ਇਸ ਲਈ ਉੱਥੇ ਬਚਾਏ ਜਾਣ ਲਈ ਜਲਦੀ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਾਂਗਾ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚ ਜਾਂਦੇ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਾਮ ਸੋਆਰ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ। ਸੂਰਜ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਨਿਕਲਿਆ, ਅਤੇ ਲੂਤ ਸੋਗਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਦੂਮ ਅਤੇ ਅਮੂਰਾਹ ਉੱਤੇ ਗੰਧਕ ਅਤੇ ਅੱਗ ਬਰਸਾਈ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲੋਂ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਆਈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਉਲਟਾ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਇਲਾਕੇ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵਸਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਉੱਗਣ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ। ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਔਰਤ ਨੇ ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਲੂਣ ਦਾ ਥੰਮ੍ਹ ਬਣ ਗਈ। ਅਬਰਾਹਾਮ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਸਥਾਨ ਵੱਲ ਗਿਆ, ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸਦੂਮ ਅਤੇ ਅਮੂਰਾਹ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਵੱਲ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਇਲਾਕੇ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਵੱਲ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਲਾਟ ਉੱਠ ਰਹੀ ਸੀ, ਜਿਵੇਂ ਭੱਠੀ ਦੀ ਭਾਫ਼। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਇਲਾਕੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਲੂਤ ਨੂੰ ਤਬਾਹੀ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਭੇਜਿਆ, ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਲੂਤ ਰਹਿੰਦਾ ਸੀ। ਲੂਤ ਸੋਗਰ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਹ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਬੈਠਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਦੋ ਧੀਆਂ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸੋਗਰ ਵਿੱਚ ਵੱਸਣ ਤੋਂ ਡਰਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਗੁਫ਼ਾ ਵਿੱਚ ਵੱਸਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਦੋ ਧੀਆਂ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ। ਵੱਡੀ ਨੇ ਛੋਟੀ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਡਾ ਪਿਤਾ ਬਜ਼ੁਰਗ ਹੈ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਆਵੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਯੋਗ ਹੈ। ਆਓ ਅਤੇ ਆਪਾਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਸ਼ਰਾਬ ਪਿਲਾਈਏ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਲੇਟੀਏ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਤੋਂ ਬੀਜ ਉਠਾਈਏ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਰਾਤ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਸ਼ਰਾਬ ਪਿਲਾਈ, ਅਤੇ ਵੱਡੀ ਧੀ ਅੰਦਰ ਜਾ ਕੇ ਉਸ ਰਾਤ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨਾਲ ਸੌਂ ਗਈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਲੇਟਣ ਅਤੇ ਉੱਠਣ ਵਿੱਚ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਵੱਡੀ ਨੇ ਛੋਟੀ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਕੱਲ੍ਹ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਨਾਲ ਸੌਂਈ, ਆਓ ਅੱਜ ਰਾਤ ਵੀ ਉਸਨੂੰ ਸ਼ਰਾਬ ਪਿਲਾਈਏ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਅੰਦਰ ਜਾ ਕੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਸੌਂ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਤੋਂ ਸੰਤਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੀਏ। ਉਸ ਰਾਤ ਵੀ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਸ਼ਰਾਬ ਪਿਲਾਈ, ਅਤੇ ਛੋਟੀ ਧੀ ਅੰਦਰ ਜਾ ਕੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨਾਲ ਸੌਂ ਗਈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਸੌਣ ਅਤੇ ਉੱਠਣ ਦਾ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਲੂਤ ਦੀਆਂ ਦੋਵੇਂ ਧੀਆਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਤੋਂ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਈਆਂ। ਅਤੇ ਵੱਡੀ ਨੇ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਮੋਆਬ ਰੱਖਿਆ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੀ ਹੋਈ, ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਤੋਂ, ਇਹ ਮੋਆਬੀਆਂ ਦਾ ਪਿਤਾ ਹੈ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ। ਛੋਟੀ ਨੇ ਵੀ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਅੰਮੋਨ ਰੱਖਿਆ, ਕਹਿੰਦੀ ਹੋਈ, ਮੇਰੀ ਕੌਮ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਇਹ ਅੰਮੋਨੀਆਂ ਦਾ ਪਿਤਾ ਹੈ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ। ### 20 ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਉੱਥੋਂ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਕਾਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਸ਼ੂਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵੱਸਿਆ, ਅਤੇ ਗਰਾਰ ਵਿੱਚ ਪਰਦੇਸੀ ਹੋ ਕੇ ਰਿਹਾ। ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਸਾਰਾਹ ਬਾਰੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੀ ਭੈਣ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਇਹ ਕਹਿਣ ਤੋਂ ਡਰਦਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੀ ਪਤਨੀ ਹੈ, ਕਿਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਆਦਮੀ ਉਸਦੇ ਕਾਰਨ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰ ਨਾ ਦੇਣ, ਅਤੇ ਗਰਾਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਅਬੀਮਲਕ ਨੇ ਭੇਜਿਆ ਅਤੇ ਸਾਰਾਹ ਨੂੰ ਲੈ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਰਾਤ ਨੂੰ ਨੀਂਦ ਵਿੱਚ ਅਬੀਮਲਕ ਕੋਲ ਆਇਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਤੂੰ ਉਸ ਔਰਤ ਦੇ ਕਾਰਨ ਮਰੇਗਾ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੂੰ ਲਿਆ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਮਰਦ ਨਾਲ ਰਹਿ ਚੁੱਕੀ ਹੈ। ਅਬੀਮੇਲੇਖ ਨੇ ਪਰ ਉਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੂਹਿਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਕ ਅਣਜਾਣ ਅਤੇ ਧਰਮੀ ਕੌਮ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਂਗਾ? ਕੀ ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ, ਉਹ ਮੇਰੀ ਭੈਣ ਹੈ? ਅਤੇ ਕੀ ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ, ਉਹ ਮੇਰਾ ਭਰਾ ਹੈ? ਮੈਂ ਇਹ ਸ਼ੁੱਧ ਦਿਲ ਅਤੇ ਧਰਮੀ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ ਕੀਤਾ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਨੀਂਦ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਤੂੰ ਇਹ ਸ਼ੁੱਧ ਦਿਲ ਨਾਲ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬਖ਼ਸ਼ਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਪਾਪ ਨਾ ਕਰੇਂ, ਇਸ ਕਾਰਨ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਉਸਨੂੰ ਛੂਹਣ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ। ਹੁਣ ਪਰ ਉਸ ਔਰਤ ਨੂੰ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਦੇ ਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਨਬੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਲਈ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਜੀਉਂਦਾ ਰਹੇਂਗਾ। ਜੇ ਤੂੰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ, ਤਾਂ ਜਾਣ ਲੈ ਕਿ ਤੂੰ ਮਰੇਗਾ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਸਭ ਕੁਝ ਵੀ। ਅਤੇ ਅਬੀਮਲਕ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਨੌਕਰਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ, ਪਰ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਬਹੁਤ ਡਰੇ। ਅਤੇ ਅਬੀਮਲਕ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਇਹ ਕੀ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਕੀ ਅਸੀਂ ਤੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਕਿ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਰਾਜ ਉੱਤੇ ਵੱਡਾ ਪਾਪ ਲਿਆਇਆ ਹੈ? ਜੋ ਕੰਮ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ, ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਪਰ ਅਬੀਮਲਕ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਵੇਖ ਕੇ ਤੂੰ ਇਹ ਕੀਤਾ? ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਧਰਮ-ਭਗਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਮੇਰੀ ਪਤਨੀ ਦੇ ਕਾਰਨ ਮੈਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਣਗੇ। ਅਤੇ ਸੱਚਮੁੱਚ, ਉਹ ਮੇਰੀ ਭੈਣ ਹੈ ਪਿਤਾ ਵੱਲੋਂ, ਪਰ ਮਾਤਾ ਵੱਲੋਂ ਨਹੀਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੇਰੀ ਪਤਨੀ ਬਣੀ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰੋਂ ਬਾਹਰ ਲੈ ਆਇਆ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਇਹ ਧਰਮ ਕਰੀਂ, ਹਰ ਥਾਂ ਜਿੱਥੇ ਅਸੀਂ ਜਾਈਏ, ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਆਖੀਂ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰਾ ਭਰਾ ਹੈ। ਪਰ ਅਬੀਮਲਕ ਨੇ ਹਜ਼ਾਰ ਦੋ ਦਰਾਖਮਾ, ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ, ਅਤੇ ਵੱਛੇ, ਅਤੇ ਸੇਵਕ, ਅਤੇ ਦਾਸੀਆਂ ਲਈਆਂ, ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਸਾਰਾਹ ਵਾਪਸ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਅਬੀਮਲਕ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੇਰੀ ਜ਼ਮੀਨ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੰਗਾ ਲੱਗੇ, ਵੱਸੋ। ਪਰ ਸਾਰਾਹ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਹਜ਼ਾਰ ਦੋ ਦਰਾਖਮਾ ਦਿੱਤੇ ਹਨ। ਇਹ ਤੇਰੇ ਮੂੰਹ ਦੀ ਇੱਜ਼ਤ ਲਈ ਤੈਨੂੰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਜੋ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹਨ, ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਸਭ ਕੁਝ ਸੱਚ ਬੋਲ। ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅੱਗੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਅਬੀਮਲਕ, ਉਸ ਦੀ ਪਤਨੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਦਾਸੀਆਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਅਬੀਮਲਕ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਹਰ ਕੁੱਖ ਨੂੰ ਬਾਹਰੋਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੀ ਪਤਨੀ ਸਾਰਾਹ ਦੇ ਕਾਰਨ। ### 21 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਰਾਹ ਨੂੰ ਮੁਲਾਕਾਤ ਕੀਤੀ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਰਾਹ ਨਾਲ ਕੀਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਬੋਲਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋ ਕੇ ਉਸਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਬੁਢਾਪੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਉਸ ਸਮੇਂ ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਨਾਮ, ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਹੋਇਆ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਸਾਰਾਹ ਨੇ ਉਸ ਲਈ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਇਸਹਾਕ ਰੱਖਿਆ। ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਇਸਹਾਕ ਦੀ ਅੱਠਵੇਂ ਦਿਨ ਸੁੰਨਤ ਕੀਤੀ, ਜਿਵੇਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਸੌ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਉਸ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਇਸਹਾਕ ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ। ਸਾਰਾਹ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਹਾਸਾ ਬਣਾਇਆ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਜੋ ਕੋਈ ਸੁਣੇਗਾ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਖੁਸ਼ੀ ਮਨਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਕੌਣ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕਰੇਗਾ ਕਿ ਸਾਰਾਹ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਦੁੱਧ ਪਿਲਾਉਂਦੀ ਹੈ? ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਬੁਢਾਪੇ ਵਿੱਚ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਬੱਚਾ ਵਧਿਆ, ਅਤੇ ਦੁੱਧ ਛੁਡਾਇਆ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਵੱਡੀ ਦਾਵਤ ਕੀਤੀ ਜਿਸ ਦਿਨ ਉਸਦਾ ਪੁੱਤਰ ਇਸਹਾਕ ਦੁੱਧ ਛੁਡਾਇਆ ਗਿਆ। ਪਰ ਸਾਰਾਹ ਨੇ ਮਿਸਰੀ ਹਾਜਰਾ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ, ਜੋ ਅਬਰਾਹਾਮ ਤੋਂ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸਹਾਕ ਨਾਲ ਖੇਡਦਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਦਾਸੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਕੱਢ ਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਦਾਸੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸਹਾਕ ਨਾਲ ਵਿਰਾਸਤ ਨਹੀਂ ਪਾਵੇਗਾ। ਇਹ ਗੱਲ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਸਖ਼ਤ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਈ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਬੱਚੇ ਅਤੇ ਦਾਸੀ ਬਾਰੇ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਠੋਰ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਸਾਰਾਹ ਤੈਨੂੰ ਕਹੇ, ਉਸ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸਹਾਕ ਵਿੱਚ ਤੇਰਾ ਬੀਜ ਸੱਦਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਸ ਦਾਸੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਵੀ ਮੈਂ ਇੱਕ ਮਹਾਨ ਕੌਮ ਬਣਾਵਾਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਤੇਰਾ ਬੀਜ ਹੈ। ਅਬਰਾਹਾਮ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠਿਆ, ਅਤੇ ਰੋਟੀਆਂ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਦੀ ਮਸ਼ਕ ਲਈ, ਅਤੇ ਹਾਜਰਾ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਮੋਢੇ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ। ਉਹ ਚਲੀ ਗਈ ਅਤੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਭਟਕਦੀ ਰਹੀ, ਸਹੁੰ ਦੇ ਖੂਹ ਦੇ ਨੇੜੇ। ਮਸ਼ਕ ਵਿੱਚੋਂ ਪਾਣੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦਿਆਰ ਦੇ ਰੁੱਖ ਹੇਠਾਂ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ। ਉਹ ਚਲੀ ਗਈ ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਦੂਰ, ਕਮਾਨ ਦੀ ਸੁੱਟ ਜਿੰਨੀ ਦੂਰੀ ਤੇ, ਉਸ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠ ਗਈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਦੀ ਮੌਤ ਨਹੀਂ ਵੇਖਾਂਗੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠ ਗਈ, ਅਤੇ ਬੱਚਾ ਚੀਕ ਮਾਰ ਕੇ ਰੋਇਆ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਬੱਚੇ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਉਸ ਥਾਂ ਤੋਂ ਸੁਣੀ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਸੀ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਦੂਤ ਨੇ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਹਾਜਰਾ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਹੋਇਆ ਹਾਜਰਾ? ਨਾ ਡਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਬੱਚੇ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਉਸ ਥਾਂ ਤੋਂ ਸੁਣ ਲਈ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਹੈ। ਉੱਠ ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਲੈ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਨਾਲ ਫੜ੍ਹ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਇੱਕ ਮਹਾਨ ਕੌਮ ਬਣਾਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਜੀਉਂਦੇ ਪਾਣੀ ਦਾ ਖੂਹ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਗਈ, ਅਤੇ ਮਸ਼ਕ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਭਰਿਆ, ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਪਿਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਬੱਚੇ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਵਧਿਆ, ਅਤੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਵੱਸਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੀਰਅੰਦਾਜ਼ ਬਣਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਵੱਸਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਮਾਂ ਨੇ ਉਸ ਲਈ ਮਿਸਰ ਦੇ ਫਾਰਾਨ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਪਤਨੀ ਲਿਆਂਦੀ। ਉਸ ਸਮੇਂ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਅਬੀਮਲਕ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਸਲਾਹਕਾਰ ਓਖੋਜ਼ਾਥ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਫ਼ੌਜ ਦਾ ਸੈਨਾਪਤੀ ਫ਼ੀਖੋਲ, ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹੈ ਹਰ ਉਸ ਕੰਮ ਵਿੱਚ ਜੋ ਤੂੰ ਕਰਦਾ ਹੈਂ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਮੈਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਓ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਗਲਤ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ, ਨਾ ਹੀ ਮੇਰੀ ਸੰਤਾਨ ਨਾਲ, ਨਾ ਹੀ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਨਾਲ, ਪਰ ਜਿਸ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਅਨੁਸਾਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ, ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਧਰਤੀ ਨਾਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਵੱਸੇ ਹੋ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਸਹੁੰ ਖਾਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਅਬੀਮਲਕ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇ ਖੂਹਾਂ ਬਾਰੇ ਝਿੜਕਿਆ, ਜਿਹੜੇ ਅਬੀਮਲਕ ਦੇ ਨੌਕਰਾਂ ਨੇ ਖੋਹ ਲਏ। ਅਤੇ ਅਬੀਮਲਕ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਕਿਸ ਨੇ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਇਹ ਗੱਲ ਕੀਤੀ, ਨਾ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸਿਆ, ਅਤੇ ਨਾ ਮੈਂ ਸੁਣਿਆ, ਸਿਵਾਏ ਅੱਜ ਦੇ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਭੇਡਾਂ ਅਤੇ ਵੱਛੇ ਲਏ, ਅਤੇ ਅਬੀਮਲਕ ਨੂੰ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਦੋਹਾਂ ਨੇ ਨੇਮ ਬੰਨ੍ਹਿਆ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਭੇਡਾਂ ਦੀਆਂ ਸੱਤ ਲੇਲਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਲੇ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਅਬੀਮਲਕ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਸੱਤ ਲੇਲੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਕੀ ਹਨ, ਜਿਹੜੀਆਂ ਤੂੰ ਵੱਖਰੀਆਂ ਰੱਖੀਆਂ ਹਨ? ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਕਿ ਤੂੰ ਸੱਤ ਲੇਲੀਆਂ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਲਵੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਗਵਾਹੀ ਹੋਣ, ਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਖੂਹ ਪੁੱਟਿਆ ਹੈ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਉਸਨੇ ਉਸ ਸਥਾਨ ਦਾ ਨਾਮ ਸਹੁੰ ਦਾ ਖੂਹ ਰੱਖਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉੱਥੇ ਦੋਵਾਂ ਨੇ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸਹੁੰ ਦੇ ਖੂਹ ਵਿੱਚ ਨੇਮ ਬੰਨ੍ਹਿਆ, ਤਾਂ ਅਬੀਮਲਕ, ਉਸਦਾ ਸਲਾਹਕਾਰ ਅਹੁੱਜ਼ਥ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਫ਼ੌਜ ਦਾ ਸੈਨਾਪਤੀ ਫ਼ੀਕੋਲ ਉੱਠੇ, ਅਤੇ ਫ਼ਲਿਸਤੀਆਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਮੁੜ ਗਏ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਸਹੁੰ ਦੇ ਖੂਹ ਉੱਤੇ ਖੇਤ ਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਨਾਮ ਪੁਕਾਰਿਆ, ਸਦੀਵੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ। ਪਰ ਅਬਰਾਹਾਮ ਫਲਿਸਤੀਆਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਦਿਨ ਵਸਿਆ। ### 22 ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਇਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਪਰਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਅਬਰਾਹਾਮ, ਅਬਰਾਹਾਮ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਖਿਆ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ, ਆਪਣੇ ਪਿਆਰੇ ਨੂੰ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਇਸਹਾਕ ਨੂੰ ਲੈ, ਅਤੇ ਉੱਚੀ ਧਰਤੀ ਵੱਲ ਜਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉੱਥੇ ਹੋਮ ਬਲੀ ਵਜੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਪਹਾੜਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾ, ਜੋ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦੱਸਾਂਗਾ। ਅਬਰਾਹਾਮ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠ ਕੇ, ਆਪਣਾ ਗਧਾ ਕੱਸਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਦੋ ਸੇਵਕ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਪੁੱਤਰ ਇਸਹਾਕ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਹੋਮ ਬਲੀ ਲਈ ਲੱਕੜੀਆਂ ਚੀਰ ਕੇ, ਉੱਠ ਕੇ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਉਸ ਥਾਂ ਉੱਤੇ ਆਇਆ, ਜਿਹੜੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਆਖੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉੱਪਰ ਚੁੱਕ ਕੇ ਵੇਖਿਆ, ਉਸ ਨੇ ਉਹ ਸਥਾਨ ਦੂਰੋਂ ਵੇਖਿਆ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਗਧੀ ਦੇ ਨਾਲ ਬੈਠੋ, ਪਰ ਮੈਂ ਅਤੇ ਮੁੰਡਾ ਇੱਥੇ ਤੱਕ ਜਾਵਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਮੱਥਾ ਟੇਕ ਕੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲ ਮੁੜਾਂਗੇ। ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਹੋਮ ਬਲੀ ਦੀਆਂ ਲੱਕੜਾਂ ਲਈਆਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸਹਾਕ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਆਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਅੱਗ ਅਤੇ ਤਲਵਾਰ ਲਈ, ਅਤੇ ਦੋਵੇਂ ਇਕੱਠੇ ਚੱਲੇ। ਇਸਹਾਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪਿਤਾ ਜੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਹੈ, ਪੁੱਤਰ? ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਅੱਗ ਅਤੇ ਲੱਕੜੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਹੋਮ ਬਲੀ ਲਈ ਭੇਡ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਹੋਮ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਭੇਡ ਵੇਖੇਗਾ, ਪੁੱਤਰ। ਅਤੇ ਦੋਵੇਂ ਇਕੱਠੇ ਚੱਲ ਪਏ। ਉਹ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਉੱਤੇ ਆਇਆ, ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਉੱਥੇ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਈ, ਅਤੇ ਲੱਕੜੀਆਂ ਰੱਖੀਆਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸਹਾਕ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹ ਕੇ, ਉਸ ਨੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਲੱਕੜੀਆਂ ਦੇ ਉੱਪਰ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਵਧਾਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਤਲਵਾਰ ਲੈ ਕੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਵੱਢੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਦੂਤ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਬੁਲਾਇਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਅਬਰਾਹਾਮ, ਅਬਰਾਹਾਮ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਮੁੰਡੇ ਉੱਤੇ ਨਾ ਪਾਵੀਂ, ਨਾ ਹੀ ਤੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਕੁਝ ਵੀ ਕਰੀਂ, ਹੁਣ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਜਾਣ ਲਿਆ, ਕਿ ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਡਰਦਾ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿਆਰੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਲਈ ਨਹੀਂ ਬਚਾਇਆ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉੱਪਰ ਚੁੱਕ ਕੇ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ ਝਾੜੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਸਿੰਗਾਂ ਨਾਲ ਫਸਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਮੇਂਢੇ ਨੂੰ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸਹਾਕ ਦੀ ਥਾਂ ਹੋਮ ਦੀ ਬਲੀ ਵਜੋਂ ਚੜ੍ਹਾਇਆ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਉਸ ਥਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਰੱਖਿਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਅੱਜ ਤੱਕ ਲੋਕ ਕਹਿਣ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਉਹ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਦੂਤ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਵਾਰ ਬੁਲਾਇਆ। ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਇਹ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿਆਰੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਲਈ ਨਹੀਂ ਬਖਸ਼ਿਆ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਸੰਤਾਨ ਨੂੰ ਵਧਾਵਾਂਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਤਾਰੇ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਦੀ ਰੇਤ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਸੰਤਾਨ ਆਪਣੇ ਵੈਰੀਆਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬੀਜ ਵਿੱਚ ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਬਰਕਤ ਪਾਉਣਗੀਆਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਦੀ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਕੀਤੀ। ਪਰ ਅਬਰਾਹਾਮ ਆਪਣੇ ਨੌਕਰਾਂ ਵੱਲ ਮੁੜਿਆ, ਅਤੇ ਉੱਠ ਕੇ ਉਹ ਇਕੱਠੇ ਸਹੁੰ ਦੇ ਖੂਹ ਵੱਲ ਗਏ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਸਹੁੰ ਦੇ ਖੂਹ ਉੱਤੇ ਵੱਸਿਆ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਇਹ ਖ਼ਬਰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਵੇਖੋ, ਮਿਲਕਾਹ ਨੇ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਭਰਾ ਨਾਹੋਰ ਲਈ ਪੁੱਤਰ ਜਨਮੇ ਹਨ। ਉਜ਼ ਪਹਿਲੌਠਾ, ਅਤੇ ਬੂਜ਼ ਉਸਦਾ ਭਰਾ, ਅਤੇ ਕਮੂਏਲ ਅਰਾਮੀਆਂ ਦਾ ਪਿਤਾ, ਅਤੇ ਹਜ਼ਾਦ, ਅਤੇ ਅਜ਼ਾਊ, ਅਤੇ ਫਾਲਦੇਸ, ਅਤੇ ਯੇਲਦਾਫ, ਅਤੇ ਬਥੂਏਲ। ਬਥੂਏਲ ਨੇ ਰਿਬਕਾਹ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਇਹ ਅੱਠ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਕਾਹ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਭਰਾ ਨਾਹੋਰ ਲਈ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਰਖ਼ੈਲ, ਜਿਸ ਦਾ ਨਾਮ ਰਊਮਾ ਸੀ, ਉਸ ਨੇ ਵੀ ਤਬਕ, ਤਾਅਮ, ਤੋਖੋਸ ਅਤੇ ਮੋਖਾ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ### 23 ਅਤੇ ਸਾਰਾਹ ਦਾ ਜੀਵਨ ਸੌ ਸਤਾਈ ਸਾਲ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਸਾਰਾਹ ਅਰਬੋਕ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਮਰ ਗਈ, ਜੋ ਘਾਟੀ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਇਹ ਹਬਰੋਨ ਹੈ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਸਾਰਾਹ ਲਈ ਸੋਗ ਕਰਨ ਅਤੇ ਵਿਰਲਾਪ ਕਰਨ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਆਪਣੇ ਮੁਰਦੇ ਕੋਲੋਂ ਉੱਠਿਆ, ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਹੇਤ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਪਰਦੇਸੀ ਅਤੇ ਮੁਸਾਫ਼ਰ ਹਾਂ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਕਬਰ ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਮੁਰਦੇ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕੋਲੋਂ ਦਫ਼ਨਾਵਾਂਗਾ। ਪਰ ਹੇਤ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਨਾ, ਸੁਆਮੀ। ਸਾਡੀ ਸੁਣੋ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਇੱਕ ਰਾਜਾ ਹੋ। ਸਾਡੀਆਂ ਚੁਣੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਕਬਰਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਮੁਰਦੇ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਆਪਣੀ ਕਬਰ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਰੋਕੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮੁਰਦੇ ਨੂੰ ਉੱਥੇ ਦਫ਼ਨਾ ਸਕੋ। ਪਰ ਅਬਰਾਹਾਮ ਉੱਠ ਕੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ, ਹੇਤ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਝੁਕਿਆ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਤੁਹਾਡੀ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਹੈ ਕਿ ਮੇਰੇ ਮੁਰਦੇ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਮੂੰਹੋਂ ਦਫ਼ਨਾਓ, ਤਾਂ ਮੇਰੀ ਸੁਣੋ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਸੋਹਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਫ਼ਰੋਨ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਦੋਹਰੀ ਗੁਫ਼ਾ ਦੇਵੇ, ਜੋ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਹੈ, ਜੋ ਉਸਦੇ ਖੇਤ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਯੋਗ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਬਦਲੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਦਿਓ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਮੇਰੇ ਲਈ ਕਬਰ ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਹੋਵੇ। ਅਫ਼ਰੋਨ ਹੇਤ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਬੈਠਾ ਸੀ, ਪਰ ਅਫ਼ਰੋਨ ਹਿੱਤੀ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਿਆਂ ਕਿਹਾ, ਹੇਤ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰਿਆਂ ਦੇ ਸੁਣਦਿਆਂ, ਕਹਿੰਦਿਆਂ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਹੋਵੋ, ਸੁਆਮੀ, ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਸੁਣੋ, ਖੇਤ ਅਤੇ ਗੁਫ਼ਾ ਜੋ ਉਸ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਸਾਰੇ ਨਾਗਰਿਕਾਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਤੈਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਆਪਣੇ ਮੁਰਦੇ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾ ਦਿਓ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਅਫ਼ਰੋਨ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਹੈਂ, ਮੇਰੀ ਸੁਣ, ਖੇਤ ਦੀ ਚਾਂਦੀ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਲੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਮੁਰਦੇ ਨੂੰ ਉੱਥੇ ਦਫ਼ਨਾਵਾਂਗਾ। ਪਰ ਅਫ਼ਰੋਨ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਨਹੀਂ, ਮਾਲਕ, ਮੈਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ, ਜ਼ਮੀਨ ਚਾਰ ਸੌ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਦੀਦ੍ਰਾਖਮਾਂ ਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚਕਾਰ ਕੀ ਹੋਵੇਗਾ? ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮੁਰਦੇ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾ ਦਿਓ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਅਫ਼ਰੋਨ ਦੀ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਅਫ਼ਰੋਨ ਨੂੰ ਉਹ ਚਾਂਦੀ ਦਿੱਤੀ, ਜੋ ਉਸਨੇ ਹੇਤ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਬੋਲੀ ਸੀ, ਚਾਰ ਸੌ ਦੀਦਰਾਖਮਾ ਚਾਂਦੀ ਜੋ ਵਪਾਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਵਾਨਿਤ ਸੀ। ਅਤੇ ਅਫ਼ਰੋਨ ਦਾ ਖੇਤ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ, ਜੋ ਦੋਹਰੀ ਗੁਫ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਜੋ ਮਮਰੇ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ, ਉਹ ਖੇਤ ਅਤੇ ਉਹ ਗੁਫ਼ਾ ਜੋ ਉਸ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਹਰ ਰੁੱਖ ਜੋ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਉਸਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਹੈ। ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ, ਹੇਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਵਾਲਿਆਂ ਸਾਰਿਆਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ। ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਸਾਰਾਹ ਨੂੰ ਮਕਫ਼ੇਲਾਹ ਦੇ ਖੇਤ ਦੀ ਗੁਫ਼ਾ ਵਿੱਚ ਦਫ਼ਨਾਇਆ, ਜੋ ਮਮਰੇ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ, ਇਹ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹਬਰੋਨ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਖੇਤ ਅਤੇ ਗੁਫ਼ਾ ਜੋ ਉਸ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਕਬਰ ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਵਜੋਂ ਹੇਤ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਪੁਸ਼ਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ### 24 ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਬਜ਼ੁਰਗ ਸੀ, ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ ਵਧਿਆ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਹਰ ਗੱਲ ਵਿੱਚ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਸੇਵਕ ਨੂੰ, ਜੋ ਉਸਦੇ ਸਾਰਿਆਂ ਦਾ ਹਾਕਮ ਸੀ, ਕਿਹਾ, ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਮੇਰੇ ਪੱਟ ਹੇਠ ਰੱਖ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ, ਸਵਰਗ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸਹੁੰ ਦਿਵਾਉਂਦਾ ਹਾਂ, ਕਿ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸਹਾਕ ਲਈ ਕਨਾਨੀਆਂ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਤਨੀ ਨਾ ਲਵੇਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਵੱਸਦਾ ਹਾਂ। ਪਰ ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਜੰਮਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕਬੀਲੇ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸਹਾਕ ਲਈ ਪਤਨੀ ਲਿਆਵੇਂਗਾ। ਸੇਵਕ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਕਦੇ ਔਰਤ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਇਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਪਿੱਛੇ ਆਉਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੀ, ਤਾਂ ਕੀ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਮੋੜ ਲਿਆਵਾਂ ਜਿੱਥੋਂ ਤੂੰ ਉੱਥੋਂ ਬਾਹਰ ਗਿਆ ਸੀ? ਪਰ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਧਿਆਨ ਦੇ ਕਿ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਉੱਥੇ ਵਾਪਸ ਨਾ ਮੋੜੀਂ। ਪ੍ਰਭੂ ਸਵਰਗ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰੋਂ ਅਤੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਜੰਮਿਆ ਸੀ, ਲਿਆ, ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਸੰਤਾਨ ਨੂੰ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਦੂਤ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਭੇਜੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਲਈ ਉੱਥੋਂ ਪਤਨੀ ਲਿਆਵੇਂਗਾ। ਜੇ ਉਹ ਔਰਤ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਇਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੀ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਸਹੁੰ ਤੋਂ ਸ਼ੁੱਧ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਸਿਰਫ਼ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਉੱਥੇ ਵਾਪਸ ਨਾ ਮੋੜੀਂ। ਅਤੇ ਸੇਵਕ ਨੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਪੱਟ ਹੇਠ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਇਸ ਗੱਲ ਬਾਰੇ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ। ਅਤੇ ਸੇਵਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਊਠਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦਸ ਊਠ ਲਏ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਲਈਆਂ, ਅਤੇ ਉੱਠ ਕੇ ਮੇਸੋਪੋਟਾਮੀਆ ਵੱਲ ਨਾਹੋਰ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਊਠਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਪਾਣੀ ਦੇ ਖੂਹ ਕੋਲ ਬਿਠਾ ਦਿੱਤਾ, ਸ਼ਾਮ ਦੇ ਸਮੇਂ, ਜਦੋਂ ਪਾਣੀ ਭਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਦੀਆਂ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਮੇਰੇ ਮਾਲਕ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਅੱਜ ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸਫਲਤਾ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕ ਅਬਰਾਹਾਮ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕਰੋ। ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਦੇ ਚਸ਼ਮੇ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਵਸਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਪਾਣੀ ਕੱਢਣ ਲਈ ਬਾਹਰ ਆਉਂਦੀਆਂ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਕੁਆਰੀ ਹੋਵੇਗੀ ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੈਂ ਕਹਾਂਗਾ, ਆਪਣਾ ਪਾਣੀ ਦਾ ਘੜਾ ਝੁਕਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਪੀਵਾਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਕਹੇ, ਤੂੰ ਪੀ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਊਠਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ ਪਿਲਾਵਾਂਗੀ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਪੀਂਦੀਆਂ ਬੰਦ ਨਾ ਕਰਨ, ਇਸ ਨੂੰ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕ ਇਸਹਾਕ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਜਾਣਾਂਗਾ, ਕਿ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨਾਲ ਦਯਾ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਉਸਦੇ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਬੋਲਣਾ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਵੇਖੋ ਰਿਬਕਾ ਬਾਹਰ ਆ ਰਹੀ ਸੀ, ਜੋ ਬਥੂਏਲ ਤੋਂ ਜੰਮੀ ਸੀ, ਮਿਲਕਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਨਾਹੋਰ ਦੀ ਪਤਨੀ, ਜੋ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਭਰਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਮੋਢਿਆਂ ਉੱਤੇ ਪਾਣੀ ਦਾ ਘੜਾ ਰੱਖੀ ਹੋਈ ਸੀ। ਉਹ ਕੁਆਰੀ ਦਿੱਖ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸੁੰਦਰ ਸੀ, ਕੁਆਰੀ ਸੀ, ਕਿਸੇ ਆਦਮੀ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਚਸ਼ਮੇ ਉੱਤੇ ਉਤਰ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਘੜਾ ਭਰਿਆ, ਅਤੇ ਉੱਪਰ ਚੜ੍ਹੀ। ਪਰ ਉਹ ਸੇਵਕ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਦੌੜਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਤੇਰੇ ਘੜੇ ਵਿੱਚੋਂ ਮੈਨੂੰ ਥੋੜਾ ਪਾਣੀ ਪਿਲਾ। ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਪੀਓ, ਸੁਆਮੀ, ਅਤੇ ਜਲਦੀ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਘੜੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਬਾਂਹ ਉੱਤੇ ਹੇਠਾਂ ਉਤਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪਿਲਾਇਆ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਪੀਣਾ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਊਠਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਪਾਣੀ ਦੇਵਾਂਗੀ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਸਾਰੇ ਪੀ ਨਾ ਲੈਣ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਜਲਦੀ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਪਾਣੀ ਦਾ ਘੜਾ ਹੌਦ ਵਿੱਚ ਖਾਲੀ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਪਾਣੀ ਕੱਢਣ ਲਈ ਖੂਹ ਵੱਲ ਦੌੜੀ, ਅਤੇ ਸਾਰਿਆਂ ਊਠਾਂ ਲਈ ਪਾਣੀ ਕੱਢਿਆ। ਪਰ ਉਹ ਆਦਮੀ ਉਸ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਚੁੱਪ ਰਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ ਤਾਂ ਜੋ ਜਾਣ ਸਕੇ ਕਿ ਕੀ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਰਾਹ ਨੂੰ ਸਫਲ ਕੀਤਾ ਸੀ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਊਠਾਂ ਪਾਣੀ ਪੀ ਚੁੱਕੀਆਂ, ਤਾਂ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੇ ਇੱਕ ਦਰਾਖਮਾ ਵਜ਼ਨ ਦੀਆਂ ਸੋਨੇ ਦੀਆਂ ਵਾਲੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਲਈ ਦੋ ਕੰਗਣ ਲਏ, ਜਿਹਨਾਂ ਦਾ ਵਜ਼ਨ ਦਸ ਸੋਨੇ ਦੇ ਸਿੱਕੇ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਕਿਸ ਦੀ ਧੀ ਹੈਂ? ਮੈਨੂੰ ਦੱਸ, ਕੀ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਕੋਲ ਸਾਡੇ ਰਹਿਣ ਲਈ ਜਗ੍ਹਾ ਹੈ? ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਬਥੂਏਲ ਦੀ ਧੀ ਹਾਂ, ਜੋ ਮਿਲਕਾਹ ਨੇ ਨਾਹੋਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਤੂੜੀ ਅਤੇ ਚਾਰਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਠਹਿਰਨ ਲਈ ਜਗ੍ਹਾ ਵੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋ ਕੇ, ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੁਬਾਰਕ ਹੈ ਪ੍ਰਭੂ, ਮੇਰੇ ਮਾਲਕ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਜਿਸਨੇ ਆਪਣੀ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸੱਚਾਈ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਤਿਆਗੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਭਰਾ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਸਫਲ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਨੌਕਰਾਣੀ ਦੌੜ ਕੇ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਸੂਚਿਤ ਕੀਤਾ। ਰਿਬਕਾ ਦਾ ਇੱਕ ਭਰਾ ਸੀ, ਜਿਸ ਦਾ ਨਾਮ ਲਾਬਾਨ ਸੀ, ਅਤੇ ਲਾਬਾਨ ਬਾਹਰ ਚਸ਼ਮੇ ਵੱਲ ਉਸ ਆਦਮੀ ਕੋਲ ਦੌੜਿਆ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਬਾਲੀਆਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਕੰਗਣ ਦੇਖੇ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਰਿਬਕਾਹ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣੇ, ਜੋ ਕਹਿ ਰਹੀ ਸੀ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਆਦਮੀ ਕੋਲ ਆਇਆ, ਜੋ ਚਸ਼ਮੇ ਕੋਲ ਊਠਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਓ ਅੰਦਰ ਆਓ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਮੁਬਾਰਕ। ਤੁਸੀਂ ਬਾਹਰ ਕਿਉਂ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ? ਮੈਂ ਘਰ ਅਤੇ ਊਠਾਂ ਲਈ ਜਗ੍ਹਾ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਉਹ ਆਦਮੀ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਊਠ ਉਤਾਰੇ, ਅਤੇ ਊਠਾਂ ਨੂੰ ਤੂੜੀ ਅਤੇ ਚਾਰਾ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੈਰ ਧੋਣ ਲਈ ਪਾਣੀ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਦੇ ਪੈਰ ਧੋਣ ਲਈ ਜੋ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖਾਣ ਲਈ ਰੋਟੀਆਂ ਰੱਖੀਆਂ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਖਾਵਾਂਗਾ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੈਂ ਆਪਣੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨਹੀਂ ਕਹਿ ਦਿੰਦਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਬੋਲੋ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਸੇਵਕ ਹਾਂ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਚਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਭੇਡਾਂ, ਅਤੇ ਵੱਛੇ, ਅਤੇ ਚਾਂਦੀ, ਅਤੇ ਸੋਨਾ, ਸੇਵਕ, ਅਤੇ ਦਾਸੀਆਂ, ਊਠ, ਅਤੇ ਗਧੇ ਦਿੱਤੇ। ਅਤੇ ਸਾਰਾਹ, ਮੇਰੇ ਮਾਲਕ ਦੀ ਪਤਨੀ, ਨੇ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕ ਲਈ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਉਸਦੇ ਬੁੱਢੇ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਦੇ ਦਿੱਤਾ ਜੋ ਉਸਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖੁਆਈ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਲਈ ਕਨਾਨੀਆਂ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਤਨੀ ਨਹੀਂ ਲਵੇਂਗਾ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਪਰਦੇਸੀ ਹਾਂ। ਪਰ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕਬੀਲੇ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਲਈ ਪਤਨੀ ਲਵੇਂਗਾ। ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਿਤੇ ਔਰਤ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਨਾ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਜਿਸ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਮੈਂ ਖੁਸ਼ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਉਹ ਆਪ ਆਪਣਾ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਭੇਜੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਰਾਹ ਨੂੰ ਸਫਲ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਲਈ ਮੇਰੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਤੋਂ ਪਤਨੀ ਲਵੇਂਗਾ। ਤਦ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਸਰਾਪ ਤੋਂ ਬੇਗੁਨਾਹ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਜਦੋਂ ਜੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚ ਆਵੇਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਨਾ ਦੇਣ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਸਹੁੰ ਤੋਂ ਬੇਗੁਨਾਹ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਅੱਜ ਚਸ਼ਮੇ ਉੱਤੇ ਆ ਕੇ ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਮੇਰੇ ਮਾਲਕ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਜੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਰਾਹ ਨੂੰ ਸਫਲ ਕਰਦਾ ਹੈਂ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਹੁਣ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਦੇ ਚਸ਼ਮੇ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਪਾਣੀ ਕੱਢਣ ਲਈ ਨਿਕਲਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਕੁਆਰੀ ਹੋਵੇਗੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੈਂ ਕਹਾਂ, ਆਪਣੇ ਘੜੇ ਤੋਂ ਮੈਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਪਾਣੀ ਪਿਲਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਕਹੇ, ਤੂੰ ਵੀ ਪੀ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਊਠਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਪਾਣੀ ਦੇਵਾਂਗੀ, ਤਾਂ ਇਹ ਉਹ ਇਸਤਰੀ ਹੋਵੇਗੀ ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕ ਇਸਹਾਕ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਨਾਲ ਮੈਂ ਜਾਣਾਂਗਾ ਕਿ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕ ਅਬਰਾਹਾਮ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਮੇਰੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਬੋਲਣਾ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਤੁਰੰਤ ਰਿਬਕਾ ਬਾਹਰ ਆਈ, ਆਪਣੇ ਮੋਢਿਆਂ ਉੱਤੇ ਪਾਣੀ ਦਾ ਘੜਾ ਰੱਖੀ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਚਸ਼ਮੇ ਉੱਤੇ ਹੇਠਾਂ ਗਈ, ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਭਰਿਆ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਬੋਲਿਆ, ਮੈਨੂੰ ਪਿਲਾ। ਅਤੇ ਜਲਦੀ ਕਰਕੇ ਉਸਨੇ ਪਾਣੀ ਦਾ ਘੜਾ ਆਪਣੀ ਬਾਂਹ ਉੱਤੇ ਉਤਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਪੀ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਊਠਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਪਿਲਾਵਾਂਗੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਊਠਾਂ ਨੂੰ ਪਿਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਕਿਸ ਦੀ ਧੀ ਹੈਂ? ਮੈਨੂੰ ਦੱਸ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਬਥੂਏਲ ਦੀ ਧੀ ਹਾਂ, ਜੋ ਨਾਹੋਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ, ਜਿਸਨੂੰ ਮਿਲਕਾਹ ਨੇ ਉਸਦੇ ਲਈ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਵਾਲੀਆਂ ਪਾਈਆਂ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਉੱਤੇ ਕੰਗਣ ਪਾਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋ ਕੇ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ, ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਸੱਚਾਈ ਦੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਭਰਾ ਦੀ ਧੀ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਲਈ ਲੈ ਸਕਾਂ। ਜੇ ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕ ਨਾਲ ਦਯਾ ਅਤੇ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਜੇ ਨਹੀਂ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਸੱਜੇ ਜਾਂ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਮੁੜਾਂ। ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਲਾਬਾਨ ਅਤੇ ਬਥੂਏਲ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਗੱਲ ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਨਿਕਲੀ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਤੈਨੂੰ ਬੁਰਾ ਜਾਂ ਚੰਗਾ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ। ਵੇਖੋ, ਰਿਬਕਾ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ, ਇਸਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਚਲਾ ਜਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੇਰੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦੀ ਪਤਨੀ ਹੋਵੇ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਬੋਲਿਆ ਹੈ। ਪਰ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਸੇਵਕ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣੇ, ਉਸਨੇ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਅਤੇ ਸੇਵਕ ਨੇ ਚਾਂਦੀ ਅਤੇ ਸੋਨੇ ਦੇ ਬਰਤਨ ਅਤੇ ਕੱਪੜੇ ਬਾਹਰ ਲਿਆ ਕੇ ਰਿਬਕਾ ਨੂੰ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਮਾਂ ਨੂੰ ਤੋਹਫ਼ੇ ਦਿੱਤੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਖਾਧਾ ਅਤੇ ਪੀਤਾ, ਉਹ ਆਪ ਅਤੇ ਉਹ ਆਦਮੀ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਸੌਂ ਗਏ। ਅਤੇ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠ ਕੇ ਉਸਨੇ ਆਖਿਆ, ਮੈਨੂੰ ਭੇਜੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਕੋਲ ਜਾਵਾਂ। ਉਸ ਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਅਤੇ ਮਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਕੁਆਰੀ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਲਗਭਗ ਦਸ ਦਿਨ ਰਹੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਚਲੀ ਜਾਵੇਗੀ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਨਾ ਰੋਕੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੇਰੇ ਰਾਹ ਨੂੰ ਸਫਲ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਭੇਜੋ ਤਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਕੋਲ ਜਾ ਸਕਾਂ। ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਆਓ ਅਸੀਂ ਉਸ ਕੁੜੀ ਨੂੰ ਬੁਲਾਈਏ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਪੁੱਛੀਏ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਰਿਬਕਾਹ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਆਦਮੀ ਨਾਲ ਜਾਵੇਂਗੀ? ਪਰ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਜਾਵਾਂਗੀ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਰਿਬੈਕਾ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਸੰਪਤੀਆਂ, ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਸੇਵਕ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਰਿਬਕਾਹ ਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਡੀ ਭੈਣ, ਤੂੰ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਲੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਬਣ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਬੀਜ ਵਿਰੋਧੀਆਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਵੇ। ਉੱਠ ਕੇ ਰਿਬਕਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਦਾਸੀਆਂ ਊਠਾਂ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹ ਗਈਆਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨਾਲ ਗਈਆਂ, ਅਤੇ ਸੇਵਕ ਨੇ ਰਿਬਕਾ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਕੇ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਇਸਹਾਕ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਖੂਹ ਦੇ ਦਰਸ਼ਨ ਵੱਲ ਸਫ਼ਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਸ਼ਾਮ ਵੇਲੇ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨ ਲਈ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉੱਪਰ ਚੁੱਕ ਕੇ ਊਠ ਆਉਂਦੇ ਵੇਖੇ। ਅਤੇ ਰਿਬਕਾ ਨੇ ਅੱਖਾਂ ਚੁੱਕ ਕੇ ਇਸਹਾਕ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਊਠ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਛਾਲ ਮਾਰੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸੇਵਕ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਹ ਆਦਮੀ ਕੌਣ ਹੈ ਜੋ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਸਾਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਸੇਵਕ ਨੇ ਕਿ�ہਾ, ਇਹ ਮੇਰਾ ਮਾਲਕ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਚਾਦਰ ਲੈ ਕੇ ਪਹਿਨ ਲਈ। ਅਤੇ ਸੇਵਕ ਨੇ ਇਸਹਾਕ ਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਸੁਣਾਈਆਂ, ਜੋ ਉਸਨੇ ਕੀਤੀਆਂ ਸਨ। ਇਸਹਾਕ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਰਿਬਕਾਹ ਨੂੰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦੀ ਪਤਨੀ ਹੋ ਗਈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਸਾਰਾਹ ਬਾਰੇ ਤਸੱਲੀ ਮਿਲੀ। ### 25 ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਇੱਕ ਪਤਨੀ ਲਈ, ਜਿਸ ਦਾ ਨਾਮ ਕਤੂਰਾਹ ਸੀ। ਉਸਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜ਼ੋਮਬਰਾਨ, ਈਜ਼ਾਨ, ਮਾਦਾਲ, ਮਾਦਿਆਮ, ਈਸਬੋਕ ਅਤੇ ਸੋਈਏ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਈਜ਼ਾਨ ਨੇ ਸ਼ਬਾ ਅਤੇ ਦਦਾਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਦਦਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅੱਸ਼ੂਰੀਏਮ, ਲਾਤੂਸੀਏਮ ਅਤੇ ਲਾਓਮੇਮ ਸਨ। ਮਿਦਯਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਗੇਫਰ, ਅਫੇਰ, ਹਨੋਕ, ਅਬੀਦਾ ਅਤੇ ਏਲਦਾਗਾ ਸਨ, ਇਹ ਸਾਰੇ ਕਟੂਰਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ। ਪਰ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਇਦਾਦਾਂ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸਹਾਕ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀਆਂ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਰਖ਼ੈਲਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਤੋਹਫ਼ੇ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸਹਾਕ ਤੋਂ, ਆਪਣੇ ਜੀਉਂਦੇ ਜੀ, ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਪੂਰਬ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ। ਇਹ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਸਾਲ ਹਨ ਜਿੰਨੇ ਉਹ ਜੀਇਆ, ਸੌ ਪੰਝੱਤਰ ਸਾਲ। ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਚੰਗੇ ਬੁਢਾਪੇ ਵਿੱਚ, ਬਜ਼ੁਰਗ ਅਤੇ ਦਿਨਾਂ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ, ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੁੰਦਾ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਇਸਮਾਏਲ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਦੋਹਰੀ ਗੁਫ਼ਾ ਵਿੱਚ ਦਫ਼ਨਾਇਆ, ਜੋ ਸੋਹਰ ਹਿੱਤੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਫ਼ਰੋਨ ਦੇ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਜਿਹੜਾ ਮਮਰੇ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ। ਉਹ ਖੇਤ ਅਤੇ ਉਹ ਗੁਫ਼ਾ, ਜੋ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਹੇਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਹਾਸਲ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਉੱਥੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਸਾਰਾਹ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਇਆ। ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਮਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸਹਾਕ ਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਦਰਸ਼ਨ ਦੇ ਖੂਹ ਦੇ ਕੋਲ ਵੱਸ ਗਿਆ। ਇਹ ਇਸਮਾਏਲ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਹਾਜਰਾ ਮਿਸਰੀ ਨੇ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਜੋ ਸਾਰਾਹ ਦੀ ਦਾਸੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਇਸਮਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਹਨ, ਉਸਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਦੇ ਨਾਮਾਂ ਅਨੁਸਾਰ: ਇਸਮਾਏਲ ਦਾ ਪਹਿਲੌਠਾ ਨਬਾਯੋਥ, ਅਤੇ ਕੇਦਾਰ, ਅਤੇ ਨਬਦੇਲ, ਅਤੇ ਮੱਸਾਮ। ਅਤੇ ਮਾਸਮਾ, ਅਤੇ ਦੂਮਾ, ਅਤੇ ਮੱਸੇ। ਅਤੇ ਖੋੱਦਾਨ, ਅਤੇ ਥੈਮਾਨ, ਅਤੇ ਇਏਤੂਰ, ਅਤੇ ਨਾਫੇਸ, ਅਤੇ ਕੇਦਮਾ। ਇਹ ਇਸਮਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਤੰਬੂਆਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਛਾਉਣੀਆਂ ਵਿੱਚ, ਬਾਰਾਂ ਸ਼ਾਸਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਅਨੁਸਾਰ। ਅਤੇ ਇਸਮਾਏਲ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਇਹ ਸਾਲ, ਇੱਕ ਸੌ ਸੈਂਤੀ ਸੱਤ ਸਾਲ, ਅਤੇ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੁੰਦਾ ਹੋਇਆ ਉਹ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਕੌਮ ਨਾਲ ਜਾ ਮਿਲਿਆ। ਉਹ ਹਵੀਲਾਹ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਸ਼ੂਰ ਤੱਕ ਵੱਸਿਆ, ਜੋ ਮਿਸਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਅੱਸ਼ੂਰ ਵੱਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈਂ; ਉਹ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਭਰਾਵਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਵੱਸਿਆ। ਅਤੇ ਇਹ ਇਸਹਾਕ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ; ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਇਸਹਾਕ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਇਸਹਾਕ ਚਾਲੀ ਸਾਲ ਦਾ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਰਿਬਕਾਹ ਨੂੰ, ਜੋ ਬਥੂਏਲ ਅਰਾਮੀ ਦੀ ਧੀ ਸੀ, ਮੇਸੋਪੋਟਾਮੀਆ ਅਰਾਮ ਤੋਂ, ਲਾਬਾਨ ਅਰਾਮੀ ਦੀ ਭੈਣ, ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਲਿਆ। ਇਸਹਾਕ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਅੱਗੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਰਿਬਕਾਹ ਦੇ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਬਾਂਝ ਸੀ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਪਤਨੀ ਰਿਬਕਾਹ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਈ। ਪਰ ਬੱਚੇ ਉਸ ਦੇ ਅੰਦਰ ਛਾਲਾਂ ਮਾਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਣਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਹ ਕੀ ਹੈ? ਅਤੇ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਕੋਲੋਂ ਪੁੱਛਣ ਗਈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੇਰੀ ਕੁੱਖ ਵਿੱਚ ਦੋ ਕੌਮਾਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਕੁੱਖ ਤੋਂ ਦੋ ਲੋਕ ਵੱਖ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਲੋਕ ਦੂਜੇ ਲੋਕ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਵੱਡਾ ਛੋਟੇ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਜਨਮ ਦੇਣ ਦੇ ਦਿਨ ਪੂਰੇ ਹੋ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਢਿੱਡ ਵਿੱਚ ਜੁੜਵੇਂ ਸਨ। ਪਹਿਲੌਠਾ ਬਾਹਰ ਆਇਆ, ਲਾਲ, ਸਾਰਾ ਜਿਵੇਂ ਚਮੜੀ ਵਾਲਾਂ ਵਾਲਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਏਸਾਓ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਸਦਾ ਭਰਾ ਬਾਹਰ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਹੱਥ ਏਸਾਓ ਦੀ ਅੱਡੀ ਨੂੰ ਫੜੀ ਹੋਈ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਯਾਕੂਬ ਰੱਖਿਆ। ਇਸਹਾਕ ਸੱਠ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਰਿਬਕਾਹ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਜਵਾਨ ਮਨੁੱਖ ਵਧੇ, ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਸ਼ਿਕਾਰ ਕਰਨਾ ਜਾਣਦਾ ਪੇਂਡੂ ਮਨੁੱਖ ਸੀ, ਪਰ ਯਾਕੂਬ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਵਾਲਾ ਸਾਦਾ ਮਨੁੱਖ ਸੀ। ਇਸਹਾਕ ਨੇ ਏਸਾਓ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦਾ ਸ਼ਿਕਾਰ ਉਸਨੂੰ ਭੋਜਨ ਸੀ, ਪਰ ਰਿਬਕਾਹ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੀ ਸੀ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਸ਼ੋਰਬਾ ਪਕਾਇਆ, ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਮੈਦਾਨ ਤੋਂ ਥੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਲਾਲ ਉਬਲੇ ਭੋਜਨ ਵਿੱਚੋਂ ਖੁਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਬੇਹੋਸ਼ ਹਾਂ। ਇਸ ਕਾਰਨ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਅਦੋਮ ਸੱਦਿਆ ਗਿਆ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਏਸਾਓ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅੱਜ ਆਪਣਾ ਪਹਿਲੌਠੇ ਦਾ ਹੱਕ ਮੈਨੂੰ ਵੇਚ ਦੇ। ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਮਰਨ ਵਾਲਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਪਹਿਲੌਠੇ ਦੇ ਹੱਕ ਦਾ ਕੀ ਲਾਭ? ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅੱਜ ਮੈਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ, ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਨੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਦਾ ਹੱਕ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਵੇਚ ਦਿੱਤਾ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਏਸਾਓ ਨੂੰ ਰੋਟੀ ਅਤੇ ਮਸੂਰ ਦਾ ਸਟੂ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਖਾਧਾ ਅਤੇ ਪੀਤਾ, ਅਤੇ ਉੱਠ ਕੇ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਨੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਦੇ ਹੱਕ ਨੂੰ ਤੁੱਛ ਜਾਣਿਆ। ### 26 ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕਾਲ ਪੈ ਗਿਆ, ਉਸ ਪਹਿਲੇ ਕਾਲ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਜੋ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਫਲਿਸਤੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਅਬੀਮਲਕ ਕੋਲ ਗਰਾਰ ਵਿੱਚ ਗਿਆ। ਪ੍ਰਭੂ ਉਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਨਾ ਜਾ, ਪਰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸ ਜਿਹੜੀ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦੱਸਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਇਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵਸ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੈਨੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਸੰਤਾਨ ਨੂੰ ਮੈਂ ਇਹ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਸਹੁੰ ਕਾਇਮ ਕਰਾਂਗਾ, ਜੋ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਖਾਧੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਨਸਲ ਨੂੰ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਤਾਰਿਆਂ ਵਾਂਗ ਗੁਣਾ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਨਸਲ ਨੂੰ ਇਹ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਨਸਲ ਵਿੱਚ ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਬਰਕਤ ਪਾਉਣਗੀਆਂ। ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਮੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਮੰਨੀ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਹੁਕਮਾਂ, ਮੇਰੇ ਆਦੇਸ਼ਾਂ, ਮੇਰੇ ਨਿਯਮਾਂ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਗਰਾਰਾ ਵਿੱਚ ਵਸਿਆ। ਉਸ ਥਾਂ ਦੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੇ ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਰਿਬਕਾਹ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਉਹ ਮੇਰੀ ਭੈਣ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਇਹ ਕਹਿਣ ਤੋਂ ਡਰਦਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੀ ਪਤਨੀ ਹੈ, ਕਿਤੇ ਉਸ ਥਾਂ ਦੇ ਆਦਮੀ ਰਿਬਕਾਹ ਦੇ ਕਾਰਨ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰ ਨਾ ਦੇਣ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਦਿੱਖ ਵਿੱਚ ਸੁੰਦਰ ਸੀ। ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਉਹ ਉੱਥੇ ਲੰਮਾ ਸਮਾਂ ਰਿਹਾ, ਅਤੇ ਗਰਾਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਅਬੀਮਲਕ ਨੇ ਖਿੜਕੀ ਵਿੱਚੋਂ ਝੁਕ ਕੇ ਵੇਖਿਆ, ਤਾਂ ਇਸਹਾਕ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਰਿਬਕਾਹ ਨਾਲ ਖੇਡਦਿਆਂ ਵੇਖਿਆ। ਅਬੀਮਲਕ ਨੇ ਇਸਹਾਕ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤਾਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਇਹ ਤੇਰੀ ਪਤਨੀ ਹੈ? ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਇਹ ਮੇਰੀ ਭੈਣ ਹੈ? ਇਸਹਾਕ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਕਿਹਾ ਕਿ ਕਿਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਦੇ ਕਾਰਨ ਮਾਰਿਆ ਨਾ ਜਾਵਾਂ। ਪਰ ਅਬੀਮਲਕ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਇਹ ਕੀ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਮੇਰੀ ਨਸਲ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਤੇਰੀ ਪਤਨੀ ਨਾਲ ਲਗਭਗ ਸੌਂ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਅਗਿਆਨਤਾ ਲਿਆਉਂਦਾ। ਅਬੀਮਲਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦਾ ਹੋਇਆ, ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਇਸ ਮਨੁੱਖ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਔਰਤ ਨੂੰ ਛੂਹੇਗਾ, ਮੌਤ ਦਾ ਦੋਸ਼ੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਸਹਾਕ ਨੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਬੀਜਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਸੌ ਗੁਣਾ ਜੌਂ ਦੀ ਫਸਲ ਲੱਭੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਦਮੀ ਉੱਚਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਅੱਗੇ ਵਧਦਾ ਹੋਇਆ ਵੱਡਾ ਬਣਦਾ ਗਿਆ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਬਹੁਤ ਮਹਾਨ ਨਹੀਂ ਬਣ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਸ ਕੋਲ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂ, ਅਤੇ ਬਲਦਾਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਹੋ ਗਈ। ਅਤੇ ਫ਼ਲਿਸਤੀਆਂ ਨੇ ਉਸ ਨਾਲ ਈਰਖਾ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਖੂਹ ਜਿਹੜੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਖੋਦੇ ਸਨ, ਫਲਿਸਤੀਆਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਿੱਟੀ ਨਾਲ ਭਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਬੀਮਲਕ ਨੇ ਇਸਹਾਕ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਡੇ ਕੋਲੋਂ ਚਲੇ ਜਾਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਤਾਕਤਵਰ ਹੋ ਗਏ ਹੋ। ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਉੱਥੋਂ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਗਰਾਰ ਦੀ ਵਾਦੀ ਵਿੱਚ ਟਿਕਿਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਵੱਸ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਫਿਰ ਇਸਹਾਕ ਨੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਖੂਹ ਖੋਦੇ, ਜਿਹੜੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਨੌਕਰਾਂ ਨੇ ਖੋਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਫਲਿਸਤੀਆਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਮਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨਾਮਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਨਾਮ ਦਿੱਤੇ, ਜਿਹੜੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਨਾਮ ਦਿੱਤੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੇ ਗਰਾਰ ਦੀ ਵਾਦੀ ਵਿੱਚ ਖੋਦਿਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਜੀਵਤ ਪਾਣੀ ਦਾ ਖੂਹ ਲੱਭਿਆ। ਅਤੇ ਗਰਾਰ ਦੇ ਚਰਵਾਹੇ ਇਸਹਾਕ ਦੇ ਚਰਵਾਹਿਆਂ ਨਾਲ ਲੜੇ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਪਾਣੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਖੂਹ ਦਾ ਨਾਮ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਰੱਖਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨਾਲ ਗਲਤ ਕੀਤਾ। ਪਰ ਉੱਥੋਂ ਚਲੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਖੂਹ ਖੋਦਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਬਾਰੇ ਵੀ ਝਗੜੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸਦਾ ਨਾਮ ਦੁਸ਼ਮਣੀ ਰੱਖਿਆ। ਉਥੋਂ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਖੂਹ ਖੋਦਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਲੜਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸਦਾ ਨਾਮ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਥਾਂ ਰੱਖਿਆ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਹੁਣ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਵਿਸ਼ਾਲ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਵਧਾਇਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਥੋਂ ਸਹੁੰ ਦੇ ਖੂਹ ਉੱਤੇ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਸ ਰਾਤ ਪ੍ਰਭੂ ਉਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ, ਨਾ ਡਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦਿਆਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਤੇਰੇ ਬੀਜ ਨੂੰ ਵਧਾਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉੱਥੇ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਈ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਨਾਮ ਪੁਕਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉੱਥੇ ਆਪਣਾ ਤੰਬੂ ਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੇ ਉੱਥੇ ਗਰਾਰ ਦੀ ਵਾਦੀ ਵਿੱਚ ਖੂਹ ਪੁੱਟਿਆ। ਅਤੇ ਅਬੀਮੇਲੇਕ ਗਰਾਰ ਤੋਂ ਉਸ ਕੋਲ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਸਲਾਹਕਾਰ ਓਖੋਜ਼ਾਥ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਫ਼ੌਜ ਦਾ ਪ੍ਰਧਾਨ ਸੈਨਾਪਤੀ ਫ਼ੀਕੋਲ। ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਕਿਉਂ ਆਏ ਹੋ? ਤੁਸੀਂ ਤਾਂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕੋਲੋਂ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ ਕੇ ਅਸੀਂ ਜਾਣ ਲਿਆ ਹੈ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਸੀ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਕਿਹਾ, ਸਾਡੇ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਸਹੁੰ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਨੇਮ ਬਣਾਵਾਂਗੇ, ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਬੁਰਾਈ ਨਾ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਘਿਣਾਉਣੇ ਢੰਗ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਚੰਗੇ ਢੰਗ ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਨਾਲ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੁਆਰਾ ਮੁਬਾਰਕ ਹੋ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਦਾਵਤ ਬਣਾਈ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਖਾਧਾ ਅਤੇ ਪੀਤਾ। ਅਤੇ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠ ਕੇ, ਹਰ ਇੱਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ, ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਤੋਂ ਸਲਾਮਤੀ ਨਾਲ ਚਲੇ ਗਏ। ਉਸ ਦਿਨ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਦੇ ਸੇਵਕ ਆ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉਸ ਖੂਹ ਬਾਰੇ ਦੱਸਿਆ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪੁੱਟਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਆਖਿਆ, ਅਸੀਂ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸਨੂੰ ਸਹੁੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਇਸ ਕਰਕੇ ਉਸਨੇ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਾਮ ਸਹੁੰ ਦਾ ਖੂਹ ਰੱਖਿਆ, ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ। ਏਸਾਓ ਚਾਲੀ ਸਾਲ ਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਯਹੂਦਿਥ ਨੂੰ ਪਤਨੀ ਬਣਾਇਆ, ਜੋ ਬਏਰੀ ਹਿੱਤੀ ਦੀ ਧੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਬਾਸਮਥ ਨੂੰ, ਜੋ ਏਲੋਨ ਹਿੱਤੀ ਦੀ ਧੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਰਿਬਕਾ ਨਾਲ ਝਗੜਾ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਸਨ। ### 27 ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਇਸਹਾਕ ਦੇ ਬੁੱਢੇ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਸ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵੇਖਣ ਲਈ ਧੁੰਦਲੀਆਂ ਹੋ ਗਈਆਂ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਵੱਡੇ ਪੁੱਤਰ ਏਸਾਓ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਖਿਆ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਹਾਜ਼ਰ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਬੁੱਢਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਮੌਤ ਦਾ ਦਿਨ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਆਪਣਾ ਸ਼ਿਕਾਰੀ ਸਾਜ਼ੋ-ਸਾਮਾਨ, ਆਪਣਾ ਤਰਕਸ਼ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਧਨੁਸ਼ ਲੈ, ਅਤੇ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਜਾ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਸ਼ਿਕਾਰ ਕਰ। ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਪਕਵਾਨ ਬਣਾਓ, ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਪਸੰਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਲਿਆਓ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਖਾਵਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੇਰੀ ਆਤਮਾ ਤੈਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇ, ਮੇਰੇ ਮਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ। ਰਿਬੈਕਾ ਨੇ ਇਸਹਾਕ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਏਸਾਓ ਨਾਲ ਬੋਲਦੇ ਹੋਏ ਸੁਣਿਆ, ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਲਈ ਸ਼ਿਕਾਰ ਕਰਨ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਗਿਆ। ਰਿਬੈਕਾ ਨੇ ਆਪਣੇ ਛੋਟੇ ਪੁੱਤਰ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਭਰਾ ਏਸਾਓ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਸੁਣਿਆ, ਜੋ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਮੇਰੇ ਲਈ ਸ਼ਿਕਾਰ ਲਿਆਓ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਪਕਵਾਨ ਬਣਾਓ, ਤਾਂ ਜੋ ਖਾ ਕੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਅਸੀਸ ਦੇਵਾਂ, ਮੇਰੇ ਮਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ, ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ, ਮੇਰੀ ਸੁਣ, ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ, ਮੇਰੇ ਲਈ ਉੱਥੋਂ ਦੋ ਕੋਮਲ ਅਤੇ ਚੰਗੀਆਂ ਬੱਕਰੀਆਂ ਲੈ ਆ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਲਈ ਪਕਵਾਨ ਬਣਾਵਾਂਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਲਿਆਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਖਾਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰਾ ਪਿਤਾ ਤੈਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇ ਉਸ ਦੇ ਮਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਰਿਬਕਾਹ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰਾ ਭਰਾ ਏਸਾਓ ਵਾਲਾਂ ਵਾਲਾ ਆਦਮੀ ਹੈ, ਪਰ ਮੈਂ ਨਿਰਵਾਲਾ ਆਦਮੀ ਹਾਂ। ਕਿਤੇ ਪਿਤਾ ਮੈਨੂੰ ਛੂਹ ਨਾ ਲਵੇ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੁੱਛ ਜਾਣਨ ਵਾਲੇ ਵਾਂਗ ਹੋਵਾਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਉੱਤੇ ਸਰਾਪ ਲਿਆਵਾਂ, ਅਤੇ ਅਸੀਸ ਨਹੀਂ। ਮਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੇਰਾ ਸਰਾਪ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇ, ਮੇਰੇ ਬੱਚੇ, ਸਿਰਫ਼ ਮੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣ, ਅਤੇ ਜਾ ਕੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਲਿਆ। ਜਾ ਕੇ ਉਸਨੇ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਨੂੰ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਮਾਂ ਨੇ ਪਕਵਾਨ ਬਣਾਏ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਦਾ ਪਿਤਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਰਿਬਕਾ ਨੇ ਆਪਣੇ ਵੱਡੇ ਪੁੱਤਰ ਏਸਾਓ ਦਾ ਸੁੰਦਰ ਚੋਗਾ ਲੈ ਕੇ, ਜੋ ਘਰ ਵਿੱਚ ਉਸ ਕੋਲ ਸੀ, ਆਪਣੇ ਛੋਟੇ ਪੁੱਤਰ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਪਹਿਨਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਦੀਆਂ ਖੱਲਾਂ ਉਸਦੀਆਂ ਬਾਹਾਂ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਗਰਦਨ ਦੇ ਨੰਗੇ ਹਿੱਸੇ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਆਂ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹ ਪਕਵਾਨ ਅਤੇ ਉਹ ਰੋਟੀਆਂ ਜੋ ਉਸਨੇ ਬਣਾਈਆਂ ਸਨ, ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇ ਦਿੱਤੀਆਂ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਕੋਲ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਪਿਤਾ ਜੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਹਾਂ। ਤੂੰ ਕੌਣ ਹੈਂ, ਮੇਰੇ ਬੱਚੇ? ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਏਸਾਓ ਤੇਰਾ ਪਹਿਲੌਠਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਉਹ ਕੀਤਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਉੱਠ ਕੇ ਬੈਠ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਸ਼ਿਕਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਖਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰੀ ਆਤਮਾ ਮੈਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇ। ਇਸਹਾਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਬੱਚੇ, ਇਹ ਕੀ ਹੈ ਜੋ ਤੂੰ ਇੰਨੀ ਜਲਦੀ ਲੱਭ ਲਿਆ? ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੌਂਪਿਆ। ਇਸਹਾਕ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਨੇੜੇ ਆ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਛੂਹਾਂਗਾ, ਪੁੱਤਰ, ਕਿ ਕੀ ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਪੁੱਤਰ ਏਸਾਓ ਹੈਂ, ਜਾਂ ਨਹੀਂ। ਯਾਕੂਬ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਇਸਹਾਕ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਛੂਹਿਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਆਵਾਜ਼ ਤਾਂ ਯਾਕੂਬ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਹੈ, ਪਰ ਹੱਥ ਏਸਾਓ ਦੇ ਹੱਥ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਛਾਣਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੇ ਹੱਥ ਉਸਦੇ ਭਰਾ ਏਸਾਓ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਾਂਗ ਵਾਲਾਂ ਵਾਲੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਪੁੱਤਰ ਏਸਾਓ ਹੈਂ? ਪਰ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਸ਼ਿਕਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਖਾਵਾਂਗਾ, ਪੁੱਤਰ, ਤਾਂ ਕਿ ਮੇਰੀ ਆਤਮਾ ਤੈਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਖਾਧਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਸ਼ਰਾਬ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪੀਤੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਇਸਹਾਕ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਚੁੰਮ, ਪੁੱਤਰ। ਅਤੇ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਚੁੰਮਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਕੱਪੜਿਆਂ ਦੀ ਗੰਧ ਸੁੰਘੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਦੀ ਗੰਧ ਭਰਪੂਰ ਖੇਤ ਦੀ ਗੰਧ ਵਰਗੀ ਹੈ, ਜਿਸਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਅਕਾਸ਼ ਦੀ ਤ੍ਰੇਲ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਅਮੀਰੀ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਅਨਾਜ ਅਤੇ ਮੈਅ ਦੀ ਬਹੁਤਾਤ ਦੇਵੇ। ਅਤੇ ਕੌਮਾਂ ਤੇਰੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਹਾਕਮ ਤੈਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਣ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦਾ ਮਾਲਕ ਬਣ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਤੈਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਣਗੇ, ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇਵੇ, ਉਹ ਸਰਾਪਿਤ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇ, ਉਹ ਅਸੀਸਿਤ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਇਸਹਾਕ ਦੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਣਾ ਬੰਦ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਯਾਕੂਬ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਇਸਹਾਕ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਉਸਦਾ ਭਰਾ ਏਸਾਓ ਸ਼ਿਕਾਰ ਤੋਂ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਵੀ ਪਕਵਾਨ ਬਣਾਏ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਉੱਠੋ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਦੇ ਸ਼ਿਕਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਖਾਓ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਆਤਮਾ ਮੈਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਇਸਹਾਕ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਕੌਣ ਹੈਂ? ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਪੁੱਤਰ, ਤੇਰਾ ਪਹਿਲੌਠਾ ਏਸਾਓ ਹਾਂ। ਇਸਹਾਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਹੈਰਾਨ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਫਿਰ ਕੌਣ ਸੀ ਜਿਸਨੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਸ਼ਿਕਾਰ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਆਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਭ ਕੁਝ ਖਾਧਾ? ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਅਸੀਸ ਵਾਲਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਏਸਾਓ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਇਸਹਾਕ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਬਹੁਤ ਉੱਚੀ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਕੌੜੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਚੀਕਿਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਪਿਤਾ, ਮੈਨੂੰ ਵੀ ਅਸੀਸ ਦਿਓ। ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਧੋਖੇ ਨਾਲ ਆਇਆ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਅਸੀਸ ਲੈ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਨਿਆਂ ਨਾਲ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਯਾਕੂਬ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਧੋਖਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਵੇਖੋ ਇਹ ਦੂਜੀ ਵਾਰ ਹੈ, ਉਸਨੇ ਮੇਰਾ ਪਹਿਲੌਠੇ ਦਾ ਹੱਕ ਲੈ ਲਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਉਸਨੇ ਮੇਰੀ ਬਰਕਤ ਲੈ ਲਈ ਹੈ। ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਕੋਈ ਬਰਕਤ ਨਹੀਂ ਛੱਡੀ, ਪਿਤਾ ਜੀ? ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਇਸਹਾਕ ਨੇ ਏਸਾਓ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਤੇਰਾ ਮਾਲਕ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਾਰੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਨੌਕਰ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਅਨਾਜ ਅਤੇ ਸ਼ਰਾਬ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲਿਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਹੁਣ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਲਈ ਕੀ ਕਰਾਂ, ਪੁੱਤਰ? ਏਸਾਓ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਹੀ ਅਸੀਸ ਹੈ, ਪਿਤਾ ਜੀ? ਮੈਨੂੰ ਵੀ ਅਸੀਸ ਦਿਓ, ਪਿਤਾ ਜੀ। ਇਸਹਾਕ ਡੂੰਘੇ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਚੀਕਿਆ ਅਤੇ ਰੋਇਆ। ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਇਸਹਾਕ, ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ, ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਧਰਤੀ ਦੀ ਉਪਜਾਊਤਾ ਤੋਂ ਤੇਰਾ ਵਸੇਬਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉੱਪਰੋਂ ਅਕਾਸ਼ ਦੀ ਤ੍ਰੇਲ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਤਲਵਾਰ ਉੱਤੇ ਜੀਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਂਗਾ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਉਸਦਾ ਜੂਲਾ ਆਪਣੀ ਗਰਦਨ ਤੋਂ ਤੋੜੇਂਗਾ ਅਤੇ ਹਟਾਵੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਨੇ ਜੈਕਬ ਨਾਲ ਉਸ ਅਸੀਸ ਬਾਰੇ ਵੈਰ ਰੱਖਿਆ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਨੇ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਸੋਗ ਦੇ ਦਿਨ ਨੇੜੇ ਆ ਜਾਣ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਜੈਕਬ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਵਾਂ। ਰਿਬੇਕਾ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵੱਡੇ ਪੁੱਤਰ ਏਸਾਓ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦੀ ਖ਼ਬਰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜ ਕੇ ਆਪਣੇ ਛੋਟੇ ਪੁੱਤਰ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਏਸਾਓ ਤੈਨੂੰ ਮਾਰਨ ਦੀ ਧਮਕੀ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ, ਬੱਚੇ, ਮੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣ, ਅਤੇ ਉੱਠ ਕੇ ਮੇਸੋਪੋਟਾਮੀਆ ਵਿੱਚ ਮੇਰੇ ਭਰਾ ਲਾਬਾਨ ਕੋਲ ਹਾਰਾਨ ਵੱਲ ਭੱਜ ਜਾ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਕੁਝ ਦਿਨ ਵਸ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਗੁੱਸਾ ਮੁੜ ਨਾ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਭਰਾ ਦਾ ਗੁੱਸਾ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਭੁੱਲ ਜਾਵੇ ਜੋ ਤੂੰ ਉਸ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜ ਕੇ ਤੈਨੂੰ ਉੱਥੋਂ ਬੁਲਾਵਾਂਗੀ, ਕਿਤੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਦੋਹਾਂ ਤੋਂ ਇੱਕੋ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਵਿਛੜ ਜਾਵਾਂ। ਰਿਬੈਕਾ ਨੇ ਇਸਹਾਕ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਤੋਂ ਹੇਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਕਾਰਨ ਥੱਕੀ ਹੋਈ ਹਾਂ। ਜੇ ਯਾਕੂਬ ਇਸ ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਤਨੀ ਲਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਜੀਉਣ ਦਾ ਕੀ ਫਾਇਦਾ? ### 28 ਇਸਹਾਕ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਸੱਦ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੂੰ ਕਨਾਨੀਆਂ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਤਨੀ ਨਹੀਂ ਲਵੇਂਗਾ। ਉੱਠ ਕੇ ਮੇਸੋਪੋਟਾਮੀਆ ਨੂੰ ਭੱਜ ਜਾ, ਬਥੂਏਲ ਦੇ ਘਰ ਜੋ ਤੇਰੀ ਮਾਤਾ ਦਾ ਪਿਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਲਾਬਾਨ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਤਨੀ ਲੈ, ਜੋ ਤੇਰੀ ਮਾਤਾ ਦਾ ਭਰਾ ਹੈ। ਮੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਵਧਾਵੇ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਗੁਣਾ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਕੌਮਾਂ ਦੀਆਂ ਸਭਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੀ ਬਰਕਤ ਦੇਵੇ, ਤੈਨੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਤੇਰੀ ਸੰਤਾਨ ਨੂੰ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਪਰਦੇਸੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਵੇਂ, ਜਿਹੜੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੇਸੋਪੋਟਾਮੀਆ ਵਿੱਚ ਲਾਬਾਨ ਵੱਲ ਗਿਆ, ਜੋ ਬਥੂਏਲ ਸੀਰੀਆਈ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਰਿਬਕਾਹ ਦਾ ਭਰਾ, ਜੋ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਦੀ ਮਾਂ ਸੀ। ਵੇਖੋ, ਏਸਾਓ ਨੇ ਦੇਖਿਆ ਕਿ ਇਸਹਾਕ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸੀਰੀਆ ਦੇ ਮੇਸੋਪੋਟਾਮੀਆ ਵਿੱਚ ਭੇਜਿਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਉੱਥੋਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਪਤਨੀ ਲਿਆਵੇ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਸ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ, ਤਾਂ ਉਸ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਕਨਾਨੀਆਂ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਤਨੀ ਨਹੀਂ ਲੈਣੀ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਦੀ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਸੀਰੀਆ ਦੇ ਮੇਸੋਪੋਟਾਮੀਆ ਵਿੱਚ ਗਿਆ। ਜਦੋਂ ਏਸਾਓ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਕਨਾਨ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਇਸਹਾਕ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਬੁਰੀਆਂ ਹਨ, ਏਸਾਓ ਇਸਮਾਏਲ ਕੋਲ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਮਾਏਲੇਥ ਨੂੰ, ਜੋ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸਮਾਏਲ ਦੀ ਧੀ ਅਤੇ ਨਬਾਯੋਥ ਦੀ ਭੈਣ ਸੀ, ਆਪਣੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਪਤਨੀ ਬਣਾ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਸਹੁੰ ਦੇ ਖੂਹ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਹਾਰਾਨ ਵੱਲ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਇੱਕ ਜਗ਼੍ਹਾ ਨੂੰ ਮਿਲਿਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਸੁੱਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਸੂਰਜ ਡੁੱਬ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸ ਜਗ਼੍ਹਾ ਦੇ ਪੱਥਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਜਗ਼੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਸੁੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸੁਪਨਾ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਇੱਕ ਪੌੜੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਸਥਾਪਿਤ ਸੀ, ਜਿਸਦਾ ਸਿਰ ਸਵਰਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਰੱਬ ਦੇ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਇਸ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਉਤਰ ਰਹੇ ਸਨ। ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਉਸ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ। ਨਾ ਡਰ, ਜਿਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਤੂੰ ਸੌਂਦਾ ਹੈਂ, ਮੈਂ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਸੰਤਾਨ ਨੂੰ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਬੀਜ ਧਰਤੀ ਦੀ ਰੇਤ ਵਾਂਗ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਮੁੰਦਰ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਦੱਖਣ, ਅਤੇ ਉੱਤਰ, ਅਤੇ ਪੂਰਬ ਉੱਤੇ ਫੈਲਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕਬੀਲੇ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬੀਜ ਵਿੱਚ ਬਰਕਤ ਪਾਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹਾਂ, ਤੈਨੂੰ ਸਾਰੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਕਰਦਾ, ਜਿੱਥੇ ਕਿਤੇ ਵੀ ਤੂੰ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਮੋੜ ਲਿਆਵਾਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੱਡਾਂਗਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਮੈਂ ਉਹ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰ ਲਵਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਆਪਣੀ ਨੀਂਦ ਤੋਂ ਉੱਠਿਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਹੈ, ਪਰ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਡਰਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਥਾਂ ਕਿੰਨਾ ਡਰਾਉਣਾ ਹੈ! ਇਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਘਰ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਵਰਗ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹ ਪੱਥਰ ਲਿਆ ਜਿਹੜਾ ਉਸਨੇ ਉੱਥੇ ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਹੇਠ ਰੱਖਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਥੰਮ੍ਹ ਬਣਾ ਕੇ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਸਿਖਰ ਉੱਤੇ ਤੇਲ ਡੋਲ੍ਹਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸ ਸਥਾਨ ਦਾ ਨਾਮ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਘਰ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਾਮ ਪਹਿਲਾਂ ਲੂਜ਼ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਸੁੱਖਣਾ ਕਰਦਿਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕੀਤੀ, ਜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਮੈਂ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਮੇਰੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਖਾਣ ਲਈ ਰੋਟੀ ਅਤੇ ਪਹਿਨਣ ਲਈ ਕੱਪੜਾ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਬਚਾਓ ਨਾਲ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਮੋੜ ਲਿਆਵੇ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਪੱਥਰ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੈਂ ਥੰਮ੍ਹ ਵਜੋਂ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਮੇਰੇ ਲਈ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਘਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਉਸ ਸਭ ਦਾ ਦਸਵਾਂ ਹਿੱਸਾ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦਿਆਂਗਾ। ### 29 ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੈਰ ਚੁੱਕ ਕੇ ਪੂਰਬ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵੱਲ ਗਿਆ, ਲਾਬਾਨ ਵੱਲ ਜੋ ਬਥੂਏਲ ਅਰਾਮੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਰਿਬਕਾਹ ਦਾ ਭਰਾ, ਜੋ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਦੀ ਮਾਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਖੂਹ ਸੀ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਤਿੰਨ ਇੱਜੜ ਉਸ ਦੇ ਕੋਲ ਆਰਾਮ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਖੂਹ ਤੋਂ ਉਹ ਇੱਜੜਾਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਪਿਲਾਉਂਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਖੂਹ ਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਪੱਥਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਸਾਰੇ ਇੱਜੜ ਇਕੱਠੇ ਹੁੰਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਖੂਹ ਦੇ ਮੂੰਹ ਤੋਂ ਪੱਥਰ ਨੂੰ ਰੋਲਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਪਿਲਾਉਂਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਪੱਥਰ ਨੂੰ ਖੂਹ ਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਉਸ ਦੀ ਜਗ਼੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਰੱਖਦੇ ਸਨ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਭਰਾਵੋ, ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੋਂ ਹੋ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਹਾਰਾਨ ਤੋਂ ਹਾਂ। ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਾਹੋਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਲਾਬਾਨ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ। ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਉਹ ਤੰਦਰੁਸਤ ਹੈ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੰਦਰੁਸਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਸਦੀ ਧੀ ਰਾਖ਼ੇਲ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਆ ਰਹੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਅਜੇ ਦਿਨ ਬਹੁਤ ਬਾਕੀ ਹੈ, ਅਜੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਪਿਲਾ ਕੇ, ਜਾ ਕੇ ਚਰਾਓ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਸਾਰੇ ਅਯਾਲੀ ਇਕੱਠੇ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਖੂਹ ਦੇ ਮੂੰਹ ਤੋਂ ਪੱਥਰ ਨੂੰ ਰੋਲ ਕੇ ਦੂਰ ਕਰ ਦੇਣ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਅਸੀਂ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਪਿਲਾਵਾਂਗੇ। ਅਜੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ ਰਾਖ਼ੇਲ, ਲਾਬਾਨ ਦੀ ਧੀ, ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਨਾਲ ਆ ਰਹੀ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਚਰਾਉਂਦੀ ਸੀ। ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਰਾਖ਼ੇਲ ਨੂੰ, ਜੋ ਲਾਬਾਨ ਦੀ ਧੀ ਸੀ, ਉਸਦੀ ਮਾਂ ਦੇ ਭਰਾ ਦੀ, ਅਤੇ ਲਾਬਾਨ ਦੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ, ਉਸਦੀ ਮਾਂ ਦੇ ਭਰਾ ਦੀਆਂ, ਵੇਖਿਆ, ਤਾਂ ਯਾਕੂਬ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਖੂਹ ਦੇ ਮੂੰਹ ਤੋਂ ਪੱਥਰ ਨੂੰ ਰੋਲ਼ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਲਾਬਾਨ ਦੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ, ਉਸਦੀ ਮਾਂ ਦੇ ਭਰਾ ਦੀਆਂ, ਪਾਣੀ ਪਿਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਰਾਖ਼ੇਲ ਨੂੰ ਚੁੰਮਿਆ, ਅਤੇ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਰੋਇਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਰਾਖ਼ੇਲ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਭਰਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਕਿ ਉਹ ਰਿਬਕਾਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੌੜ ਕੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਦੱਸੀਆਂ। ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਾਕੂਬ ਦਾ ਨਾਮ ਸੁਣਿਆ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਦੌੜਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਗਲਵੱਕੜੀ ਪਾ ਕੇ ਚੁੰਮਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਲਾਬਾਨ ਨੂੰ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦੱਸੀਆਂ। ਅਤੇ ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਮੇਰੀਆਂ ਹੱਡੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਮਾਸ ਵਿੱਚੋਂ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਦਿਨ ਰਿਹਾ। ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਭਰਾ ਹੈਂ, ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਮੁਫ਼ਤ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ। ਮੈਨੂੰ ਦੱਸ ਕਿ ਤੇਰਾ ਇਨਾਮ ਕੀ ਹੈ? ਲਾਬਾਨ ਦੀਆਂ ਦੋ ਧੀਆਂ ਸਨ, ਵੱਡੀ ਦਾ ਨਾਮ ਲੇਆਹ ਸੀ, ਅਤੇ ਛੋਟੀ ਦਾ ਨਾਮ ਰਾਖ਼ੇਲ ਸੀ। ਲੇਆਹ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਕਮਜ਼ੋਰ ਸਨ, ਪਰ ਰਾਖ਼ੇਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸੁੰਦਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਦਿੱਖ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸੋਹਣੀ ਸੀ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਰਾਖ਼ੇਲ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਛੋਟੀ ਧੀ ਰਾਖ਼ੇਲ ਲਈ ਤੈਨੂੰ ਸੱਤ ਸਾਲ ਸੇਵਾ ਕਰਾਂਗਾ। ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਤੈਨੂੰ ਦੇਣਾ ਚੰਗਾ ਹੈ, ਨਾਲੋਂ ਉਸਨੂੰ ਕਿਸੇ ਦੂਜੇ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਦੇਣਾ। ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਰਹਿ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਰਾਖ਼ੇਲ ਲਈ ਸੱਤ ਸਾਲ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਥੋੜ੍ਹੇ ਦਿਨਾਂ ਵਰਗੇ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਸੀ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਲਾਬਾਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੀ ਪਤਨੀ ਦੇ ਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਦਿਨ ਪੂਰੇ ਹੋ ਗਏ ਹਨ ਤਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਕੋਲ ਜਾਵਾਂ। ਪਰ ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਉਸ ਥਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਵਿਆਹ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੀ ਧੀ ਲੇਆਹ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਯਾਕੂਬ ਕੋਲ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਉਸ ਕੋਲ ਗਿਆ। ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਆਪਣੀ ਧੀ ਲੇਆਹ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਦਾਸੀ ਜ਼ਿਲਫਾਹ ਦਿੱਤੀ, ਉਸ ਨੂੰ ਦਾਸੀ ਵਜੋਂ। ਸਵੇਰ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਹ ਲੇਆਹ ਸੀ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਲਾਬਾਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਇਹ ਕੀ ਕੀਤਾ? ਕੀ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਰਾਖ਼ੇਲ ਲਈ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ? ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਕਿਉਂ ਧੋਖਾ ਦਿੱਤਾ? ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਸਾਡੀ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਛੋਟੀ ਨੂੰ ਵੱਡੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ। ਇਸ ਲਈ ਇਸ ਦਾ ਹਫ਼ਤਾ ਪੂਰਾ ਕਰ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਉਸ ਕੰਮ ਦੇ ਬਦਲੇ ਜੋ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਹੋਰ ਸੱਤ ਸਾਲ ਕਰੇਂਗਾ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸੱਤ ਦਿਨ ਪੂਰੇ ਕੀਤੇ, ਅਤੇ ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਧੀ ਰਾਖ਼ੇਲ ਪਤਨੀ ਵਜੋਂ ਦਿੱਤੀ। ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਆਪਣੀ ਧੀ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਦਾਸੀ ਬਿਲਹਾਹ ਦਿੱਤੀ, ਉਸ ਨੂੰ ਦਾਸੀ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਰਾਖੇਲ ਕੋਲ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਰਾਖੇਲ ਨੂੰ ਲੇਆਹ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਹੋਰ ਸੱਤ ਸਾਲ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ। ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਲੇਆਹ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਕੁੱਖ ਖੋਲ੍ਹ ਦਿੱਤੀ, ਪਰ ਰਾਖ਼ੇਲ ਬਾਂਝ ਸੀ। ਅਤੇ ਲੇਆਹ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਲਈ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਰਊਬੇਨ ਰੱਖਿਆ, ਕਹਿੰਦੀ ਹੋਈ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੇਰਾ ਅਪਮਾਨ ਵੇਖਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਹੁਣ ਮੇਰਾ ਪਤੀ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਫਿਰ ਗਰਭ ਧਾਰਨ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਦੂਜਾ ਪੁੱਤਰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਮੈਂ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਸ਼ਿਮਓਨ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਫਿਰ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਹੁਣ ਇਸ ਸਮੇਂ ਮੇਰਾ ਪਤੀ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਲਈ ਤਿੰਨ ਪੁੱਤਰ ਜਨਮੇ ਹਨ। ਇਸ ਕਾਰਨ ਉਸਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਲੇਵੀ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਫਿਰ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਹੁਣ ਫਿਰ ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਾਂਗੀ, ਇਸ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਯਹੂਦਾਹ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਬੱਚੇ ਜਨਮਣ ਤੋਂ ਰੁਕ ਗਈ। ### 30 ਜਦੋਂ ਰਾਖ਼ੇਲ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਲਈ ਬੱਚੇ ਨਹੀਂ ਜਨਮੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਰਾਖ਼ੇਲ ਨੇ ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਨਾਲ ਈਰਖਾ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਬੱਚੇ ਦੇ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਮਰ ਜਾਵਾਂਗੀ। ਪਰ ਯਾਕੂਬ ਰਾਖ਼ੇਲ ਤੇ ਗੁੱਸੇ ਹੋ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਥਾਂ ਹਾਂ, ਜਿਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਕੁੱਖ ਦਾ ਫਲ ਤੋਂ ਵਾਂਝੀ ਰੱਖਿਆ ਹੈ? ਰਾਖੇਲ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਮੇਰੀ ਦਾਸੀ ਬਿਲਹਾਹ ਹੈ, ਉਸ ਕੋਲ ਜਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੇਰੇ ਗੋਡਿਆਂ ਉੱਤੇ ਜਨਮ ਦੇਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਵੀ ਉਸ ਤੋਂ ਸੰਤਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਾਂਗੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਦਾਸੀ ਬਿਲਹਾਹ ਨੂੰ ਉਸਨੂੰ ਪਤਨੀ ਵਜੋਂ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਰਾਖ਼ੇਲ ਦੀ ਦਾਸੀ ਬਿਲਹਾਹ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਲਈ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਰਾਖ਼ੇਲ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਨਿਆਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਇਸ ਲਈ ਉਸਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਦਾਨ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਰਾਖ਼ੇਲ ਦੀ ਦਾਸੀ ਬਿਲਹਾਹ ਫਿਰ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਲਈ ਦੂਜਾ ਪੁੱਤਰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਰਾਖੇਲ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਲੜਾਈ ਲੜੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਨਾਲ ਕੁਸ਼ਤੀ ਲੜੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਜਿੱਤ ਗਈ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਰੱਖਿਆ। ਲੇਆਹ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਉਹ ਜਨਮ ਦੇਣ ਤੋਂ ਰੁਕ ਗਈ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੀ ਦਾਸੀ ਜ਼ਿਲਫਾਹ ਨੂੰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਪਤਨੀ ਵਜੋਂ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਕੋਲ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਲੇਆਹ ਦੀ ਦਾਸੀ ਜ਼ਿਲਫਾਹ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਲਈ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਲੇਆਹ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਕਿਸਮਤ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਗਾਦ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਲੇਆਹ ਦੀ ਦਾਸੀ ਜ਼ਿਲਫਾ ਫਿਰ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਲਈ ਦੂਜਾ ਪੁੱਤਰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਲੇਆਹ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਧੰਨ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਔਰਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਧੰਨ ਕਹਿਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਆਸ਼ੇਰ ਰੱਖਿਆ। ਰਊਬੇਨ ਕਣਕ ਦੀ ਵਾਢੀ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਮੰਦਰਾਗੋਰਾਂ ਦੇ ਸੇਬ ਲੱਭੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਲੇਆਹ ਕੋਲ ਲਿਆਇਆ। ਰਾਖ਼ੇਲ ਨੇ ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਲੇਆਹ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਦੇ ਮੰਦਰਾਗੋਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮੈਨੂੰ ਦੇ। ਲੇਆਹ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਕਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ ਕਿ ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਪਤੀ ਲੈ ਲਿਆ? ਕੀ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਦੇ ਮਾਂਦਰਾਗੋਰੇ ਵੀ ਲਵੇਂਗੀ? ਰਾਖ਼ੇਲ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਨਹੀਂ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ, ਉਹ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਦੇ ਮਾਂਦਰਾਗੋਰਿਆਂ ਦੇ ਬਦਲੇ ਅੱਜ ਰਾਤ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਸੌਵੇ। ਯਾਕੂਬ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਖੇਤ ਤੋਂ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਲੇਆਹ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਬਾਹਰ ਗਈ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਅੱਜ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਵੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਦੇ ਮੰਦਰਾਗੋਰਾਂ ਦੇ ਬਦਲੇ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਰਾਤ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸੌਂ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਲੇਆਹ ਦੀ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਈ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਲਈ ਪੰਜਵਾਂ ਪੁੱਤਰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਲੇਆਹ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਮੇਰਾ ਇਨਾਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਦਾਸੀ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਇੱਸਾਕਾਰ ਰੱਖਿਆ, ਜਿਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਇਨਾਮ। ਅਤੇ ਲੇਆਹ ਫਿਰ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਲਈ ਛੇਵਾਂ ਪੁੱਤਰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਲੇਆਹ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਦਾਨ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਹੁਣ ਮੇਰਾ ਪਤੀ ਮੈਨੂੰ ਚੁਣੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਲਈ ਛੇ ਪੁੱਤਰ ਜਨਮੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਸ ਨੇ ਇੱਕ ਧੀ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ ਦੀਨਾਹ ਰੱਖਿਆ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਰਾਖ਼ੇਲ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਕੁੱਖ ਖੋਲ੍ਹੀ। ਅਤੇ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਲਈ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਰਾਖ਼ੇਲ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੇਰੀ ਨਿੰਦਿਆ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਯੂਸੁਫ਼ ਰੱਖਿਆ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੀ ਹੋਈ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਪੁੱਤਰ ਦੇਵੇ। ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਰਾਖ਼ੇਲ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਤਾਂ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਲਾਬਾਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਭੇਜ ਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਥਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਜਾ ਸਕਾਂ। ਮੇਰੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਬੱਚੇ ਵਾਪਸ ਦੇ ਦੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਚਲਾ ਜਾਵਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਉਸ ਗੁਲਾਮੀ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈਂ ਜੋ ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਪਾਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਜਾਣ ਲਿਆ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੇਰੇ ਆਉਣ ਉੱਤੇ ਮੈਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਆਪਣੀ ਉਜਰਤ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਕਿੰਨੀ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪਸ਼ੂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕਿੰਨੇ ਸਨ। ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਸੀ ਜੋ ਕੁਝ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਮੇਰੇ ਆਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਹ ਬਹੁਤ ਵਧ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਆਉਣ ਨਾਲ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ, ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਕਦੋਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਘਰ ਬਣਾਵਾਂਗਾ? ਅਤੇ ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕੀ ਦੇਵਾਂ? ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਹ ਗੱਲ ਕਰੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਫਿਰ ਤੇਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਚਰਾਵਾਂਗਾ ਅਤੇ ਰੱਖਾਂਗਾ। ਅੱਜ ਤੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਲੰਘ ਜਾਣ ਦੇ, ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਲੇਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਹਰ ਗੂੜ੍ਹੇ ਰੰਗ ਦੀ ਭੇਡ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਹਰ ਧਾਰੀਦਾਰ ਅਤੇ ਚਿਤਕਬਰੀ ਨੂੰ ਵੱਖ ਕਰ, ਇਹ ਮੇਰਾ ਇਨਾਮ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਮੈਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦੇਵੇਗੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰਾ ਇਨਾਮ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ, ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਚਿਤਕਬਰਾ ਅਤੇ ਧਾਰੀਦਾਰ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਲੇਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਗੂੜ੍ਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਚੋਰੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੇਰੇ ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਸਾਰ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਉਸ ਦਿਨ ਉਸਨੇ ਚਿਤਕਬਰੇ ਅਤੇ ਧਾਰੀਦਾਰ ਬੱਕਰੇ, ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਚਿਤਕਬਰੀਆਂ ਅਤੇ ਧਾਰੀਦਾਰ ਬੱਕਰੀਆਂ, ਅਤੇ ਲੇਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਗੂੜ੍ਹਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਚਿੱਟਾ ਵੱਖ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਦੇ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਦਾ ਰਾਹ ਹਟਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਮੱਧ ਸੀ, ਪਰ ਯਾਕੂਬ ਲਾਬਾਨ ਦੀਆਂ ਬਚੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਭੇਡਾਂ ਚਰਾਉਂਦਾ ਸੀ। ਲਿਆ ਪਰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਯਾਕੂਬ ਛੜੀ ਸਟੋਰੈਕਸ ਦੀ ਤਾਜ਼ੀ ਅਤੇ ਅਖਰੋਟ ਦੀ ਅਤੇ ਚਿਨਾਰ ਦੇ ਰੁੱਖ ਦੀ, ਅਤੇ ਛਿੱਲ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹ ਛੜੀਆਂ ਜਿਹੜੀਆਂ ਉਸਨੇ ਛਿੱਲੀਆਂ ਸਨ, ਪਾਣੀ ਦੇ ਹੌਦਾਂ ਵਿੱਚ ਰੱਖੀਆਂ, ਤਾਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਭੇਡਾਂ ਪੀਣ ਲਈ ਆਉਣ, ਉਹ ਛੜੀਆਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੋਣ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਪੀਣ ਲਈ ਆਉਣ, ਤਾਂ ਭੇਡਾਂ ਛੜੀਆਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਣ। ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਸੋਟੀਆਂ ਵਿੱਚ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਈਆਂ, ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਨੇ ਸ਼ੁੱਧ ਚਿੱਟੇ ਅਤੇ ਚਿਤਕਬਰੇ ਅਤੇ ਸਲੇਟੀ ਧੱਬੇਦਾਰ ਬੱਚੇ ਜਨਮੇ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਲੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਵੱਖ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਧਾਰੀਦਾਰ ਦੁੰਬਾ ਅਤੇ ਲੇਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਹਰ ਚਿਤਕਬਰਾ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਵੱਖਰੇ ਇੱਜੜ ਬਣਾਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਲਾਬਾਨ ਦੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲਾਇਆ। ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਿਸ ਸਮੇਂ ਭੇਡਾਂ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਛੜੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੌਦਾਂ ਵਿੱਚ ਰੱਖੀਆਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਛੜੀਆਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਣ। ਜਦੋਂ ਭੇਡਾਂ ਨੇ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਨਹੀਂ ਰੱਖੀਆਂ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਿਨਾਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਵਾਲੀਆਂ ਲਾਬਾਨ ਦੀਆਂ ਹੋਈਆਂ, ਪਰ ਨਿਸ਼ਾਨ ਵਾਲੀਆਂ ਯਾਕੂਬ ਦੀਆਂ ਹੋਈਆਂ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਦਮੀ ਬਹੁਤ ਹੀ ਅਮੀਰ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂ, ਅਤੇ ਬਲ਼ਦ, ਅਤੇ ਨੌਕਰ, ਅਤੇ ਦਾਸੀਆਂ, ਅਤੇ ਊਠ, ਅਤੇ ਗਧੇ ਹੋ ਗਏ। ### 31 ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਲਾਬਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਸੁਣੀਆਂ, ਜੋ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਸਭ ਕੁਝ ਲੈ ਲਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਦੌਲਤ ਤੋਂ ਹੀ ਉਸ ਨੇ ਇਹ ਸਾਰੀ ਸੰਪੱਤੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਲਾਬਾਨ ਦਾ ਚਿਹਰਾ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਹ ਉਸ ਵੱਲ ਕੱਲ੍ਹ ਅਤੇ ਪਰਸੋਂ ਵਾਂਗ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਜਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋਵਾਂਗਾ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਲੇਆਹ ਅਤੇ ਰਾਖੇਲ ਨੂੰ ਉਸ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਬੁਲਾਇਆ ਜਿੱਥੇ ਇੱਜੜ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਵੇਖਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਮੂੰਹ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਉਹ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕੱਲ੍ਹ ਅਤੇ ਪਰਸੋਂ ਸੀ, ਪਰ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਸੀ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਵੀ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਤਾਕਤ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਧੋਖਾ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਉਜਰਤ ਦਸ ਵਾਰ ਬਦਲੀ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਮੈਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਕਰਨ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ। ਜੇ ਉਹ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਹੇ, ਚਿਤਕਬਰੀਆਂ ਤੇਰਾ ਇਨਾਮ ਹੋਣਗੀਆਂ, ਤਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਚਿਤਕਬਰੀਆਂ ਜਣੇਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਜੇ ਉਹ ਕਹੇ, ਚਿੱਟੀਆਂ ਤੇਰਾ ਇਨਾਮ ਹੋਣਗੀਆਂ, ਤਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਚਿੱਟੀਆਂ ਜਣੇਗੀਆਂ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂ ਖੋਹ ਲਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਭੇਡਾਂ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਨੀਂਦ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਬੱਕਰੇ ਅਤੇ ਮੇਂਢੇ ਜੋ ਭੇਡਾਂ ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹ ਰਹੇ ਸਨ, ਉਹ ਚਿੱਟੇ, ਚਿਤਕਬਰੇ ਅਤੇ ਸੁਰਮਈ ਰੰਗ ਦੇ ਛਿੱਟੇਦਾਰ ਸਨ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਦੂਤ ਨੇ ਨੀਂਦ ਵਿੱਚ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਯਾਕੂਬ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਹੈ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉੱਚੀਆਂ ਕਰ ਕੇ ਵੇਖ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਬੱਕਰਿਆਂ ਅਤੇ ਮੇਂਢਿਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਜੋ ਭੇਡਾਂ ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹ ਰਹੇ ਹਨ, ਜੋ ਧਾਰੀਦਾਰ ਅਤੇ ਚਿਤਕਬਰੇ ਅਤੇ ਸੁਆਹੀ ਰੰਗ ਦੇ ਚਿਤਲੇ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਵੇਖਿਆ ਹੈ ਜੋ ਕੁਝ ਲਾਬਾਨ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਜਿੱਥੇ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਉੱਥੇ ਥੰਮ੍ਹ ਮਸਹ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਉੱਥੇ ਸੁੱਖਣਾ ਮੰਨੀ, ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਉੱਠ, ਅਤੇ ਇਸ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਨਿਕਲ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਜਨਮ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਚਲਾ ਜਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਰਾਖ਼ੇਲ ਅਤੇ ਲੇਆਹ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਲਈ ਅਜੇ ਕੋਈ ਹਿੱਸਾ ਜਾਂ ਵਿਰਾਸਤ ਹੈ? ਕੀ ਅਸੀਂ ਉਸ ਲਈ ਪਰਾਈਆਂ ਵਾਂਗ ਨਹੀਂ ਗਿਣੇ ਗਏ? ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਵੇਚ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਚਾਂਦੀ ਖਾ ਕੇ ਨਿਗਲ ਲਈ। ਸਾਰੀ ਦੌਲਤ ਅਤੇ ਸ਼ਾਨ, ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਤੋਂ ਖੋਹ ਲਈ, ਸਾਡੀ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਹੋਵੇਗੀ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਜੋ ਕੁਝ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਉਹ ਕਰ। ਉੱਠ ਕੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਊਠਾਂ ਉੱਤੇ ਬਿਠਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਇਦਾਦਾਂ, ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਸਾਰਾ ਸਮਾਨ ਜੋ ਉਸਨੇ ਮੇਸੋਪੋਟਾਮੀਆ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਸਭ ਕੁਝ ਲੈ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਇਸਹਾਕ ਕੋਲ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਜਾਵੇ। ਲਾਬਾਨ ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਕੱਟਣ ਲਈ ਗਿਆ, ਪਰ ਰਾਖ਼ੇਲ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਬੁੱਤ ਚੋਰੀ ਕੀਤੇ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਅਰਾਮੀ ਲਾਬਾਨ ਤੋਂ ਲੁਕਾਇਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਇਹ ਨਾ ਦੱਸੇ ਕਿ ਉਹ ਭੱਜ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਭੱਜ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਸਭ ਕੁਝ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਦਰਿਆ ਪਾਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਗਿਲਆਦ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵੱਲ ਚੱਲ ਪਿਆ। ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਸੀਰੀਆਈ ਲਾਬਾਨ ਨੂੰ ਇਹ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤੀ ਗਈ ਕਿ ਯਾਕੂਬ ਭੱਜ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਲੈ ਕੇ, ਉਸ ਨੇ ਸੱਤ ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਰਾਹ ਉਸ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਗਿਲਆਦ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨੂੰ ਜਾ ਫੜਿਆ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਰਾਤ ਨੂੰ ਸੁਫ਼ਨੇ ਵਿੱਚ ਅਰਾਮੀ ਲਾਬਾਨ ਕੋਲ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲ, ਕਿ ਤੂੰ ਕਦੇ ਯਾਕੂਬ ਨਾਲ ਬੁਰਾ ਨਾ ਬੋਲੀਂ। ਅਤੇ ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਫੜ੍ਹ ਲਿਆ, ਪਰ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਆਪਣਾ ਤੰਬੂ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਗਿਲਆਦ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ। ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਕੀ ਕੀਤਾ? ਤੂੰ ਗੁਪਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕਿਉਂ ਭੱਜਿਆ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਧੋਖਾ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਮੇਰੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਲੈ ਗਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਫੜੀਆਂ ਕੈਦੀਆਂ? ਅਤੇ ਜੇ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ, ਸੰਗੀਤਕਾਰਾਂ ਨਾਲ, ਢੋਲਾਂ ਨਾਲ ਅਤੇ ਬੀਨ ਨਾਲ ਵਿਦਾ ਕੀਤਾ ਹੁੰਦਾ। ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਚੁੰਮਣ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਸਮਝਿਆ ਗਿਆ, ਪਰ ਹੁਣ ਤੂੰ ਮੂਰਖਤਾ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਮੇਰਾ ਹੱਥ ਤੈਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਕਰਨ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹੈ, ਪਰ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕੱਲ੍ਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ, ਕਹਿੰਦਿਆਂ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬਚਾ, ਕਿ ਤੂੰ ਕਦੇ ਯਾਕੂਬ ਨਾਲ ਬੁਰਾ ਨਾ ਬੋਲੇਂ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਤੂੰ ਚਲਾ ਗਿਆ ਹੈਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਜਾਣ ਦੀ ਬਹੁਤ ਇੱਛਾ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਚੋਰੀ ਕੀਤਾ? ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਲਾਬਾਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਿ ਮੈਂ ਡਰਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਕਿਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਧੀਆਂ ਮੈਥੋਂ ਖੋਹ ਨਾ ਲਵੇਂ, ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਸਭ ਕੁਝ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਜਿਸ ਕੋਲ ਵੀ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਦੇਵਤੇ ਲੱਭੇਂਗਾ, ਉਹ ਸਾਡੇ ਭਰਾਵਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਜੀਉਂਦਾ ਨਹੀਂ ਰਹੇਗਾ। ਪਛਾਣ ਲੈ ਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਤੇਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਲੈ ਲੈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸ ਕੋਲ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਪਛਾਣਿਆ। ਪਰ ਯਾਕੂਬ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਰਾਖ਼ੇਲ, ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ, ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੋਰੀ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਲਾਬਾਨ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਲੇਆਹ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਖੋਜਿਆ, ਪਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ, ਅਤੇ ਲੇਆਹ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਖੋਜਿਆ, ਅਤੇ ਦੋਹਾਂ ਦਾਸੀਆਂ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ, ਪਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ, ਅਤੇ ਰਾਖੇਲ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਵੀ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ। ਰਾਖ਼ੇਲ ਨੇ ਮੂਰਤੀਆਂ ਲਈਆਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਊਠ ਦੀਆਂ ਕਾਠੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਬੈਠ ਗਈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸੁਆਮੀ, ਬੁਰਾ ਨਾ ਮੰਨੋ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਉੱਠ ਨਹੀਂ ਸਕਦੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਔਰਤਾਂ ਦੀ ਰੀਤ ਅਨੁਸਾਰ ਮੈਨੂੰ ਹੈ। ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਸਾਰੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਮੂਰਤੀਆਂ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀਆਂ। ਯਾਕੂਬ ਗੁੱਸੇ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਲਾਬਾਨ ਨਾਲ ਲੜਿਆ, ਅਤੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਲਾਬਾਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੀ ਕੀ ਗਲਤੀ ਹੈ? ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਕੀ ਪਾਪ ਹੈ, ਕਿ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ? ਅਤੇ ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਘਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡਿਆਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕੀਤੀ; ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੀ ਪਾਇਆ? ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਭਰਾਵਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਡੇ ਦੋਹਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਨਿਆਂ ਕਰਨ। ਇਹ ਵੀਹ ਸਾਲ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹਾਂ, ਤੇਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਬੱਕਰੀਆਂ ਬੇਔਲਾਦ ਨਹੀਂ ਹੋਈਆਂ, ਤੇਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਮੇਂਢੇ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਖਾਧੇ। ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਮਾਰਿਆ ਗਿਆ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲਿਆਇਆ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਦਿਨ ਦੀਆਂ ਚੋਰੀਆਂ ਅਤੇ ਰਾਤ ਦੀਆਂ ਚੋਰੀਆਂ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਸੀ। ਮੈਂ ਦਿਨ ਵੇਲੇ ਗਰਮੀ ਨਾਲ ਸੜਦਾ ਰਿਹਾ, ਅਤੇ ਰਾਤ ਵੇਲੇ ਠੰਡ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਨੀਂਦ ਮੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੋ ਗਈ। ਇਹ ਵੀਹ ਸਾਲ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਤੇਰੀਆਂ ਦੋ ਧੀਆਂ ਦੇ ਬਦਲੇ ਚੌਦਾਂ ਸਾਲ ਤੇਰੀ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਵਿੱਚ ਛੇ ਸਾਲ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਮਜ਼ਦੂਰੀ ਦਸ ਵਾਰ ਬਦਲ ਦਿੱਤੀ। ਜੇ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਦਾ ਡਰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਨਾ ਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਹੁਣ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਖਾਲੀ ਹੱਥ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ ਹੁੰਦਾ। ਮੇਰੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਦੀ ਮਿਹਨਤ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਵੇਖੀ, ਅਤੇ ਕੱਲ੍ਹ ਉਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਝਿੜਕਿਆ। ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਧੀਆਂ ਮੇਰੀਆਂ ਧੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਪੁੱਤਰ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਹਨ, ਅਤੇ ਪਸ਼ੂ ਮੇਰੇ ਪਸ਼ੂ ਹਨ, ਅਤੇ ਸਭ ਕੁਝ ਜੋ ਤੂੰ ਵੇਖਦਾ ਹੈਂ, ਮੇਰਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੇਰੀਆਂ ਧੀਆਂ ਲਈ, ਮੈਂ ਅੱਜ ਇਹਨਾਂ ਲਈ ਕੀ ਕਰਾਂ, ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ? ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਆ, ਮੈਂ ਅਤੇ ਤੂੰ ਇੱਕ ਨੇਮ ਬਣਾਈਏ, ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਵਿਚਕਾਰ ਗਵਾਹੀ ਹੋਵੇਗੀ। ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਵੇਖ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਵਿਚਕਾਰ ਗਵਾਹ ਹੈ। ਪਰ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਇੱਕ ਪੱਥਰ ਲੈ ਕੇ, ਉਸ ਨੂੰ ਥੰਮ੍ਹ ਵਜੋਂ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪੱਥਰ ਇਕੱਠੇ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪੱਥਰ ਇਕੱਠੇ ਕੀਤੇ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਟਿੱਲਾ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਟਿੱਲੇ ਉੱਤੇ ਖਾਧਾ। ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਟਿੱਲਾ ਅੱਜ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਵਿਚਕਾਰ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦਾ ਢੇਰ ਬੁਲਾਇਆ, ਪਰ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਗਵਾਹ ਦਾ ਢੇਰ ਬੁਲਾਇਆ। ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਇਹ ਢੇਰ ਅਤੇ ਇਹ ਥੰਮ੍ਹ ਜੋ ਮੈਂ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਵਿਚਕਾਰ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਇਹ ਢੇਰ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਥੰਮ੍ਹ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਇਸ ਦਾ ਨਾਮ ਢੇਰ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਸੱਦਿਆ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਦਰਸ਼ਨ, ਜੋ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵੇਖੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਤੋਂ ਵੱਖ ਹੋਵਾਂਗੇ। ਜੇ ਤੂੰ ਮੇਰੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਨੀਵਾਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਮੇਰੀਆਂ ਧੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਹੋਰ ਔਰਤਾਂ ਲਵੇਂਗਾ, ਵੇਖ, ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਵਿਚਕਾਰ ਗਵਾਹ ਹੈ। ਜੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਵੱਲ ਪਾਰ ਨਾ ਕਰਾਂ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਇਸ ਪਹਾੜੀ ਅਤੇ ਇਸ ਥੰਮ੍ਹ ਨੂੰ ਬੁਰਾਈ ਲਈ ਪਾਰ ਕਰੇਂ। ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਤੇ ਨਾਹੋਰ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸਾਡੇ ਵਿਚਕਾਰ ਨਿਆਂ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਇਸਹਾਕ ਦੇ ਭੈ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਬਲੀਦਾਨ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਖਾਧਾ ਅਤੇ ਪੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਸੌਂ ਗਏ। ### 32 ਸਵੇਰ ਨੂੰ ਉੱਠ ਕੇ, ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਚੁੰਮਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੇ ਲਾਬਾਨ ਆਪਣੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਆਪਣੇ ਰਾਹ ਤੇ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉੱਪਰ ਵੇਖ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਡੇਰਾ ਲੱਗਿਆ ਹੋਇਆ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਦੂਤ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲੇ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ, ਇਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਡੇਰਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸ ਥਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਡੇਰੇ ਰੱਖਿਆ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਆਪਣੇ ਅੱਗੇ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਭੇਜੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਏਸਾਓ ਵੱਲ ਸੇਈਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ, ਅਦੋਮ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕ ਏਸਾਓ ਨੂੰ ਕਹੋਗੇ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਸੇਵਕ ਯਾਕੂਬ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਲਾਬਾਨ ਨਾਲ ਰਿਹਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਹੁਣ ਤੱਕ ਠਹਿਰਿਆ ਰਿਹਾ। ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਬਲ਼ਦ, ਅਤੇ ਗਧੇ, ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ, ਅਤੇ ਸੇਵਕ, ਅਤੇ ਦਾਸੀਆਂ ਹੋ ਗਏ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਏਸਾਓ ਨੂੰ ਦੱਸਣ ਲਈ ਭੇਜਿਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰਾ ਸੇਵਕ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਲੱਭੇ। ਅਤੇ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਯਾਕੂਬ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਆਏ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਭਰਾ ਏਸਾਓ ਕੋਲ ਗਏ ਸੀ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਚਾਰ ਸੌ ਆਦਮੀ ਹਨ। ਯਾਕੂਬ ਬਹੁਤ ਡਰਿਆ ਅਤੇ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ, ਬਲਦਾਂ ਨੂੰ, ਊਠਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ ਦੋ ਡੇਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਏਸਾਓ ਇੱਕ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਆਵੇ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਵੱਢੇ, ਤਾਂ ਦੂਜਾ ਡੇਰਾ ਬਚਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਇਸਹਾਕ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਤੂੰ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਜਨਮ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਜਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਚੰਗਾ ਕਰਾਂਗਾ,' ਮੈਨੂੰ ਸਾਰੀ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਸੱਚਾਈ ਤੋਂ ਕਾਫ਼ੀ ਹੋਵੇ, ਜੋ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕ ਨਾਲ ਕੀਤੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਇਸ ਲਾਠੀ ਨਾਲ ਇਸ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕੀਤਾ, ਪਰ ਹੁਣ ਮੈਂ ਦੋ ਡੇਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਬਣ ਗਿਆ ਹਾਂ। ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਭਰਾ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਛੁਡਾ, ਏਸਾਓ ਦੇ ਹੱਥੋਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਤੋਂ ਡਰਦਾ ਹਾਂ, ਕਿਤੇ ਉਹ ਆ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਨਾ ਮਾਰੇ, ਅਤੇ ਮਾਂ ਨੂੰ ਬੱਚਿਆਂ ਸਮੇਤ। ਪਰ ਤੂੰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬੀਜ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਰੇਤ ਵਾਂਗ ਬਣਾਵਾਂਗਾ, ਜਿਹੜੀ ਬਹੁਤਾਇਤ ਦੇ ਕਾਰਨ ਗਿਣੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੇਗੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਥੇ ਉਸ ਰਾਤ ਸੌਂ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਜੋ ਤੋਹਫ਼ੇ ਉਹ ਲਿਆਇਆ ਸੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲੈ ਕੇ, ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਏਸਾਓ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦਿੱਤੇ। ਦੋ ਸੌ ਬੱਕਰੀਆਂ, ਵੀਹ ਬੱਕਰੇ, ਦੋ ਸੌ ਭੇਡਾਂ, ਵੀਹ ਮੇਂਢੇ, ਦੁੱਧ ਚੁੰਘਾਉਂਦੀਆਂ ਊਠਣੀਆਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਬੱਚੇ ਤੀਹ, ਚਾਲੀ ਬਲਦ, ਦਸ ਸਾਂਢ, ਵੀਹ ਗਧੇ, ਅਤੇ ਦਸ ਬੱਚੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ, ਹਰੇਕ ਇੱਜੜ ਵੱਖਰਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਅੱਗੇ ਚੱਲੋ, ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਇੱਜੜ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਫਾਸਲਾ ਰੱਖੋ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਪਹਿਲੇ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਜੇ ਤੈਨੂੰ ਮੇਰਾ ਭਰਾ ਏਸਾਓ ਮਿਲੇ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਪੁੱਛੇ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੂੰ ਕਿਸ ਦਾ ਹੈਂ? ਅਤੇ ਤੂੰ ਕਿੱਥੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈਂ? ਅਤੇ ਇਹ ਜੋ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਇਹ ਕਿਸ ਦੇ ਹਨ? ਤੁਸੀਂ ਕਹੋਗੇ, ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕ ਏਸਾਓ ਨੂੰ ਤੋਹਫ਼ੇ ਭੇਜੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਹ ਖੁਦ ਸਾਡੇ ਪਿੱਛੇ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪਹਿਲੇ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਜੋ ਇਹਨਾਂ ਇੱਜੜਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਅੱਗੇ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦਿਆਂ, ਇਸ ਬਚਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਏਸਾਓ ਨੂੰ ਬੋਲੋ ਜਦੋਂ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੱਭੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਹੋਗੇ, ਵੇਖੋ, ਤੁਹਾਡਾ ਸੇਵਕ ਯਾਕੂਬ ਸਾਡੇ ਪਿੱਛੇ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਉਸਦਾ ਚਿਹਰਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਹਫ਼ਿਆਂ ਨਾਲ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਾਂਗਾ ਜੋ ਉਸਦੇ ਅੱਗੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮੈਂ ਉਸਦਾ ਚਿਹਰਾ ਵੇਖਾਂਗਾ, ਸ਼ਾਇਦ ਉਹ ਮੇਰਾ ਚਿਹਰਾ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੋਹਫ਼ੇ ਉਸਦੇ ਅੱਗੇ ਚਲੇ ਗਏ, ਪਰ ਉਹ ਆਪ ਉਸ ਰਾਤ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਸੌਂ ਗਿਆ। ਉਸ ਰਾਤ ਉੱਠ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਦੋ ਪਤਨੀਆਂ, ਦੋ ਦਾਸੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਆਰਾਂ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਯਬੋਕ ਦੇ ਪਾਰ ਘਾਟ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਨਦੀ ਪਾਰ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਪਾਰ ਕਰਵਾਈਆਂ। ਪਰ ਯਾਕੂਬ ਇਕੱਲਾ ਰਹਿ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨੇ ਉਸ ਨਾਲ ਸਵੇਰ ਤੱਕ ਕੁਸ਼ਤੀ ਲੜੀ। ਉਸ ਨੇ ਦੇਖਿਆ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਪੱਟ ਦੀ ਖੋਖਲ ਨੂੰ ਛੂਹਿਆ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਦੀ ਪੱਟ ਦੀ ਖੋਖਲ ਸੁੰਨ ਹੋ ਗਈ ਜਦੋਂ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਕੁਸ਼ਤੀ ਲੜ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਭੇਜ ਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਵੇਰ ਹੋ ਗਈ ਹੈ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਭੇਜਾਂਗਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਬਰਕਤ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ? ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਯਾਕੂਬ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੁਣ ਤੋਂ ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਯਾਕੂਬ ਨਹੀਂ ਬੁਲਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਇਸਰਾਏਲ ਹੋਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਪ੍ਰਬਲ ਹੋਇਆ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨਾਲ ਸਮਰੱਥ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਪੁੱਛਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਆਪਣਾ ਨਾਮ ਦੱਸੋ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਕਿਉਂ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈਂ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉੱਥੇ ਉਸਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਉਸ ਥਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਰੂਪ ਰੱਖਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਆਹਮੋ-ਸਾਹਮਣੇ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਜਾਨ ਬਚ ਗਈ। ਉਸ ਉੱਤੇ ਸੂਰਜ ਚੜ੍ਹਿਆ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰੂਪ ਤੋਂ ਲੰਘ ਗਿਆ, ਪਰ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪੱਟ ਨਾਲ ਲੰਗੜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਇਸ ਕਾਰਨ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਸ ਨਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ ਜੋ ਸੁੰਨ ਹੋ ਗਈ, ਜੋ ਪੱਟ ਦੇ ਖੋਖਲ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਪੱਟ ਦੇ ਖੋਖਲ ਦੀ ਨਸ ਨੂੰ ਛੂਹਿਆ ਜੋ ਸੁੰਨ ਹੋ ਗਈ। ### 33 ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉੱਪਰ ਚੁੱਕ ਕੇ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਸਦਾ ਭਰਾ ਏਸਾਓ ਆ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਚਾਰ ਸੌ ਆਦਮੀ ਸਨ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਲੇਆਹ, ਰਾਖ਼ੇਲ ਅਤੇ ਦੋਹਾਂ ਦਾਸੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਦੋਵੇਂ ਦਾਸੀਆਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਲੇ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਲੇਆਹ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਪਿੱਛੇ, ਅਤੇ ਰਾਖ਼ੇਲ ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਆਖ਼ਰ ਵਿੱਚ। ਉਹ ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਅੱਗੇ ਵਧਿਆ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਸੱਤ ਵਾਰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦੇ ਨੇੜੇ ਨਾ ਆ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਦੌੜਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਫੜ ਕੇ ਉਸ ਦੀ ਗਰਦਨ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚੁੰਮਿਆ, ਅਤੇ ਦੋਵੇਂ ਰੋਏ। ਅਤੇ ਉੱਪਰ ਵੇਖ ਕੇ ਏਸਾਓ ਨੇ ਔਰਤਾਂ ਅਤੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਆਖਿਆ, ਇਹ ਤੇਰੇ ਲਈ ਕੀ ਹਨ? ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਖਿਆ, ਬੱਚੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਜਵਾਨ ਔਰਤਾਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਬੱਚੇ ਨੇੜੇ ਆਏ, ਅਤੇ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਅਤੇ ਲੇਆਹ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਬੱਚੇ ਨੇੜੇ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਰਾਖ਼ੇਲ ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇੜੇ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਸਾਰੇ ਡੇਰੇ ਕੀ ਹਨ ਜੋ ਤੇਰੇ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ ਮਿਲਿਆ ਹਾਂ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰਾ ਸੇਵਕ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਲੱਭੇ, ਮਾਲਕ। ਪਰ ਏਸਾਓ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਹੈ, ਭਰਾ, ਜੋ ਤੇਰਾ ਹੈ ਉਹ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਰਹੇ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਮੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਮਿਲੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੇਰੇ ਹੱਥੋਂ ਇਹ ਤੋਹਫ਼ੇ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਚਿਹਰਾ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵੇਖਿਆ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕੋਈ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਚਿਹਰਾ ਵੇਖਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਖੁਸ਼ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਮੇਰੀਆਂ ਬਰਕਤਾਂ ਲੈ ਲਓ ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਲਿਆਇਆ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰਹਿਮ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜ਼ੋਰ ਪਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਲੈ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਰਵਾਨਾ ਹੋ ਕੇ ਅਸੀਂ ਸਿੱਧੇ ਰਾਹ ਤੇ ਚੱਲੀਏ। ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਮੇਰਾ ਮਾਲਕ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਕਿ ਬੱਚੇ ਕੋਮਲ ਹਨ, ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਅਤੇ ਗਾਵਾਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਦੁੱਧ ਪਿਲਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ। ਜੇ ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦਿਨ ਹੱਕਾਂਗਾ, ਤਾਂ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂ ਮਰ ਜਾਣਗੇ। ਮੇਰਾ ਮਾਲਕ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਜਾਵੇ, ਪਰ ਮੈਂ ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਦੇ ਆਰਾਮ ਅਨੁਸਾਰ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਤਾਕਤ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਨੌਕਰਾਂ ਦੇ ਪੈਰ ਅਨੁਸਾਰ, ਜਦ ਤੱਕ ਮੈਂ ਸੇਈਰ ਵਿੱਚ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕ ਵੱਲ ਨਾ ਆਵਾਂ। ਏਸਾਓ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਛੱਡ ਦਿਆਂਗਾ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਕਿਉਂ? ਇਹ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਮਿਲੀ ਹੈ, ਮੇਰੇ ਸੁਆਮੀ। ਪਰ ਏਸਾਓ ਉਸ ਦਿਨ ਆਪਣੇ ਰਾਹ ਸੇਈਰ ਵੱਲ ਮੁੜ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਤੰਬੂਆਂ ਵੱਲ ਰਵਾਨਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਉੱਥੇ ਘਰ ਬਣਾਏ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਲਈ ਉਸਨੇ ਤੰਬੂ ਬਣਾਏ, ਇਸ ਕਾਰਨ ਉਸਨੇ ਉਸ ਸਥਾਨ ਦਾ ਨਾਮ ਤੰਬੂ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਸਾਲੇਮ ਵਿੱਚ ਆਇਆ, ਸ਼ਕੀਮ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ, ਜੋ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਸੀਰੀਆ ਦੇ ਮੇਸੋਪੋਟਾਮੀਆ ਤੋਂ ਵਾਪਸ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਖੇਤ ਦਾ ਉਹ ਹਿੱਸਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ, ਜਿੱਥੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਤੰਬੂ ਲਾਇਆ ਸੀ, ਸ਼ਕਮ ਦੇ ਪਿਤਾ ਹਮੋਰ ਤੋਂ, ਸੌ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਸਿੱਕਿਆਂ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਜਗਵੇਦੀ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਪੁਕਾਰਿਆ। ### 34 ਦੀਨਾਹ, ਲੇਆਹ ਦੀ ਧੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਸਨੇ ਯਾਕੂਬ ਲਈ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਸਥਾਨਕ ਲੋਕਾਂ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਬਾਹਰ ਗਈ। ਅਤੇ ਸ਼ਕਮ ਨੇ, ਜੋ ਹਮੋਰ ਹਿੱਵੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ ਸੀ, ਉਸਨੂੰ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਲੈ ਕੇ, ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਸੌਂ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਨੀਵਾਂ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਯਾਕੂਬ ਦੀ ਧੀ ਦੀਨਾਹ ਦੀ ਆਤਮਾ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਕੁਆਰੀ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਕੁਆਰੀ ਦੇ ਮਨ ਅਨੁਸਾਰ ਉਸ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ। ਸ਼ਖ਼ੇਮ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਹੰਮੋਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਸ ਕੁੜੀ ਨੂੰ ਪਤਨੀ ਲੈ ਆਓ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਹਮੋਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੇ ਉਸਦੀ ਧੀ ਦੀਨਾਹ ਨੂੰ ਭ੍ਰਸ਼ਟ ਕੀਤਾ, ਪਰ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਨਾਲ ਸਨ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਆਉਣ ਤੱਕ ਚੁੱਪ ਰਿਹਾ। ਪਰ ਸ਼ਕਮ ਦਾ ਪਿਤਾ ਹਮੋਰ ਯਾਕੂਬ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਉਸ ਕੋਲ ਗਿਆ। ਪਰ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਮੈਦਾਨ ਤੋਂ ਆਏ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਦਮੀ ਬਹੁਤ ਦੁਖੀ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਦੁੱਖ ਹੋਇਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਰਮਨਾਕ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਯਾਕੂਬ ਦੀ ਧੀ ਨਾਲ ਸੌਂ ਕੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ। ਅਤੇ ਹਮੋਰ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਸ਼ਕਮ ਨੇ ਆਪਣੀ ਜਾਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਧੀ ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਦਿਓ। ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰੋ, ਆਪਣੀਆਂ ਧੀਆਂ ਸਾਨੂੰ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਸਾਡੀਆਂ ਧੀਆਂ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਲਓ। ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਵੱਸੋ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਧਰਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਚੌੜੀ ਹੈ, ਵੱਸੋ ਅਤੇ ਇਸ ਉੱਤੇ ਵਪਾਰ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਜਾਇਦਾਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ। ਸ਼ਕਮ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਾਂ, ਅਤੇ ਜੋ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਕਹੋਗੇ, ਅਸੀਂ ਦੇਵਾਂਗੇ। ਦਾਜ ਬਹੁਤ ਵਧਾ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਦੇਵਾਂਗਾ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕਹੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਬੱਚੀ ਪਤਨੀ ਲਈ ਦੇ ਦਿਓ। ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਸ਼ਕਮ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਹਮੋਰ ਨੂੰ ਧੋਖੇ ਨਾਲ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਭੈਣ ਦੀਨਾਹ ਨੂੰ ਭਰਿਸ਼ਟ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਸ਼ਿਮਓਨ ਅਤੇ ਲੇਵੀ, ਡੀਨਾਹ ਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਇਹ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ, ਕਿ ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਦੇਈਏ ਜੋ ਅਸੁੰਨਤ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸਾਡੇ ਲਈ ਬਦਨਾਮੀ ਹੈ। ਕੇਵਲ ਇਸ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਰਗੇ ਬਣਾਏ ਜਾਵਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਵੱਸਾਂਗੇ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਵਰਗੇ ਬਣੋ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਹਰ ਨਰ ਸੁੰਨਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਧੀਆਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇਵਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਧੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਔਰਤਾਂ ਲਵਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਵੱਸਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਕੌਮ ਵਾਂਗ ਹੋਵਾਂਗੇ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੀ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਸੁਣੋਗੇ ਅਤੇ ਸੁੰਨਤ ਨਹੀਂ ਕਰਵਾਓਗੇ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਆਪਣੀ ਧੀ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਚਲੇ ਜਾਵਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਹਮੋਰ ਅਤੇ ਹਮੋਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸ਼ਕਮ ਨੂੰ ਚੰਗੀਆਂ ਲੱਗੀਆਂ। ਅਤੇ ਉਸ ਜਵਾਨ ਮਨੁੱਖ ਨੇ ਇਹ ਗੱਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਦੇਰੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਯਾਕੂਬ ਦੀ ਧੀ ਉੱਤੇ ਮੋਹਿਤ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਸਾਰਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਆਦਰਯੋਗ ਸੀ। ਪਰ ਏਮੋਰ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸ਼ਕਮ ਆਪਣੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਫਾਟਕ ਵੱਲ ਆਏ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨਾਲ ਬੋਲੇ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਹ ਲੋਕ ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਨ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਰਹਿਣ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਵਪਾਰ ਕਰਨ ਦਿਓ, ਪਰ ਵੇਖੋ ਧਰਤੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਚੌੜੀ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਬਣਾਵਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਧੀਆਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੇਵਾਂਗੇ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੇਵਲ ਉਹ ਲੋਕ ਸਾਡੇ ਵਰਗੇ ਹੋਣਗੇ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਵਸਣਗੇ, ਤਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਲੋਕ ਹੋਈਏ, ਜੇਕਰ ਸਾਡਾ ਹਰ ਨਰ ਸੁੰਨਤ ਹੋਵੇ, ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਸੁੰਨਤ ਹੋਏ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂ, ਅਤੇ ਚਾਰ ਪੈਰਾਂ ਵਾਲੇ ਜਾਨਵਰ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਮਾਲ, ਕੀ ਸਾਡਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ? ਕੇਵਲ ਇਸ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਰਗੇ ਬਣੀਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਵੱਸਣਗੇ। ਅਤੇ ਹੰਮੋਰ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸ਼ਕਮ ਦੀ ਗੱਲ ਸੁਣੀ ਸਾਰੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਫਾਟਕ ਵਿੱਚ ਵਪਾਰ ਕਰਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਹਰ ਨਰ ਨੇ ਆਪਣੀ ਅਗਲੀ ਚਮੜੀ ਦੇ ਮਾਸ ਦੀ ਸੁੰਨਤ ਕਰਵਾਈ। ਅਤੇ ਇਹ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਹੋਇਆ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਦਰਦ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਦੋ ਪੁੱਤਰਾਂ ਸ਼ਿਮਓਨ ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਨੇ, ਜੋ ਦੀਨਾਹ ਦੇ ਭਰਾ ਸਨ, ਹਰ ਇੱਕ ਨੇ ਆਪਣੀ ਤਲਵਾਰ ਲਈ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਹਰ ਨਰ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਏਮੋਰ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸ਼ਕਮ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਤਲਵਾਰ ਦੀ ਧਾਰ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਦੀਨਾਹ ਨੂੰ ਸ਼ਕਮ ਦੇ ਘਰੋਂ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਚਲੇ ਗਏ। ਪਰ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਜ਼ਖਮੀਆਂ ਉੱਤੇ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਲੁੱਟ ਲਿਆ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਭੈਣ ਦੀਨਾਹ ਨੂੰ ਭਰਿਸ਼ਟ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਭੇਡਾਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬਲਦ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਗਧੇ, ਅਤੇ ਜਿੰਨਾ ਕੁਝ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਜਿੰਨਾ ਕੁਝ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਲੈ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸਰੀਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਸਾਰਾ ਸਮਾਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਇਸਤਰੀਆਂ ਨੂੰ ਬੰਦੀ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਸੀ ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਘਰਾਂ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਸਭ ਕੁਝ ਲੁੱਟ ਲਿਆ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਸ਼ਿਮਓਨ ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਯੋਗ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਇਸ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਵਾਸੀਆਂ ਲਈ ਬੁਰਾ ਹੋਵਾਂ, ਕਨਾਨੀਆਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀਆਂ ਵਿੱਚ। ਮੈਂ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਥੋੜੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਇਕੱਠੇ ਹੋ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮਾਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਘਰ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਜਾਵਾਂਗੇ। ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਉਹ ਸਾਡੀ ਭੈਣ ਨਾਲ ਵੇਸਵਾ ਵਾਂਗ ਵਰਤਾਓ ਕਰਨਗੇ? ### 35 ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉੱਠ ਕੇ ਬੈਤੇਲ ਦੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਜਾ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਵੱਸ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਉਸ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਇੱਕ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਏਸਾਓ ਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਭੱਜ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਨੂੰ ਅਤੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਜੋ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਸਨ, ਕਿਹਾ, ਪਰਾਏ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੂੰ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹਨ, ਆਪਣੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਚੁੱਕ ਲਵੋ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਬਸਤਰ ਬਦਲੋ। ਅਤੇ ਉੱਠ ਕੇ ਅਸੀਂ ਬੈਥਲ ਨੂੰ ਚੱਲੀਏ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਉਸ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਇੱਕ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਈਏ ਜਿਸ ਨੇ ਮੇਰੇ ਦੁੱਖ ਦੇ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਮੇਰੀ ਸੁਣੀ, ਜੋ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਸੀ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਗਿਆ ਉਸ ਵਿੱਚ ਮੈਨੂੰ ਬਚਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਪਰਾਏ ਦੇਵਤੇ ਦਿੱਤੇ, ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਅਤੇ ਵਾਲੀਆਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਲੂਤ ਦੇ ਰੁੱਖ ਹੇਠ ਲੁਕਾਇਆ ਜੋ ਸ਼ਕੀਮ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਨਸ਼ਟ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਸ਼ਕੀਮ ਤੋਂ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਡਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਉੱਤੇ ਆ ਪਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਯਾਕੂਬ ਲੂਜ਼ਾ ਵਿੱਚ ਆਇਆ, ਜੋ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਜੋ ਬੈਤੇਲ ਹੈ, ਆਪ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਈ, ਅਤੇ ਉਸ ਥਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਬੈਤਏਲ ਰੱਖਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉੱਥੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਸਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਏਸਾਓ ਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਭੱਜ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਦਬੋਰਾਹ, ਰਿਬਕਾਹ ਦੀ ਦਾਈ, ਮਰ ਗਈ ਅਤੇ ਬੈਤੇਲ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਬਲੂਤ ਦੇ ਰੁੱਖ ਕੋਲ ਦਫ਼ਨਾਈ ਗਈ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਇਸ ਦਾ ਨਾਮ ਸੋਗ ਦਾ ਬਲੂਤ ਰੱਖਿਆ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਲੂਜ਼ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਸੀਰੀਆ ਦੇ ਮੇਸੋਪੋਟਾਮੀਆ ਤੋਂ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਹੁਣ ਯਾਕੂਬ ਨਹੀਂ ਸੱਦਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਇਸਰਾਏਲ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ ਇਸਰਾਏਲ ਰੱਖਿਆ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ, ਵਧ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਵਧ, ਕੌਮਾਂ ਅਤੇ ਕੌਮਾਂ ਦੀਆਂ ਸਭਾਵਾਂ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਹੋਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਰਾਜੇ ਤੇਰੀ ਕਮਰ ਤੋਂ ਨਿਕਲਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਧਰਤੀ, ਜੋ ਮੈਂ ਅਬਰਾਹਾਮ ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ, ਮੈਂ ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਇਹ ਤੇਰੀ ਹੋਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬਾਅਦ ਤੇਰੀ ਸੰਤਾਨ ਨੂੰ ਮੈਂ ਇਹ ਧਰਤੀ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਰੱਬ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਜਿੱਥੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਉਸ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਥੰਮ੍ਹ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ, ਜਿੱਥੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਇੱਕ ਪੱਥਰ ਦਾ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਉੱਤੇ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ ਡੋਲ੍ਹੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਉੱਤੇ ਤੇਲ ਡੋਲ੍ਹਿਆ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਉਸ ਜਗ਼ਾ ਦਾ ਨਾਮ ਬੈਤਏਲ ਰੱਖਿਆ, ਜਿੱਥੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਸੀ। ਪਰ ਯਾਕੂਬ ਬੈਥਲ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋ ਕੇ, ਗਾਦੇਰ ਦੇ ਬੁਰਜ ਤੋਂ ਪਾਰ ਆਪਣਾ ਤੰਬੂ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਅਫਰਾਥਾ ਵੱਲ ਜਾਣ ਲਈ ਖਬਰਾਥਾ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਇਆ, ਤਾਂ ਰਾਖ਼ੇਲ ਨੇ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਜਣਨ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨੂੰ ਔਖ ਹੋਈ। ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਉਹ ਔਖੀ ਪ੍ਰਸੂਤੀ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਤਾਂ ਦਾਈ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਿੰਮਤ ਰੱਖ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਵੀ ਤੇਰਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ। ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਉਸ ਦੀ ਆਤਮਾ ਨਿਕਲ ਰਹੀ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮਰ ਰਹੀ ਸੀ, ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ ਮੇਰੇ ਦਰਦ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਰੱਖਿਆ, ਪਰ ਪਿਤਾ ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਰੱਖਿਆ। ਰਾਖੇਲ ਮਰ ਗਈ, ਅਤੇ ਉਹ ਅਫ਼ਰਾਥਾਹ ਦੇ ਘੋੜਦੌੜ ਦੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਦਫ਼ਨਾਈ ਗਈ, ਜੋ ਕਿ ਬੈਤਲਹਮ ਹੈ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਕਬਰ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਥੰਮ੍ਹ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ, ਇਹ ਰਾਖ਼ੇਲ ਦੀ ਕਬਰ ਉੱਤੇ ਥੰਮ੍ਹ ਹੈ ਜੋ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਹੈ। ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਇਸਰਾਏਲ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਿਆ, ਤਾਂ ਰਊਬੇਨ ਗਿਆ ਅਤੇ ਬਿਲਹਾਹ, ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਯਾਕੂਬ ਦੀ ਰਖ਼ੈਲ, ਨਾਲ ਸੌਂਇਆ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਸੁਣਿਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਉਸਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਬੁਰਾ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ। ਪਰ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਬਾਰਾਂ ਸਨ। ਲੇਆਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਯਾਕੂਬ ਦਾ ਪਹਿਲੌਠਾ ਰਊਬੇਨ, ਸ਼ਿਮਓਨ, ਲੇਵੀ, ਯਹੂਦਾਹ, ਇੱਸਾਕਾਰ, ਜ਼ਬੂਲੁਨ। ਰਾਖ਼ੇਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਸਨ। ਰਾਖ਼ੇਲ ਦੀ ਦਾਸੀ ਬਿਲਹਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਦਾਨ ਅਤੇ ਨਫ਼ਤਾਲੀ। ਲੇਆਹ ਦੀ ਦਾਸੀ ਜ਼ਿਲਫਾ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਗਾਦ ਅਤੇ ਆਸ਼ੇਰ, ਇਹ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਸੀਰੀਆ ਦੇ ਮੇਸੋਪੋਟਾਮੀਆ ਵਿੱਚ ਹੋਏ। ਯਾਕੂਬ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਇਸਹਾਕ ਕੋਲ ਮਮਰੇ ਵਿੱਚ ਆਇਆ, ਮੈਦਾਨ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਹਬਰੋਨ ਹੈ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ, ਜਿੱਥੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਵੱਸੇ ਸਨ। ਇਸਹਾਕ ਦੇ ਦਿਨ, ਜਿਹੜੇ ਉਹ ਜੀਇਆ, ਸੌ ਅੱਸੀ ਸਾਲ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੁੰਦਿਆਂ ਇਸਹਾਕ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਕੌਮ ਨਾਲ ਜਾ ਮਿਲਿਆ, ਬਜ਼ੁਰਗ ਅਤੇ ਦਿਨਾਂ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਏਸਾਓ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਇਆ। ### 36 ਇਹ ਏਸਾਓ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਅਦੋਮ ਹੈ। ਏਸਾਓ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਕਨਾਨੀਆਂ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਔਰਤਾਂ ਲਈਆਂ: ਅਦਾਹ, ਜੋ ਹਿੱਤੀ ਐਲੋਮ ਦੀ ਧੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਓਲੀਬੇਮਾ, ਜੋ ਅਨਾਹ ਦੀ ਧੀ ਸੀ, ਜੋ ਹਿੱਵੀ ਸਬਗੋਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਬਾਸਮਥ ਨੂੰ, ਜੋ ਇਸਮਾਏਲ ਦੀ ਧੀ ਸੀ, ਨਬਾਯੋਥ ਦੀ ਭੈਣ। ਆਦਾਹ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਅਲੀਫਾਜ਼ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਬਾਸਮਥ ਨੇ ਰਾਗੂਏਲ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਓਹੋਲੀਬਾਮਾਹ ਨੇ ਯਊਸ਼, ਯਗਲੋਮ ਅਤੇ ਕੋਰਹ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਇਹ ਏਸਾਓ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹੋਏ। ਏਸਾਓ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ, ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ, ਆਪਣੀਆਂ ਧੀਆਂ, ਆਪਣੇ ਘਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ, ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਇਦਾਦਾਂ, ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂ, ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਕੁਝ ਜੋ ਉਸਨੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਕੁਝ ਜੋ ਉਸਨੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਜਾਇਦਾਦਾਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਸਨ ਇਕੱਠੇ ਵਸਣ ਲਈ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਰਦੇਸ ਵਾਸ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਜਾਇਦਾਦਾਂ ਦੀ ਬਹੁਤਾਇਤ ਕਾਰਨ। ਪਰ ਏਸਾਓ ਸੇਈਰ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਵਸ ਗਿਆ, ਏਸਾਓ ਉਹੀ ਅਦੋਮ ਹੈ। ਇਹ ਏਸਾਓ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਅਦੋਮ ਦਾ ਪਿਤਾ ਸੀ, ਸੇਈਰ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਇਹ ਏਸਾਓ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਹਨ: ਅਲੀਫਾਜ਼ ਜੋ ਏਸਾਓ ਦੀ ਪਤਨੀ ਆਦਾਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਰਗੂਏਲ ਜੋ ਏਸਾਓ ਦੀ ਪਤਨੀ ਬਾਸਮਥ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ। ਅਲੀਫਾਜ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਤੇਮਾਨ, ਓਮਾਰ, ਸੋਫ਼ਾਰ, ਗੋਥੋਮ ਅਤੇ ਕਨਜ਼ ਹੋਏ। ਥਮਨਾ ਏਸਾਓ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਲੀਫ਼ਾਜ਼ ਦੀ ਰਖ਼ੈਲ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਅਲੀਫ਼ਾਜ਼ ਲਈ ਅਮਾਲੇਕ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਇਹ ਏਸਾਓ ਦੀ ਪਤਨੀ ਅਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ। ਇਹ ਰਗੂਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ: ਨਹਥ, ਜ਼ਰਹ, ਸ਼ੰਮਾਹ, ਅਤੇ ਮਿੱਜ਼ਾਹ। ਇਹ ਏਸਾਓ ਦੀ ਪਤਨੀ ਬਾਸਮਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ। ਇਹ ਓਲਿਬੇਮਾਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਜੋ ਅਨਾ ਦੀ ਧੀ ਸੀ, ਸੇਬੇਗੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦੀ, ਏਸਾਓ ਦੀ ਪਤਨੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਏਸਾਓ ਲਈ ਈਓਸ, ਈਗਲੋਮ ਅਤੇ ਕੋਰੇ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਇਹ ਏਸਾਓ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਆਗੂ ਹਨ, ਏਸਾਓ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਅਲੀਫਜ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਆਗੂ ਤੇਮਾਨ, ਆਗੂ ਓਮਾਰ, ਆਗੂ ਸੋਫ਼ਾਰ, ਆਗੂ ਕਨਜ਼, ਆਗੂ ਕੋਰਹ, ਆਗੂ ਗੋਥੋਮ, ਆਗੂ ਅਮਾਲੇਕ, ਇਹ ਅਲੀਫਾਜ਼ ਦੇ ਆਗੂ ਇਦੁਮੀਆ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਇਹ ਅਦਾਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ। ਅਤੇ ਇਹ ਏਸਾਓ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਰਾਗੂਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ: ਆਗੂ ਨਾਹੋਥ, ਆਗੂ ਜ਼ਾਰੇ, ਆਗੂ ਸੋਮੇ, ਆਗੂ ਮੋਜ਼ੇ। ਇਹ ਅਦੋਮ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਰਾਗੂਏਲ ਦੇ ਆਗੂ ਸਨ, ਇਹ ਏਸਾਓ ਦੀ ਪਤਨੀ ਬਾਸਮਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ। ਇਹ ਓਲਿਬੇਮਾਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਜੋ ਏਸਾਓ ਦੀ ਪਤਨੀ ਸੀ: ਆਗੂ ਇਓਉਸ, ਆਗੂ ਇਏਗਲੋਮ, ਆਗੂ ਕੋਰੇ। ਇਹ ਓਲਿਬੇਮਾਸ ਦੇ ਆਗੂ ਸਨ, ਜੋ ਅਨਾ ਦੀ ਧੀ ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਦੀ ਪਤਨੀ ਸੀ। ਇਹ ਏਸਾਓ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਆਗੂ ਹਨ, ਇਹ ਅਦੋਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹਨ। ਇਹ ਸੇਈਰ ਹੋਰੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਜੋ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦੇ ਸਨ: ਲੋਤਾਨ, ਸ਼ੋਬਾਲ, ਸਬਗੋਨ, ਅਨਾ। ਅਤੇ ਦੀਸ਼ੋਨ, ਅਤੇ ਅਸਾਰ, ਅਤੇ ਰੀਸੋਨ, ਇਹ ਹੋਰੀ ਦੇ ਆਗੂ ਸਨ, ਸੇਈਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਅਦੋਮ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ। ਲੋਤਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਖੋਰੀ ਅਤੇ ਹੇਮਾਨ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਲੋਤਾਨ ਦੀ ਭੈਣ ਥਮਨਾ ਸੀ। ਇਹ ਸ਼ੋਬਾਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ: ਗੋਲਾਮ, ਮਾਨਾਹਾਥ, ਗਾਈਬੇਲ, ਸੋਫ਼ਾਰ ਅਤੇ ਓਮਾਰ। ਅਤੇ ਇਹ ਸਬਗੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਅਈਏ ਅਤੇ ਅਨਾ। ਇਹ ਉਹੀ ਅਨਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਯਾਮੀਨ ਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਲੱਭਿਆ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਸਬਗੋਨ ਦੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਨੂੰ ਚਰਾ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਇਹ ਅਨਾ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ: ਦੇਸੋਨ, ਅਤੇ ਓਲੀਬੇਮਾ ਜੋ ਅਨਾ ਦੀ ਧੀ ਸੀ। ਇਹ ਦੇਸੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ: ਅਮਾਦਾਹ, ਅਸਬਾਨ, ਇਥਰਾਨ ਅਤੇ ਹਾਰਾਨ। ਇਹ ਅਸਾਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ: ਬਲਾਮ, ਜ਼ੂਕਾਮ ਅਤੇ ਇਉਕਾਮ। ਇਹ ਰਿਸੋਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਓਸ ਅਤੇ ਅਰਾਨ। ਇਹ ਖੋੜੀ ਦੇ ਆਗੂ ਸਨ: ਆਗੂ ਲੋਤਾਨ, ਆਗੂ ਸ਼ੋਬਾਲ, ਆਗੂ ਸਬਗੋਨ, ਆਗੂ ਅਨਾ, ਆਗੂ ਦੇਸੋਨ, ਆਗੂ ਅਸਾਰ, ਆਗੂ ਰਿਸੋਨ, ਇਹ ਖੋਰੀ ਦੇ ਆਗੂ ਸਨ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਆਗੂਆਈਆਂ ਵਿੱਚ ਅਦੋਮ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਰਾਜੇ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਅਦੋਮ ਵਿੱਚ ਰਾਜ ਕੀਤਾ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਰਾਜਾ ਰਾਜ ਕਰਦਾ। ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ, ਬਓਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਅਦੋਮ ਵਿੱਚ ਰਾਜ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਾਮ ਦੇੰਨਾਬਾ ਸੀ। ਬਾਲਾਕ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਥਾਂ ਯੋਬਾਬ, ਜੋ ਜ਼ਰਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ ਬੋਸੋਰਾਹ ਤੋਂ, ਰਾਜ ਕੀਤਾ। ਯੋਬਾਬ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਥਾਂ ਤੇ ਅਸੋਮ ਨੇ ਰਾਜ ਕੀਤਾ, ਜੋ ਥਾਈਮਾਨੋਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਸੀ। ਅਸੋਮ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਥਾਂ ਬਰਾਦ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਦਦ ਰਾਜ ਕਰਨ ਲੱਗਾ, ਜਿਸ ਨੇ ਮੋਆਬ ਦੇ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਮਿਦਯਾਨ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਾਮ ਗੇਥਾਈਮ ਸੀ। ਅਦਾਦ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਥਾਂ ਮਾਸਰੇਕਾਹ ਤੋਂ ਸਮਾਦਾ ਨੇ ਰਾਜ ਕੀਤਾ। ਸਮਦਾ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਥਾਂ ਸ਼ਾਊਲ ਨੇ ਰਾਜ ਕੀਤਾ, ਜੋ ਨਦੀ ਦੇ ਕੋਲ ਰਹੋਬੋਥ ਤੋਂ ਸੀ। ਸ਼ਾਊਲ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਥਾਂ ਅਕੋਬੋਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਬੱਲੇਨੋਨ ਨੇ ਰਾਜ ਕੀਤਾ। ਬੱਲੇਨੋਨ ਪੁੱਤਰ ਅਖੋਬੋਰ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਥਾਂ ਅਰਾਦ ਪੁੱਤਰ ਬਰਾਦ ਨੇ ਰਾਜ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਾਮ ਫੋਗੋਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਪਤਨੀ ਦਾ ਨਾਮ ਮੇਤੇਬੇਹਲ ਸੀ, ਜੋ ਮਤਰਾਇਥ ਦੀ ਧੀ ਸੀ, ਮਾਇਜ਼ੋਓਬ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦੀ। ਇਹ ਏਸਾਓ ਦੇ ਆਗੂਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਹਨ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਵਿੱਚ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਥਾਨਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚ: ਆਗੂ ਥਮਨਾ, ਆਗੂ ਗੋਲਾ, ਆਗੂ ਯਥਰ। ਆਗੂ ਓਹੋਲੀਬਾਮਾਹ, ਆਗੂ ਹੇਲਾਸ, ਆਗੂ ਫਿਨੋਨ। ਆਗੂ ਕੇਨਜ਼, ਆਗੂ ਥਾਈਮਾਨ, ਆਗੂ ਮਾਜ਼ਾਰ। ਆਗੂ ਮਾਗੇਦੀਏਲ, ਆਗੂ ਜ਼ਾਫੋਇਨ, ਇਹ ਅਦੋਮ ਦੇ ਆਗੂ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਬਜ਼ੇ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਬਣਾਏ ਗਏ ਸਥਾਨਾਂ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਏਸਾਓ ਅਦੋਮ ਦਾ ਪਿਤਾ ਸੀ। ### 37 ਯਾਕੂਬ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਿਆ ਜਿੱਥੇ ਉਸਦਾ ਪਿਤਾ ਪਰਦੇਸੀ ਰਿਹਾ, ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਇਹ ਯਾਕੂਬ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਹਨ। ਯੂਸੁਫ਼ ਸੱਤਾਂ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨਾਲ ਚਰਾਉਂਦਾ ਸੀ। ਉਹ ਜਵਾਨ ਸੀ, ਬਿਲਹਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨਾਲ ਅਤੇ ਜ਼ਿਲਫਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨਾਲ, ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਦੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਸਨ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਇਸਰਾਏਲ ਕੋਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਬੁਰੀ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਲਿਆਂਦੀ। ਯਾਕੂਬ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਸਦੇ ਬੁਢਾਪੇ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਰੰਗੀਨ ਚੋਗਾ ਬਣਾਇਆ। ਪਰ ਉਸਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੇ ਵੇਖ ਕੇ ਕਿ ਪਿਤਾ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕੁਝ ਵੀ ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਨ ਬੋਲਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸਨ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਇੱਕ ਸੁਪਨਾ ਦੇਖਿਆ ਅਤੇ ਇਹ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਸੁਪਨੇ ਨੂੰ ਸੁਣੋ ਜੋ ਮੈਂ ਦੇਖਿਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੈਦਾਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਪੂਲੇ ਬੰਨ੍ਹ ਰਹੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਪੂਲਾ ਉੱਠਿਆ ਅਤੇ ਸਿੱਧਾ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪੂਲੇ ਮੁੜ ਕੇ ਮੇਰੇ ਪੂਲੇ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਉਸਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰੇਂਗਾ, ਜਾਂ ਕੀ ਤੂੰ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਹਕੂਮਤ ਕਰੇਂਗਾ? ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਦੇ ਸੁਪਨਿਆਂ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਉਸਨੂੰ ਹੋਰ ਵੀ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਨੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤੀ। ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਸੁਪਨਾ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਇੱਕ ਹੋਰ ਸੁਪਨਾ ਵੇਖਿਆ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸੂਰਜ, ਚੰਦ, ਅਤੇ ਗਿਆਰਾਂ ਤਾਰੇ ਮੈਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਝਿੜਕਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਇਹ ਕੀ ਸੁਪਨਾ ਹੈ ਜੋ ਤੂੰ ਵੇਖਿਆ ਹੈ? ਕੀ ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੈਂ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਮਾਤਾ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਭਰਾ ਆ ਕੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਤੈਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਾਂਗੇ? ਪਰ ਉਸਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੇ ਉਸਨਾਲ ਈਰਖਾ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਇਹ ਗੱਲ ਯਾਦ ਰੱਖੀ। ਪਰ ਉਸਦੇ ਭਰਾ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਚਰਾਉਣ ਸ਼ਕਮ ਨੂੰ ਗਏ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੇਰੇ ਭਰਾ ਸ਼ਕਮ ਵਿੱਚ ਚਰਾਉਂਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ? ਆ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਵੱਲ ਭੇਜਾਂਗਾ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਮੈਂ ਹਾਂ। ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਾ ਕੇ ਵੇਖ ਕਿ ਤੇਰੇ ਭਰਾ ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਤੰਦਰੁਸਤ ਹਨ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਹਬਰੋਨ ਦੀ ਵਾਦੀ ਵਿੱਚੋਂ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਸ਼ਕਮ ਵਿੱਚ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਭਟਕਦਾ ਲੱਭਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਤੂੰ ਕੀ ਲੱਭਦਾ ਹੈਂ? ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਲੱਭ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਦੱਸੋ ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਚਰਾ ਰਹੇ ਹਨ। ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਹ ਇੱਥੋਂ ਚਲੇ ਗਏ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਸੁਣਿਆ, ਆਓ ਦੋਥਾਈਮ ਚੱਲੀਏ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੋਥਾਈਮ ਵਿੱਚ ਲੱਭਿਆ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਦੂਰੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੇਖ ਲਿਆ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਵੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰਨ ਦੀ ਬੁਰੀ ਸਾਜ਼ਿਸ਼ ਰਚੀ। ਹਰੇਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਉਹ ਸੁਪਨੇ ਵੇਖਣ ਵਾਲਾ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਆਓ, ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਈਏ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਟੋਏ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦੇਈਏ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਕਹਾਂਗੇ, ਇੱਕ ਦੁਸ਼ਟ ਜਾਨਵਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਨਿਗਲ ਲਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਵੇਖਾਂਗੇ ਕਿ ਉਸਦੇ ਸੁਪਨਿਆਂ ਦਾ ਕੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਪਰ ਰਊਬੇਨ ਨੇ ਸੁਣ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਛੁਡਾਇਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਉਸਦੀ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਨਾ ਮਾਰੀਏ। ਰਊਬੇਨ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਲਹੂ ਨਾ ਵਹਾਓ, ਉਸਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਇਨ੍ਹਾਂ ਟੋਇਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿਓ, ਪਰ ਉਸਨੂੰ ਹੱਥ ਨਾ ਲਾਓ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਛੁਡਾ ਸਕੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਮੋੜ ਦੇਵੇ। ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਯੂਸੁਫ਼ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਕੋਲ ਆਇਆ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਦਾ ਰੰਗੀਨ ਚੋਗਾ ਜੋ ਉਸ ਉੱਤੇ ਸੀ, ਲਾਹ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਲੈ ਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਖੂਹ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ, ਪਰ ਖੂਹ ਖਾਲੀ ਸੀ, ਉਸ ਵਿੱਚ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਉਹ ਰੋਟੀ ਖਾਣ ਲਈ ਬੈਠੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਚੁੱਕ ਕੇ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਇਸਮਾਏਲੀ ਯਾਤਰੀ ਗਿਲਆਦ ਤੋਂ ਆ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਊਠ ਧੂਪ, ਰਾਲ ਅਤੇ ਗੰਧਰਸ ਨਾਲ ਲੱਦੇ ਹੋਏ ਸਨ। ਉਹ ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ। ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਲਾਭ ਹੈ ਜੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਈਏ ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਲਹੂ ਲੁਕਾ ਦੇਈਏ? ਆਓ, ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਇਸਮਾਏਲੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਚ ਦੇਈਏ, ਪਰ ਸਾਡੇ ਹੱਥ ਉਸ ਉੱਤੇ ਨਾ ਹੋਣ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਾਡਾ ਭਰਾ ਅਤੇ ਸਾਡਾ ਮਾਸ ਹੈ। ਉਸਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ। ਅਤੇ ਮਿਦਯਾਨੀ ਵਪਾਰੀ ਲੋਕ ਲੰਘ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਟੋਏ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢਿਆ ਅਤੇ ਚੁੱਕਿਆ, ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਇਸਮਾਏਲੀਆਂ ਨੂੰ ਵੀਹ ਸੋਨੇ ਦੇ ਸਿੱਕਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵੇਚ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਲੈ ਗਏ। ਰਊਬੇਨ ਖੱਡ ਵੱਲ ਮੁੜਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਖੱਡ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਪਾੜ ਲਏ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਵੱਲ ਵਾਪਸ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਬੱਚਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਮੈਂ ਹੁਣ ਕਿੱਥੇ ਜਾਵਾਂ? ਪਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਦਾ ਕੁੜਤਾ ਲੈ ਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਮੇਮਣਾ ਵੱਢਿਆ, ਅਤੇ ਕੁੜਤੇ ਨੂੰ ਲਹੂ ਨਾਲ ਗੰਦਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹ ਰੰਗੀਨ ਕੁੜਤਾ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਕੋਲ ਲਿਆਂਦਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਇਹ ਲੱਭਿਆ ਹੈ, ਪਛਾਣੋ ਕਿ ਕੀ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਕੁੜਤਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਨਹੀਂ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪਛਾਣਿਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਕੁੜਤਾ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਬੁਰੇ ਜਾਨਵਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਨਿਗਲ ਲਿਆ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਜਾਨਵਰ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਖੋਹ ਲਿਆ ਹੈ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਪਾੜ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਲੱਕ ਉੱਤੇ ਤੱਪੜ ਪਾ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਲਈ ਸੋਗ ਕੀਤਾ। ਪਰ ਉਸਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਦਿਲਾਸਾ ਦੇਣ ਆਏ, ਪਰ ਉਹ ਦਿਲਾਸਾ ਲੈਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਕੋਲ ਸੋਗ ਕਰਦਿਆਂ ਪਾਤਾਲ ਵਿੱਚ ਉਤਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਉਸ ਲਈ ਰੋਇਆ। ਪਰ ਮਿਦਯਾਨੀਆਂ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਖੁਸਰੇ ਪੋਟੀਫ਼ਰ ਨੂੰ, ਜੋ ਮੁੱਖ ਰਸੋਈਆ ਸੀ, ਵੇਚ ਦਿੱਤਾ। ### 38 ਉਸ ਸਮੇਂ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਯਹੂਦਾਹ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਅਦੁੱਲਾਮੀ ਕਿਸੇ ਆਦਮੀ ਕੋਲ ਪਹੁੰਚਿਆ, ਜਿਸ ਦਾ ਨਾਮ ਹੀਰਾਹ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਕਨਾਨੀ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਧੀ ਦੇਖੀ, ਜਿਸ ਦਾ ਨਾਮ ਸ਼ੂਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਕੋਲ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋ ਕੇ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਏਰ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋ ਕੇ ਉਸਨੇ ਫਿਰ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਓਨਾਨ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਸ਼ੀਲੋਮ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਖਸਬੀ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਏਰ ਲਈ ਇੱਕ ਪਤਨੀ ਲਿਆਂਦੀ, ਜਿਸਦਾ ਨਾਮ ਤਾਮਾਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਏਰ, ਯਹੂਦਾਹ ਦਾ ਪਹਿਲੌਠਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਦੁਸ਼ਟ ਸੀ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ। ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ ਓਨਾਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦੀ ਪਤਨੀ ਕੋਲ ਜਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਲਈ ਵੰਸ਼ ਖੜਾ ਕਰ। ਪਰ ਓਨਾਨ ਨੇ ਜਾਣ ਲਿਆ ਕਿ ਬੀਜ ਉਸ ਦਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਇਸ ਲਈ ਜਦੋਂ ਵੀ ਉਹ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦੀ ਪਤਨੀ ਕੋਲ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਹ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਡੋਲ੍ਹ ਦਿੰਦਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਜੋ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਬੀਜ ਨਾ ਦੇਵੇ। ਇਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੁਰਾ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਇਹ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਵੀ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ। ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ ਆਪਣੀ ਨੂੰਹ ਤਾਮਾਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਵਿਧਵਾ ਬਣ ਕੇ ਬੈਠ, ਜਦ ਤੱਕ ਮੇਰਾ ਪੁੱਤਰ ਸ਼ੀਲੋਹ ਵੱਡਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਸੋਚਿਆ, ਕਿਤੇ ਇਹ ਵੀ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਵਾਂਗ ਮਰ ਨਾ ਜਾਵੇ। ਤਾਮਾਰ ਚਲੀ ਗਈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਬੈਠੀ ਰਹੀ। ਬਹੁਤ ਦਿਨ ਬੀਤ ਗਏ, ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦੀ ਪਤਨੀ ਸ਼ੂਆ ਮਰ ਗਈ, ਅਤੇ ਤਸੱਲੀ ਪਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਯਹੂਦਾਹ ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਦੀ ਉੱਨ ਕਤਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਕੋਲ ਗਿਆ, ਉਹ ਆਪ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਅਯਾਲੀ ਹੀਰਾਹ ਅਦੁੱਲਾਮੀ, ਤਿਮਨਾਹ ਨੂੰ। ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਨੂੰਹ ਤਾਮਾਰ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ, ਵੇਖੋ, ਤੇਰਾ ਸੱਸ ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਕਤਰਨ ਲਈ ਤਿਮਨਾਹ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਵਿਧਵਾਪਨ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰ ਕੇ, ਉਸ ਨੇ ਗਰਮੀ ਦਾ ਕੱਪੜਾ ਪਹਿਨਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਜਾਇਆ, ਅਤੇ ਏਨਾਨ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਕੋਲ ਬੈਠੀ, ਜੋ ਥਮਨਾ ਦੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਸ਼ੀਲੋਮ ਵੱਡਾ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ, ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪਤਨੀ ਵਜੋਂ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਉਹ ਵੇਸਵਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਢੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪਛਾਣਿਆ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਉਹ ਰਾਹ ਤੋਂ ਉਸ ਵੱਲ ਮੁੜ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਅੰਦਰ ਆਉਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਦੀ ਨੂੰਹ ਹੈ। ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਕੀ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਅੰਦਰ ਆਵੇਂ? ਪਰ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬੱਕਰੀਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਬੱਚਾ ਭੇਜਾਂਗਾ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਗਹਿਣਾ ਦੇਵੇਂ, ਜਦ ਤੱਕ ਤੂੰ ਇਹ ਨਾ ਭੇਜੇਂ। ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕੀ ਗਿਰਵੀ ਦੇਵਾਂਗਾ? ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੇਰੀ ਅੰਗੂਠੀ, ਅਤੇ ਹਾਰ, ਅਤੇ ਲਾਠੀ ਜੋ ਤੇਰੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਕੋਲ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਤੋਂ ਗਰਭ ਧਾਰਨ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਠ ਕੇ ਚਲੀ ਗਈ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਆਪਣਾ ਗਰਮੀਆਂ ਦਾ ਕੱਪੜਾ ਉਤਾਰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਵਿਧਵਾਪੇ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਪਾ ਲਏ। ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ ਆਪਣੇ ਅਦੁੱਲਾਮੀ ਅਯਾਲੀ ਦੇ ਹੱਥ ਬੱਕਰੀ ਦਾ ਬੱਚਾ ਭੇਜਿਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਔਰਤ ਕੋਲੋਂ ਗਹਿਣਾ ਵਾਪਸ ਲੈ ਸਕੇ, ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਉਸਨੇ ਉਸ ਥਾਂ ਦੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਉਹ ਵੇਸਵਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ ਜੋ ਏਨਾਨ ਵਿੱਚ ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਸੀ? ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਵੇਸਵਾ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਯਹੂਦਾਹ ਵੱਲ ਮੁੜਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਥਾਂ ਦੇ ਲੋਕ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਵੇਸਵਾ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖ ਲਵੇ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਕਦੇ ਮਜ਼ਾਕ ਦਾ ਪਾਤਰ ਨਾ ਬਣੀਏ। ਮੈਂ ਤਾਂ ਇਹ ਮੇਮਣਾ ਭੇਜਿਆ ਸੀ, ਪਰ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ। ਤਿੰਨ ਮਹੀਨਿਆਂ ਬਾਅਦ ਯਹੂਦਾਹ ਨੂੰ ਇਹ ਖ਼ਬਰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ, ਤੇਰੀ ਨੂੰਹ ਤਾਮਾਰ ਨੇ ਵਿਭਚਾਰ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਹ ਵਿਭਚਾਰ ਤੋਂ ਗਰਭਵਤੀ ਹੈ। ਤਦ ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਉਸਨੂੰ ਬਾਹਰ ਲਿਆਓ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਸਾੜ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ। ਇਹ ਪਰ ਲਿਜਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਸੀ, ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸਹੁਰੇ ਵੱਲ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਕਹਿੰਦੀ, ਜਿਸ ਆਦਮੀ ਦੀਆਂ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ, ਮੈਂ ਉਸ ਤੋਂ ਕੁੱਖ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦੀ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਪਛਾਣ ਕਿ ਇਹ ਮੁੰਦਰੀ, ਅਤੇ ਇਹ ਹਾਰ ਅਤੇ ਇਹ ਲਾਠੀ ਕਿਸ ਦੀ ਹੈ। ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ ਪਛਾਣ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਤਾਮਾਰ ਮੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਧਰਮੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਸ਼ੀਲੋਹ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਫਿਰ ਕਦੇ ਉਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਿਆ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਉਹ ਜਨਮ ਦੇ ਰਹੀ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਸਦੀ ਕੁੱਖ ਵਿੱਚ ਜੁੜਵੇਂ ਬੱਚੇ ਸਨ। ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਉਹ ਜਨਮ ਦੇ ਰਹੀ ਸੀ, ਤਾਂ ਇੱਕ ਨੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ, ਅਤੇ ਦਾਈ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਹੱਥ ਉੱਤੇ ਲਾਲ ਧਾਗਾ ਬੰਨ੍ਹਿਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਪਹਿਲਾਂ ਨਿਕਲੇਗਾ। ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਉਸਨੇ ਹੱਥ ਵਾਪਸ ਖਿੱਚਿਆ, ਤੁਰੰਤ ਉਸਦਾ ਭਰਾ ਬਾਹਰ ਆ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੇਰੇ ਕਾਰਨ ਵਾੜ ਕਿਵੇਂ ਟੁੱਟ ਗਈ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਫ਼ਾਰੇਸ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਸਦਾ ਭਰਾ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਜਿਸਦੇ ਹੱਥ ਉੱਤੇ ਲਾਲ ਧਾਗਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਜ਼ਾਰਾ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ। ### 39 ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਲਿਆਂਦਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਪੋਟੀਫ਼ਰ, ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਖੁਸਰੇ ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਰਸੋਈਏ ਨੇ, ਇੱਕ ਮਿਸਰੀ ਆਦਮੀ ਨੇ, ਉਸਨੂੰ ਇਸਮਾਈਲੀਆਂ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਖਰੀਦ ਲਿਆ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਉਸਨੂੰ ਉੱਥੇ ਲਿਆਂਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਫ਼ਲ ਹੁੰਦਾ ਮਨੁੱਖ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਮਿਸਰੀ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਿਹਾ। ਉਸਦੇ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਪਤਾ ਸੀ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਸੀ, ਅਤੇ ਜੋ ਵੀ ਉਹ ਕਰਦਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸਫਲ ਕਰਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਕਿਰਪਾ ਪਾਈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰ ਉੱਤੇ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਉਸ ਕੋਲ ਸੀ, ਸਭ ਕੁਝ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਦੇ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਉਸ ਦੇ ਘਰ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉੱਤੇ ਜੋ ਉਸ ਕੋਲ ਸਨ, ਉਸ ਨੂੰ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਕਾਰਨ ਮਿਸਰੀ ਦੇ ਘਰ ਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਬਰਕਤ ਉਸ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਇਦਾਦਾਂ ਵਿੱਚ, ਘਰ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਹੋਈ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਸਾਰਾ ਕੁਝ ਜੋ ਉਸ ਕੋਲ ਸੀ, ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਤ ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ, ਸਿਵਾਏ ਉਸ ਰੋਟੀ ਦੇ ਜੋ ਉਹ ਖੁਦ ਖਾਂਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸੁੰਦਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਦਿੱਖ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸੋਹਣਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਇਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਮਾਲਕ ਦੀ ਔਰਤ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਯੂਸੁਫ਼ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਆਂ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਲੇਟ। ਪਰ ਉਹ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਦੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਮੇਰਾ ਮਾਲਕ ਮੇਰੇ ਕਾਰਨ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਉਸ ਕੋਲ ਹੈ, ਸਭ ਕੁਝ ਉਸ ਨੇ ਮੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਘਰ ਵਿੱਚ ਮੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਉੱਚੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਕੁਝ ਵੀ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਸਿਵਾਏ ਤੇਰੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਉਸ ਦੀ ਪਤਨੀ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਹ ਬੁਰਾ ਕੰਮ ਕਿਵੇਂ ਕਰਾਂ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪਾਪ ਕਰਾਂ? ਜਦੋਂ ਉਹ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਕਹਿੰਦੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸੌਣ ਲਈ, ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸੰਗ ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ ਮੰਨਦਾ ਸੀ। ਅਜਿਹਾ ਇੱਕ ਦਿਨ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਆਪਣੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਅੰਦਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕੱਪੜਿਆਂ ਤੋਂ ਖਿੱਚਿਆ, ਕਹਿੰਦੀ, ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਲੇਟ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਛੱਡ ਕੇ ਭੱਜਿਆ, ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਛੱਡ ਕੇ ਭੱਜਿਆ ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਜੋ ਘਰ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਹਿੰਦੀ ਹੋਈ, ਵੇਖੋ, ਉਸਨੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਇਬਰਾਨੀ ਸੇਵਕ ਲਿਆਇਆ, ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਮਜ਼ਾਕ ਕਰਨ ਲਈ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਇਆ, ਕਹਿੰਦਾ ਹੋਇਆ, ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਲੇਟ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਵੱਡੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਚੀਕੀ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਆਵਾਜ਼ ਉੱਚੀ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਚੀਕਿਆ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਛੱਡ ਕੇ ਭੱਜ ਗਿਆ ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਕੱਪੜੇ ਆਪਣੇ ਕੋਲ ਛੱਡ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮਾਲਕ ਉਸਦੇ ਘਰ ਨਹੀਂ ਆ ਜਾਂਦਾ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਕਹਿੰਦੀ ਹੋਈ ਬੋਲੀ, ਉਹ ਇਬਰਾਨੀ ਸੇਵਕ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਲਿਆਇਆ, ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਮਜ਼ਾਕ ਉਡਾਉਣ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਲੇਟਾਂਗਾ। ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਆਵਾਜ਼ ਉੱਚੀ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਚੀਕਿਆ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਛੱਡ ਕੇ ਭੱਜਿਆ ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਹੋਇਆ ਪਰ, ਜਿਵੇਂ ਮਾਲਕ ਨੇ ਆਪਣੀ ਇਸਤਰੀ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣੇ, ਜੋ ਉਸਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹੇ, ਕਹਿੰਦੀ, ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ ਨੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਕ੍ਰੋਧ ਨਾਲ ਗੁੱਸੇ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਮਾਲਕ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ, ਉਸ ਨੂੰ ਗੜ੍ਹ ਵਿੱਚ ਪਾ ਦਿੱਤਾ, ਉਸ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਰਾਜੇ ਦੇ ਕੈਦੀ ਗੜ੍ਹ ਵਿੱਚ ਰੱਖੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਦਯਾ ਡੋਲ੍ਹੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੁੱਖ ਜੇਲ੍ਹਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਜੇਲ੍ਹਰ ਨੇ ਜੇਲ੍ਹ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਦੇ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਕੈਦੀ ਜੋ ਜੇਲ੍ਹ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਜੋ ਉੱਥੇ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਸਨ, ਉਹ ਆਪ ਕਰਦਾ ਸੀ। ਜੇਲ੍ਹ ਦਾ ਮੁੱਖ ਜੇਲ੍ਹਦਾਰ ਉਸਦੇ ਰਾਹੀਂ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਭ ਕੁਝ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਸੀ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਉਹ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਪ੍ਰਭੂ ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਬਣਾਉਂਦਾ ਸੀ। ### 40 ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਇਹਨਾਂ ਗੱਲਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਦੇ ਮੁੱਖ ਸਾਕੀ ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਰੋਟੀ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਨੇ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ, ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਪਾਪ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਆਪਣੇ ਦੋ ਖੁਸਰਿਆਂ ਉੱਤੇ ਗੁੱਸੇ ਹੋਇਆ, ਮੁੱਖ ਸਾਕੀ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਰੋਟੀ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਉੱਤੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਰੇ ਵਿੱਚ ਕੈਦਖ਼ਾਨੇ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ, ਉਸ ਜਗ਼੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਕੈਦ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਜੇਲ੍ਹਰ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਯੂਸੁਫ਼ ਕੋਲ ਸੌਂਪਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਖੜ੍ਹਾ ਰਿਹਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਕਈ ਦਿਨ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਸਨ। ਅਤੇ ਦੋਵਾਂ ਨੇ ਇੱਕੋ ਰਾਤ ਵਿੱਚ ਸੁਪਨਾ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਸਾਕੀ ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਰੋਟੀ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਸੁਪਨੇ ਦਾ ਦਰਸ਼ਨ, ਜੋ ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਦੇ ਸਨ ਅਤੇ ਕੈਦਖ਼ਾਨੇ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਇਹ ਸੀ। ਯੂਸੁਫ਼ ਸਵੇਰੇ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਖੁਸਰਿਆਂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਜੋ ਉਸਦੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਕੋਲ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਸਨ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਕੀ ਗੱਲ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਅੱਜ ਉਦਾਸ ਹਨ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਸੁਪਨਾ ਦੇਖਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਪਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਇਸ ਲਈ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸੋ। ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਸਾਕੀ ਨੇ ਆਪਣਾ ਸੁਪਨਾ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਸੁਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੀ ਨੀਂਦ ਵਿੱਚ ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇੱਕ ਅੰਗੂਰ ਦੀ ਵੇਲ ਸੀ। ਅੰਗੂਰੀ ਬੇਲ ਵਿੱਚ ਤਿੰਨ ਟਹਿਣੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਇਹ ਫੁੱਲਦੀ ਸੀ, ਕੋਂਪਲਾਂ ਕੱਢੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ, ਅੰਗੂਰ ਦੇ ਗੁੱਛੇ ਪੱਕੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਕੱਪ ਮੇਰੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਅੰਗੂਰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਕੱਪ ਵਿੱਚ ਨਿਚੋੜਿਆ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਕੱਪ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਇਹ ਹੈ: ਤਿੰਨ ਟਹਿਣੀਆਂ ਤਿੰਨ ਦਿਨ ਹਨ। ਅਜੇ ਤਿੰਨ ਦਿਨ ਹਨ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਤੇਰੇ ਅਹੁਦੇ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਤੇਰੀ ਮੁੱਖ ਸਾਕੀਗਿਰੀ ਉੱਤੇ ਬਹਾਲ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਪਿਆਲਾ ਉਸਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਤੇਰੀ ਪਹਿਲੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਅਨੁਸਾਰ, ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਸਾਕੀ ਸੀ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕਾਰਨ ਯਾਦ ਰੱਖੀਂ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕਰੀਂ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਕੋਲ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਯਾਦ ਕਰੀਂ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਕੈਦਖ਼ਾਨੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢ ਲਈਂ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਚੋਰੀ ਕਰਕੇ ਚੁਰਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਮੈਂ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਟੋਏ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਰੋਟੀ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਨੇ ਦੇਖਿਆ ਕਿ ਉਸਨੇ ਸਹੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਰਥ ਲਗਾਇਆ, ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ, ਮੈਂ ਵੀ ਇੱਕ ਸੁਪਨਾ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਮੈਂ ਬਾਰੀਕ ਰੋਟੀ ਦੀਆਂ ਤਿੰਨ ਟੋਕਰੀਆਂ ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਚੁੱਕ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉੱਪਰਲੀ ਟੋਕਰੀ ਵਿੱਚ ਹਰ ਕਿਸਮ ਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਸਨ ਜੋ ਫ਼ਿਰਊਨ ਖਾਂਦਾ ਹੈ, ਨਾਨਬਾਈ ਦਾ ਕੰਮ, ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਪੰਛੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਸਿਰ ਦੇ ਉੱਪਰ ਵਾਲੀ ਟੋਕਰੀ ਤੋਂ ਖਾ ਰਹੇ ਸਨ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਇਹ ਹੈ: ਤਿੱਨ ਟੋਕਰੀਆਂ ਤਿੱਨ ਦਿਨ ਹਨ। ਅਜੇ ਤਿੰਨ ਦਿਨ ਹਨ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਤੇਰਾ ਸਿਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਲੈ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਰੁੱਖ ਉੱਤੇ ਲਟਕਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਪੰਛੀ ਤੇਰਾ ਮਾਸ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਖਾਣਗੇ। ਇਹ ਹੋਇਆ ਪਰ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਵਿੱਚ, ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਜਨਮ ਦਿਨ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਲਈ ਪੀਣ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਸਾਕੀ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਅਤੇ ਰੋਟੀ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਮੁੱਖ ਸਾਕੀ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਅਹੁਦੇ ਉੱਤੇ ਬਹਾਲ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਫ਼ਿਰਔਨ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਪਿਆਲਾ ਦਿੱਤਾ। ਪਰ ਮੁੱਖ ਰੋਟੀ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਫਾਂਸੀ ਦਿੱਤੀ, ਜਿਵੇਂ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵਿਆਖਿਆ ਕੀਤੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਸਾਕੀ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਯਾਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਪਰ ਉਸ ਨੂੰ ਭੁੱਲ ਗਿਆ। ### 41 ਦੋ ਸਾਲਾਂ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਇਹ ਹੋਇਆ, ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਇੱਕ ਸੁਪਨਾ ਦੇਖਿਆ, ਉਸਨੇ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਉਹ ਨਦੀ ਦੇ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਜਿਵੇਂ ਨਦੀ ਵਿੱਚੋਂ ਸੱਤ ਗਾਵਾਂ ਨਿਕਲ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਜੋ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ ਮਾਸ ਵਿੱਚ ਮੋਟੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਖੇਈ ਵਿੱਚ ਚਰ ਰਹੀਆਂ ਸਨ। ਹੋਰ ਸੱਤ ਗਾਵਾਂ ਇਹਨਾਂ ਦੇ ਬਾਅਦ ਨਦੀ ਵਿੱਚੋਂ ਉੱਪਰ ਆ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬਦਸੂਰਤ ਅਤੇ ਮਾਸ ਵਿੱਚ ਪਤਲੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਦੀ ਦੇ ਕੰਢੇ ਉੱਤੇ ਗਾਵਾਂ ਦੇ ਕੋਲ ਚਰ ਰਹੀਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਸੱਤ ਗਾਵਾਂ ਜੋ ਬਦਸੂਰਤ ਅਤੇ ਮਾਸ ਵਿੱਚ ਪਤਲੀਆਂ ਸਨ, ਨੇ ਸੱਤ ਗਾਵਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ ਮਾਸ ਵਿੱਚ ਚੁਣੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ, ਖਾ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਜਾਗ ਪਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਦੂਜਾ ਸੁਪਨਾ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ ਇੱਕ ਡੰਡੀ ਵਿੱਚ ਸੱਤ ਅਨਾਜ ਦੀਆਂ ਸਿੱਟਾਂ ਉੱਪਰ ਆ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਚੁਣੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਅਤੇ ਚੰਗੀਆਂ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਸੱਤ ਸਿੱਟੇ ਪਤਲੇ ਅਤੇ ਹਵਾ ਨਾਲ ਝੁਲਸੇ ਹੋਏ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਉੱਗ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਸੱਤ ਪਤਲੇ ਅਤੇ ਹਵਾ ਨਾਲ ਝੁਲਸੇ ਹੋਏ ਸਿੱਟਿਆਂ ਨੇ ਸੱਤ ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਭਰੇ ਹੋਏ ਸਿੱਟਿਆਂ ਨੂੰ ਨਿਗਲ ਲਿਆ, ਪਰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਜਾਗ ਪਿਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਇੱਕ ਸੁਪਨਾ ਸੀ। ਸਵੇਰ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਆਤਮਾ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਭੇਜ ਕੇ ਮਿਸਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਵਿਆਖਿਆਕਾਰਾਂ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਾਰੇ ਬੁੱਧੀਮਾਨਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਸੁਪਨਾ ਸੁਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜੋ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਇਸਦਾ ਅਰਥ ਦੱਸ ਸਕੇ। ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਸਾਕੀ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਅੱਜ ਆਪਣੇ ਪਾਪ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਆਪਣੇ ਨੌਕਰਾਂ ਤੇ ਗੁੱਸੇ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸਾਨੂੰ ਮੁੱਖ ਰਸੋਈਏ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ, ਮੈਨੂੰ ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਰੋਟੀ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਨੂੰ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਦੋਵਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਰਾਤ ਵਿੱਚ ਸੁਪਨਾ ਦੇਖਿਆ, ਮੈਂ ਅਤੇ ਉਹ, ਹਰ ਇੱਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸੁਪਨੇ ਅਨੁਸਾਰ ਦੇਖਿਆ। ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਜੁਆਨ ਇਬਰਾਨੀ ਨੌਕਰ ਸੀ, ਜੋ ਮੁੱਖ ਰਸੋਈਏ ਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਦੱਸਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸਾਨੂੰ ਵਿਆਖਿਆ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਇਆ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਸਾਨੂੰ ਵਿਆਖਿਆ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੀ ਹੋਇਆ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਅਹੁਦੇ ਉੱਤੇ ਬਹਾਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਫਾਂਸੀ ਦਿੱਤੀ ਗਈ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਭੇਜ ਕੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕੈਦਖ਼ਾਨੇ ਤੋਂ ਕੱਢ ਲਿਆਏ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਮੁੰਨਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਕੱਪੜੇ ਬਦਲੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਫ਼ਿਰਊਨ ਕੋਲ ਆਇਆ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਇੱਕ ਸੁਪਨਾ ਦੇਖਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਇਸ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰ ਸਕੇ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਬਾਰੇ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਲੋਕ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤੂੰ ਸੁਪਨੇ ਸੁਣ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈਂ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦਿਆਂ ਕਿਹਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੀ ਭਲਾਈ ਦਾ ਉੱਤਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਨੀਂਦ ਵਿੱਚ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਮੈਂ ਨਦੀ ਦੇ ਕੰਢੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਦਰਿਆ ਵਿੱਚੋਂ ਸੱਤ ਗਾਵਾਂ ਉੱਪਰ ਆ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਜੋ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ ਮਾਸ ਵਿੱਚ ਮੋਟੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਖੇਈ ਵਿੱਚ ਚਰ ਰਹੀਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਸੱਤ ਹੋਰ ਗਾਵਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਦਰਿਆ ਵਿੱਚੋਂ ਚੜ੍ਹ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਜੋ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬੁਰੀਆਂ ਅਤੇ ਬਦਸੂਰਤ ਸਨ, ਅਤੇ ਮਾਸ ਵਿੱਚ ਪਤਲੀਆਂ ਸਨ, ਜਿਹੋ ਜਿਹੀਆਂ ਮੈਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਅਜਿਹੀਆਂ ਬਦਸੂਰਤ ਨਹੀਂ ਦੇਖੀਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਸੱਤ ਬਦਸੂਰਤ ਅਤੇ ਪਤਲੀਆਂ ਗਾਵਾਂ ਨੇ ਸੱਤ ਪਹਿਲੀਆਂ ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ ਚੁਣੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਗਾਵਾਂ ਨੂੰ ਖਾ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਕੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਸਪੱਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਬਣੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਕੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਬਦਸੂਰਤ ਸਨ, ਜਿਵੇਂ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਵਿੱਚ ਵੀ, ਪਰ ਜਾਗ ਕੇ ਮੈਂ ਸੌਂ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਨੀਂਦ ਵਿੱਚ ਫਿਰ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਸੱਤ ਸਿੱਟੇ ਇੱਕ ਤਣੇ ਉੱਤੇ ਉੱਗ ਰਹੇ ਸਨ, ਭਰੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਚੰਗੇ, ਪਰ ਸੱਤ ਹੋਰ ਸਿੱਟੇ ਪਤਲੇ ਅਤੇ ਹਵਾ ਨਾਲ ਨਸ਼ਟ ਹੋਏ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਉੱਗ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਸੱਤ ਪਤਲੇ ਅਤੇ ਹਵਾ ਨਾਲ ਝੁਲਸੇ ਹੋਏ ਸਿੱਟਿਆਂ ਨੇ ਸੱਤ ਚੰਗੇ ਅਤੇ ਭਰੇ ਹੋਏ ਸਿੱਟਿਆਂ ਨੂੰ ਨਿਗਲ ਲਿਆ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਵਿਆਖਿਆਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਦੱਸ ਸਕੇ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਸੁਪਨਾ ਇੱਕ ਹੈ; ਜੋ ਕੁਝ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਹੈ। ਉਹ ਸੱਤ ਚੰਗੀਆਂ ਗਾਵਾਂ ਸੱਤ ਸਾਲ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਸੱਤ ਚੰਗੇ ਸਿੱਟੇ ਸੱਤ ਸਾਲ ਹਨ, ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਸੁਪਨਾ ਇੱਕੋ ਹੈ। ਅਤੇ ਸੱਤ ਪਤਲੀਆਂ ਗਾਵਾਂ, ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚੜ੍ਹਦੀਆਂ ਹਨ, ਸੱਤ ਸਾਲ ਹਨ, ਅਤੇ ਸੱਤ ਪਤਲੇ ਅਤੇ ਹਵਾ ਨਾਲ ਝੁਲਸੇ ਸਿੱਟੇ, ਸੱਤ ਸਾਲ ਹਨ; ਸੱਤ ਸਾਲ ਕਾਲ ਦੇ ਹੋਣਗੇ। ਪਰ ਜੋ ਸ਼ਬਦ ਮੈਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਜੋ ਕੁਝ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ। ਵੇਖੋ, ਮਿਸਰ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਖੁਸ਼ਹਾਲੀ ਦੇ ਸੱਤ ਸਾਲ ਆਉਂਦੇ ਹਨ। ਇਹਨਾਂ ਦੇ ਬਾਅਦ ਸੱਤ ਸਾਲ ਕਾਲ ਦੇ ਆਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਰੇ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਭਰਪੂਰਤਾ ਨੂੰ ਭੁੱਲ ਜਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਕਾਲ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਖੁਸ਼ਹਾਲੀ ਜਾਣੀ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗੀ, ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਕਾਲ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਬਹੁਤ ਤਾਕਤਵਰ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਸ ਬਾਰੇ ਕਿ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਸੁਪਨਾ ਦੋ ਵਾਰ ਦੁਹਰਾਇਆ ਗਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਇਹ ਬਚਨ ਸੱਚਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਇਸ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਜਲਦੀ ਕਰੇਗਾ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਇੱਕ ਸਮਝਦਾਰ ਅਤੇ ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਵਿਚਾਰ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਇਹ ਕਰੇ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹਾਕਮ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਸਾਰੀ ਪੈਦਾਵਾਰ ਖੁਸ਼ਹਾਲੀ ਦੇ ਸੱਤ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਇਕੱਠੀ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਸੱਤ ਚੰਗੇ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਹੱਥ ਦੁਆਰਾ ਅਨਾਜ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ, ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਭੋਜਨ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਜੋ ਭੋਜਨ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਉਹ ਕਾਲ ਦੇ ਸੱਤ ਸਾਲਾਂ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ, ਜੋ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ। ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਲੱਗਾ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਅਸੀਂ ਅਜਿਹਾ ਆਦਮੀ ਲੱਭਾਂਗੇ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਆਤਮਾ ਹੈ? ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦਿਖਾਈਆਂ ਹਨ, ਇਸ ਲਈ ਤੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਅਤੇ ਸਮਝਦਾਰ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਘਰ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਮੂੰਹ ਦੀ ਮੇਰੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਕਰਨਗੇ, ਸਿਵਾਏ ਸਿੰਘਾਸਣ ਦੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਵੱਡਾ ਹੋਵਾਂਗਾ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਅੱਜ ਸਾਰੀ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥੋਂ ਅੰਗੂਠੀ ਲਾਹ ਕੇ, ਉਹ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਹੱਥ ਉੱਤੇ ਪਾਈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਦਾ ਚੋਗਾ ਪਹਿਨਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਗਰਦਨ ਵਿੱਚ ਸੋਨੇ ਦਾ ਕੰਠਾ ਪਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦੂਜੇ ਰਥ ਉੱਤੇ ਬਿਠਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਅੱਗੇ ਘੋਸ਼ਣਾਕਾਰ ਨੇ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਸਾਰੀ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਹਾਂ, ਤੇਰੇ ਬਿਨਾਂ ਕੋਈ ਵੀ ਸਾਰੀ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਨਹੀਂ ਚੁੱਕੇਗਾ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਦਾ ਨਾਮ ਸੋਨਥੋਮਫ਼ਾਨੇਖ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਹੇਲੀਓਪੋਲਿਸ ਦੇ ਪੁਜਾਰੀ ਪੋਟੀਫ਼ਰਾ ਦੀ ਧੀ ਆਸਨਥ ਪਤਨੀ ਵਜੋਂ ਦਿੱਤੀ। ਯੂਸੁਫ਼ ਤੀਹ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੋਂ ਨਿਕਲਿਆ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲੰਘਿਆ। ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੇ ਖੁਸ਼ਹਾਲੀ ਦੇ ਸੱਤ ਸਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਪੂਲੇ ਪੈਦਾ ਕੀਤੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸੱਤਾਂ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਖੁਸ਼ਹਾਲੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਭੋਜਨ ਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ, ਹਰੇਕ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਮੈਦਾਨਾਂ ਦਾ ਭੋਜਨ ਉਸਨੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਰੇਤ ਵਾਂਗ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਅਨਾਜ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਕਿ ਇਹ ਗਿਣਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਦੀ ਕੋਈ ਗਿਣਤੀ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਪਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਦੋ ਪੁੱਤਰ ਬਣੇ, ਕਾਲ ਦੇ ਸੱਤ ਸਾਲ ਆਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਲਈ ਆਸਨਥ ਨੇ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਜੋ ਹੇਲੀਓਪੋਲਿਸ ਦੇ ਪੁਜਾਰੀ ਪੋਟੀਫ਼ਰਾ ਦੀ ਧੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਦਾ ਨਾਮ ਮਨੱਸ਼ਹ ਰੱਖਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਸਾਰੇ ਦੁੱਖਾਂ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਘਰ ਨੂੰ ਭੁਲਾ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਦਾ ਨਾਮ ਉਸਨੇ ਇਫ਼ਰਾਇਮ ਰੱਖਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੀ ਦੁੱਖ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵਧਾਇਆ। ਖੁਸ਼ਹਾਲੀ ਦੇ ਸੱਤ ਸਾਲ ਲੰਘ ਗਏ, ਜੋ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹੋਏ ਸਨ। ਅਤੇ ਕਾਲ ਦੇ ਸੱਤ ਸਾਲ ਆਉਣੇ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਏ, ਜਿਵੇਂ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕਾਲ ਪੈ ਗਿਆ, ਪਰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਰੋਟੀਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਭੁੱਖੀ ਹੋ ਗਈ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਰੋਟੀ ਲਈ ਪੁਕਾਰਿਆ, ਪਰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਸਾਰੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਯੂਸੁਫ਼ ਕੋਲ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਖੇ, ਉਹ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਕਾਲ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਉੱਤੇ ਸੀ, ਪਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਸਾਰੇ ਅਨਾਜ ਘਰ ਖੋਲ੍ਹੇ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਚਿਆ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਖੇਤਰ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਯੂਸੁਫ਼ ਤੋਂ ਖਰੀਦਣ ਲਈ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕਾਲ ਪ੍ਰਬਲ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ। ### 42 ਜਦੋਂ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਅਨਾਜ ਦੀ ਵਿਕਰੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਆਲਸੀ ਬੈਠੇ ਹੋ? ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਅਨਾਜ ਹੈ, ਉੱਥੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਭੋਜਨ ਖਰੀਦੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਜੀਉਂਦੇ ਰਹੀਏ ਅਤੇ ਮਰ ਨਾ ਜਾਈਏ। ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਦਸ ਭਰਾ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਅਨਾਜ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਗਏ। ਪਰ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਨੂੰ, ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਭਰਾ ਨੂੰ, ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਭੇਜਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਕਿਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕੋਈ ਕਮਜ਼ੋਰੀ ਨਾ ਹੋ ਜਾਵੇ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਆਉਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨਾਲ ਖਰੀਦਣ ਆਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕਾਲ ਸੀ। ਯੂਸੁਫ਼ ਧਰਤੀ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ ਸੀ, ਇਹ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵੇਚ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਭਰਾ ਆ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਮੂੰਹ ਦੇ ਭਾਰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਪਛਾਣ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਅਜਨਬੀ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਕਠੋਰਤਾ ਨਾਲ ਬੋਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੋਂ ਆਏ ਹੋ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਖਿਆ, ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ, ਭੋਜਨ ਖਰੀਦਣ ਲਈ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪਛਾਣ ਲਿਆ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਛਾਣਿਆ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਸੁਪਨੇ ਯਾਦ ਆਏ ਜੋ ਉਸ ਨੇ ਵੇਖੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਸੂਸ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਕਮਜ਼ੋਰ ਥਾਵਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਨ ਲਈ ਆਏ ਹੋ। ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਨਹੀਂ, ਸੁਆਮੀ, ਤੁਹਾਡੇ ਸੇਵਕ ਭੋਜਨ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਆਏ ਹਾਂ। ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਨ ਹਾਂ, ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ ਜਾਸੂਸ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਨਹੀਂ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਧਰਤੀ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਵੇਖਣ ਆਏ ਹੋ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਬਾਰਾਂ ਭਰਾ ਹਾਂ, ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ, ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ ਛੋਟਾ ਅੱਜ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਨਾਲ ਹੈ, ਪਰ ਦੂਜਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਉਹੀ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜਾਸੂਸ ਹੋ। ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਪਰਖੇ ਜਾਓਗੇ, ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੀ ਸਿਹਤ ਦੀ ਸੌਂਹ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਓਗੇ, ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡਾ ਛੋਟਾ ਭਰਾ ਇੱਥੇ ਨਾ ਆਵੇ। ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੂੰ ਭੇਜੋ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਲੈ ਆਓ, ਤੁਸੀਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਰੱਖੇ ਜਾਓਗੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ਬਦ ਸਪੱਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦੇ, ਕਿ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸੱਚ ਬੋਲਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਨਹੀਂ, ਜੇ ਨਹੀਂ, ਤਾਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੀ ਸਿਹਤ ਦੀ ਸੌਂਹ, ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਰੂਰ ਜਾਸੂਸ ਹੋ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤਿੰਨ ਦਿਨ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ। ਉਸ ਨੇ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਕਰੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਜੀਓਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਡਰਦਾ ਹਾਂ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਨ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਇੱਕ ਭਰਾ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਜਾਓ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਅਨਾਜ ਦੀ ਖਰੀਦ ਲੈ ਆਓ। ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਛੋਟੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਲਿਆਓ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਜੇ ਨਹੀਂ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਮਰੋਗੇ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਬਾਰੇ ਪਾਪਾਂ ਵਿੱਚ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਉਸਦੀ ਆਤਮਾ ਦੇ ਦੁੱਖ ਨੂੰ ਅਣਦੇਖਿਆ ਕੀਤਾ ਜਦੋਂ ਉਹ ਸਾਡੇ ਅੱਗੇ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸਦੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਕਾਰਨ ਇਹ ਦੁੱਖ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਆਇਆ ਹੈ। ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਰਊਬੇਨ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮੁੰਡੇ ਨੂੰ ਹਾਨੀ ਨਾ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ? ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਸਦਾ ਲਹੂ ਮੰਗਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਸਨ ਕਿ ਯੂਸੁਫ਼ ਸੁਣ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਦੁਭਾਸ਼ੀਆ ਸੀ। ਪਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਮੁੜ ਕੇ ਰੋਇਆ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸ਼ਿਮਓਨ ਨੂੰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੰਨ੍ਹਿਆ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਭਾਂਡੇ ਅਨਾਜ ਨਾਲ ਭਰੇ ਜਾਣ, ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਦੀ ਚਾਂਦੀ ਉਸ ਦੀ ਬੋਰੀ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਰੱਖੀ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਰਾਹ ਲਈ ਰਸਦ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੀ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਗਧਿਆਂ ਉੱਤੇ ਅਨਾਜ ਲੱਦ ਕੇ, ਉੱਥੋਂ ਚਲੇ ਗਏ। ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਨੇ ਆਪਣੀ ਬੋਰੀ ਖੋਲ੍ਹੀ ਤਾਂ ਜੋ ਆਪਣੇ ਗਧਿਆਂ ਨੂੰ ਚਾਰਾ ਦੇਵੇ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਠਹਿਰੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਚਾਂਦੀ ਦੀ ਥੈਲੀ ਦੇਖੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਬੋਰੀ ਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੀ ਚਾਂਦੀ ਵਾਪਸ ਮਿਲ ਗਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਇਹ ਮੇਰੀ ਬੋਰੀ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਿਲ ਹੈਰਾਨ ਹੋ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਵੱਲ ਘਬਰਾ ਕੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਇਹ ਕੀ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਯਾਕੂਬ ਕੋਲ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਵਾਪਰੀਆਂ ਸਨ, ਦੱਸਿਆ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਧਰਤੀ ਦੇ ਮਾਲਕ ਆਦਮੀ ਨੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਕਠੋਰ ਗੱਲਾਂ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਧਰਤੀ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕਰਦੇ ਹੋਏ। ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਨ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਜਾਸੂਸ ਨਹੀਂ ਹਾਂ। ਅਸੀਂ ਬਾਰਾਂ ਭਰਾ ਹਾਂ, ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਇੱਕ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਅੱਜ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਨਾਲ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੇ, ਜੋ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦਾ ਮਾਲਕ ਹੈ, ਸਾਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਨਾਲ ਮੈਂ ਜਾਣਾਂਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਨ ਹੋ: ਇੱਕ ਭਰਾ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਛੱਡ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਦੀ ਅਨਾਜ ਸਪਲਾਈ ਦੀ ਖਰੀਦ ਲੈ ਕੇ ਚਲੇ ਜਾਓ। ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਛੋਟੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਲਿਆਓ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਜਾਣ ਲਵਾਂਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜਾਸੂਸ ਨਹੀਂ ਹੋ, ਪਰ ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਨ ਹੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਾਪਸ ਦੇ ਦਿਆਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵਪਾਰ ਕਰੋਗੇ। ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਬੋਰੇ ਖਾਲੀ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਹਰੇਕ ਦੀ ਚਾਂਦੀ ਦੀ ਥੈਲੀ ਉਸ ਦੇ ਬੋਰੇ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਆਪਣੀ ਚਾਂਦੀ ਦੀਆਂ ਥੈਲੀਆਂ ਵੇਖੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਡਰ ਗਏ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਾ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਬੇਔਲਾਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਯੂਸੁਫ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਸ਼ਿਮਓਨ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਲੈ ਜਾਓਗੇ; ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਆ ਪਈਆਂ ਹਨ। ਰਊਬੇਨ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਦੋ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਵੀਂ, ਜੇ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਨਾ ਲਿਆਵਾਂ। ਉਸ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਦੇ ਦੇ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਲਿਆਵਾਂਗਾ। ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੇਰਾ ਪੁੱਤਰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦਾ ਭਰਾ ਮਰ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਕੱਲਾ ਹੀ ਬਚਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਜਿਸ ਤੁਸੀਂ ਜਾਓਗੇ ਉਸਨੂੰ ਕੁਝ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਬੁਢਾਪੇ ਨੂੰ ਦੁੱਖ ਨਾਲ ਪਾਤਾਲ ਵਿੱਚ ਉਤਾਰ ਦਿਓਗੇ। ### 43 ਪਰ ਕਾਲ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹ ਅਨਾਜ ਖਾ ਲਿਆ ਜੋ ਉਹ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਲਿਆਏ ਸਨ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਫਿਰ ਜਾ ਕੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਭੋਜਨ ਖਰੀਦ ਲਿਆਓ। ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਧਰਤੀ ਦੇ ਮਾਲਕ, ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਗੰਭੀਰ ਚੇਤਾਵਨੀ ਨਾਲ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੁਸੀਂ ਮੇਰਾ ਚਿਹਰਾ ਨਹੀਂ ਦੇਖੋਗੇ, ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਛੋਟਾ ਭਰਾ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੇ ਤੂੰ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸਾਡੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਭੇਜਦਾ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਜਾਵਾਂਗੇ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਲਈ ਭੋਜਨ ਖਰੀਦਾਂਗੇ। ਜੇ ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਭੇਜੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਵਾਂਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਤੁਸੀਂ ਮੇਰਾ ਚਿਹਰਾ ਨਹੀਂ ਵੇਖੋਗੇ, ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਛੋਟਾ ਭਰਾ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਇਹ ਦੱਸ ਕੇ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਇੱਕ ਭਰਾ ਹੈ, ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕੀ ਬੁਰਾਈ ਕੀਤੀ? ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛ-ਪੁੱਛ ਕੀਤੀ, ਕਹਿੰਦਾ, ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿਤਾ ਅਜੇ ਜੀਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਕੋਈ ਭਰਾ ਹੈ? ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਇਸ ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਦੱਸਿਆ। ਸਾਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਪਤਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਕਹੇਗਾ, ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਲਿਆਓ? ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਭੇਜ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉੱਠ ਕੇ ਜਾਵਾਂਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਜੀਵੀਏ ਅਤੇ ਨਾ ਮਰੀਏ, ਅਸੀਂ ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਤੇ ਸਾਡਾ ਸਮਾਨ। ਮੈਂ ਉਸਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਹੱਥੋਂ ਉਸਨੂੰ ਲੱਭ, ਜੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਨਾ ਲਿਆਵਾਂ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਨਾ ਕਰਾਂ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਪਾਪੀ ਹੋਵਾਂਗਾ। ਜੇ ਅਸੀਂ ਦੇਰੀ ਨਾ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੋ ਵਾਰ ਵਾਪਸ ਆ ਗਏ ਹੁੰਦੇ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਾ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਕਰੋ: ਧਰਤੀ ਦੇ ਫਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਆਪਣੇ ਭਾਂਡਿਆਂ ਵਿੱਚ ਲਓ, ਅਤੇ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਤੋਹਫ਼ੇ ਲੈ ਜਾਓ - ਰਾਲ ਦੀ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਦੀ, ਧੂਪ ਅਤੇ ਗੰਧਰਸ, ਅਤੇ ਤਰਪਨ, ਅਤੇ ਗਿਰੀਆਂ। ਅਤੇ ਦੁੱਗਣੀ ਚਾਂਦੀ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾਓ, ਉਹ ਚਾਂਦੀ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਬੋਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ, ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਵਾਪਸ ਲੈ ਜਾਓ, ਕਿਤੇ ਇਹ ਕੋਈ ਭੁੱਲ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਲੈ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਉੱਠ ਕੇ ਉਸ ਆਦਮੀ ਕੋਲ ਜਾਓ। ਪਰ ਮੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਆਦਮੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਦੇਵੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਇੱਕ ਭਰਾ ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਨੂੰ ਭੇਜੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤਾਂ ਜਿਵੇਂ ਬੇਔਲਾਦ ਹਾਂ, ਬੇਔਲਾਦ ਹਾਂ। ਉਹਨਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੇ ਇਹ ਤੋਹਫ਼ੇ ਅਤੇ ਦੁੱਗਣੀ ਚਾਂਦੀ ਲੈ ਕੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਰੱਖੀ ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਨੂੰ ਨਾਲ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉੱਠ ਕੇ ਮਿਸਰ ਨੂੰ ਗਏ, ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਏ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਨੂੰ, ਜੋ ਉਸਦਾ ਇੱਕੋ ਮਾਂ ਦਾ ਭਰਾ ਸੀ, ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਦੇ ਉੱਤੇ ਨਿਯੁਕਤ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਇਹਨਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਘਰ ਵਿੱਚ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਬਲੀਆਂ ਕੱਟ, ਅਤੇ ਤਿਆਰ ਕਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਆਦਮੀ ਦੁਪਹਿਰ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਰੋਟੀਆਂ ਖਾਣਗੇ। ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੇ ਜਿਵੇਂ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ ਉਵੇਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਲੈ ਆਇਆ। ਪਰ ਉਹ ਆਦਮੀਆਂ ਨੇ ਵੇਖ ਕੇ ਕਿ ਉਹ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਲਿਆਏ ਗਏ, ਬੋਲੇ, ਉਸ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਕਾਰਨ ਜੋ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ ਸਾਡੀਆਂ ਬੋਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਮੋੜੀ ਗਈ ਸੀ, ਅਸੀਂ ਲਿਆਏ ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਝੂਠਾ ਦੋਸ਼ ਲਾਇਆ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਹਮਲਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਸਾਨੂੰ ਨੌਕਰ ਬਣਾਇਆ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਗਧੇ ਲਏ ਜਾਣ। ਪਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਘਰ ਦੇ ਉਸ ਆਦਮੀ ਕੋਲ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਘਰ ਦੇ ਫਾਟਕ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ। ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਸੁਆਮੀ, ਸਾਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਵਿੱਚ ਭੋਜਨ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਆਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਪਰ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਰਾਤ ਕੱਟਣ ਲਈ ਆਏ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਬੋਰੀਆਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ, ਤਾਂ ਹਰੇਕ ਦੀ ਚਾਂਦੀ ਉਸਦੀ ਬੋਰੀ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਸਾਡੀ ਚਾਂਦੀ ਪੂਰੇ ਤੋਲ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਹੁਣ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਲਿਆਏ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਦੂਜੀ ਚਾਂਦੀ ਵੀ ਲਿਆਏ ਹਾਂ, ਭੋਜਨ ਖਰੀਦਣ ਲਈ। ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਸਾਡੀਆਂ ਬੋਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਚਾਂਦੀ ਕਿਸ ਨੇ ਪਾਈ। ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਕਿਰਪਾ ਹੋਵੇ, ਨਾ ਡਰੋ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਬੋਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਖਜ਼ਾਨੇ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਚਾਂਦੀ ਮਾਨਯੋਗ ਮੈਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸ਼ਿਮਓਨ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵੱਲ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪੈਰ ਧੋਣ ਲਈ ਪਾਣੀ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਗਧਿਆਂ ਨੂੰ ਚਾਰਾ ਦਿੱਤਾ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਤੋਹਫ਼ੇ ਤਿਆਰ ਕੀਤੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੁਪਹਿਰ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਆਇਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਉੱਥੇ ਖਾਣਾ ਖਾਣ ਵਾਲਾ ਸੀ। ਯੂਸੁਫ਼ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉਹ ਤੋਹਫ਼ੇ ਲਿਆ ਕੇ ਦਿੱਤੇ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਮੂੰਹ ਦੇ ਭਾਰ ਉਸ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਹੋ? ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਬਜ਼ੁਰਗ ਪਿਤਾ, ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਤੰਦਰੁਸਤ ਹੈ? ਕੀ ਉਹ ਅਜੇ ਜੀਉਂਦਾ ਹੈ? ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਡਾ ਸੇਵਕ ਸਾਡਾ ਪਿਤਾ ਤੰਦਰੁਸਤ ਹੈ, ਉਹ ਅਜੇ ਜੀਉਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਉਹ ਆਦਮੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੁਆਰਾ ਮੁਬਾਰਕ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਝੁਕ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉੱਪਰ ਚੁੱਕ ਕੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਨੂੰ, ਆਪਣੇ ਸੱਕੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਆਖਿਆ, ਕੀ ਇਹ ਤੁਹਾਡਾ ਛੋਟਾ ਭਰਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਆਖਿਆ ਸੀ? ਅਤੇ ਆਖਿਆ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰਹਿਮ ਕਰੇ, ਪੁੱਤਰ। ਯੂਸੁਫ਼ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੋਇਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੇ ਅੰਦਰਲੇ ਹਿੱਸੇ ਉਸਦੇ ਭਰਾ ਉੱਤੇ ਹਿੱਲ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਰੋਣ ਦੀ ਭਾਲ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ ਕੇ, ਉੱਥੇ ਰੋਇਆ। ਅਤੇ ਮੂੰਹ ਧੋ ਕੇ, ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਰੋਟੀਆਂ ਪਰੋਸੋ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਇਕੱਲੇ ਲਈ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਲਈ, ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਜੋ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਖਾਣਾ ਖਾ ਰਹੇ ਸਨ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਵੱਖਰਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮਿਸਰੀ ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਨਾਲ ਰੋਟੀ ਨਹੀਂ ਖਾ ਸਕਦੇ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਮਿਸਰੀਆਂ ਲਈ ਘਿਣਾਉਣੀ ਗੱਲ ਹੈ। ਉਹ ਉਸਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਬੈਠੇ, ਪਹਿਲੌਠਾ ਆਪਣੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਛੋਟਾ ਆਪਣੀ ਜਵਾਨੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ, ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਵੱਲ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਹਿੱਸੇ ਲਏ, ਪਰ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਸਾਰਿਆਂ ਦੇ ਹਿੱਸਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਪੰਜ ਗੁਣਾ ਵੱਧ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਪੀਤਾ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ ਹੋਏ। ### 44 ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਘਰ ਉੱਤੇ ਸੀ, ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀਆਂ ਬੋਰੀਆਂ ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਨਾਲ ਭਰੋ, ਜਿੰਨਾ ਉਹ ਚੁੱਕ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਦੀ ਚਾਂਦੀ ਉਸ ਦੀ ਬੋਰੀ ਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਪਾਓ। ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕੱਪ ਛੋਟੇ ਦੀ ਬੋਰੀ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟੋ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਅਨਾਜ ਦੀ ਕੀਮਤ, ਅਤੇ ਇਹ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਸਾਰ ਹੋਇਆ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਬੋਲਿਆ। ਸਵੇਰ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਭੇਜੇ ਗਏ, ਉਹ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਗਧੇ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਸ਼ਹਿਰੋਂ ਬਾਹਰ ਗਏ, ਉਹ ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਗਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਦੇ ਉੱਤੇ ਨਿਯੁਕਤ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉੱਠ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਫੜ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹੇਂਗਾ, ਤੁਸੀਂ ਚੰਗਿਆਈ ਦੀ ਥਾਂ ਬੁਰਾਈ ਨਾਲ ਕਿਉਂ ਬਦਲਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ ਮੇਰਾ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਪਿਆਲਾ ਕਿਉਂ ਚੋਰੀ ਕੀਤਾ? ਕੀ ਇਹ ਉਹ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮੇਰਾ ਮਾਲਕ ਪੀਂਦਾ ਹੈ? ਉਹ ਇਸ ਨਾਲ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਉਹ ਬੁਰਾ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਲੱਭ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਕਿਹਾ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਪਰ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਿਉਂ ਮਾਲਕ ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਬੋਲਦਾ ਹੈ? ਤੇਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਸਾਰ ਕਰਨਾ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਜੇ ਅਸੀਂ ਉਹ ਚਾਂਦੀ ਜੋ ਸਾਡੇ ਬੋਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਲੱਭੀ ਸੀ, ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਮੋੜ ਲਿਆਏ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਤੇਰੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਘਰੋਂ ਚਾਂਦੀ ਜਾਂ ਸੋਨਾ ਕਿਵੇਂ ਚੋਰੀ ਕਰਦੇ? ਜਿਸ ਕੋਲ ਤੂੰ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਿਆਲਾ ਲੱਭੇਂ, ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਵੀ ਸਾਡੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਸੇਵਕ ਹੋਵਾਂਗੇ। ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਅਤੇ ਹੁਣ, ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਕੋਲ ਪਿਆਲਾ ਮਿਲਿਆ ਜਾਵੇ, ਉਹ ਮੇਰਾ ਸੇਵਕ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਸਾਫ਼ ਹੋਵੋਗੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਜਲਦੀ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਨੇ ਆਪਣੀ ਬੋਰੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹੇਠਾਂ ਲਾਹ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਨੇ ਆਪਣੀ ਬੋਰੀ ਖੋਲ੍ਹੀ। ਉਸਨੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਕੇ ਛੋਟੇ ਤੱਕ ਖੋਜ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੀ ਬੋਰੀ ਵਿੱਚ ਪਿਆਲਾ ਲੱਭਿਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਫਾੜੇ, ਅਤੇ ਹਰ ਇੱਕ ਨੇ ਆਪਣੀ ਬੋਰੀ ਆਪਣੇ ਗਧੇ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪਏ। ਯਹੂਦਾਹ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਭਰਾ ਯੂਸੁਫ਼ ਕੋਲ ਆਏ ਜਦੋਂ ਉਹ ਅਜੇ ਉੱਥੇ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗ ਪਏ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਕੀ ਗੱਲ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕੀਤੀ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਜੋਤਿਸ਼ ਨਾਲ ਜੋਤਿਸ਼ ਕਰੇਗਾ ਉਹ ਆਦਮੀ ਜੋ ਮੇਰੇ ਵਰਗਾ ਹੈ? ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਕੀ ਕਹਾਂਗੇ, ਜਾਂ ਕੀ ਬੋਲਾਂਗੇ, ਜਾਂ ਕਿਵੇਂ ਧਰਮੀ ਠਹਿਰਾਏ ਜਾਈਏ? ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦੀ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਲੱਭ ਲਈ ਹੈ, ਵੇਖ ਅਸੀਂ ਸਾਡੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਸੇਵਕ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਵੀ ਅਤੇ ਉਹ ਵੀ ਜਿਸ ਕੋਲ ਪਿਆਲਾ ਲੱਭਿਆ ਗਿਆ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲ ਕਰਨੀ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਉਹ ਆਦਮੀ ਜਿਸ ਕੋਲ ਪਿਆਲਾ ਮਿਲਿਆ, ਉਹ ਮੇਰਾ ਸੇਵਕ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਸਲਾਮਤੀ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਵੱਲ ਜਾਓ। ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਸੁਆਮੀ, ਤੁਹਾਡਾ ਸੇਵਕ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਬੋਲੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕ ਉੱਤੇ ਗੁੱਸਾ ਨਾ ਹੋਵੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਨਾਲ ਹੋ। ਪ੍ਰਭੂ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪਿਤਾ ਜਾਂ ਭਰਾ ਹੈ? ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਡਾ ਇੱਕ ਬਜ਼ੁਰਗ ਪਿਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਬੁਢਾਪੇ ਦਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਬੱਚਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਭਰਾ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਦਾ ਇਕੱਲਾ ਰਹਿ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਪਿਤਾ ਉਸ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਸਨੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਲਿਆਓ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਦੀ ਸੰਭਾਲ ਕਰਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਬੱਚਾ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਛੱਡਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਜੇ ਉਹ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਛੱਡਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇਗਾ। ਪਰ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਛੋਟਾ ਭਰਾ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹੇਠਾਂ ਨਹੀਂ ਆਵੇਗਾ, ਤੁਸੀਂ ਮੇਰਾ ਮੂੰਹ ਦੁਬਾਰਾ ਨਹੀਂ ਵੇਖੋਗੇ। ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਕੋਲ ਗਏ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਸਾਡੇ ਮਾਲਕ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦੱਸੀਆਂ। ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਫਿਰ ਜਾਓ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਭੋਜਨ ਖਰੀਦੋ। ਅਸੀਂ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਜਾਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਵਾਂਗੇ, ਪਰ ਜੇ ਸਾਡਾ ਛੋਟਾ ਭਰਾ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਹੇਠਾਂ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਜਾਵਾਂਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਉਸ ਆਦਮੀ ਦਾ ਚਿਹਰਾ ਵੇਖਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਵਾਂਗੇ ਜਦੋਂ ਸਾਡਾ ਛੋਟਾ ਭਰਾ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਪਰ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਉਸ ਔਰਤ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਦੋ ਜਨਮ ਦਿੱਤੇ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਮੇਰੇ ਕੋਲੋਂ ਬਾਹਰ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਖਾਧਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਹੁਣ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ। ਜੇ ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵੀ ਮੇਰੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਲੈ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨੂੰ ਕਮਜ਼ੋਰੀ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਬੁਢਾਪੇ ਨੂੰ ਦੁੱਖ ਨਾਲ ਪਤਾਲ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓਗੇ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਜੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ, ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਕੋਲ ਅੰਦਰ ਜਾਵਾਂ, ਅਤੇ ਬੱਚਾ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਪਰ ਉਸ ਦੀ ਜਾਨ ਇਸ ਦੀ ਜਾਨ ਤੋਂ ਲਟਕਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਦੋਂ ਉਹ ਵੇਖੇਗਾ ਕਿ ਬੱਚਾ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ ਦੇ ਬੁਢਾਪੇ ਨੂੰ, ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ, ਦੁੱਖ ਨਾਲ ਪਾਤਾਲ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾਣਗੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਸੇਵਕ ਨੇ ਪਿਤਾ ਤੋਂ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਜੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਲਿਆਵਾਂ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਨਾ ਕਰਾਂ, ਤਾਂ ਪਾਪੀ ਹੋ ਕੇ ਮੈਂ ਪਿਤਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਰਹਾਂਗਾ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਬੱਚੇ ਦੀ ਥਾਂ ਸੇਵਕ ਬਣ ਕੇ ਰਹਾਂਗਾ, ਮਾਲਕ ਦਾ ਘਰੇਲੂ ਸੇਵਕ, ਪਰ ਬੱਚਾ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਜਾਵੇ। ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਕੋਲ ਕਿਵੇਂ ਜਾਵਾਂ, ਜਦੋਂ ਬੱਚਾ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਉਹ ਬੁਰਾਈਆਂ ਨਾ ਵੇਖਾਂ ਜੋ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਮਿਲਣਗੀਆਂ। ### 45 ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਸਹਿਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਕੋਲ ਖੜ੍ਹੇ ਸਨ, ਪਰ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲੋਂ ਬਾਹਰ ਭੇਜੋ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਰਗਟ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਕੋਈ ਵੀ ਉਸ ਦੇ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਰੋਣ ਨਾਲ ਆਵਾਜ਼ ਛੱਡੀ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਸੁਣਿਆ ਗਿਆ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਯੂਸੁਫ਼ ਹਾਂ, ਕੀ ਮੇਰਾ ਪਿਤਾ ਅਜੇ ਜੀਉਂਦਾ ਹੈ? ਅਤੇ ਭਰਾ ਉਸਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਘਬਰਾ ਗਏ ਸਨ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਨੇੜੇ ਆਓ, ਅਤੇ ਉਹ ਨੇੜੇ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਯੂਸੁਫ਼ ਹਾਂ, ਤੁਹਾਡਾ ਭਰਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਵੇਚ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਦੁਖੀ ਨਾ ਹੋਵੋ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਠੋਰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਵੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਇੱਥੇ ਵੇਚਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਜੀਵਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਗੇ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕਾਲ ਦਾ ਦੂਜਾ ਸਾਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਅਜੇ ਪੰਜ ਸਾਲ ਬਾਕੀ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਨਾ ਵਾਹੀ ਹੋਵੇਗੀ, ਨਾ ਹੀ ਵਾਢੀ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਭੇਜਿਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਬਚਿਆ ਹੋਇਆ ਹਿੱਸਾ ਰਹੇ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਵੱਡੀ ਬਚਤ ਨੂੰ ਪਾਲੇ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਇੱਥੇ ਭੇਜਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਪਿਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਘਰ ਦਾ ਮਾਲਕ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦਾ ਹਾਕਮ ਬਣਾਇਆ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਜਲਦੀ ਕਰਕੇ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਕੋਲ ਉੱਪਰ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹੋ, ਤੇਰਾ ਪੁੱਤਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਸਾਰੀ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦਾ ਮਾਲਕ ਬਣਾਇਆ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਹੇਠਾਂ ਆ, ਅਤੇ ਨਾ ਰਹਿ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਰਬ ਦੀ ਗੋਸ਼ਨ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਨੇੜੇ ਹੋਵੇਗਾ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੋਤੇ, ਤੇਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬਲ਼ਦ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਤੇਰਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਤੈਨੂੰ ਪਾਲਣਾ ਕਰਾਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਜੇ ਪੰਜ ਸਾਲ ਕਾਲ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੂੰ, ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਇਦਾਦਾਂ ਨਸ਼ਟ ਨਾ ਹੋਣ। ਵੇਖੋ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵੇਖਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਭਰਾ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ, ਕਿ ਮੇਰਾ ਮੂੰਹ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਮੇਰੀ ਸਾਰੀ ਮਹਿਮਾ ਜੋ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹੈ, ਦੱਸੋ, ਅਤੇ ਜਲਦੀ ਕਰਕੇ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਲੈ ਆਓ। ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੀ ਗਰਦਨ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗ ਕੇ, ਉਸ ਉੱਤੇ ਰੋਇਆ, ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਉਸ ਦੀ ਗਰਦਨ ਉੱਤੇ ਰੋਇਆ। ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚੁੰਮ ਕੇ, ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਰੋਇਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਸਦੇ ਭਰਾ ਉਸ ਨਾਲ ਗੱਲਾਂ ਕੀਤੀਆਂ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਇਹ ਆਵਾਜ਼ ਵਿਆਪਕ ਤੌਰ ਤੇ ਸੁਣੀ ਗਈ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਭਰਾ ਆ ਗਏ ਹਨ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸੇਵਕ ਖੁਸ਼ ਹੋਏ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਹੋ, ਇਹ ਕਰੋ: ਆਪਣੀਆਂ ਬੋਰੀਆਂ ਭਰੋ, ਅਤੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਜਾਓ। ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਜਾਇਦਾਦ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਓ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਧਰਤੀ ਦਾ ਗੁੱਦਾ ਖਾਓਗੇ। ਤੂੰ ਪਰ ਇਹ ਹੁਕਮ ਦੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਲਈ ਗੱਡੇ ਲੈਣ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਕੇ ਆਓ। ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸਮਾਨ ਲਈ ਤਰਸ ਨਾ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਮਿਸਰ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਹੋਣਗੀਆਂ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਰਾਜੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੁਆਰਾ ਬੋਲੇ ਗਏ ਅਨੁਸਾਰ ਗੱਡੇ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਰਾਹ ਲਈ ਰਸਦ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸਭ ਨੂੰ ਦੋਹਰੇ ਕੱਪੜੇ ਦਿੱਤੇ, ਪਰ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਨੂੰ ਤਿੱਨ ਸੌ ਸੋਨੇ ਦੇ ਸਿੱਕੇ ਅਤੇ ਪੰਜ ਬਦਲਣ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ ਦਿੱਤੇ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਦਸ ਗਧੇ ਜੋ ਮਿਸਰ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਚੁੱਕ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਦਸ ਖੱਚਰ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਲਈ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਰੋਟੀਆਂ ਚੁੱਕ ਰਹੇ ਸਨ। ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਚਲੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਗੁੱਸੇ ਨਾ ਹੋਵੋ। ਅਤੇ ਉਹ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਗਏ, ਅਤੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਯਾਕੂਬ ਕੋਲ ਆਏ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਪੁੱਤਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਜੀਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਰੀ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਦਾ ਮਨ ਹੈਰਾਨ ਹੋ ਗਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦੱਸੀਆਂ ਜੋ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਕਹੀਆਂ ਸਨ, ਜਿੰਨੀਆਂ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਹੀਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਉਹ ਗੱਡੀਆਂ ਵੇਖੀਆਂ ਜੋ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਲੈ ਜਾਣ ਲਈ ਭੇਜੀਆਂ ਸਨ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਤਾ ਯਾਕੂਬ ਦਾ ਆਤਮਾ ਜੀਵਿਤ ਹੋ ਗਿਆ। ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਗੱਲ ਹੈ, ਜੇ ਮੇਰਾ ਪੁੱਤਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਅਜੇ ਜੀਉਂਦਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਜਾ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਮਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੇਖਾਂਗਾ। ### 46 ਇਸਰਾਏਲ ਰਵਾਨਾ ਹੋਇਆ, ਆਪ ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਸਭ ਕੁਝ, ਅਤੇ ਸਹੁੰ ਦੇ ਖੂਹ ਉੱਤੇ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਇਸਹਾਕ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਬਲੀ ਚੜ੍ਹਾਈ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਰਾਤ ਦੇ ਦਰਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ, ਯਾਕੂਬ, ਯਾਕੂਬ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਹੈ? ਪਰ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ, ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਤੋਂ ਨਾ ਡਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਕੌਮ ਬਣਾਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਲਿਆਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉੱਤੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਰੱਖੇਗਾ। ਯਾਕੂਬ ਸਹੁੰ ਦੇ ਖੂਹ ਤੋਂ ਉੱਠਿਆ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸਮਾਨ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਨੂੰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਗੱਡਿਆਂ ਉੱਤੇ ਚੁੱਕ ਲਿਆ, ਜਿਹੜੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਚੁੱਕਣ ਲਈ ਭੇਜੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਜਾਇਦਾਦ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਚੁੱਕ ਕੇ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸੰਤਾਨ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ। ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਸਦੇ ਨਾਲ, ਧੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਸਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਸਾਰੀ ਸੰਤਾਨ ਉਹ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਲੈ ਆਇਆ। ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਹਨ ਜੋ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਯਾਕੂਬ ਨਾਲ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ। ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਯਾਕੂਬ ਦਾ ਪਹਿਲੌਠਾ, ਰਊਬੇਨ। ਪਰ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਹਨੋਕ, ਫੱਲੂ, ਅਸਰੋਨ ਅਤੇ ਕਰਮੀ। ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਯਮੂਏਲ, ਯਾਮੀਨ, ਏਹੁਦ, ਯਾਕੀਨ, ਸੋਹਰ, ਅਤੇ ਸ਼ਾਊਲ ਜੋ ਕਨਾਨੀ ਔਰਤ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ। ਲੇਵੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਗੇਰਸ਼ੋਨ, ਕਾਥ ਅਤੇ ਮਰਾਰੀ। ਪੁੱਤਰ ਪਰ ਯਹੂਦਾਹ, ਏਰ, ਅਤੇ ਓਨਾਨ, ਅਤੇ ਸ਼ੀਲੋਹ, ਅਤੇ ਫਾਰੇਸ, ਅਤੇ ਜ਼ਾਰਾਹ ਇੱਸਾਕਾਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਤੋਲਾ, ਫੂਆ, ਹਾਸ਼ੁਮ ਅਤੇ ਸ਼ਿਮਰੋਨ। ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਸੇਰੇਦ, ਅੱਲੋਨ ਅਤੇ ਅਖੋਏਲ। ਇਹ ਲੇਆਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਸਨੇ ਯਾਕੂਬ ਲਈ ਸੀਰੀਆ ਦੇ ਮੇਸੋਪੋਟਾਮੀਆ ਵਿੱਚ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਧੀ ਦੀਨਾਹ; ਸਾਰੇ ਜੀਵ, ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ, ਤੇਤੀ ਸਨ। ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਸਾਫੋਨ, ਅੰਗਿਸ, ਸੰਨਿਸ, ਥਾਸੋਬਾਨ, ਆਏਦੇਇਸ, ਅਰੋਏਦੇਇਸ ਅਤੇ ਅਰੇਏਲੇਇਸ। ਆਸ਼ੇਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਇਮਨਾ, ਇੱਸੂਆ, ਇਓਊਲ, ਬਰੀਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਭੈਣ ਸਾਰਾ। ਬਰੀਆ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਖੋਬੋਰ ਅਤੇ ਮਲਕੀਏਲ। ਇਹ ਜ਼ਿਲਫਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਆਪਣੀ ਧੀ ਲੇਆਹ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਜਿਸ ਨੇ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਯਾਕੂਬ ਲਈ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਸੋਲਾਂ ਜੀਵ। ਯਾਕੂਬ ਦੀ ਪਤਨੀ ਰਾਖੇਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਸਨ। ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹੋਏ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਲਈ ਆਸਨਥ ਨੇ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਜੋ ਹੇਲੀਓਪੋਲਿਸ ਦੇ ਪੁਜਾਰੀ ਪੋਟੀਫ਼ਰਾ ਦੀ ਧੀ ਸੀ, ਮਨੱਸ਼ਹ ਅਤੇ ਇਫ਼ਰਾਈਮ। ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹੋਏ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਲਈ ਸੀਰੀਆਈ ਰਖ਼ੈਲ ਨੇ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਮਾਕੀਰ। ਮਾਕੀਰ ਨੇ ਗਿਲਆਦ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਭਰਾ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸੂਥਲਾਹ ਅਤੇ ਤਾਹਾਨ ਸਨ। ਸੂਥਲਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਦੋਮ ਸੀ। ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਬਾਲਾ, ਬੇਖੋਰ ਅਤੇ ਅਸਬੇਲ ਸਨ। ਬਾਲਾ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਗੇਰਾ, ਨੋਏਮਾਨ, ਅਖੀਸ, ਰੋਸ ਅਤੇ ਮਾਮਫੀਮ ਸਨ। ਗੇਰਾ ਨੇ ਅਰਾਦ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਇਹ ਰਾਖ਼ੇਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਸਨੇ ਯਾਕੂਬ ਲਈ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਨਾਂ ਅਠਾਰਾਂ। ਦਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਸੋਮ ਸਨ। ਅਤੇ ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਅਸੀਏਲ, ਗੂਨੀ, ਇੱਸਾਰ ਅਤੇ ਸੋਲਲੇਮ। ਇਹ ਬਿਲਹਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਜਿਸਨੂੰ ਲਾਬਾਨ ਨੇ ਆਪਣੀ ਧੀ ਰਾਖੇਲ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਜਿਸਨੇ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਯਾਕੂਬ ਲਈ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਨਾਂ ਸੱਤ। ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਨਾਂ ਜਿਹੜੀਆਂ ਯਾਕੂਬ ਨਾਲ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਈਆਂ, ਜੋ ਉਸ ਦੀਆਂ ਪੱਟਾਂ ਤੋਂ ਨਿਕਲੇ, ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ, ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਨਾਂ ਛਿਆਹਠ ਸਨ। ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹੋਏ, ਨੌਂ ਜਾਨਾਂ ਸਨ। ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਘਰ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਨਾਂ, ਜੋ ਯਾਕੂਬ ਨਾਲ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਈਆਂ, ਪੰਝੱਤਰ ਜਾਨਾਂ ਸਨ। ਉਸ ਨੇ ਯਹੂਦਾਹ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਯੂਸੁਫ਼ ਕੋਲ ਭੇਜਿਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਸੂਰਮਿਆਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿਖੇ ਮਿਲੇ, ਰਾਮਸੇਸ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਰੱਥ ਜੋੜ ਕੇ, ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਹੀਰੋਆਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵੱਲ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਉਸ ਦੀ ਗਰਦਨ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗਿਆ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਰੋਇਆ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੁਣ ਮੈਂ ਮਰ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਚਿਹਰਾ ਦੇਖ ਲਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਜੇ ਜੀਉਂਦਾ ਹੈਂ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਉੱਪਰ ਜਾ ਕੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਦੱਸਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਾਂਗਾ, ਮੇਰੇ ਭਰਾ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਘਰ, ਜੋ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਏ ਹਨ। ਪਰ ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਅਯਾਲੀਏ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਪਸ਼ੂ-ਪਾਲਕ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਸ਼ੂ, ਬਲ਼ਦ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਲਿਆਏ ਹਨ। ਜੇ ਇਸ ਲਈ ਫ਼ਿਰਊਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੁਲਾਵੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹੇ, ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਮ ਕੀ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ ਕਹੋਗੇ, ਅਸੀਂ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ ਪਸ਼ੂ-ਪਾਲਕ ਆਦਮੀ ਹਾਂ, ਬਚਪਨ ਤੋਂ ਹੁਣ ਤੱਕ, ਅਸੀਂ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅਰਬ ਦੀ ਗੋਸ਼ਨ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਭੇਡਾਂ ਦਾ ਹਰ ਚਰਵਾਹਾ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਘਿਣਾਉਣੀ ਚੀਜ਼ ਹੈ। ### 47 ਯੂਸੁਫ਼ ਆਇਆ ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ, ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਭਰਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂ ਅਤੇ ਬਲ਼ਦ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸਭ ਕੁਝ, ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਆਏ ਹਨ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਹ ਗੋਸ਼ਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹਨ। ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪੰਜ ਆਦਮੀ ਲਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਮ ਕੀ ਹੈ? ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਸੇਵਕ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਅਯਾਲੀ ਹਨ, ਅਸੀਂ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਇਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵਸਣ ਲਈ ਆਏ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਲਈ ਚਰਾਗਾਹ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕਾਲ ਤਕੜਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਗੋਸ਼ਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਾਂਗੇ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਹ ਗੋਸ਼ਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਣ, ਅਤੇ ਜੇ ਤੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਆਦਮੀ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੇ ਹਾਕਮ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰ। ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਕੋਲ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਸੁਣਿਆ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੇਰਾ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਭਰਾ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਆਏ ਹਨ। ਵੇਖੋ, ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ, ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਵਸਾਓ। ਯੂਸੁਫ਼ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਅੰਦਰ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਕਿੰਨੇ ਸਾਲ ਹੋਏ ਹਨ? ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਸਾਲਾਂ ਦੇ ਦਿਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਪਰਦੇਸੀ ਹਾਂ, ਸੌ ਤੀਹ ਸਾਲ ਹਨ। ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਸਾਲਾਂ ਦੇ ਦਿਨ ਥੋੜੇ ਅਤੇ ਬੁਰੇ ਹੋਏ ਹਨ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਸਾਲਾਂ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਉਹ ਪਰਦੇਸੀ ਰਹੇ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇ ਕੇ, ਉਸ ਕੋਲੋਂ ਬਾਹਰ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਵਸਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ, ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ, ਰਾਮਸੇਸ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕਬਜ਼ਾ ਦਿੱਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਘਰ ਨੂੰ, ਸਰੀਰ ਅਨੁਸਾਰ ਅਨਾਜ ਮਾਪ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਅਨਾਜ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਕਾਲ ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਬਲ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਕਾਲ ਕਾਰਨ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਗਈ ਸੀ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲੱਭੀ ਹਰ ਚਾਂਦੀ ਇਕੱਠੀ ਕੀਤੀ, ਜੋ ਉਹ ਅਨਾਜ ਖਰੀਦਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਾਪ ਕੇ ਦਿੰਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਸਾਰੀ ਚਾਂਦੀ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਲਿਆਂਦੀ। ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਸਾਰੀ ਚਾਂਦੀ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਗਈ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਮਿਸਰੀ ਯੂਸੁਫ਼ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਸਾਨੂੰ ਰੋਟੀ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਉਂ ਮਰੀਏ? ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਡੀ ਚਾਂਦੀ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਪਸ਼ੂ ਲਿਆਓ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੋਟੀਆਂ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੇ ਬਦਲੇ ਵਿੱਚ, ਜੇ ਤੁਹਾਡੀ ਚਾਂਦੀ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਸ਼ੂ ਯੂਸੁਫ਼ ਕੋਲ ਲਿਆਏ, ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਘੋੜਿਆਂ ਦੇ ਬਦਲੇ, ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਬਦਲੇ, ਬਲ਼ਦਾਂ ਦੇ ਬਦਲੇ, ਅਤੇ ਗਧਿਆਂ ਦੇ ਬਦਲੇ ਰੋਟੀਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਸਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੇ ਬਦਲੇ ਰੋਟੀਆਂ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਾਲਣ-ਪੋਸ਼ਣ ਕੀਤਾ। ਉਹ ਸਾਲ ਬੀਤ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਉਹ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਿਤੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਹੋ ਜਾਈਏ; ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਡੀ ਚਾਂਦੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਡੀਆਂ ਜਾਇਦਾਦਾਂ ਅਤੇ ਪਸ਼ੂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ, ਹੇ ਮਾਲਕ, ਚਲੇ ਗਏ ਹਨ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਬਚਿਆ, ਸਿਵਾਏ ਸਾਡੇ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ। ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨਾ ਮਰੀਏ, ਅਤੇ ਜ਼ਮੀਨ ਉਜਾੜ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਸਾਨੂੰ ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਜ਼ਮੀਨ ਰੋਟੀਆਂ ਦੇ ਬਦਲੇ ਖਰੀਦ ਲਓ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਜ਼ਮੀਨ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਦਾਸ ਹੋਵਾਂਗੇ, ਬੀਜ ਦੇਓ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਬੀਜੀਏ, ਅਤੇ ਜੀਵੀਏ ਅਤੇ ਨਾ ਮਰੀਏ, ਅਤੇ ਜ਼ਮੀਨ ਉਜਾੜ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਫ਼ਿਰਊਨ ਲਈ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੇ ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਵੇਚ ਦਿੱਤੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਕਾਲ ਪ੍ਰਬਲ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੀ ਹੋ ਗਈ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਨੌਕਰ ਬਣਾ ਕੇ ਗੁਲਾਮ ਬਣਾਇਆ, ਮਿਸਰ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਦੇ ਇੱਕ ਸਿਰੇ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਸਿਰੇ ਤੱਕ। ਸਿਰਫ਼ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾ, ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਹਾਸਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਦਾਤ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦਾਤ ਨੂੰ ਖਾਂਦੇ ਸਨ ਜੋ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਸੀ, ਇਸ ਕਾਰਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਨਹੀਂ ਵੇਚੀ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਸਾਰੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਜ਼ਮੀਨ ਫ਼ਿਰਊਨ ਲਈ ਹਾਸਲ ਕਰ ਲਈ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਲਈ ਬੀਜ ਲਓ ਅਤੇ ਜ਼ਮੀਨ ਬੀਜੋ। ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਉਪਜ ਹੋਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪੰਜਵਾਂ ਹਿੱਸਾ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਦੇਵੋਗੇ, ਪਰ ਚਾਰ ਹਿੱਸੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੋਣਗੇ, ਧਰਤੀ ਲਈ ਬੀਜ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਭੋਜਨ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਘਰਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਰਿਆਂ ਲਈ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਬਚਾਇਆ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਪਾਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸੇਵਕ ਹੋਵਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਹੁਕਮ ਬਣਾਇਆ ਜੋ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਕਿ ਫ਼ਿਰਊਨ ਲਈ ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ, ਸਿਰਫ਼ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਬਿਨਾਂ, ਜੋ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੀ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਇਸਰਾਏਲ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਗੋਸ਼ਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਵਸ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਵਧੇ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਵਧੇ। ਯਾਕੂਬ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਸਤਾਰਾਂ ਸਾਲ ਜੀਉਂਦਾ ਰਿਹਾ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਦਿਨ ਇੱਕ ਸੌ ਸੈਂਤਾਲੀ ਸਾਲ ਹੋਏ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਮਰਨ ਦੇ ਦਿਨ ਨੇੜੇ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਪਾਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਮੇਰੇ ਪੱਟ ਹੇਠ ਰੱਖ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਦਇਆ ਅਤੇ ਸੱਚਾਈ ਕਰੇਂਗਾ, ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਨਾ ਦਫ਼ਨਾਈਂ। ਪਰ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਲੇਟ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਚੁੱਕ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਕਬਰ ਵਿੱਚ ਦਫ਼ਨਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਬਚਨ ਅਨੁਸਾਰ ਕਰਾਂਗਾ। ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖਾਹ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਆਪਣੀ ਲਾਠੀ ਦੇ ਸਿਰੇ ਉੱਤੇ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ### 48 ਇਹਨਾਂ ਗੱਲਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਕਿ ਤੇਰਾ ਪਿਤਾ ਬਿਮਾਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਦੋ ਪੁੱਤਰਾਂ ਮਨੱਸ਼ਹ ਅਤੇ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਨੂੰ ਨਾਲ ਲੈ ਕੇ ਯਾਕੂਬ ਕੋਲ ਆਇਆ। ਇਹ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਵੇਖੋ, ਤੇਰਾ ਪੁੱਤਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਤੇਰੇ ਵੱਲ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ਕਰਕੇ ਮੰਜੇ ਉੱਤੇ ਬੈਠ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲੂਜ਼ ਵਿੱਚ ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਵਧਾਵਾਂਗਾ ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਵਧਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਕੌਮਾਂ ਦੀਆਂ ਸਭਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਬਣਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਧਰਤੀ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬਾਅਦ ਤੇਰੇ ਬੀਜ ਨੂੰ, ਸਦੀਵੀ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਤੇਰੇ ਦੋ ਪੁੱਤਰ, ਜੋ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਤੈਨੂੰ ਹੋਏ, ਮੇਰੇ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਮੇਰੇ ਹਨ। ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ, ਜਿਵੇਂ ਰਊਬੇਨ ਅਤੇ ਸ਼ਿਮਓਨ, ਮੇਰੇ ਹੋਣਗੇ। ਪਰ ਜੋ ਔਲਾਦ ਤੂੰ ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਜਨਮ ਦੇਵੇਂ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਵਿਰਾਸਤਾਂ ਉੱਤੇ ਬੁਲਾਏ ਜਾਣਗੇ। ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਮੇਸੋਪੋਟਾਮੀਆ ਦੇ ਸੀਰੀਆ ਤੋਂ ਆ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਤੇਰੀ ਮਾਤਾ ਰਾਖ਼ੇਲ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਮਰ ਗਈ, ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਖ਼ਬਰਾਥਾ ਦੇ ਹਿੱਪੋਡਰੋਮ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਨੇੜੇ ਆ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਇਫ਼ਰਾਥਾਹ ਪਹੁੰਚਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਹਿੱਪੋਡਰੋਮ ਦੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਦਫ਼ਨਾਇਆ, ਜੋ ਬੈਤਲਹਮ ਹੈ। ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਤੇਰੇ ਕੌਣ ਹਨ? ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਹਨ, ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਇੱਥੇ ਦਿੱਤੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਲਿਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵਾਂ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਬੁਢਾਪੇ ਕਾਰਨ ਧੁੰਦਲੀਆਂ ਹੋ ਗਈਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਵੇਖਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨੇੜੇ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੁੰਮਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਗਲੇ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਮੂੰਹ ਤੋਂ ਵਾਂਝਾ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ, ਅਤੇ ਵੇਖ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਤੇਰਾ ਬੀਜ ਵੀ ਵਿਖਾਇਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਗੋਡਿਆਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲੈ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਮੂੰਹ ਭਾਰ ਉਸ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਦੋਵੇਂ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ, ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ, ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਸੀ, ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ, ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਨੇੜੇ ਲਿਆਇਆ। ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਆਪਣਾ ਸੱਜਾ ਹੱਥ ਫੈਲਾ ਕੇ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ, ਜੋ ਕਿ ਛੋਟਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਖੱਬਾ ਹੱਥ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ, ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਉਲਟ ਕਰ ਕੇ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਆਖਿਆ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਜਿਸ ਤੋਂ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਉਸ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋਏ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੀ ਜਵਾਨੀ ਤੋਂ ਇਸ ਦਿਨ ਤੱਕ ਪਾਲਣ ਕਰਦਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਉਹ ਦੂਤ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਬੁਰਾਈਆਂ ਤੋਂ ਛੁਡਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਇਹਨਾਂ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਅਬਰਾਹਾਮ ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਦਾ ਨਾਮ ਪੁਕਾਰਿਆ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਵਧਣ। ਜਦੋਂ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਆਪਣਾ ਸੱਜਾ ਹੱਥ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ, ਤਾਂ ਇਹ ਉਸ ਨੂੰ ਭਾਰੀ ਲੱਗਾ, ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਹੱਥ ਫੜ ਲਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਇਸ ਨੂੰ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਸਿਰ ਤੋਂ ਹਟਾ ਕੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ, ਪਿਤਾ ਜੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਪਹਿਲੌਠਾ ਹੈ, ਆਪਣਾ ਸੱਜਾ ਹੱਥ ਇਸਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ। ਅਤੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ, ਪਰ ਆਖਿਆ, ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ, ਬੱਚੇ, ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਇਹ ਇੱਕ ਲੋਕ ਬਣੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਉੱਚਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਉਸਦਾ ਛੋਟਾ ਭਰਾ ਉਸਤੋਂ ਵੱਡਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਸੰਤਾਨ ਕੌਮਾਂ ਦੀ ਭੀੜ ਬਣੇਗੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਦਿਨ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਇਸਰਾਏਲ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਵਰਗਾ ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਵਰਗਾ ਬਣਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਨੂੰ ਮਨੱਸ਼ਹ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਰੱਖਿਆ। ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਮਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਮੋੜ ਲਿਆਵੇਗਾ। ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਸ਼ਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜੋ ਤੇਰੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੈਂ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਆਪਣੀ ਤਲਵਾਰ ਅਤੇ ਧਨੁਸ਼ ਨਾਲ ਲਿਆ ਸੀ। ### 49 ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਇਕੱਠੇ ਹੋਵੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਾਂ ਕਿ ਆਖਰੀ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਕੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਕੱਠੇ ਹੋਵੋ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਸੁਣੋ, ਹੇ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਪੁੱਤਰੋ, ਹੇ ਇਸਰਾਏਲ ਸੁਣੋ, ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਸੁਣੋ। ਰਊਬੇਨ ਮੇਰਾ ਪਹਿਲੌਠਾ, ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਤਾਕਤ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ, ਚੁੱਕਣ ਵਿੱਚ ਸਖ਼ਤ, ਅਤੇ ਸਖ਼ਤ ਜ਼ਿੱਦੀ। ਤੂੰ ਪਾਣੀ ਵਾਂਗ ਹੰਕਾਰੀ ਹੋਇਆ ਹੈਂ, ਪਰ ਉਬਲ ਨਾ ਪਵੇਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਮੰਜੇ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਿਆ, ਤਦ ਤੂੰ ਉਸ ਬਿਸਤਰੇ ਨੂੰ ਭਰਿਸ਼ਟ ਕੀਤਾ ਜਿੱਥੇ ਤੂੰ ਚੜ੍ਹਿਆ ਸੀ। ਸਿਮਓਨ ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਭਰਾਵਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀ ਚੋਣ ਦੀ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਪੂਰੀ ਕੀਤੀ। ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸਲਾਹ ਵਿੱਚ ਮੇਰੀ ਆਤਮਾ ਨਾ ਆਵੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਰਚਨਾ ਉੱਤੇ ਮੇਰਾ ਕਲੇਜਾ ਨਾ ਝਗੜੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਇੱਛਾ ਵਿੱਚ ਬਲ਼ਦ ਦੀਆਂ ਨਸਾਂ ਕੱਟੀਆਂ। ਸਰਾਪਿਤ ਹੈ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਕ੍ਰੋਧ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਹਠੀਲਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਗੁੱਸਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਕਠੋਰ ਹੋ ਗਿਆ। ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਯਾਕੂਬ ਵਿੱਚ ਵੰਡਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਖਿਲਾਰਾਂਗਾ। ਯਹੂਦਾਹ, ਤੇਰੇ ਭਰਾ ਤੇਰੀ ਸਰਾਹਨਾ ਕਰਨਗੇ, ਤੇਰੇ ਹੱਥ ਤੇਰੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਦੀ ਪਿੱਠ ਉੱਤੇ ਹੋਣਗੇ, ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਤੈਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਣਗੇ। ਯਹੂਦਾਹ ਸ਼ੇਰ ਦਾ ਬੱਚਾ ਹੈ, ਹੇ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ, ਤੂੰ ਅੰਕੁਰ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਗਿਆ, ਤੂੰ ਲੇਟ ਕੇ ਸੌਂ ਗਿਆ ਜਿਵੇਂ ਸ਼ੇਰ ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਬੱਚਾ, ਕੌਣ ਉਸਨੂੰ ਉਠਾਵੇਗਾ? ਯਹੂਦਾਹ ਵਿੱਚੋਂ ਸ਼ਾਸਕ ਅਸਫਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਸਦੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਵਿੱਚੋਂ ਆਗੂ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੀਆਂ ਜੋ ਉਸਦੇ ਲਈ ਰੱਖੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਕੌਮਾਂ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਘੋੜੇ ਨੂੰ ਅੰਗੂਰ ਦੀ ਵੇਲ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹਦਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਗਧੀ ਦੇ ਬੱਚੇ ਘੋੜੇ ਨੂੰ ਲਤਾ ਨਾਲ, ਉਹ ਆਪਣਾ ਚੋਗਾ ਮੈਅ ਵਿੱਚ ਧੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਕੱਪੜਾ ਅੰਗੂਰ ਦੇ ਲਹੂ ਵਿੱਚ। ਉਸਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਸ਼ਰਾਬ ਨਾਲੋਂ ਚਮਕਦਾਰ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਦੰਦ ਦੁੱਧ ਨਾਲੋਂ ਚਿੱਟੇ। ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਸਮੁੰਦਰੀ ਕਿਨਾਰੇ ਵੱਸੇਗਾ ਅਤੇ ਉਹ ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਦੀ ਬੰਦਰਗਾਹ ਕੋਲ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਸੀਦੋਨ ਤੱਕ ਫੈਲੇਗਾ। ਇੱਸਾਖਾਰ ਨੇ ਚੰਗੇ ਦੀ ਇੱਛਾ ਕੀਤੀ, ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਆਰਾਮ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਆਰਾਮ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਕਿ ਇਹ ਚੰਗਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਕਿ ਉਪਜਾਊ ਹੈ, ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਮੋਢਾ ਮਿਹਨਤ ਕਰਨ ਲਈ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਕਿਸਾਨ ਬਣ ਗਿਆ। ਦਾਨ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਗੋਤ। ਅਤੇ ਦਾਨ ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਸੱਪ ਹੋਵੇ, ਪੱਥ ਉੱਤੇ ਬੈਠਾ, ਘੋੜੇ ਦੀ ਅੱਡੀ ਨੂੰ ਡ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਮੁਕਤੀ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰਦਾ। ਗਾਦ, ਲੁਟੇਰਾ ਸਥਾਨ ਉਸਨੂੰ ਲੁੱਟੇਗਾ, ਪਰ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਪੈਰਾਂ ਤੱਕ ਲੁੱਟੇਗਾ। ਆਸ਼ੇਰ, ਉਸਦੀ ਰੋਟੀ ਪੌਸ਼ਟਿਕ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਹਾਕਮਾਂ ਨੂੰ ਐਸ਼ ਦੇਵੇਗਾ। ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਇੱਕ ਫੈਲਿਆ ਹੋਇਆ ਤਣਾ ਹੈ, ਜੋ ਸੰਤਾਨ ਵਿੱਚ ਸੁੰਦਰਤਾ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਵਧਿਆ ਹੋਇਆ ਪੁੱਤਰ ਯੂਸੁਫ਼, ਮੇਰਾ ਵਧਿਆ ਹੋਇਆ ਪਿਆਰਾ ਪੁੱਤਰ, ਮੇਰਾ ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਪੁੱਤਰ, ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਮੁੜ ਆ। ਜਿਸ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਵਿਚਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਉਹ ਬੁਰਾ ਭਲਾ ਕਹਿੰਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਤੀਰਾਂ ਦੇ ਮਾਲਕਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨਾਲ ਵੈਰ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਧਨੁੱਖ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਟੁੱਟ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਦੀਆਂ ਬਾਹਾਂ ਦੀਆਂ ਨਸਾਂ ਢਿੱਲੀਆਂ ਹੋ ਗਈਆਂ, ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕ ਦੇ ਹੱਥ ਰਾਹੀਂ, ਉੱਥੋਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ, ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਮਦਦ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਉੱਪਰੋਂ ਸਵਰਗ ਦੀ ਅਸੀਸ ਨਾਲ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਅਸੀਸ ਨਾਲ ਜੋ ਸਭ ਕੁਝ ਰੱਖਦੀ ਹੈ, ਛਾਤੀਆਂ ਅਤੇ ਕੁੱਖ ਦੀਆਂ ਅਸੀਸਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ। ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਮਾਤਾ ਦੀਆਂ ਅਸੀਸਾਂ, ਸਥਾਈ ਪਹਾੜਾਂ ਦੀਆਂ ਅਸੀਸਾਂ ਨਾਲੋਂ ਪ੍ਰਬਲ ਹੋਈਆਂ, ਅਤੇ ਸਦੀਵੀ ਟਿੱਲਿਆਂ ਦੀਆਂ ਅਸੀਸਾਂ ਉੱਪਰ, ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਸਿਰ ਉੱਪਰ ਹੋਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਿਖਰ ਉੱਪਰ ਜਿਸ ਨੂੰ ਭਰਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਵਿਚਾਰਿਆ ਗਿਆ। ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਇੱਕ ਲੁਟੇਰਾ ਬਘਿਆੜ ਹੈ, ਸਵੇਰੇ ਅਜੇ ਖਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਸਾਰੇ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਬਾਰਾਂ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਅਤੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ, ਹਰੇਕ ਨੂੰ ਉਸ ਦੀ ਆਪਣੀ ਅਸੀਸ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਉਸ ਗੁਫ਼ਾ ਵਿੱਚ ਦਫ਼ਨਾਓ, ਜੋ ਅਫ਼ਰੋਨ ਹਿੱਤੀ ਦੇ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਦੋਹਰੀ ਗੁਫਾ ਵਿੱਚ, ਜੋ ਮਮਰੇ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ, ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ, ਜਿਹੜੀ ਗੁਫਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਅਫਰੋਨ ਹਿੱਤੀ ਤੋਂ ਕਬਰ ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਵਜੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਸੀ। ਉੱਥੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਅਬਰਾਹਾਮ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਪਤਨੀ ਸਾਰਾਹ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਇਆ, ਉੱਥੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਪਤਨੀ ਰਿਬਕਾਹ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਇਆ, ਉੱਥੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਲੇਆਹ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਇਆ, ਖੇਤ ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਗੁਫ਼ਾ ਦੀ ਜੋ ਉਸ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਹੇਤ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇਣਾ ਬੰਦ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੈਰ ਮੰਜੇ ਉੱਤੇ ਚੁੱਕ ਕੇ, ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਜਾ ਮਿਲਿਆ। ### 50 ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗ ਪਿਆ, ਉਸ ਉੱਤੇ ਰੋਇਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚੁੰਮਿਆ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ, ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ, ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਉਣ, ਅਤੇ ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਦੇ ਚਾਲੀ ਦਿਨ ਪੂਰੇ ਕੀਤੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਦੇ ਦਿਨ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਗਿਣੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਨੇ ਉਸਦਾ ਸੱਤਰ ਦਿਨ ਸੋਗ ਕੀਤਾ। ਜਦੋਂ ਸੋਗ ਦੇ ਦਿਨ ਲੰਘ ਗਏ, ਤਾਂ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਹਾਕਮਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਮਿਲੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਬੋਲੋ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖੁਆਈ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਉਸ ਕਬਰ ਵਿੱਚ ਜੋ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਪੁੱਟੀ ਹੈ, ਉੱਥੇ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਵੀਂ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ, ਉੱਪਰ ਜਾ ਕੇ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਵਾਪਸ ਆਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਾਓ, ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਓ, ਜਿਵੇਂ ਉਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖੁਆਈ ਸੀ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਲਈ ਉੱਪਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸੇਵਕ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਘਰ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਉੱਪਰ ਗਏ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਦਾ ਸਾਰਾ ਘਰਾਣਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਸਾਰਾ ਪਿਤਰੀ ਘਰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ, ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ, ਅਤੇ ਬਲ਼ਦ ਗੋਸ਼ਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਛੱਡ ਗਏ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਰਥ ਅਤੇ ਘੋੜਸਵਾਰ ਵੀ ਇਕੱਠੇ ਉੱਪਰ ਆਏ, ਅਤੇ ਕੈਂਪ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੋ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਅਤਾਦ ਦੇ ਪਿੜ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਜੋ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਅਤੇ ਤਕੜਾ ਵਿਰਲਾਪ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਲਈ ਸੱਤ ਦਿਨ ਸੋਗ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਵਸਨੀਕਾਂ ਨੇ ਅਟਾਦ ਦੇ ਪਿੜ ਉੱਤੇ ਸੋਗ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਮਿਸਰੀਆਂ ਲਈ ਵੱਡਾ ਸੋਗ ਹੈ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ ਮਿਸਰ ਦਾ ਸੋਗ ਰੱਖਿਆ, ਜੋ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਚੁੱਕ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਉਸ ਦੋਹਰੀ ਗੁਫ਼ਾ ਵਿੱਚ ਦਫ਼ਨਾਇਆ, ਜੋ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੇ ਕਬਰ ਦੀ ਮਿਲਖ਼ ਵਿੱਚ ਹਿੱਤੀ ਅਫ਼ਰੋਨ ਤੋਂ ਖਰੀਦੀ ਸੀ, ਮਮਰੇ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਮਿਸਰ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਆਇਆ, ਉਹ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਲਈ ਨਾਲ ਗਏ ਸਨ। ਜਦੋਂ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਿਤਾ ਮਰ ਗਿਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਕਿਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਵੈਰ ਨਾ ਰੱਖੇ ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਬੁਰਾਈਆਂ ਦਾ ਬਦਲਾ ਨਾ ਲਵੇ ਜੋ ਅਸੀਂ ਉਸ ਨਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਕੋਲ ਆ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਆਪਣੇ ਮਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਹੁੰ ਖੁਆਈ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਕਹੋ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਾਪ ਮਾਫ਼ ਕਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਬੁਰਾ ਦਿਖਾਇਆ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦੀ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰ, ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਰੋਇਆ ਜਦੋਂ ਉਹ ਉਸ ਨਾਲ ਬੋਲ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਸ ਕੋਲ ਆ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਨਾ ਡਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਹਾਂ। ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੁਰਾਈ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾਈ, ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਚੰਗੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾਈ, ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਅੱਜ ਦੇ ਵਾਂਗ ਹੋ ਸਕੇ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਪਾਲੇ ਜਾਣ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਨਾ ਡਰੋ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਘਰਾਂ ਨੂੰ ਪਾਲਣਾ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤਸੱਲੀ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਵੱਸਿਆ, ਉਹ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਸਾਰਾ ਪਰਿਵਾਰ, ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਸੌ ਦਸ ਸਾਲ ਜੀਇਆ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਬੱਚੇ ਤੀਜੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਤੱਕ ਦੇਖੇ, ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਮਾਕੀਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੀਆਂ ਪੱਟਾਂ ਉੱਤੇ ਜੰਮੇ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਮਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਜ਼ਰੂਰ ਤੁਹਾਡੀ ਮੁਲਾਕਾਤ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵੱਲ ਲੈ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਦੀ ਸਹੁੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਡੇ ਪਿਉ-ਦਾਦਿਆਂ ਅਬਰਾਹਾਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਖਾਧੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖੁਆਇਆ, ਕਹਿੰਦਿਆਂ, ਜਦੋਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਡੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰੇਗਾ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀਆਂ ਹੱਡੀਆਂ ਇੱਥੋਂ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਚੁੱਕ ਕੇ ਲੈ ਜਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਸੌ ਦਸ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਤਾਬੂਤ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ। ## ਮੱਤੀ ਦੀ ਇੰਜੀਲ ### 1 ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਦੀ ਕਿਤਾਬ, ਜੋ ਦਾਊਦ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ। ਅਬਰਾਹਾਮ ਤੋਂ ਇਸਹਾਕ ਜੰਮਿਆ, ਇਸਹਾਕ ਤੋਂ ਯਾਕੂਬ ਜੰਮਿਆ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਤੋਂ ਯਹੂਦਾਹ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾ ਜੰਮੇ। ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ ਫ਼ਾਰਸ ਅਤੇ ਜ਼ਾਰਾਹ ਨੂੰ ਤਾਮਾਰ ਤੋਂ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਫ਼ਾਰਸ ਨੇ ਹਸਰੋਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਹਸਰੋਨ ਨੇ ਅਰਾਮ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਰਾਮ ਨੇ ਅਮੀਨਾਦਾਬ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਮੀਨਾਦਾਬ ਨੇ ਨਾਹਸ਼ੋਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਨਾਹਸ਼ੋਨ ਨੇ ਸਲਮੋਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਸਲਮੋਨ ਨੇ ਰਾਹਬ ਤੋਂ ਬੋਅਜ਼ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਬੋਅਜ਼ ਨੇ ਰੂਥ ਤੋਂ ਓਬੇਦ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਓਬੇਦ ਨੇ ਯੱਸੀ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਜੈੱਸੀ ਨੇ ਰਾਜਾ ਦਾਊਦ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਰਾਜਾ ਦਾਊਦ ਨੇ ਸੁਲੇਮਾਨ ਨੂੰ ਉਰੀਯਾਹ ਦੀ ਪਤਨੀ ਤੋਂ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਸੁਲੇਮਾਨ ਨੇ ਰਹਬੁਆਮ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਰਹਬੁਆਮ ਨੇ ਅਬੀਯਾਹ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਬੀਯਾਹ ਨੇ ਆਸਾ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਆਸਾ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ਾਫ਼ਾਤ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਯਹੋਸ਼ਾਫ਼ਾਤ ਨੇ ਯੋਰਾਮ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਯੋਰਾਮ ਨੇ ਉੱਜ਼ੀਆਹ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਉੱਜ਼ੀਆਹ ਨੇ ਯੋਥਾਮ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਯੋਥਾਮ ਨੇ ਆਹਾਜ਼ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਆਹਾਜ਼ ਨੇ ਹਿਜ਼ਕੀਯਾਹ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਹਿਜ਼ਕੀਯਾਹ ਨੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਨੂੰ ਜੰਮਿਆ, ਮਨੱਸ਼ਹ ਨੇ ਆਮੋਨ ਨੂੰ ਜੰਮਿਆ, ਆਮੋਨ ਨੇ ਯੋਸ਼ੀਯਾਹ ਨੂੰ ਜੰਮਿਆ, ਯੋਸੀਯਾਹ ਨੇ ਯਕਾਨਯਾਹ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਾਬਲ ਦੀ ਗ਼ੁਲਾਮੀ ਦੇ ਸਮੇਂ ਜੰਮਿਆ। ਬਾਬਲ ਦੀ ਜਲਾਵਤਨੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਯਕਾਨਯਾਹ ਨੇ ਸ਼ਅਲਤੀਏਲ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਸ਼ਅਲਤੀਏਲ ਨੇ ਜ਼ਰੁੱਬਾਬਲ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਜ਼ਰੂੱਬਾਬਲ ਨੇ ਅਬੀਹੂ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਬੀਹੂ ਨੇ ਅਲੀਆਕੀਮ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਲੀਆਕੀਮ ਨੇ ਅਜ਼ੂਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਜ਼ੋਰ ਨੇ ਸਾਦੋਕ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਸਾਦੋਕ ਨੇ ਅਖੀਮ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਅਖੀਮ ਨੇ ਇਲੀਉਦ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਐਲੀਉਦ ਨੇ ਐਲਆਜ਼ਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਐਲਆਜ਼ਰ ਨੇ ਮੱਥਾਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਮੱਥਾਨ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਜੋ ਮਰਿਯਮ ਦਾ ਪਤੀ ਸੀ, ਜਿਸ ਤੋਂ ਯਿਸੂ ਜਨਮਿਆ ਜਿਸ ਨੂੰ ਮਸੀਹ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਅਬਰਾਹਾਮ ਤੋਂ ਦਾਊਦ ਤੱਕ ਸਾਰੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਚੌਦਾਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਦਾਊਦ ਤੋਂ ਬਾਬਲ ਦੀ ਗ਼ੁਲਾਮੀ ਤੱਕ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਚੌਦਾਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਬਾਬਲ ਦੀ ਗ਼ੁਲਾਮੀ ਤੋਂ ਮਸੀਹ ਤੱਕ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਚੌਦਾਂ ਹਨ। ਦੇ ਪਰ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦਾ ਜਨਮ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੀ। ਮੰਗਣੀ ਹੋਈ ਕਿਉਂਕਿ ਦੀ ਮਾਂ ਉਸਦੀ ਮਰਿਯਮ ਨੂੰ ਯੂਸੁਫ਼, ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂ ਇਕੱਠੇ ਹੋਣ ਉਹਨਾਂ ਪਾਈ ਗਈ ਵਿੱਚ ਕੁੱਖ ਰੱਖਦੀ ਤੋਂ ਆਤਮਾ ਪਵ ਯੂਸੁਫ਼ ਉਸ ਦਾ ਪਤੀ, ਧਰਮੀ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਨਤਕ ਤੌਰ ਤੇ ਬੇਇੱਜ਼ਤ ਨਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ, ਉਸ ਨੂੰ ਗੁਪਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਤਲਾਕ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਇਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਵੇਖੋ, ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਇੱਕ ਦੂਤ ਸੁਪਨੇ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਯੂਸੁਫ਼, ਦਾਊਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਮਰਿਯਮ ਨੂੰ ਲੈਣ ਤੋਂ ਨਾ ਡਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਜੋ ਉਸ ਵਿੱਚ ਜੰਮਿਆ ਹੈ, ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਤੋਂ ਹੈ। ਉਹ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਜਣੇਗੀ ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਯਿਸੂ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਾਪਾਂ ਤੋਂ ਬਚਾਵੇਗਾ। ਪਰ ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਇਸ ਲਈ ਹੋਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਪੂਰਾ ਹੋਵੇ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲੋਂ ਨਬੀ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਵੇਖੋ, ਕੁਆਰੀ ਕੁੱਖ ਵਿੱਚ ਰੱਖੇਗੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਇੰਮਾਨੂਏਲ ਰੱਖਣਗੇ, ਜਿਸਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਹੈ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ। ਯੂਸੁਫ਼ ਨੀਂਦੋਂ ਜਾਗ ਪਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਵੇਂ ਹੀ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਲੈ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਿਆ ਜਦ ਤੱਕ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਯਿਸੂ ਰੱਖਿਆ। ### 2 ਪਰ ਜਦੋਂ ਯਿਸੂ ਰਾਜਾ ਹੇਰੋਦੇਸ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਯਹੂਦੀਆ ਦੇ ਬੈਤਲਹਮ ਵਿੱਚ ਜੰਮੇ, ਵੇਖੋ, ਪੂਰਬ ਤੋਂ ਜਾਦੂਗਰ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਆਏ। ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਜੰਮਿਆ ਹੋਇਆ ਰਾਜਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਪੂਰਬ ਵਿੱਚ ਉਸਦਾ ਤਾਰਾ ਵੇਖਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਣ ਆਏ ਹਾਂ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਰਾਜਾ ਹੇਰੋਦ ਨੇ ਸੁਣਿਆ, ਤਾਂ ਉਹ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਾਰਾ ਯਰੂਸ਼ਲਮ। ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਮੁੱਖ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਅਤੇ ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰਕੇ, ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਪੁੱਛਿਆ ਕਿ ਮਸੀਹ ਕਿੱਥੇ ਜੰਮਦਾ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਯਹੂਦੀਆ ਦੇ ਬੈਤਲਹਮ ਵਿੱਚ, ਕਿਉਂਕਿ ਨਬੀ ਦੁਆਰਾ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲਿਖਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਬੈਤਲਹਮ, ਯਹੂਦਾਹ ਦੀ ਧਰਤੀ, ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਆਗੂਆਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟੀ ਨਹੀਂ ਹੈਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਆਗੂ ਨਿਕਲੇਗਾ, ਜੋ ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਚਰਵਾਹੀ ਕਰੇਗਾ। ਤਦ ਹੇਰੋਦ ਨੇ ਗੁਪਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਜਾਦੂਗਰਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਏ ਤਾਰੇ ਦੇ ਸਮੇਂ ਬਾਰੇ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪਤਾ ਲਗਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੈਤਲਹਮ ਭੇਜ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਜਾਓ ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਬਾਰੇ ਸਹੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੁੱਛ-ਗਿੱਛ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਲੱਭ ਲਓ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਵੀ ਆ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਾਂ। ਉਹ ਰਾਜੇ ਦੀ ਗੱਲ ਸੁਣ ਕੇ ਚਲੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਹ ਤਾਰਾ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪੂਰਬ ਵਿੱਚ ਵੇਖਿਆ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਅੱਗੇ ਚੱਲਦਾ ਰਿਹਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਆ ਕੇ ਉੱਥੇ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰ ਗਿਆ ਜਿੱਥੇ ਬੱਚਾ ਸੀ। ਪਰ ਉਸ ਤਾਰੇ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ, ਉਹ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਖੁਸ਼ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਆ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਉਸ ਦੀ ਮਾਂ ਮਰਿਯਮ ਨਾਲ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਡਿੱਗ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਖਜ਼ਾਨੇ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਤੋਹਫ਼ੇ ਲਿਆਏ, ਸੋਨਾ ਅਤੇ ਲੁਬਾਨ ਅਤੇ ਗੰਧਰਸ। ਅਤੇ ਸੁਪਨੇ ਵਿੱਚ ਚੇਤਾਵਨੀ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕਿ ਹੇਰੋਦੇਸ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਨਾ ਜਾਣਾ, ਉਹ ਦੂਜੇ ਰਾਹ ਰਾਹੀਂ ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਚਲੇ ਗਏ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਵਾਪਸ ਚਲੇ ਗਏ, ਤਾਂ ਵੇਖੋ, ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਇੱਕ ਦੂਤ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਸੁਪਨੇ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਉੱਠ, ਬੱਚੇ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਮਾਂ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਮਿਸਰ ਨੂੰ ਭੱਜ ਜਾ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਰਹਿ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਨਾ ਕਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਹੇਰੋਦੇਸ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਲੱਭਣ ਵਾਲਾ ਹੈ। ਉਹ ਪਰ ਉੱਠ ਕੇ, ਬੱਚੇ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਮਾਂ ਨੂੰ ਰਾਤ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਮਿਸਰ ਵੱਲ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਹੇਰੋਦੇਸ ਦੀ ਮੌਤ ਤੱਕ ਉੱਥੇ ਰਿਹਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਪੂਰਾ ਹੋਵੇ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੁਆਰਾ ਨਬੀ ਰਾਹੀਂ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ। ਤਦ ਹੇਰੋਦੇਸ ਨੇ ਵੇਖ ਕੇ ਕਿ ਉਹ ਜੋਤਸ਼ੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਮਜ਼ਾਕ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ, ਬਹੁਤ ਗੁੱਸੇ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਭੇਜ ਕੇ ਸਾਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ ਜੋ ਬੈਤਲਹਮ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚ ਦੋ ਸਾਲ ਦੇ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਸਨ, ਉਸ ਸਮੇਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜੋ ਉਸਨੇ ਜੋਤਸ਼ੀਆਂ ਤੋਂ ਪਤਾ ਲਗਾਇਆ। ਤਦ ਉਹ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ ਜੋ ਯਿਰਮਿਯਾਹ ਨਬੀ ਦੁਆਰਾ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਜੋ ਕਹਿੰਦਾ ਸੀ, ਰਾਮਾਹ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ ਗਈ, ਵਿਰਲਾਪ ਅਤੇ ਰੋਣਾ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸੋਗ, ਰਾਖ਼ੇਲ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਰੋਂਦੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਤਸੱਲੀ ਪਾਉਣੀ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਹੇਰੋਦੇਸ ਮਰ ਗਿਆ, ਵੇਖੋ, ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਇੱਕ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਸੁਪਨੇ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ। ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਉੱਠ ਕੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਮਾਤਾ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਜਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਜੋ ਬੱਚੇ ਦੀ ਜਾਨ ਦੇ ਭਾਲੂ ਸਨ, ਮਰ ਗਏ ਹਨ। ਪਰ ਉਹ ਉੱਠ ਕੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਮਾਂ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਆਇਆ। ਪਰ ਇਹ ਸੁਣ ਕੇ ਕਿ ਅਰਖਿਲਾਉਸ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਹੇਰੋਦੇਸ ਦੀ ਥਾਂ ਯਹੂਦਿਯਾ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਉੱਥੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਡਰਿਆ, ਪਰ ਸੁਪਨੇ ਵਿੱਚ ਚੇਤਾਵਨੀ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਗਲੀਲ ਦੇ ਇਲਾਕਿਆਂ ਵੱਲ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਆ ਕੇ ਨਾਸਰਤ ਨਾਮ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਵੱਸ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਬਚਨ ਪੂਰਾ ਹੋਵੇ ਜੋ ਨਬੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਨਾਸਰੀ ਅਖਵਾਏਗਾ। ### 3 ਉਹਨਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਯੂਹੰਨਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਯਹੂਦਿਯਾ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੋਬਾ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਵਰਗਾਂ ਦਾ ਰਾਜ ਨੇੜੇ ਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਯਸਾਯਾਹ ਨਬੀ ਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਪੁਕਾਰਨ ਵਾਲੇ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਰਾਹ ਤਿਆਰ ਕਰੋ, ਉਸ ਦੇ ਰਾਹ ਸਿੱਧੇ ਕਰੋ। ਪਰ ਯੂਹੰਨਾ ਆਪ ਊਠ ਦੇ ਵਾਲਾਂ ਦਾ ਕੱਪੜਾ ਪਹਿਨਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਕਮਰ ਉੱਤੇ ਚਮੜੇ ਦੀ ਪੇਟੀ ਬੰਨ੍ਹਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਭੋਜਨ ਟਿੱਡੀਆਂ ਅਤੇ ਜੰਗਲੀ ਸ਼ਹਿਦ ਸੀ। ਤਦ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਯਹੂਦਿਯਾ ਅਤੇ ਯਰਦਨ ਦਾ ਸਾਰਾ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦਾ ਇਲਾਕਾ ਉਸ ਵੱਲ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਯਰਦਨ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੁਆਰਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਲੈ ਰਹੇ ਸਨ, ਆਪਣੇ ਪਾਪਾਂ ਦਾ ਇਕਰਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ। ਪਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਅਤੇ ਸਦੂਕੀਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਬਪਤਿਸਮੇ ਲਈ ਆਉਂਦੇ ਦੇਖ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਸੱਪਾਂ ਦੀ ਔਲਾਦ, ਕਿਸਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਕ੍ਰੋਧ ਤੋਂ ਭੱਜਣਾ ਦਿਖਾਇਆ? ਇਸ ਲਈ ਤੋਬਾ ਦੇ ਯੋਗ ਫਲ ਪੈਦਾ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਇਹ ਕਹਿਣਾ ਨਾ ਸੋਚੋ ਕਿ ਸਾਡਾ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਇਹਨਾਂ ਪੱਥਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਅਬਰਾਹਾਮ ਲਈ ਔਲਾਦ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੈ। ਕੁਹਾੜਾ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਰੁੱਖਾਂ ਦੀ ਜੜ੍ਹ ਕੋਲ ਰੱਖਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਹਰ ਉਹ ਰੁੱਖ ਜੋ ਚੰਗਾ ਫਲ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ, ਵੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਤੋਬਾ ਲਈ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਜੋ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ ਉਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਤਾਕਤਵਰ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੀਆਂ ਜੁੱਤੀਆਂ ਚੁੱਕਣ ਦੇ ਵੀ ਮੈਂ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਅਤੇ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਜਿਸਦਾ ਛੱਜ ਉਸਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀ ਪਿੜ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਫ਼ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਅਨਾਜ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠਾ ਕਰੇਗਾ, ਪਰ ਤੂੜੀ ਨੂੰ ਨਾ ਬੁਝਣ ਵਾਲੀ ਅੱਗ ਨਾਲ ਸਾੜੇਗਾ। ਤਦ ਯਿਸੂ ਗਲੀਲ ਤੋਂ ਯਰਦਨ ਉੱਤੇ ਯੂਹੰਨਾ ਕੋਲ ਆਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਤੋਂ ਬਪਤਿਸਮਾ ਲਵੇ। ਪਰ ਯੂਹੰਨਾ ਉਸਨੂੰ ਰੋਕਦਾ ਹੋਇਆ ਕਹਿੰਦਾ, ਮੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਬਪਤਿਸਮਾ ਲੈਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈਂ? ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੁਣੇ ਛੱਡ ਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਡੇ ਲਈ ਸਾਰੀ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨਾ ਢੁਕਵਾਂ ਹੈ। ਫਿਰ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਬਪਤਿਸਮਾ ਲੈ ਕੇ, ਯਿਸੂ ਤੁਰੰਤ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਸ ਨੂੰ ਅਕਾਸ਼ ਖੋਲ੍ਹੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਕਬੂਤਰ ਵਾਂਗ ਉੱਤਰਦੇ ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਆਉਂਦੇ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਇੱਕ ਆਵਾਜ਼ ਆਈ ਜੋ ਕਹਿੰਦੀ ਸੀ, ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਿਆਰਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ, ਜਿਸ ਤੋਂ ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਖੁਸ਼ ਹਾਂ। ### 4 ਤਦ ਯਿਸੂ ਆਤਮਾ ਦੁਆਰਾ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਇਆ ਗਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਸ਼ੈਤਾਨ ਦੁਆਰਾ ਪਰਤਾਇਆ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਚਾਲੀ ਦਿਨ ਅਤੇ ਚਾਲੀ ਰਾਤਾਂ ਵਰਤ ਰੱਖ ਕੇ, ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਉਹ ਭੁੱਖਾ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਪਰਖਣ ਵਾਲਾ ਉਸ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਬੋਲਿਆ, ਜੇ ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਬੋਲ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਪੱਥਰ ਰੋਟੀਆਂ ਬਣ ਜਾਣ। ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ, ਲਿਖਿਆ ਹੈ, ਮਨੁੱਖ ਇਕੱਲੀ ਰੋਟੀ ਨਾਲ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਹਰ ਸ਼ਬਦ ਨਾਲ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਮੂੰਹ ਤੋਂ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ, ਜੀਵੇਗਾ। ਤਦ ਸ਼ੈਤਾਨ ਉਸਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਮੰਦਰ ਦੇ ਸਿਖਰ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੇ ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਸੁੱਟ ਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਲਿਖਿਆ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਬਾਰੇ ਹੁਕਮ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਹੱਥਾਂ ਉੱਤੇ ਚੁੱਕਣਗੇ, ਕਿਤੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਪੈਰ ਪੱਥਰ ਨਾਲ ਠੋਕਰ ਖਾਵੇਂ। ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਵੀ ਲਿਖਿਆ ਹੈ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਰਖੇਂਗਾ। ਫਿਰ ਸ਼ੈਤਾਨ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਉੱਚੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਸੰਸਾਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰਾਜ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸ਼ਾਨ ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਡਿੱਗ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕੇਂ। ਤਦ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੋਂ ਹਟ ਜਾ, ਸ਼ੈਤਾਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਲਿਖਿਆ ਹੈ, ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕੇਂਗਾ ਅਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਉਸੇ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਂਗਾ। ਤਦ ਸ਼ੈਤਾਨ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਆਏ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਸੁਣ ਕੇ ਕਿ ਯੂਹੰਨਾ ਸੌਂਪਿਆ ਗਿਆ, ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਪਰਤ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਨਾਸਰਤ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ, ਉਹ ਆਇਆ ਅਤੇ ਕਫ਼ਰਨਾਹੂਮ ਵਿੱਚ ਵੱਸ ਗਿਆ, ਜੋ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੰਢੇ ਹੈ, ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਅਤੇ ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚ। ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਪੂਰਾ ਹੋਵੇ ਜੋ ਯਸਾਯਾਹ ਨਬੀ ਦੁਆਰਾ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਜਿਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੀ ਧਰਤੀ, ਸਮੁੰਦਰ ਦਾ ਰਾਹ, ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ, ਕੌਮਾਂ ਦਾ ਗਲੀਲ, ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਬੈਠੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮਹਾਨ ਚਾਨਣ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਜੋ ਮੌਤ ਦੀ ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਪਰਛਾਵੇਂ ਵਿੱਚ ਬੈਠੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਚਾਨਣ ਚੜ੍ਹਿਆ। ਉਸ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਕਹਿਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਤੋਬਾ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਵਰਗ ਦਾ ਰਾਜ ਨੇੜੇ ਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਗਲੀਲ ਦੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੋਲ ਤੁਰਦੇ ਹੋਏ, ਉਸਨੇ ਦੋ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ, ਸ਼ਮਊਨ ਜਿਸਨੂੰ ਪਤਰਸ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਭਰਾ ਅੰਦ੍ਰਿਯਾਸ, ਜੋ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਜਾਲ਼ ਸੁੱਟ ਰਹੇ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮਛੇਰੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆਓ ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਮਛੇਰੇ ਬਣਾਵਾਂਗਾ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਤੁਰੰਤ ਜਾਲ਼ ਛੱਡ ਕੇ ਉਸ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਅੱਗੇ ਜਾ ਕੇ ਉਸਨੇ ਹੋਰ ਦੋ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ, ਜ਼ਬਦੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਭਰਾ ਯੂਹੰਨਾ ਨੂੰ, ਜੋ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਜ਼ਬਦੀ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਜਾਲ਼ ਮੁਰੰਮਤ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਤੁਰੰਤ ਕਿਸ਼ਤੀ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਉਸਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਸਾਰੇ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮਦਾ ਰਿਹਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਸਭਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਅਤੇ ਰਾਜ ਦੀ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਦਾ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਹਰ ਬਿਮਾਰੀ ਅਤੇ ਹਰ ਕਮਜ਼ੋਰੀ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਦਾ। ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਸੁਣਨਾ ਸਾਰੇ ਸੀਰੀਆ ਵਿੱਚ ਫੈਲ ਗਈ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਸਾਰੇ ਬਿਮਾਰਾਂ ਨੂੰ ਲਿਆਏ ਜੋ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਅਤੇ ਤਸੀਹਿਆਂ ਨਾਲ ਪੀੜਤ ਸਨ, ਅਤੇ ਭੂਤ ਗ੍ਰਸਤ ਅਤੇ ਮਿਰਗੀ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਲਕਵੇ ਵਾਲੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਗਲੀਲ, ਦਿਕਾਪੁਲਿਸ, ਯਰੂਸ਼ਲਮ, ਯਹੂਦਿਯਾ ਅਤੇ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਭੀੜਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ। ### 5 ਭੀੜਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਉਹ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਬੈਠ ਗਿਆ ਤਾਂ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਸਿਖਾਇਆ, ਧੰਨ ਹਨ ਉਹ ਜੋ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਗਰੀਬ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਵਰਗ ਦਾ ਰਾਜ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਹੈ। ਧੰਨ ਹਨ ਉਹ ਜੋ ਸੋਗ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਤਸੱਲੀ ਪਾਉਣਗੇ। ਧੰਨ ਹਨ ਉਹ ਨਿਮਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਧਰਤੀ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਪਾਉਣਗੇ। ਧੰਨ ਹਨ ਉਹ ਜੋ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਲਈ ਭੁੱਖੇ ਅਤੇ ਤਿਹਾਏ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ। ਧੰਨ ਹਨ ਉਹ ਦਯਾਵਾਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਦਯਾ ਪਾਉਣਗੇ। ਧੰਨ ਹਨ ਉਹ ਜੋ ਦਿਲ ਦੇ ਸ਼ੁੱਧ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਵੇਖਣਗੇ। ਧੰਨ ਹਨ ਸ਼ਾਂਤੀ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਕਹਾਉਣਗੇ। ਧੰਨ ਹਨ ਉਹ ਜੋ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਸਤਾਏ ਗਏ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਵਰਗ ਦਾ ਰਾਜ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਹੈ। ਧੰਨ ਹੋ ਤੁਸੀਂ ਜਦੋਂ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਦਨਾਮ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸਤਾਉਣ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕਾਰਨ ਝੂਠ ਬੋਲਦੇ ਹੋਏ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਹਰ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਾ ਬੁਰਾ ਸ਼ਬਦ ਬੋਲਣ। ਖੁਸ਼ ਹੋਵੋ ਅਤੇ ਅਨੰਦ ਮਨਾਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਇਨਾਮ ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਬੀਆਂ ਨੂੰ ਸਤਾਇਆ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਨ। ਤੁਸੀਂ ਧਰਤੀ ਦੇ ਲੂਣ ਹੋ, ਪਰ ਜੇ ਲੂਣ ਬੇਸੁਆਦ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਕਿਸ ਨਾਲ ਨਮਕੀਨ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ? ਇਹ ਹੁਣ ਕਿਸੇ ਕੰਮ ਦਾ ਨਹੀਂ ਰਹਿੰਦਾ, ਸਿਵਾਏ ਇਸ ਦੇ ਕਿ ਬਾਹਰ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੁਆਰਾ ਮਿੱਧਿਆ ਜਾਵੇ। ਤੁਸੀਂ ਦੁਨੀਆਂ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਹੋ। ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਸਥਿਤ ਸ਼ਹਿਰ ਲੁਕਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਨਾ ਹੀ ਉਹ ਦੀਵਾ ਜਗਾ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਟੋਕਰੀ ਹੇਠ ਰੱਖਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਦੀਵੇ ਦੀ ਸਟੈਂਡ ਉੱਤੇ ਰੱਖਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਹ ਘਰ ਵਿੱਚ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਚਮਕਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਚਮਕੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਚੰਗੇ ਕੰਮ ਵੇਖਣ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਕਰਨ ਜੋ ਸਵਰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਇਹ ਨਾ ਸੋਚੋ ਕਿ ਮੈਂ ਸ਼ਰਾ ਜਾਂ ਨਬੀਆਂ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਕਰਨ ਆਇਆ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਨਸ਼ਟ ਕਰਨ ਨਹੀਂ, ਸਗੋਂ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਆਇਆ ਹਾਂ। ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਅਕਾਸ਼ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਲੰਘ ਨਾ ਜਾਣ, ਕਾਨੂੰਨ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬਿੰਦੀ ਜਾਂ ਇੱਕ ਮਾਤਰਾ ਵੀ ਨਹੀਂ ਲੰਘੇਗੀ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਸਭ ਕੁਝ ਪੂਰਾ ਨਾ ਹੋ ਜਾਵੇ। ਜੋ ਕੋਈ ਇਸ ਲਈ ਇਹਨਾਂ ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟੇ ਹੁਕਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੂੰ ਤੋੜੇ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਿਖਾਵੇ, ਉਹ ਅਸਮਾਨ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਸੱਦਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਜੋ ਕੋਈ ਕਰੇ ਅਤੇ ਸਿਖਾਵੇ, ਉਹ ਅਸਮਾਨ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਮਹਾਨ ਸੱਦਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਜੇ ਤੁਹਾਡੀ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਪੁਰਾਣਿਆਂ ਨੂੰ ਇਹ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਤੂੰ ਕਤਲ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਪਰ ਜੋ ਕੋਈ ਕਤਲ ਕਰੇ, ਉਹ ਨਿਆਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਦੋਸ਼ੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨਾਲ ਬੇਕਾਰ ਗੁੱਸਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਨਿਆਂ ਦਾ ਦੋਸ਼ੀ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਰਾਕਾ ਕਹੇ, ਸਭਾ ਦਾ ਦੋਸ਼ੀ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਮੂਰਖ ਕਹੇ, ਅੱਗ ਦੇ ਗਹਿੰਨਾ ਦਾ ਦੋਸ਼ੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਜੇ ਇਸ ਲਈ ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਦਾਤ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਵੇ ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਯਾਦ ਕਰੇ ਕਿ ਤੇਰੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕੁਝ ਹੈ, ਆਪਣੀ ਭੇਟ ਉੱਥੇ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਅੱਗੇ ਛੱਡ ਦੇ, ਅਤੇ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾ ਕੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨਾਲ ਮੇਲ ਕਰ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਆ ਕੇ ਆਪਣੀ ਭੇਟ ਚੜ੍ਹਾ। ਆਪਣੇ ਵਿਰੋਧੀ ਨਾਲ ਛੇਤੀ ਸੁਲ੍ਹਾ ਕਰ ਲੈ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੂੰ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਹੈਂ, ਕਿਤੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਵਿਰੋਧੀ ਤੈਨੂੰ ਨਿਆਈਂ ਨੂੰ ਸੌਂਪ ਦੇਵੇ ਅਤੇ ਨਿਆਈਂ ਤੈਨੂੰ ਸਹਾਇਕ ਨੂੰ ਸੌਂਪ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾਵੇਂ। ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤੂੰ ਉੱਥੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਂਗਾ ਜਦ ਤੱਕ ਤੂੰ ਆਖਰੀ ਪਾਈ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਦੇ ਦੇਂਦਾ। ਤੁਸੀਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਪੁਰਾਣਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਤੂੰ ਵਿਭਚਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਕਿਸੇ ਔਰਤ ਨੂੰ ਉਸ ਦੀ ਇੱਛਾ ਕਰਨ ਲਈ ਵੇਖਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨਾਲ ਵਿਭਚਾਰ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੇਰੀ ਸੱਜੀ ਅੱਖ ਤੈਨੂੰ ਠੋਕਰ ਖੁਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ ਕੱਢ ਕੇ ਆਪਣੇ ਤੋਂ ਸੁੱਟ ਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰੇ ਲਈ ਇਹ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ ਕਿ ਤੇਰੇ ਅੰਗਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਸਾਰਾ ਸਰੀਰ ਨਰਕ ਵਿੱਚ ਨਾ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਜੇ ਤੇਰਾ ਸੱਜਾ ਹੱਥ ਤੈਨੂੰ ਪਾਪ ਵਿੱਚ ਪਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਵੱਢ ਲੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਤੋਂ ਸੁੱਟ ਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰੇ ਲਈ ਇਹ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ ਕਿ ਤੇਰੇ ਅੰਗਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਸਾਰਾ ਸਰੀਰ ਨਰਕ ਵਿੱਚ ਨਾ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾਵੇ। ਇਹ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਜੋ ਕੋਈ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਤਲਾਕ ਦੇਵੇ, ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਤਲਾਕਨਾਮਾ ਦੇਵੇ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਜੋ ਕੋਈ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਵਿਭਚਾਰ ਦੇ ਕਾਰਨ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਤਲਾਕ ਦੇਵੇ, ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਵਿਭਚਾਰਣ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੋਈ ਤਲਾਕਸ਼ੁਦਾ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰੇ, ਉਹ ਵਿਭਚਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਪੁਰਾਣਿਆਂ ਨੂੰ ਇਹ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਤੂੰ ਝੂਠੀ ਸਹੁੰ ਨਹੀਂ ਖਾਵੇਂਗਾ, ਪਰ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਸਹੁੰਆਂ ਪੂਰੀਆਂ ਕਰੇਂਗਾ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਬਿਲਕੁਲ ਸਹੁੰ ਨਾ ਖਾਓ, ਨਾ ਸਵਰਗ ਦੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਸਿੰਘਾਸਣ ਹੈ। ਨਾ ਧਰਤੀ ਦੀ ਸੌਂਹ ਖਾਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਉਸ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਦੀ ਚੌਂਕੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਨਾ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਮਹਾਨ ਰਾਜੇ ਦਾ ਸ਼ਹਿਰ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਦੀ ਸਹੁੰ ਵੀ ਨਾ ਖਾਵੀਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਇੱਕ ਵਾਲ਼ ਨੂੰ ਵੀ ਚਿੱਟਾ ਜਾਂ ਕਾਲਾ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ। ਤੁਹਾਡੀ ਬੋਲੀ ਹਾਂ ਹਾਂ, ਨਹੀਂ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇ, ਪਰ ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੁਰਾਈ ਵਿੱਚੋਂ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਅੱਖ ਦੀ ਥਾਂ ਅੱਖ ਅਤੇ ਦੰਦ ਦੀ ਥਾਂ ਦੰਦ। ਮੈਂ ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਦੁਸ਼ਟ ਦਾ ਵਿਰੋਧ ਨਾ ਕਰੋ, ਪਰ ਜੋ ਕੋਈ ਤੈਨੂੰ ਸੱਜੇ ਗਲ੍ਹ ਉੱਤੇ ਮਾਰੇਗਾ, ਉਸ ਨੂੰ ਦੂਜਾ ਵੀ ਮੋੜ ਦੇ। ਅਤੇ ਜੋ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਮੁਕੱਦਮਾ ਕਰਕੇ ਤੇਰਾ ਕੁੜਤਾ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਚੋਗਾ ਵੀ ਦੇ ਦੇ। ਅਤੇ ਜੋ ਕੋਈ ਤੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮੀਲ ਜਾਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕਰੇਗਾ, ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਦੋ ਮੀਲ ਜਾ। ਜੋ ਤੈਥੋਂ ਮੰਗੇ ਉਸ ਨੂੰ ਦੇ, ਅਤੇ ਜੋ ਤੈਥੋਂ ਉਧਾਰ ਲੈਣਾ ਚਾਹੇ ਉਸ ਤੋਂ ਮੂੰਹ ਨਾ ਮੋੜ। ਤੁਸੀਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰੇਂਗਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰੇਂਗਾ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿਓ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨਾਲ ਚੰਗਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੁੱਖ ਦੇਣ ਵਾਲਿਆਂ ਅਤੇ ਸਤਾਉਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ। ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਬਣੋ ਜੋ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਆਪਣਾ ਸੂਰਜ ਦੁਸ਼ਟਾਂ ਅਤੇ ਚੰਗਿਆਂ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਧਰਮੀਆਂ ਅਤੇ ਅਧਰਮੀਆਂ ਉੱਤੇ ਮੀਂਹ ਵਰ੍ਹਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਇਨਾਮ ਮਿਲਦਾ ਹੈ? ਕੀ ਚੂੰਗੀ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਵੀ ਇਹੋ ਹੀ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ? ਅਤੇ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਸਲਾਮ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਵਾਧੂ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਟੈਕਸ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਵੀ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ? ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਸੰਪੂਰਨ ਹੋਵੋਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿਤਾ ਜੋ ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਸੰਪੂਰਨ ਹੈ। ### 6 ਧਿਆਨ ਦਿਓ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਦਾਨ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਨਾ ਕਰੋ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਕੋਲੋਂ ਜੋ ਸਵਰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਕੋਈ ਇਨਾਮ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇਗਾ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਦਾਨ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਅੱਗੇ ਤੁਰ੍ਹੀ ਨਾ ਵਜਾਓ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪਖੰਡੀ ਇਕੱਠਾਂ ਅਤੇ ਗਲੀਆਂ ਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੁਆਰਾ ਮਹਿਮਾਮਈ ਕੀਤੇ ਜਾਣ। ਸੱਚ ਮੁੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣਾ ਇਨਾਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਦਾਨ ਕਰੇਂ, ਤਾਂ ਤੇਰਾ ਖੱਬਾ ਹੱਥ ਨਾ ਜਾਣੇ ਕਿ ਤੇਰਾ ਸੱਜਾ ਹੱਥ ਕੀ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰਾ ਦਾਨ ਗੁਪਤ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਪਿਤਾ ਜੋ ਗੁਪਤ ਵਿੱਚ ਵੇਖਦਾ ਹੈ, ਤੈਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੇਂ, ਤਾਂ ਪਖੰਡੀਆਂ ਵਾਂਗ ਨਾ ਹੋਵੀਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਭਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਗਲੀਆਂ ਦੇ ਕੋਨਿਆਂ ਵਿੱਚ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ ਕੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਨਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣ। ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣਾ ਇਨਾਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਚੁੱਕੇ ਹਨ। ਪਰ ਤੂੰ ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੇਂ, ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਅੰਦਰਲੇ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ, ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਗੁਪਤ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਪਿਤਾ ਜੋ ਗੁਪਤ ਵਿੱਚ ਵੇਖਦਾ ਹੈ, ਤੈਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਵਿੱਚ ਫਲ ਦੇਵੇਗਾ। ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਬਕਵਾਸ ਨਾ ਕਰੋ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਗੈਰ-ਯਹੂਦੀ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸੋਚਦੇ ਹਨ ਕਿ ਆਪਣੀ ਬਹੁਤ ਬੋਲਣ ਵਿੱਚ ਉਹ ਸੁਣੇ ਜਾਣਗੇ। ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਵਰਗੇ ਨਾ ਹੋਵੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿਤਾ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹੜੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਮੰਗੋ। ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ: ਹੇ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ, ਜੋ ਸਵਰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ, ਤੇਰਾ ਰਾਜ ਆਵੇ, ਤੇਰੀ ਇੱਛਾ ਪੂਰੀ ਹੋਵੇ, ਜਿਵੇਂ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ। ਸਾਡੀ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਦੀ ਰੋਟੀ ਸਾਨੂੰ ਅੱਜ ਦੇ। ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਕਰਜ਼ੇ ਸਾਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰ, ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਵੀ ਆਪਣੇ ਕਰਜ਼ਦਾਰਾਂ ਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਪਰਤਾਵੇ ਵਿੱਚ ਨਾ ਲਿਆ, ਪਰ ਸਾਨੂੰ ਬੁਰਾਈ ਤੋਂ ਛੁਡਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਰਾਜ ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀ ਅਤੇ ਮਹਿਮਾ ਸਦਾ ਲਈ ਤੇਰੀ ਹੈ, ਆਮੀਨ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਅਪਰਾਧ ਮਾਫ਼ ਕਰੋਗੇ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਸਵਰਗੀ ਪਿਤਾ ਵੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰੇਗਾ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਅਪਰਾਧ ਮਾਫ਼ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿਤਾ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਅਪਰਾਧ ਮਾਫ਼ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤ ਰੱਖੋ, ਤਾਂ ਪਖੰਡੀਆਂ ਵਾਂਗ ਉਦਾਸ ਨਾ ਬਣੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਵਿਗਾੜਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣਾ ਇਨਾਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਚੁੱਕੇ ਹਨ। ਪਰ ਤੂੰ ਵਰਤ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਨੂੰ ਤੇਲ ਲਗਾ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਧੋ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤ ਰੱਖਦਾ ਪ੍ਰਗਟ ਨਾ ਹੋਵੇਂ, ਪਰ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਜੋ ਗੁਪਤ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਪਿਤਾ ਜੋ ਗੁਪਤ ਵਿੱਚ ਵੇਖਦਾ ਹੈ, ਤੈਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਵਿੱਚ ਬਦਲਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਆਪਣੇ ਲਈ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਖਜ਼ਾਨੇ ਇਕੱਠੇ ਨਾ ਕਰੋ, ਜਿੱਥੇ ਕੀੜਾ ਅਤੇ ਜੰਗਾਲ ਨਾਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਚੋਰ ਸੰਧ ਮਾਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਚੋਰੀ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਖਜ਼ਾਨੇ ਇਕੱਠੇ ਕਰੋ, ਜਿੱਥੇ ਨਾ ਕੀੜਾ ਅਤੇ ਨਾ ਜੰਗਾਲ ਨਸ਼ਟ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਚੋਰ ਨਾ ਸੰਨ੍ਹ ਲਾਉਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਨਾ ਚੋਰੀ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਜਿੱਥੇ ਤੁਹਾਡਾ ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ ਹੈ, ਉੱਥੇ ਤੁਹਾਡਾ ਦਿਲ ਵੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਸਰੀਰ ਦਾ ਦੀਵਾ ਅੱਖ ਹੈ, ਜੇ ਇਸ ਲਈ ਤੇਰੀ ਅੱਖ ਸਾਫ਼ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੇਰਾ ਸਾਰਾ ਸਰੀਰ ਰੋਸ਼ਨੀ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਵੇਗਾ। ਜੇ ਤੇਰੀ ਅੱਖ ਬੁਰੀ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਤੇਰਾ ਸਾਰਾ ਸਰੀਰ ਹਨੇਰਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਸ ਲਈ ਜੇ ਜੋ ਰੋਸ਼ਨੀ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਉਹ ਹਨੇਰਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਹਨੇਰਾ ਕਿੰਨਾ ਵੱਡਾ ਹੋਵੇਗਾ! ਕੋਈ ਵੀ ਦੋ ਮਾਲਕਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਜਾਂ ਤਾਂ ਉਹ ਇੱਕ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰੇਗਾ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰੇਗਾ, ਜਾਂ ਇੱਕ ਨਾਲ ਸਮਰਪਿਤ ਹੋਵੇਗਾ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਤੁੱਛ ਜਾਣੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਤੇ ਧਨ ਦੋਵਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਆਪਣੀ ਜਾਨ ਲਈ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ ਖਾਓਗੇ ਅਤੇ ਕੀ ਪੀਓਗੇ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਲਈ ਕਿ ਕੀ ਪਹਿਨੋਗੇ। ਕੀ ਜਾਨ ਭੋਜਨ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਸਰੀਰ ਕੱਪੜੇ ਨਾਲੋਂ? ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਪੰਛੀਆਂ ਵੱਲ ਦੇਖੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਨਾ ਬੀਜਦੇ ਹਨ, ਨਾ ਵੱਢਦੇ ਹਨ, ਨਾ ਭੰਡਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠਾ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਸਵਰਗੀ ਪਿਤਾ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਾਲਦਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਵਧੇਰੇ ਕੀਮਤੀ ਨਹੀਂ ਹੋ? ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੌਣ ਚਿੰਤਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਹੱਥ ਜੋੜ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਅਤੇ ਕੱਪੜੇ ਬਾਰੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਚਿੰਤਾ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਖੇਤ ਦੀਆਂ ਸੋਸਨਾਂ ਨੂੰ ਵਿਚਾਰੋ ਕਿ ਉਹ ਕਿਵੇਂ ਵਧਦੀਆਂ ਹਨ, ਉਹ ਨਾ ਮਿਹਨਤ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਨਾ ਕੱਤਦੀਆਂ ਹਨ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਸੁਲੇਮਾਨ ਵੀ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਮਹਿਮਾ ਵਿੱਚ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵਾਂਗ ਨਹੀਂ ਸੀ ਪਹਿਨਿਆ। ਜੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਖੇਤ ਦੀ ਘਾਹ ਨੂੰ, ਜੋ ਅੱਜ ਹੈ ਅਤੇ ਕੱਲ੍ਹ ਤੰਦੂਰ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪਹਿਨਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕੀ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ ਪਹਿਨਾਵੇਗਾ, ਹੇ ਥੋੜ੍ਹੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਵਾਲਿਓ? ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ, ਅਸੀਂ ਕੀ ਖਾਵਾਂਗੇ ਜਾਂ ਕੀ ਪੀਵਾਂਗੇ ਜਾਂ ਕੀ ਪਹਿਨਾਂਗੇ? ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕੌਮਾਂ ਭਾਲਦੀਆਂ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਸਵਰਗੀ ਪਿਤਾ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹਨਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਨੂੰ ਭਾਲੋ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਇਸ ਲਈ ਕੱਲ੍ਹ ਦੀ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਕੱਲ੍ਹ ਆਪਣੀਆਂ ਚਿੰਤਾਵਾਂ ਆਪ ਕਰੇਗਾ, ਹਰ ਦਿਨ ਦੀ ਆਪਣੀ ਬੁਰਾਈ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ। ### 7 ਨਿਰਣਾ ਨਾ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡਾ ਨਿਰਣਾ ਨਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ। ਜਿਸ ਨਿਆਂ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਨਿਆਂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਉਸੇ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਨਿਆਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਮਾਪ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਮਾਪਦੇ ਹੋ, ਉਸੇ ਨਾਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਾਪਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਪਰ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦੀ ਅੱਖ ਵਿੱਚ ਤਿੱਲੀ ਕਿਉਂ ਵੇਖਦਾ ਹੈਂ, ਪਰ ਆਪਣੀ ਅੱਖ ਵਿੱਚ ਸ਼ਤੀਰ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦਾ? ਜਾਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਕਹੇਗਾ, ਛੱਡ, ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਅੱਖ ਵਿੱਚੋਂ ਤਿੱਲੀ ਕੱਢਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਵੇਖ, ਤੇਰੀ ਅੱਖ ਵਿੱਚ ਸ਼ਤੀਰ ਹੈ? ਹੇ ਪਾਖੰਡੀ, ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੀ ਅੱਖ ਵਿੱਚੋਂ ਸ਼ਤੀਰ ਕੱਢ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦੀ ਅੱਖ ਵਿੱਚੋਂ ਤਿਨਕਾ ਕੱਢਣ ਲਈ ਸਾਫ਼ ਦੇਖ ਸਕੇਂਗਾ। ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ ਕੁੱਤਿਆਂ ਨੂੰ ਨਾ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਆਪਣੇ ਮੋਤੀ ਸੂਰਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੁੱਟੋ, ਕਿਤੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ ਨਾਲ ਮਿੱਧ ਦੇਣ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਾੜ ਦੇਣ। ਮੰਗੋ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ; ਭਾਲੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਲੱਭੋਗੇ; ਖੜਕਾਓ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਮੰਗਦਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਭਾਲਦਾ ਹੈ, ਲੱਭਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਖੜਕਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਲਈ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਹੜਾ ਆਦਮੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਜੇ ਰੋਟੀ ਮੰਗੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਪੱਥਰ ਦੇਵੇਗਾ? ਅਤੇ ਜੇ ਉਹ ਮੱਛੀ ਮੰਗੇ, ਤਾਂ ਕੀ ਉਸਨੂੰ ਸੱਪ ਦੇਵੇਗਾ? ਜੇ ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ, ਦੁਸ਼ਟ ਹੁੰਦੇ ਹੋਏ, ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਚੰਗੇ ਦਾਨ ਕਿਵੇਂ ਦੇਣੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਕਿੰਨਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿਤਾ ਜੋ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇਵੇਗਾ ਜੋ ਉਸ ਤੋਂ ਮੰਗਦੇ ਹਨ? ਇਸ ਲਈ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਲੋਕ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਕਰਨ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਹੀ ਸ਼ਰਾ ਅਤੇ ਨਬੀਆਂ ਦਾ ਸਾਰ ਹੈ। ਤੰਗ ਫਾਟਕ ਰਾਹੀਂ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਫਾਟਕ ਚੌੜਾ ਹੈ ਅਤੇ ਰਾਹ ਚੌੜਾ ਹੈ ਜੋ ਤਬਾਹੀ ਵੱਲ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਬਹੁਤੇ ਹਨ ਜੋ ਇਸ ਰਾਹੀਂ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਕਿੰਨਾ ਤੰਗ ਹੈ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਅਤੇ ਦੁਖੀ ਹੈ ਰਾਹ ਜੋ ਜੀਵਨ ਵੱਲ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਥੋੜੇ ਹਨ ਜੋ ਇਸ ਨੂੰ ਲੱਭਦੇ ਹਨ। ਧਿਆਨ ਦਿਓ ਪਰ ਝੂਠੇ ਨਬੀਆਂ ਤੋਂ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਕੱਪੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਅੰਦਰੋਂ ਫਾੜਨ ਵਾਲੇ ਬਘਿਆੜ ਹਨ। ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਫਲਾਂ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣੋਗੇ। ਕੀ ਕੰਡਿਆਂ ਤੋਂ ਅੰਗੂਰ ਜਾਂ ਕੰਡਿਆਂ ਤੋਂ ਅੰਜੀਰ ਇਕੱਠੇ ਕਰਦੇ ਹਨ? ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹਰ ਚੰਗਾ ਰੁੱਖ ਚੰਗੇ ਫਲ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਸੜਿਆ ਹੋਇਆ ਰੁੱਖ ਮਾੜੇ ਫਲ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਚੰਗਾ ਰੁੱਖ ਦੁਸ਼ਟ ਫਲ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦਾ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਸੜਿਆ ਰੁੱਖ ਚੰਗੇ ਫਲ ਦੇ ਸਕਦਾ। ਹਰ ਰੁੱਖ ਜੋ ਚੰਗਾ ਫਲ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ, ਵੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਫਲਾਂ ਤੋਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣੋਗੇ। ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ, ਪ੍ਰਭੂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਸਵਰਗ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਉਹ ਜੋ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਇੱਛਾ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਉਸ ਦਿਨ ਮੈਨੂੰ ਕਹਿਣਗੇ, ਪ੍ਰਭੂ, ਪ੍ਰਭੂ, ਕੀ ਅਸੀਂ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਤੇ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਤੇ ਭੂਤ ਨਹੀਂ ਕੱਢੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਚਮਤਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ? ਅਤੇ ਤਦ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਕਰਾਰ ਕਰਾਂਗਾ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਜਾਣਿਆ, ਮੈਥੋਂ ਦੂਰ ਹੋਵੋ, ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਬੇਕਾਨੂੰਨੀ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਹਰ ਕੋਈ ਇਸ ਲਈ ਜੋ ਮੇਰੇ ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਉਸ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਇੱਕ ਸਿਆਣੇ ਆਦਮੀ ਨਾਲ ਕਰਾਂਗਾ, ਜਿਸ ਨੇ ਆਪਣਾ ਘਰ ਚੱਟਾਨ ਉੱਤੇ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਮੀਂਹ ਪਿਆ ਅਤੇ ਨਦੀਆਂ ਆਈਆਂ ਅਤੇ ਹਵਾਵਾਂ ਵਗੀਆਂ ਅਤੇ ਉਸ ਘਰ ਨਾਲ ਟਕਰਾਈਆਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਡਿੱਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਦੀ ਨੀਂਹ ਚੱਟਾਨ ਉੱਤੇ ਪਾਈ ਗਈ ਸੀ। ਅਤੇ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਮੇਰੇ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਉਸ ਮੂਰਖ ਮਨੁੱਖ ਵਰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜਿਸ ਨੇ ਆਪਣਾ ਘਰ ਰੇਤ ਉੱਤੇ ਬਣਾਇਆ। ਅਤੇ ਮੀਂਹ ਪਿਆ ਅਤੇ ਨਦੀਆਂ ਆਈਆਂ ਅਤੇ ਹਵਾਵਾਂ ਵਗੀਆਂ ਅਤੇ ਉਸ ਘਰ ਨਾਲ ਟਕਰਾਈਆਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਡਿੱਗ ਪਿਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਦਾ ਡਿੱਗਣਾ ਵੱਡਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਪੂਰੇ ਕੀਤੇ, ਤਾਂ ਭੀੜ ਉਸ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਤੋਂ ਹੈਰਾਨ ਹੋਈ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ ਵਾਂਗ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ ਵਾਂਗ ਨਹੀਂ। ### 8 ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਹ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਆਇਆ, ਤਾਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਭੀੜਾਂ ਉਸਦੇ ਪਿੱਛੇ ਆਈਆਂ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਇੱਕ ਕੋੜ੍ਹੀ ਆਇਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਜੇ ਤੂੰ ਚਾਹੇਂ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈਂ। ਅਤੇ ਹੱਥ ਫੈਲਾ ਕੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਛੂਹਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਸ਼ੁੱਧ ਹੋ ਜਾ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਉਸ ਦਾ ਕੋੜ੍ਹ ਸ਼ੁੱਧ ਹੋ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਯੀਸ਼ੂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਵੇਖ, ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਾ ਕਹੀਂ, ਪਰ ਜਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਜਾਜਕ ਨੂੰ ਵਿਖਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਭੇਟ ਚੜ੍ਹਾ ਜੋ ਮੂਸਾ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਗਵਾਹੀ ਵਜੋਂ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਕਫ਼ਰਨਾਹੂਮ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਤਾਂ ਇੱਕ ਸੂਬੇਦਾਰ ਉਸਦੇ ਨੇੜੇ ਆਇਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਿਆਂ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਮੇਰਾ ਸੇਵਕ ਘਰ ਵਿੱਚ ਅਧਰੰਗੀ ਪਿਆ ਹੈ, ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੜਫ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਯੀਸ਼ੂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਆ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਸੂਬੇਦਾਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਮੈਂ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਛੱਤ ਹੇਠ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਂ, ਪਰ ਸਿਰਫ਼ ਸ਼ਬਦ ਨਾਲ ਬੋਲ, ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਸੇਵਕ ਚੰਗਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਵੀ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਹਾਂ ਜੋ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਅਧੀਨ ਸਿਪਾਹੀ ਹਨ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਇੱਕ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਨੂੰ, ਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਨੌਕਰ ਨੂੰ, ਇਹ ਕਰ, ਅਤੇ ਉਹ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਸੁਣ ਕੇ ਯਿਸੂ ਹੈਰਾਨ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿੱਛੇ ਆਉਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਵੀ ਇੰਨਾ ਵੱਡਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਪੂਰਬ ਅਤੇ ਪੱਛਮ ਤੋਂ ਆਉਣਗੇ ਅਤੇ ਅਬਰਾਹਾਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਨਾਲ ਸਵਰਗ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਬੈਠਣਗੇ। ਪਰ ਰਾਜ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਬਾਹਰਲੇ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟੇ ਜਾਣਗੇ, ਉੱਥੇ ਰੋਣਾ ਅਤੇ ਦੰਦਾਂ ਦਾ ਕਰੀਚਣਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਸੂਬੇਦਾਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਾ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਤੈਨੂੰ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਸੇਵਕ ਉਸੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਚੰਗਾ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਪਤਰਸ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਸੱਸ ਨੂੰ ਲੇਟੀ ਹੋਈ ਅਤੇ ਬੁਖ਼ਾਰ ਨਾਲ ਦੁੱਖੀ ਦੇਖਿਆ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਹੱਥ ਛੂਹਿਆ, ਅਤੇ ਬੁਖ਼ਾਰ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਠੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ। ਸ਼ਾਮ ਹੋਣ ਤੇ, ਉਹ ਉਸ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਭੂਤ ਗ੍ਰਸਤ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਲਿਆਏ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸ਼ਬਦ ਨਾਲ ਆਤਮਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢਿਆ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਬਿਮਾਰਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ। ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਪੂਰਾ ਹੋਵੇ ਜੋ ਯਸਾਯਾਹ ਨਬੀ ਦੁਆਰਾ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਉਸਨੇ ਸਾਡੀਆਂ ਕਮਜ਼ੋਰੀਆਂ ਲੈ ਲਈਆਂ ਅਤੇ ਸਾਡੀਆਂ ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਚੁੱਕ ਲਈਆਂ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਭੀੜਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ, ਪਾਰ ਜਾਣ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਲਿਖਾਰੀ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਗੁਰੂ ਜੀ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲਾਂਗਾ ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਓ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਲੂੰਬੜੀਆਂ ਕੋਲ ਖੋਹ ਹਨ ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਪੰਛੀਆਂ ਕੋਲ ਆਲ੍ਹਣੇ ਹਨ, ਪਰ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਕੋਲ ਸਿਰ ਟਿਕਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੋਰ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਮੈਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾ ਕੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇ। ਪਰ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆ, ਅਤੇ ਮੁਰਦਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਮੁਰਦੇ ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਦੇ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹਿਆ, ਤਾਂ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਆਏ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਤੂਫ਼ਾਨ ਆਇਆ, ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਕਿਸ਼ਤੀ ਲਹਿਰਾਂ ਨਾਲ ਢੱਕੀ ਜਾ ਰਹੀ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਸੌਂ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਨੇੜੇ ਆਏ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਗਾਇਆ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਪ੍ਰਭੂ, ਸਾਨੂੰ ਬਚਾਓ, ਅਸੀਂ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਰਹੇ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਡਰਪੋਕ ਹੋ, ਹੇ ਥੋੜ੍ਹੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਵਾਲਿਓ? ਤਦ ਉੱਠ ਕੇ ਉਸਨੇ ਹਵਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਨੂੰ ਝਿੜਕਿਆ, ਅਤੇ ਵੱਡੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਹੋ ਗਈ। ਪਰ ਲੋਕ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਇਹ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਹਵਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਵੀ ਇਸ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮੰਨਦੇ ਹਨ? ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਪਾਰ ਗਰਗੇਸੇਨੀਆਂ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਆਇਆ, ਤਾਂ ਉਸ ਨੂੰ ਦੋ ਭੂਤ ਗ੍ਰਸਤ ਮਨੁੱਖ ਮਿਲੇ ਜੋ ਕਬਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲ ਰਹੇ ਸਨ, ਜੋ ਬਹੁਤ ਖ਼ਤਰਨਾਕ ਸਨ, ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਕੋਈ ਵੀ ਉਸ ਰਾਹ ਤੋਂ ਲੰਘ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਚੀਕ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਸਾਡਾ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਕੀ ਕੰਮ, ਹੇ ਯਿਸੂ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ? ਕੀ ਤੂੰ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਾਨੂੰ ਤਸੀਹੇ ਦੇਣ ਲਈ ਇੱਥੇ ਆਇਆ ਹੈਂ? ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਦੂਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸੂਰਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਇੱਜੜ ਚਰ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਪਰ ਦੁਸ਼ਟ ਆਤਮਾਵਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਕੱਢਦਾ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਸੂਰਾਂ ਦੇ ਇੱਜੜ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਾਓ। ਉਹ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਕੇ ਸੂਰਾਂ ਦੇ ਝੁੰਡ ਵਿੱਚ ਚਲੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਸੂਰਾਂ ਦਾ ਸਾਰਾ ਝੁੰਡ ਚੱਟਾਨ ਤੋਂ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਦੌੜ ਗਿਆ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਮਰ ਗਏ। ਪਰ ਚਰਵਾਹੇ ਭੱਜ ਗਏ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਸਭ ਕੁਝ ਅਤੇ ਭੂਤ ਗ੍ਰਸਤ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦੱਸੀਆਂ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਸਾਰਾ ਸ਼ਹਿਰ ਯੀਸ਼ੂ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਕਿ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਤੋਂ ਚਲਾ ਜਾਵੇ। ### 9 ਅਤੇ ਜਹਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹ ਕੇ ਉਸਨੇ ਪਾਰ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਲਕਵੇ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਲਿਆ ਰਹੇ ਸਨ ਜੋ ਮੰਜੀ ਉੱਤੇ ਪਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਵੇਖ ਕੇ ਲਕਵੇ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਿੰਮਤ ਰੱਖ, ਪੁੱਤਰ, ਤੇਰੇ ਪਾਪ ਮਾਫ਼ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਨੇ ਆਪਣੇ ਮਨਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਨਿੰਦਿਆ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਿਚਾਰ ਵੇਖ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦਿਲਾਂ ਵਿੱਚ ਬੁਰਾ ਕਿਉਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਸੌਖਾ ਹੈ, ਇਹ ਕਹਿਣਾ ਕਿ ਤੇਰੇ ਪਾਪ ਮਾਫ਼ ਹੋਏ ਹਨ, ਜਾਂ ਇਹ ਕਹਿਣਾ ਕਿ ਉੱਠ ਅਤੇ ਤੁਰ? ਪਰ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੋ ਕਿ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਪਾਪ ਮਾਫ਼ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ, ਤਦ ਉਹ ਲਕਵੇ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਉੱਠ, ਆਪਣਾ ਮੰਜਾ ਚੁੱਕ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਜਾ। ਅਤੇ ਉੱਠ ਕੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਘਰ ਨੂੰ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਪਰ ਭੀੜਾਂ ਨੇ ਵੇਖ ਕੇ ਹੈਰਾਨ ਹੋਈਆਂ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਕੀਤੀ, ਜਿਸ ਨੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਅਜਿਹਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਯੀਸ਼ੂ ਉੱਥੋਂ ਲੰਘਦਾ ਹੋਇਆ, ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਚੁੰਗੀ ਦੀ ਚੌਂਕੀ ਉੱਤੇ ਬੈਠਾ ਦੇਖਿਆ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੱਤੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਠ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਹੋ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਉਹ ਘਰ ਵਿੱਚ ਬੈਠਾ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਵੇਖੋ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਮਾਲ ਗੁਜ਼ਾਰੀ ਵਸੂਲਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਪਾਪੀ ਆਏ ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨਾਲ ਬੈਠੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਨੇ ਵੇਖ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਡਾ ਗੁਰੂ ਚੂੰਗੀ ਲੈਣ ਵਾਲਿਆਂ ਅਤੇ ਪਾਪੀਆਂ ਨਾਲ ਕਿਉਂ ਖਾਂਦਾ ਹੈ? ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਸੁਣ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੰਦਰੁਸਤ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਡਾਕਟਰ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਬਿਮਾਰਾਂ ਨੂੰ। ਜਾ ਕੇ ਸਿੱਖੋ ਕਿ ਇਸ ਦਾ ਕੀ ਅਰਥ ਹੈ: ਮੈਂ ਦਯਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਨਾ ਕਿ ਬਲੀਦਾਨ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਧਰਮੀਆਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ, ਸਗੋਂ ਪਾਪੀਆਂ ਨੂੰ ਤੋਬਾ ਲਈ ਬੁਲਾਉਣ ਆਇਆ ਹਾਂ। ਤਦ ਯੂਹੰਨਾ ਦੇ ਚੇਲੇ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਕਿਉਂ ਅਸੀਂ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀ ਬਹੁਤ ਵਰਤ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ, ਪਰ ਤੇਰੇ ਚੇਲੇ ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦੇ? ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਵਿਆਹ ਦੇ ਘਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸੋਗ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਲਾੜਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਹੈ? ਪਰ ਉਹ ਦਿਨ ਆਉਣਗੇ ਜਦੋਂ ਲਾੜਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਖੋਹ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤਦ ਉਹ ਵਰਤ ਰੱਖਣਗੇ। ਕੋਈ ਵੀ ਪੁਰਾਣੇ ਕੱਪੜੇ ਉੱਤੇ ਨਾ ਸੁੰਗੜੇ ਕੱਪੜੇ ਦਾ ਪੈਬੰਦ ਨਹੀਂ ਲਗਾਉਂਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੀ ਭਰਪੂਰਤਾ ਕੱਪੜੇ ਤੋਂ ਚੁੱਕ ਲੈਂਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਾੜ ਹੋਰ ਮਾੜਾ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਨਾ ਹੀ ਲੋਕ ਨਵੀਂ ਸ਼ਰਾਬ ਨੂੰ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਮਸ਼ਕਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮਸ਼ਕਾਂ ਫਟ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਸ਼ਰਾਬ ਡੋਲ੍ਹ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਮਸ਼ਕਾਂ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਲੋਕ ਨਵੀਂ ਸ਼ਰਾਬ ਨੂੰ ਨਵੀਆਂ ਮਸ਼ਕਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਦੋਵੇਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਵੇਖੋ, ਇੱਕ ਸ਼ਾਸਕ ਆਇਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ, ਕਹਿੰਦਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਮੇਰੀ ਧੀ ਹੁਣੇ ਮਰ ਗਈ ਹੈ, ਪਰ ਆ ਕੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਉਸ ਉੱਤੇ ਰੱਖ, ਅਤੇ ਉਹ ਜੀਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਉੱਠ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਵੀ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਇੱਕ ਔਰਤ ਜੋ ਬਾਰਾਂ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਖੂਨ ਵਗਣ ਦੀ ਬਿਮਾਰੀ ਨਾਲ ਪੀੜਤ ਸੀ, ਪਿੱਛੇ ਤੋਂ ਨੇੜੇ ਆਈ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਕੱਪੜੇ ਦੇ ਝਾਲਰ ਨੂੰ ਛੂਹਿਆ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਕਹਿ ਰਹੀ ਸੀ, ਜੇ ਮੈਂ ਸਿਰਫ਼ ਉਸ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਨੂੰ ਛੂਹ ਲਵਾਂ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਬਚ ਜਾਵਾਂਗੀ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਮੁੜ ਕੇ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਬੋਲਿਆ, ਹਿੰਮਤ ਰੱਖ, ਧੀਏ, ਤੇਰੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਬਚਾਇਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਔਰਤ ਉਸੇ ਘੜੀ ਤੋਂ ਚੰਗੀ ਹੋ ਗਈ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਸ਼ਾਸਕ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਅਤੇ ਬੰਸਰੀ ਵਜਾਉਣ ਵਾਲਿਆਂ ਅਤੇ ਸ਼ੋਰ ਕਰਦੀ ਹੋਈ ਭੀੜ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਿੱਛੇ ਹਟੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਕੁੜੀ ਮਰੀ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਸੌਂ ਰਹੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਉੱਤੇ ਹੱਸੇ। ਜਦੋਂ ਭੀੜ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਉਹ ਅੰਦਰ ਜਾ ਕੇ ਉਸ ਦਾ ਹੱਥ ਫੜ੍ਹਿਆ, ਅਤੇ ਕੁੜੀ ਉੱਠ ਗਈ। ਅਤੇ ਇਹ ਅਫਵਾਹ ਉਸ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਫੈਲ ਗਈ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਯਿਸੂ ਉੱਥੋਂ ਲੰਘ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਦੋ ਅੰਨ੍ਹੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਆਏ, ਚੀਕਦੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਹੇ ਦਾਊਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਰਹਿਮ ਕਰੋ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਹ ਘਰ ਵਿੱਚ ਆਇਆ, ਤਾਂ ਅੰਨ੍ਹੇ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ, ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ। ਤਦ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੂੰ ਛੂਹਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਗਈਆਂ, ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਖ਼ਤੀ ਨਾਲ ਚੇਤਾਵਨੀ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਦੇਖੋ, ਕੋਈ ਨਾ ਜਾਣੇ। ਪਰ ਉਹ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਉਸ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੀ ਖ਼ਬਰ ਫੈਲਾਈ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਬਾਹਰ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਵੇਖੋ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਕੋਲ ਇੱਕ ਗੂੰਗੇ ਭੂਤ ਗ੍ਰਸਤ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਲਿਆਂਦਾ। ਅਤੇ ਭੂਤ ਨੂੰ ਕੱਢੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਗੂੰਗਾ ਮਨੁੱਖ ਬੋਲਿਆ, ਅਤੇ ਭੀੜਾਂ ਹੈਰਾਨ ਹੋਈਆਂ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੀਆਂ ਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਕਦੇ ਵੀ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਗਟ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। ਪਰ ਫ਼ਰੀਸੀ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਉਹ ਦੁਸ਼ਟ ਆਤਮਿਆਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ ਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਨਾਲ ਦੁਸ਼ਟ ਆਤਮਿਆਂ ਨੂੰ ਕੱਢਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਅਤੇ ਪਿੰਡਾਂ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮਦਾ ਰਿਹਾ, ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਸਭਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਅਤੇ ਰਾਜ ਦੀ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਦਾ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਹਰ ਬਿਮਾਰੀ ਅਤੇ ਹਰ ਰੋਗ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਦਾ ਰਿਹਾ। ਭੀੜਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਤਰਸ ਆਇਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਥੱਕੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਖਿੰਡੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਜਿਵੇਂ ਭੇਡਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਕੋਈ ਅਯਾਲੀ ਨਹੀਂ। ਤਦ ਉਹ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਫਸਲ ਕਟਾਈ ਤਾਂ ਬਹੁਤ ਹੈ, ਪਰ ਮਜ਼ਦੂਰ ਥੋੜੇ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ ਵਾਢੀ ਦੇ ਮਾਲਕ ਅੱਗੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਆਪਣੀ ਵਾਢੀ ਵਿੱਚ ਮਜ਼ਦੂਰ ਭੇਜੇ। ### 10 ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਬਾਰਾਂ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸੱਦ ਕੇ, ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਸ਼ੁੱਧ ਆਤਮਾਵਾਂ ਉੱਤੇ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢ ਸਕਣ ਅਤੇ ਹਰ ਬਿਮਾਰੀ ਅਤੇ ਹਰ ਕਮਜ਼ੋਰੀ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰ ਸਕਣ। ਪਰ ਬਾਰਾਂ ਰਸੂਲਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਇਹ ਹਨ: ਪਹਿਲਾ ਸ਼ਮਊਨ ਜੋ ਪਤਰਸ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਭਰਾ ਅੰਦ੍ਰਿਯਾਸ, ਜ਼ਬਦੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਭਰਾ ਯੂਹੰਨਾ, ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ ਅਤੇ ਬਰਥੁਲਮਾਈ, ਥੋਮਾ ਅਤੇ ਮੱਤੀ ਟੈਕਸ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਵਾਲਾ, ਯਾਕੂਬ ਅਲਫ਼ਈ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਲਿੱਬਾਈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਥੱਦਾਈ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਸਿਮੋਨ ਕਨਾਨੀ ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਇਸਕਰਿਓਤੀ, ਜਿਸ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਫੜਵਾਇਆ। ਇਹਨਾਂ ਬਾਰਾਂ ਨੂੰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਭੇਜਿਆ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਿਆਂ ਕਿਹਾ, ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਨਾ ਜਾਓ ਅਤੇ ਸਾਮਰੀਆਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਾ ਹੋਵੋ, ਪਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਘਰ ਦੀਆਂ ਗੁਆਚੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਭੇਡਾਂ ਵੱਲ ਜ਼ਿਆਦਾ ਜਾਓ। ਜਾਂਦੇ ਹੋਏ ਐਲਾਨ ਕਰੋ ਅਤੇ ਕਹੋ ਕਿ ਅਸਮਾਨਾਂ ਦੀ ਬਾਦਸ਼ਾਹੀ ਨੇੜੇ ਆ ਗਈ ਹੈ। ਬਿਮਾਰਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰੋ, ਕੋੜ੍ਹੀਆਂ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰੋ, ਮੁਰਦਿਆਂ ਨੂੰ ਜਿਵਾਓ, ਭੂਤਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢੋ; ਤੁਸੀਂ ਮੁਫ਼ਤ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਮੁਫ਼ਤ ਵਿੱਚ ਦਿਓ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਪੇਟੀਆਂ ਵਿੱਚ ਨਾ ਸੋਨਾ, ਨਾ ਚਾਂਦੀ, ਨਾ ਪਿੱਤਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ। ਨਾ ਰਾਹ ਲਈ ਬੈਗ, ਨਾ ਦੋ ਕੁੜਤੇ, ਨਾ ਜੁੱਤੀਆਂ, ਨਾ ਸੋਟੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਮਜ਼ਦੂਰ ਆਪਣੇ ਭੋਜਨ ਦਾ ਹੱਕਦਾਰ ਹੈ। ਜਿਸ ਸ਼ਹਿਰ ਜਾਂ ਪਿੰਡ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ, ਪੁੱਛੋ ਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੌਣ ਯੋਗ ਹੈ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਰਹੋ ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਬਾਹਰ ਨਾ ਜਾਓ। ਪਰ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਸ ਨੂੰ ਸਲਾਮ ਕਰੋ ਅਤੇ ਕਹੋ, ਇਸ ਘਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਮਿਲੇ। ਅਤੇ ਜੇ ਉਹ ਘਰ ਯੋਗ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਉਸ ਉੱਤੇ ਆਵੇ, ਪਰ ਜੇ ਯੋਗ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲ ਮੁੜ ਆਵੇ। ਅਤੇ ਜੋ ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰੇ ਅਤੇ ਨਾ ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣੇ, ਉਸ ਘਰ ਜਾਂ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਂਦੇ ਹੋਏ, ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ ਦੀ ਧੂੜ ਝਾੜ ਦਿਓ। ਸੱਚ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਸਦੂਮ ਅਤੇ ਅਮੂਰਾ ਦੀ ਧਰਤੀ ਲਈ ਨਿਆਂ ਦੇ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਸਹਿਣਯੋਗ ਹੋਵੇਗਾ। ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਘਿਆੜਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਭੇਡਾਂ ਵਾਂਗ ਭੇਜਦਾ ਹਾਂ, ਇਸ ਲਈ ਸੱਪਾਂ ਵਾਂਗ ਸਿਆਣੇ ਅਤੇ ਘੁੱਗੀਆਂ ਵਾਂਗ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਬਣੋ। ਪਰ ਮਨੁੱਖਾਂ ਤੋਂ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਭਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪ ਦੇਣਗੇ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਸਥਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋੜੇ ਮਾਰਨਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਗੂਆਂ ਅਤੇ ਰਾਜਿਆਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਮੇਰੇ ਕਾਰਨ ਲਿਆਏ ਜਾਓਗੇ, ਉਹਨਾਂ ਅਤੇ ਕੌਮਾਂ ਲਈ ਗਵਾਹੀ ਵਜੋਂ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੌਂਪਣਗੇ, ਤਾਂ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂ ਕੀ ਬੋਲੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਘੜੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਬੋਲੋਗੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਨਹੀਂ ਹੋ, ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਆਤਮਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਬੋਲਦਾ ਹੈ। ਭਰਾ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਮੌਤ ਲਈ ਸੌਂਪੇਗਾ ਅਤੇ ਪਿਤਾ ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਆਪਣੇ ਮਾਪਿਆਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਉੱਠਣਗੇ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਦੇ ਕਾਰਨ ਸਾਰਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੇ ਜਾਓਗੇ, ਪਰ ਜਿਹੜਾ ਅੰਤ ਤੱਕ ਸਹਿਣ ਕਰੇਗਾ, ਉਹ ਬਚਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਸਤਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਦੂਜੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਭੱਜ ਜਾਓ। ਸੱਚ-ਮੁੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਖਤਮ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਨਹੀਂ ਆ ਜਾਂਦਾ। ਚੇਲਾ ਆਪਣੇ ਉਸਤਾਦ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਦਾਸ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਹੈ। ਚੇਲੇ ਲਈ ਇਹ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਉਸਤਾਦ ਵਰਗਾ ਬਣ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਦਾਸ ਲਈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਵਰਗਾ ਬਣ ਜਾਵੇ। ਜੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਘਰ ਦੇ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਬਆਲਜ਼ਬੂਲ ਕਿਹਾ, ਤਾਂ ਉਸ ਦੇ ਘਰ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕਹਿਣਗੇ? ਇਸ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਨਾ ਡਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਕੁਝ ਵੀ ਢੱਕਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਪਰਗਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਕੁਝ ਵੀ ਲੁਕਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਜਾਣਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ। ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਉਹ ਚਾਨਣ ਵਿੱਚ ਕਹੋ, ਅਤੇ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕੰਨ ਵਿੱਚ ਸੁਣਦੇ ਹੋ, ਉਸ ਨੂੰ ਛੱਤਾਂ ਉੱਤੇ ਐਲਾਨ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਨਾ ਡਰੋ ਜੋ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਮਾਰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਸਗੋਂ ਉਸ ਤੋਂ ਡਰੋ ਜੋ ਆਤਮਾ ਅਤੇ ਸਰੀਰ ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਨਰਕ ਵਿੱਚ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੈ। ਕੀ ਦੋ ਚਿੜੀਆਂ ਇੱਕ ਅੱਸਾਰੀਓਨ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਵੇਚੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ? ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਬਿਨਾ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ ਡਿੱਗੇਗੀ। ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਵਾਲ਼ ਵੀ ਗਿਣੇ ਹੋਏ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ ਨਾ ਡਰੋ, ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਚਿੜੀਆਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਕੀਮਤੀ ਹੋ। ਇਸ ਲਈ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਇਕਰਾਰ ਕਰੇਗਾ, ਮੈਂ ਵੀ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਜੋ ਸਵਰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਉਸ ਵਿੱਚ ਇਕਰਾਰ ਕਰਾਂਗਾ। ਜੋ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਮੈਨੂੰ ਇਨਕਾਰ ਕਰੇਗਾ, ਮੈਂ ਵੀ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਜੋ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਇਨਕਾਰ ਕਰਾਂਗਾ। ਇਹ ਨਾ ਸੋਚੋ ਕਿ ਮੈਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਸ਼ਾਂਤੀ ਲਿਆਉਣ ਆਇਆ ਹਾਂ; ਮੈਂ ਸ਼ਾਂਤੀ ਲਿਆਉਣ ਨਹੀਂ, ਸਗੋਂ ਤਲਵਾਰ ਲਿਆਉਣ ਆਇਆ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ, ਧੀ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਮਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ, ਅਤੇ ਨੂੰਹ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਸੱਸ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਵੰਡਣ ਲਈ ਆਇਆ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਆਦਮੀ ਦੇ ਦੁਸ਼ਮਣ ਉਸ ਦੇ ਘਰ ਵਾਲੇ ਹਨ। ਜੋ ਪਿਤਾ ਜਾਂ ਮਾਤਾ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਪੁੱਤਰ ਜਾਂ ਧੀ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਅਤੇ ਜੋ ਆਪਣੀ ਸਲੀਬ ਨਹੀਂ ਚੁੱਕਦਾ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜਿਹੜਾ ਆਪਣਾ ਆਤਮਾ ਲੱਭ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਗੁਆ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜਿਹੜਾ ਮੇਰੇ ਕਾਰਨ ਆਪਣਾ ਆਤਮਾ ਗੁਆ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਲੱਭੇਗਾ। ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ। ਜੋ ਨਬੀ ਨੂੰ ਨਬੀ ਦੇ ਨਾਮ ਤੇ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਨਬੀ ਦਾ ਇਨਾਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਧਰਮੀ ਨੂੰ ਧਰਮੀ ਦੇ ਨਾਮ ਤੇ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਧਰਮੀ ਦਾ ਇਨਾਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਜੋ ਕੋਈ ਇਹਨਾਂ ਛੋਟਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੂੰ ਚੇਲੇ ਦੇ ਨਾਮ ਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਪਿਆਲਾ ਠੰਡਾ ਪਾਣੀ ਪਿਲਾਵੇ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਉਹ ਆਪਣਾ ਇਨਾਮ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਗੁਆਵੇਗਾ। ### 11 ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਯਿਸੂ ਆਪਣੇ ਬਾਰਾਂ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਹਦਾਇਤ ਦੇਣਾ ਸਮਾਪਤ ਕਰ ਚੁੱਕਾ, ਤਾਂ ਉਹ ਉੱਥੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਖਾਉਣ ਅਤੇ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਪਰ ਯੂਹੰਨਾ ਨੇ ਕੈਦਖ਼ਾਨੇ ਵਿੱਚ ਮਸੀਹ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਬਾਰੇ ਸੁਣ ਕੇ, ਆਪਣੇ ਦੋ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਉਹ ਹੈਂ ਜੋ ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਅਸੀਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰੀਏ? ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦਿਆਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਾਓ ਅਤੇ ਯੂਹੰਨਾ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੁਣਦੇ ਅਤੇ ਵੇਖਦੇ ਹੋ। ਅੰਨ੍ਹੇ ਫਿਰ ਵੇਖਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਲੰਗੜੇ ਤੁਰਦੇ ਹਨ, ਕੋੜ੍ਹੀ ਸ਼ੁੱਧ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬੋਲ੍ਹੇ ਸੁਣਦੇ ਹਨ, ਮੁਰਦੇ ਉਠਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਗਰੀਬਾਂ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਸੁਣਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਧੰਨ ਹੈ ਉਹ ਜੋ ਮੇਰੇ ਕਾਰਨ ਠੋਕਰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ। ਜਦੋਂ ਇਹ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਭੀੜਾਂ ਨੂੰ ਯੂਹੰਨਾ ਬਾਰੇ ਕਹਿਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਤੁਸੀਂ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਕੀ ਵੇਖਣ ਗਏ ਸੀ? ਹਵਾ ਨਾਲ ਹਿਲਦਾ ਹੋਇਆ ਕਾਨਾ? ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਵੇਖਣ ਲਈ ਬਾਹਰ ਗਏ ਸੀ? ਕੀ ਨਰਮ ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨੇ ਹੋਏ ਆਦਮੀ ਨੂੰ? ਵੇਖੋ, ਜੋ ਨਰਮ ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਰਾਜਿਆਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹਨ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਵੇਖਣ ਲਈ ਬਾਹਰ ਗਏ? ਨਬੀ ਨੂੰ? ਹਾਂ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਨਬੀ ਨਾਲੋਂ ਵੀ ਵੱਧ। ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਦੂਤ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਭੇਜਦਾ ਹਾਂ, ਜੋ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੇਰਾ ਰਾਹ ਤਿਆਰ ਕਰੇਗਾ। ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਔਰਤਾਂ ਤੋਂ ਜੰਮੇ ਹੋਇਆਂ ਵਿੱਚ ਯੂਹੰਨਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਨਾਲੋਂ ਵੱਡਾ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਉੱਠਿਆ, ਪਰ ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਛੋਟੇ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਵੀ ਉਸ ਨਾਲੋਂ ਵੱਡਾ ਹੈ। ਯੂਹੰਨਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਹੁਣ ਤੱਕ, ਸਵਰਗ ਦਾ ਰਾਜ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਿੰਸਕ ਲੋਕ ਇਸਨੂੰ ਖੋਹ ਲੈਂਦੇ ਹਨ। ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰੇ ਨਬੀਆਂ ਅਤੇ ਕਾਨੂੰਨ ਨੇ ਯੂਹੰਨਾ ਤੱਕ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਉਹ ਏਲੀਯਾਹ ਹੈ ਜੋ ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਹੈ। ਜਿਸ ਕੋਲ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕੰਨ ਹਨ, ਉਹ ਸੁਣੇ। ਮੈਂ ਇਸ ਪੀੜ੍ਹੀ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਿਸ ਨਾਲ ਕਰਾਂ? ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਬੱਚਿਆਂ ਵਰਗੀ ਹੈ ਜੋ ਬਾਜ਼ਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਬੈਠੇ ਹੋਏ ਹਨ, ਜੋ ਆਪਣੇ ਸਾਥੀਆਂ ਨੂੰ ਪੁਕਾਰਦੇ ਹੋਏ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਬੰਸਰੀ ਵਜਾਈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਨੱਚੇ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਵਿਰਲਾਪ ਗਾਇਆ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਸੋਗ ਕੀਤਾ। ਯੂਹੰਨਾ ਆਇਆ, ਨਾ ਖਾਂਦਾ ਅਤੇ ਨਾ ਪੀਂਦਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਉਸ ਨੂੰ ਭੂਤ ਹੈ। ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਆਇਆ ਖਾਂਦਾ ਅਤੇ ਪੀਂਦਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਵੇਖੋ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਪੇਟੂ ਅਤੇ ਸ਼ਰਾਬੀ, ਚੁੰਗੀ ਲੈਣ ਵਾਲਿਆਂ ਅਤੇ ਪਾਪੀਆਂ ਦਾ ਮਿੱਤਰ। ਅਤੇ ਬੁੱਧੀ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਤੋਂ ਸਾਬਤ ਹੋਈ। ਤਦ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਨਿੰਦਾ ਕਰਨੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀਆਂ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਈਆਂ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਤੋਬਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ। ਹਾਏ ਤੈਨੂੰ, ਖੋਰਾਜ਼ੀਨ, ਹਾਏ ਤੈਨੂੰ, ਬੈਥਸੈਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਜੇ ਸੂਰ ਅਤੇ ਸੀਦੋਨ ਵਿੱਚ ਉਹ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਹੋਈਆਂ, ਤਾਂ ਉਹ ਬਹੁਤ ਸਮੇਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੱਪੜ ਅਤੇ ਸੁਆਹ ਵਿੱਚ ਬੈਠ ਕੇ ਤੋਬਾ ਕਰ ਲੈਂਦੇ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਸੂਰ ਅਤੇ ਸੈਦਾ ਲਈ ਨਿਆਂ ਦੇ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਸਹਿਣਯੋਗ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਕਫ਼ਰਨਾਹੂਮ, ਜੋ ਸਵਰਗ ਤੱਕ ਉੱਚਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਤੂੰ ਪਾਤਾਲ ਤੱਕ ਹੇਠਾਂ ਲਿਆਂਦਾ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਜੇ ਸਦੂਮ ਵਿੱਚ ਉਹ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਜੋ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹੋਈਆਂ, ਤਾਂ ਉਹ ਅੱਜ ਤੱਕ ਕਾਇਮ ਰਹਿੰਦਾ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਸਦੂਮ ਦੀ ਧਰਤੀ ਲਈ ਨਿਆਂ ਦੇ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਤੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਸਹਿਣਯੋਗ ਹੋਵੇਗਾ। ਉਸ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਯਿਸੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਪਿਤਾ, ਅਕਾਸ਼ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸੁਆਮੀ, ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਬੁੱਧੀਮਾਨਾਂ ਅਤੇ ਸਮਝਦਾਰਾਂ ਤੋਂ ਲੁਕਾਈਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੱਚਿਆਂ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਹਾਂ, ਪਿਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਚੰਗੀ ਖੁਸ਼ੀ ਹੋਈ। ਸਭ ਕੁਝ ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੁਆਰਾ ਸੌਂਪਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸਿਵਾਏ ਪਿਤਾ ਦੇ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਕੋਈ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਸਿਵਾਏ ਪੁੱਤਰ ਦੇ ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੂੰ ਪੁੱਤਰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੇ। ਆਓ ਮੇਰੇ ਕੋਲ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਜੋ ਮਿਹਨਤ ਕਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਬੋਝ ਨਾਲ ਦੱਬੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਰਾਮ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਮੇਰਾ ਜੂਲਾ ਆਪਣੇ ਉੱਤੇ ਚੁੱਕੋ ਅਤੇ ਮੈਥੋਂ ਸਿੱਖੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਕੋਮਲ ਅਤੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਨਿਮਰ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਰੂਹਾਂ ਲਈ ਆਰਾਮ ਲੱਭੋਗੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰਾ ਜੂਲਾ ਚੰਗਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਬੋਝ ਹਲਕਾ ਹੈ। ### 12 ਉਸ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਯਿਸੂ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਅਨਾਜ ਦੇ ਖੇਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਚੇਲੇ ਭੁੱਖੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸਿੱਟੇ ਤੋੜਨੇ ਅਤੇ ਖਾਣੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੇ। ਪਰ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਨੇ ਇਹ ਵੇਖ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਤੇਰੇ ਚੇਲੇ ਉਹ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਕਰਨਾ ਜਾਇਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਕਿ ਦਾਊਦ ਨੇ ਕੀ ਕੀਤਾ ਜਦੋਂ ਉਹ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਵਾਲੇ ਭੁੱਖੇ ਸਨ? ਕਿਵੇਂ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਦੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਖਾਧੀਆਂ, ਜਿਹੜੀਆਂ ਉਸ ਨੂੰ ਖਾਣਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਸੀ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ, ਸਿਵਾਏ ਕੇਵਲ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਦੇ? ਜਾਂ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਾਨੂੰਨ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਕਿ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪੁਜਾਰੀ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸਬਤ ਨੂੰ ਅਪਵਿੱਤਰ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਹਨ? ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੰਦਰ ਨਾਲੋਂ ਵੱਡਾ ਇੱਥੇ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੁੰਦੇ ਕਿ ਇਸ ਦਾ ਕੀ ਅਰਥ ਹੈ, ਮੈਂ ਦਯਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਨਾ ਕਿ ਬਲੀਦਾਨ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਨਿਰਦੋਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਉਂਦੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸਬਤ ਦਾ ਵੀ ਪ੍ਰਭੂ ਹੈ। ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋ ਕੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਵਿੱਚ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਸੀ ਜਿਸਦਾ ਹੱਥ ਸੁੱਕਾ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਪੁੱਛਿਆ, ਕੀ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਚੰਗਾ ਕਰਨਾ ਜਾਇਜ਼ ਹੈ? ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸ ਉੱਤੇ ਦੋਸ਼ ਲਾ ਸਕਣ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਹੜਾ ਆਦਮੀ ਹੋਵੇਗਾ ਜਿਸ ਕੋਲ ਇੱਕ ਭੇਡ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਜੇ ਇਹ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਟੋਏ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਕੀ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਫੜ ਕੇ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਕੱਢੇਗਾ? ਇਸ ਲਈ ਮਨੁੱਖ ਭੇਡ ਨਾਲੋਂ ਕਿੰਨਾ ਵੱਖਰਾ ਹੈ? ਤਾਂ ਕਿ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਚੰਗਾ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਜਾਇਜ਼ ਹੈ। ਤਦ ਉਹ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਫੈਲਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਫੈਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਦੂਜੇ ਵਾਂਗ ਤੰਦਰੁਸਤ ਹੋ ਗਿਆ। ਪਰ ਫ਼ਰੀਸੀ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਸਲਾਹ ਕੀਤੀ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਸਕਣ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਜਾਣ ਕੇ ਉੱਥੋਂ ਪਿੱਛੇ ਹਟ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਭੀੜਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਝਿੜਕਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਨਾ ਕਰਨ। ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਪੂਰਾ ਹੋਵੇ ਜੋ ਯਸਾਯਾਹ ਨਬੀ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਜਿਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ ਮੇਰਾ ਸੇਵਕ, ਜਿਸਨੂੰ ਮੈਂ ਚੁਣਿਆ, ਮੇਰਾ ਪਿਆਰਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮੇਰੀ ਆਤਮਾ ਖੁਸ਼ ਹੋਈ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਉਸ ਉੱਤੇ ਰੱਖਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਨਿਆਂ ਦਾ ਐਲਾਨ ਕਰੇਗਾ। ਉਹ ਨਾ ਝਗੜਾ ਕਰੇਗਾ, ਨਾ ਚੀਕੇਗਾ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਕੋਈ ਗਲੀਆਂ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੇਗਾ। ਟੁੱਟੇ ਹੋਏ ਕਾਨੇ ਨੂੰ ਉਹ ਨਹੀਂ ਤੋੜੇਗਾ ਅਤੇ ਸੁਲਗਦੇ ਸਣ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਬੁਝਾਏਗਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਨਿਆਂ ਨੂੰ ਜਿੱਤ ਵਿੱਚ ਨਾ ਲਿਆਵੇ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਕੌਮਾਂ ਆਸ ਰੱਖਣਗੀਆਂ। ਤਦ ਉਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਭੂਤ ਗ੍ਰਸਤ ਅੰਨ੍ਹਾ ਅਤੇ ਗੂੰਗਾ ਆਦਮੀ ਲਿਆਂਦਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਅੰਨ੍ਹਾ ਅਤੇ ਗੂੰਗਾ ਆਦਮੀ ਬੋਲਣ ਅਤੇ ਵੇਖਣ ਲੱਗ ਪਿਆ। ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਭੀੜਾਂ ਹੈਰਾਨ ਸਨ ਅਤੇ ਕਹਿ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਕੀ ਇਹ ਮਸੀਹ, ਦਾਊਦ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਪਰ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਨੇ ਇਹ ਸੁਣ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਭੂਤਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਕੱਢਦਾ, ਸਿਵਾਏ ਬਆਲਜ਼ਬੂਲ ਦੇ ਰਾਹੀਂ, ਜੋ ਭੂਤਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ ਹੈ। ਪਰ ਯੀਸ਼ੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਚਾਰ ਜਾਣ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ, ਹਰ ਰਾਜ ਜੋ ਆਪਣੇ ਵਿਰੁੱਧ ਵੰਡਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਉਜਾੜ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਰ ਸ਼ਹਿਰ ਜਾਂ ਘਰ ਜੋ ਆਪਣੇ ਵਿਰੁੱਧ ਵੰਡਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਖੜ੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਰਹੇਗਾ। ਅਤੇ ਜੇ ਸ਼ੈਤਾਨ ਸ਼ੈਤਾਨ ਨੂੰ ਕੱਢਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਵਿਰੁੱਧ ਵੰਡਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਫਿਰ ਉਸਦਾ ਰਾਜ ਕਿਵੇਂ ਖੜ੍ਹਾ ਰਹੇਗਾ? ਅਤੇ ਜੇ ਮੈਂ ਬਆਲਜ਼ਬੂਲ ਦੇ ਨਾਮ ਤੇ ਦੁਸ਼ਟ ਆਤਮਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪੁੱਤਰ ਕਿਸ ਦੇ ਨਾਮ ਤੇ ਕੱਢਦੇ ਹਨ? ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਨਿਆਈਂ ਹੋਣਗੇ। ਜੇ ਪਰ ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਦੁਸ਼ਟ ਆਤਮਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਰਾਜ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾਂ ਕੋਈ ਕਿਵੇਂ ਕਿਸੇ ਤਕੜੇ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ ਕੇ ਉਸਦੇ ਭਾਂਡੇ ਖੋਹ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੇ ਪਹਿਲਾਂ ਉਸ ਤਕੜੇ ਨੂੰ ਨਾ ਬੰਨ੍ਹੇ? ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹ ਉਸਦੇ ਘਰ ਨੂੰ ਲੁੱਟੇਗਾ। ਜੋ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਇਕੱਠਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਉਹ ਖਿਲਾਰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਸਾਰੇ ਪਾਪ ਅਤੇ ਨਿੰਦਿਆ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ, ਪਰ ਆਤਮਾ ਦੀ ਨਿੰਦਿਆ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਜੋ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕੋਈ ਸ਼ਬਦ ਕਹੇ, ਉਸਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਜੋ ਕੋਈ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕਹੇ, ਉਸਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਨਾ ਇਸ ਯੁੱਗ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਨਾ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਯੁੱਗ ਵਿੱਚ। ਜਾਂ ਰੁੱਖ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਫਲ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਰੁੱਖ ਨੂੰ ਸੜਿਆ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਫਲ ਨੂੰ ਸੜਿਆ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਫਲ ਤੋਂ ਰੁੱਖ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਸੱਪਾਂ ਦੀ ਔਲਾਦ, ਤੁਸੀਂ ਦੁਸ਼ਟ ਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਚੰਗੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਕਿਵੇਂ ਬੋਲ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕਿਉਂਕਿ ਦਿਲ ਦੀ ਬਹੁਤਾਤ ਵਿੱਚੋਂ ਮੂੰਹ ਬੋਲਦਾ ਹੈ। ਚੰਗਾ ਆਦਮੀ ਚੰਗੇ ਖਜ਼ਾਨੇ ਵਿੱਚੋਂ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕੱਢਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੁਸ਼ਟ ਆਦਮੀ ਦੁਸ਼ਟ ਖਜ਼ਾਨੇ ਵਿੱਚੋਂ ਬੁਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕੱਢਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਹਰ ਵਿਹਲਾ ਸ਼ਬਦ ਜੋ ਲੋਕ ਬੋਲਣਗੇ, ਉਹ ਨਿਆਂ ਦੇ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੇ ਬਾਰੇ ਲੇਖਾ ਦੇਣਗੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਤੋਂ ਤੂੰ ਧਰਮੀ ਠਹਿਰਾਇਆ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਤੋਂ ਤੂੰ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਇਆ ਜਾਵੇਂਗਾ। ਤਦ ਕੁਝ ਉਪਦੇਸ਼ਕਾਂ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਗੁਰੂ ਜੀ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਵੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ। ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਦੁਸ਼ਟ ਅਤੇ ਵਿਭਚਾਰੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਭਾਲਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਯੂਨਾਹ ਨਬੀ ਦੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੋਈ ਹੋਰ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਯੂਨਾਹ ਨਬੀ ਵੱਡੀ ਮੱਛੀ ਦੇ ਢਿੱਡ ਵਿੱਚ ਤਿੰਨ ਦਿਨ ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਰਾਤਾਂ ਰਿਹਾ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਵੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਤਿੰਨ ਦਿਨ ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਰਾਤਾਂ ਰਹੇਗਾ। ਨੀਨਵੇਹ ਦੇ ਮਨੁੱਖ ਨਿਆਂ ਵਿੱਚ ਇਸ ਪੀੜ੍ਹੀ ਦੇ ਨਾਲ ਉੱਠਣਗੇ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਉਣਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯੂਨਾਹ ਦੇ ਪ੍ਰਚਾਰ ਤੇ ਤੋਬਾ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਇੱਥੇ ਯੂਨਾਹ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਹੈ। ਦੱਖਣ ਦੀ ਰਾਣੀ ਨਿਆਂ ਵਿੱਚ ਇਸ ਪੀੜ੍ਹੀ ਦੇ ਨਾਲ ਉੱਠੇਗੀ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਏਗੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਿਰਿਆਂ ਤੋਂ ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੀ ਬੁੱਧ ਸੁਣਨ ਲਈ ਆਈ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ ਇੱਥੇ ਸੁਲੇਮਾਨ ਤੋਂ ਵੱਧ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਅਸ਼ੁੱਧ ਆਤਮਾ ਮਨੁੱਖ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਸੁੱਕੇ ਥਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਰਾਮ ਭਾਲਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਦਾ। ਤਦ ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਾਪਸ ਜਾਵਾਂਗਾ ਜਿੱਥੋਂ ਮੈਂ ਨਿਕਲਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਆ ਕੇ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਖਾਲੀ, ਸਾਫ਼-ਸੁਥਰਾ ਅਤੇ ਸਜਿਆ ਹੋਇਆ ਪਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਫਿਰ ਉਹ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਸੱਤ ਹੋਰ ਆਤਮਾਵਾਂ ਲੈ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਆਪਣੇ ਤੋਂ ਵੀ ਵੱਧ ਦੁਸ਼ਟ ਹਨ, ਅਤੇ ਅੰਦਰ ਜਾ ਕੇ ਉੱਥੇ ਵੱਸ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਸ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਆਖਰੀ ਹਾਲਤ ਪਹਿਲੀ ਨਾਲੋਂ ਵੀ ਮਾੜੀ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਸ ਦੁਸ਼ਟ ਪੀੜ੍ਹੀ ਨਾਲ ਵੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਜੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਭੀੜਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਵੇਖੋ, ਉਸਦੀ ਮਾਤਾ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਭਰਾ ਬਾਹਰ ਖੜ੍ਹੇ ਸਨ, ਉਸਨੂੰ ਬੋਲਣ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰਦੇ ਹੋਏ। ਪਰ ਕਿਸੇ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਤੇਰੀ ਮਾਤਾ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਭਰਾ ਬਾਹਰ ਖੜ੍ਹੇ ਹਨ, ਤੈਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਨ। ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਨੂੰ ਜੋ ਉਸ ਨਾਲ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਕਿਹਾ, ਕੌਣ ਹੈ ਮੇਰੀ ਮਾਤਾ ਅਤੇ ਕੌਣ ਹਨ ਮੇਰੇ ਭਰਾ? ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਵੱਲ ਫੈਲਾ ਕੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ ਮੇਰੀ ਮਾਤਾ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਭਰਾ, ਜੋ ਕੋਈ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਇੱਛਾ ਨੂੰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਸਵਰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਉਹ ਮੇਰਾ ਭਰਾ ਅਤੇ ਭੈਣ ਅਤੇ ਮਾਂ ਹੈ। ### 13 ਪਰ ਉਸ ਦਿਨ, ਯਿਸੂ ਘਰੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੋਲ ਬੈਠਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਵੱਲ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਭੀੜਾਂ ਇਕੱਠੀਆਂ ਹੋਈਆਂ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹ ਕੇ ਬੈਠ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਭੀੜ ਕੰਢੇ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਬੋਲਿਆ, ਵੇਖੋ, ਬੀਜਣ ਵਾਲਾ ਬੀਜਣ ਲਈ ਬਾਹਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਬੀਜ ਬੀਜ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਕੁਝ ਬੀਜ ਰਾਹ ਦੇ ਕੋਲ ਡਿੱਗੇ, ਅਤੇ ਪੰਛੀ ਆਏ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਖਾ ਗਏ। ਪਰ ਹੋਰ ਪੱਥਰੀਲੀਆਂ ਥਾਵਾਂ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗ ਪਿਆ, ਜਿੱਥੇ ਬਹੁਤੀ ਧਰਤੀ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਰੰਤ ਉੱਗ ਪਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਧਰਤੀ ਦੀ ਡੂੰਘਾਈ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸੂਰਜ ਚੜ੍ਹਨ ਤੇ ਇਹ ਸੜ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਜੜ੍ਹ ਨਾ ਹੋਣ ਕਾਰਨ ਸੁੱਕ ਗਿਆ। ਪਰ ਕੁਝ ਕੰਡਿਆਂ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗ ਪਿਆ, ਅਤੇ ਕੰਡੇ ਉੱਠੇ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਘੁੱਟ ਦਿੱਤਾ। ਪਰ ਕੁਝ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗਿਆ ਅਤੇ ਫਲ ਦੇ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਕੋਈ ਸੌ ਗੁਣਾ, ਕੋਈ ਸੱਠ ਗੁਣਾ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਤੀਹ ਗੁਣਾ। ਜਿਸ ਕੋਲ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕੰਨ ਹਨ, ਉਹ ਸੁਣੇ। ਅਤੇ ਚੇਲੇ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਉਂ ਬੋਲਦਾ ਹੈਂ? ਉਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਦੇ ਰਾਜ ਦੇ ਭੇਦਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਨਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਿਸ ਕੋਲ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਉਸ ਕੋਲ ਵਾਧਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਜਿਸ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜੋ ਉਸ ਕੋਲ ਹੈ ਉਹ ਵੀ ਉਸ ਤੋਂ ਖੋਹ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਵੇਖਦੇ ਹੋਏ ਉਹ ਨਾ ਵੇਖਣ ਅਤੇ ਸੁਣਦੇ ਹੋਏ ਉਹ ਨਾ ਸੁਣਨ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਸਮਝਣ। ਕਿਤੇ ਉਹ ਮੁੜ ਆਉਣ, ਅਤੇ ਤਦ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਯਸਾਯਾਹ ਦੀ ਅਗੰਮਵਾਣੀ ਪੂਰੀ ਹੋਵੇਗੀ ਜੋ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਸੁਣਦੇ ਹੋਏ ਤੁਸੀਂ ਸੁਣੋਗੇ ਪਰ ਨਹੀਂ ਸਮਝੋਗੇ, ਅਤੇ ਵੇਖਦੇ ਹੋਏ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖੋਗੇ ਪਰ ਨਹੀਂ ਦੇਖੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਦਿਲ ਮੋਟਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕੰਨਾਂ ਨਾਲ ਭਾਰੀ ਸੁਣਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਬੰਦ ਕਰ ਲਈਆਂ, ਕਿਤੇ ਉਹ ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ ਵੇਖਣ ਅਤੇ ਕੰਨਾਂ ਨਾਲ ਸੁਣਨ ਅਤੇ ਦਿਲ ਨਾਲ ਸਮਝਣ ਅਤੇ ਮੁੜ ਆਉਣ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰਾਂ। ਪਰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਧੰਨ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਵੇਖਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਨ ਧੰਨ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸੁਣਦੇ ਹਨ। ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਨਬੀਆਂ ਅਤੇ ਧਰਮੀਆਂ ਨੇ ਉਹ ਵੇਖਣ ਦੀ ਇੱਛਾ ਕੀਤੀ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਸੁਣਨ ਦੀ ਇੱਛਾ ਕੀਤੀ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੁਣਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਨਹੀਂ ਸੁਣਿਆ। ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਬੀਜਣ ਵਾਲੇ ਦੀ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਸੁਣੋ। ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਰਾਜ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦਾ, ਦੁਸ਼ਟ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਬੀਜੇ ਹੋਏ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਲੈਂਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਰਾਹ ਦੇ ਕੋਲ ਬੀਜਿਆ ਗਿਆ। ਪਰ ਜੋ ਚੱਟਾਨੀ ਥਾਵਾਂ ਉੱਤੇ ਬੀਜਿਆ ਗਿਆ, ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਇਸਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਉਹ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚ ਜੜ੍ਹ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦਾ, ਸਗੋਂ ਅਸਥਾਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਕਾਰਨ ਦੁੱਖ ਜਾਂ ਸਤਾਇਆ ਜਾਣਾ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਤੁਰੰਤ ਠੋਕਰ ਖਾਂਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਜੋ ਕੰਡਿਆਂ ਵਿੱਚ ਬੀਜਿਆ ਗਿਆ, ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਦੀ ਚਿੰਤਾ ਅਤੇ ਦੌਲਤ ਦਾ ਧੋਖਾ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਘੁੱਟ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਿਸਫਲ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਜੋ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਬੀਜਿਆ ਗਿਆ, ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣਦਾ ਅਤੇ ਸਮਝਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਸੱਚਮੁੱਚ ਫਲ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ - ਕੋਈ ਸੌ, ਕੋਈ ਸੱਠ, ਕੋਈ ਤੀਹ। ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਦਾ ਰਾਜ ਉਸ ਮਨੁੱਖ ਵਰਗਾ ਹੈ ਜਿਸਨੇ ਆਪਣੇ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਚੰਗਾ ਬੀਜ ਬੀਜਿਆ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਲੋਕ ਸੌਂ ਰਹੇ ਸਨ, ਉਸਦਾ ਦੁਸ਼ਮਣ ਆਇਆ ਅਤੇ ਅਨਾਜ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਜੰਗਲੀ ਬੂਟੀਆਂ ਬੀਜੀਆਂ ਅਤੇ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਜਦੋਂ ਘਾਹ ਉੱਗਿਆ ਅਤੇ ਫਲ ਲੱਗਾ, ਤਦ ਜੰਗਲੀ ਬੂਟੀਆਂ ਵੀ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਈਆਂ। ਪਰ ਘਰ ਦੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਗੁਲਾਮ ਆ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮਾਲਕ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਚੰਗਾ ਬੀਜ ਨਹੀਂ ਬੀਜਿਆ ਸੀ? ਫਿਰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਜੰਗਲੀ ਬੂਟੀਆਂ ਕਿੱਥੋਂ ਆਈਆਂ? ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਿਸੇ ਵੈਰੀ ਆਦਮੀ ਨੇ ਇਹ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਤਦ ਨੌਕਰਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਅਸੀਂ ਜਾ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰੀਏ? ਪਰ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਨਹੀਂ, ਕਿਤੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਜੰਗਲੀ ਬੂਟੀਆਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੀਆਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਅਨਾਜ ਨੂੰ ਵੀ ਪੁੱਟ ਦਿਓ। ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਵਾਢੀ ਤੱਕ ਇਕੱਠੇ ਵਧਣ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਵਾਢੀ ਦੇ ਸਮੇਂ ਮੈਂ ਵਢਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਹਾਂਗਾ, ਪਹਿਲਾਂ ਜੰਗਲੀ ਬੂਟੀਆਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੀਆਂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪੁੰਜਾਂ ਵਿੱਚ ਬੰਨ੍ਹੋ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾੜਿਆ ਜਾਵੇ, ਪਰ ਅਨਾਜ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠਾ ਕਰੋ। ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਸਵਰਗ ਦਾ ਰਾਜ ਰਾਈ ਦੇ ਇੱਕ ਦਾਣੇ ਵਰਗਾ ਹੈ, ਜਿਸਨੂੰ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਨੇ ਲੈ ਕੇ ਆਪਣੇ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਬੀਜਿਆ। ਜੋ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸਾਰੇ ਬੀਜਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਹੈ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਇਹ ਵਧਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਰੁੱਖ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਪੰਛੀ ਆਉਣ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਟਹਿਣੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵਸੇਰਾ ਕਰਨ। ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਸੁਣਾਇਆ, ਸਵਰਗ ਦਾ ਰਾਜ ਖ਼ਮੀਰ ਵਰਗਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਔਰਤ ਨੇ ਲੈ ਕੇ ਆਟੇ ਦੇ ਤਿੰਨ ਮਾਪਾਂ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਇਆ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਸਾਰਾ ਖ਼ਮੀਰ ਨਹੀਂ ਹੋ ਗਿਆ। ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਭੀੜਾਂ ਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਬੋਲੀਆਂ, ਅਤੇ ਬਿਨਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਦੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦਾ ਸੀ। ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਪੂਰਾ ਹੋਵੇ ਜੋ ਨਬੀ ਦੁਆਰਾ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਜੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹਾਂਗਾ, ਮੈਂ ਉਹ ਗੱਲਾਂ ਬੋਲਾਂਗਾ ਜੋ ਸੰਸਾਰ ਦੀ ਨੀਂਹ ਤੋਂ ਲੁਕੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ। ਤਦ ਭੀੜਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਘਰ ਅੰਦਰ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਸਾਨੂੰ ਖੇਤ ਦੀਆਂ ਜੰਗਲੀ ਬੂਟੀਆਂ ਦਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਸਮਝਾ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਹ ਜੋ ਚੰਗਾ ਬੀਜ ਬੀਜਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ, ਖੇਤ ਸੰਸਾਰ ਹੈ, ਚੰਗਾ ਬੀਜ, ਇਹ ਰਾਜ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹਨ, ਅਤੇ ਜੰਗਲੀ ਬੂਟੀਆਂ ਦੁਸ਼ਟ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹਨ। ਪਰ ਉਹ ਵੈਰੀ ਜਿਸ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੀਜਿਆ, ਸ਼ੈਤਾਨ ਹੈ, ਅਤੇ ਵਾਢੀ ਯੁੱਗ ਦੀ ਸਮਾਪਤੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਵਾਢੀ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਹਨ। ਜਿਵੇਂ ਇਸ ਲਈ ਨਦੀਨ ਇਕੱਠੇ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸਾੜੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਸ ਯੁੱਗ ਦੀ ਸਮਾਪਤੀ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ। ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਆਪਣੇ ਦੂਤਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਠੋਕਰਾਂ ਅਤੇ ਬੇਕਾਨੂੰਨੀ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅੱਗ ਦੀ ਭੱਠੀ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਣਗੇ, ਉੱਥੇ ਰੋਣਾ ਅਤੇ ਦੰਦਾਂ ਦਾ ਕਚੀਚਣਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਤਦ ਧਰਮੀ ਲੋਕ ਸੂਰਜ ਵਾਂਗ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਚਮਕਣਗੇ। ਜਿਸ ਕੋਲ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕੰਨ ਹਨ, ਉਹ ਸੁਣੇ। ਫਿਰ ਸਵਰਗ ਦਾ ਰਾਜ ਉਸ ਖਜ਼ਾਨੇ ਵਰਗਾ ਹੈ ਜੋ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਲੁਕਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਨੇ ਲੱਭ ਕੇ ਲੁਕਾ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਖੁਸ਼ੀ ਵਿੱਚ ਉਹ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਭ ਕੁਝ ਜੋ ਉਸ ਕੋਲ ਹੈ ਵੇਚ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਖੇਤ ਨੂੰ ਖਰੀਦ ਲੈਂਦਾ ਹੈ। ਫਿਰ ਸਵਰਗ ਦਾ ਰਾਜ ਉਸ ਵਪਾਰੀ ਮਨੁੱਖ ਵਰਗਾ ਹੈ ਜੋ ਸੁੰਦਰ ਮੋਤੀ ਲੱਭਦਾ ਹੈ। ਜਿਸ ਨੇ ਇੱਕ ਕੀਮਤੀ ਮੋਤੀ ਲੱਭ ਕੇ, ਜਾ ਕੇ ਸਭ ਕੁਝ ਜੋ ਉਸ ਕੋਲ ਸੀ ਵੇਚ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਖਰੀਦ ਲਿਆ। ਫਿਰ ਸਵਰਗ ਦਾ ਰਾਜ ਉਸ ਜਾਲ ਵਰਗਾ ਹੈ ਜੋ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਿਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਹਰ ਕਿਸਮ ਦੀਆਂ ਮੱਛੀਆਂ ਇਕੱਠੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ, ਸੀ, ਜਦੋਂ ਇਹ ਭਰ ਗਿਆ, ਇਸ ਨੂੰ ਕੰਢੇ ਉੱਤੇ ਲਿਆਉਂਦੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਬੈਠ ਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਚੰਗੇ ਨੂੰ ਭਾਂਡਿਆਂ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ, ਪਰ ਗੰਦੇ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਯੁੱਗ ਦੀ ਸਮਾਪਤੀ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ। ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਬਾਹਰ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਦੁਸ਼ਟਾਂ ਨੂੰ ਧਰਮੀਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਵੱਖ ਕਰਨਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅੱਗ ਦੀ ਭੱਠੀ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਣਗੇ, ਉੱਥੇ ਰੋਣਾ ਅਤੇ ਦੰਦਾਂ ਦਾ ਕਚੀਚਣਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਯੀਸ਼ੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਸਮਝ ਗਏ? ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਲਈ ਹਰ ਗ੍ਰੰਥੀ ਜੋ ਸਵਰਗ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਸਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਉਸ ਘਰ ਦੇ ਮਾਲਕ ਵਰਗਾ ਹੈ, ਜੋ ਆਪਣੇ ਖਜ਼ਾਨੇ ਵਿੱਚੋਂ ਨਵੀਆਂ ਅਤੇ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕੱਢਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਇਹ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਸਮਾਪਤ ਕੀਤੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਉੱਥੋਂ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਵਤਨ ਵਿੱਚ ਆ ਕੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੰਗਤ ਵਿੱਚ ਸਿਖਾਇਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਇਸ ਨੂੰ ਇਹ ਗਿਆਨ ਅਤੇ ਇਹ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਕਿੱਥੋਂ ਮਿਲੀਆਂ? ਕੀ ਇਹ ਤਰਖਾਣ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਕੀ ਇਸਦੀ ਮਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਮਰੀਅਮ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਭਰਾ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਯੋਸੇਸ ਅਤੇ ਸ਼ਮਊਨ ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਨਹੀਂ ਹਨ? ਅਤੇ ਕੀ ਉਸ ਦੀਆਂ ਭੈਣਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਹਨ? ਫਿਰ ਇਸ ਨੂੰ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਕਿੱਥੋਂ ਮਿਲੀਆਂ? ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਤੋਂ ਨਾਰਾਜ਼ ਹੋਏ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੋਈ ਨਬੀ ਆਪਣੇ ਵਤਨ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਹੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੇ ਕਾਰਨ। ### 14 ਉਸ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਚੌਥਾਈ ਹਿੱਸੇ ਦੇ ਹਾਕਮ ਹੇਰੋਦੇਸ ਨੇ ਯਿਸੂ ਦੀ ਖ਼ਬਰ ਸੁਣੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਯੂਹੰਨਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਠਾਇਆ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਕਾਰਨ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਹਨ। ਕਿਉਂਕਿ ਹੇਰੋਦੇਸ ਨੇ ਯੂਹੰਨਾ ਨੂੰ ਫੜ੍ਹ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਅਤੇ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ, ਹੇਰੋਦਿਆਸ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਜੋ ਉਸਦੇ ਭਰਾ ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ ਦੀ ਪਤਨੀ ਸੀ। ਕਿਉਂਕਿ ਯੂਹੰਨਾ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਤੈਨੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਰੱਖਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੋਇਆ, ਉਹ ਭੀੜ ਤੋਂ ਡਰਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਨਬੀ ਮੰਨਦੇ ਸਨ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਹੇਰੋਦੇਸ ਦਾ ਜਨਮਦਿਨ ਮਨਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਹੇਰੋਦਿਆਸ ਦੀ ਧੀ ਨੇ ਵਿਚਕਾਰ ਨੱਚ ਕੇ ਹੇਰੋਦੇਸ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਕੀਤਾ। ਇਸ ਲਈ ਉਸਨੇ ਸਹੁੰ ਖਾ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਵਾਅਦਾ ਕੀਤਾ ਕਿ ਜੋ ਵੀ ਉਹ ਮੰਗੇ, ਉਹ ਦੇਵੇਗਾ। ਪਰ ਉਹ, ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਇੱਥੇ ਥਾਲ ਉੱਤੇ ਯੂਹੰਨਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਦਾ ਸਿਰ ਦੇ। ਅਤੇ ਰਾਜਾ ਗ੍ਰਿਫ਼ਤ ਹੋਇਆ, ਪਰ ਸਹੁੰਆਂ ਅਤੇ ਉਸ ਨਾਲ ਬੈਠੇ ਮਹਿਮਾਨਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਉਸਨੇ ਦੇਣ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਭੇਜ ਕੇ ਉਸਨੇ ਯੂਹੰਨਾ ਦਾ ਸਿਰ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਵੱਢ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਸਿਰ ਥਾਲ ਉੱਤੇ ਲਿਆਂਦਾ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਕੁੜੀ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਨੂੰ ਲਿਆਈ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਚੇਲੇ ਨੇੜੇ ਆਏ ਅਤੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਚੁੱਕਿਆ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਇਆ, ਅਤੇ ਆ ਕੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ। ਸੁਣ ਕੇ ਯਿਸੂ ਉੱਥੋਂ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਇਕਾਂਤ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਉਜਾੜ ਜਗ੍ਹਾ ਨੂੰ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਸੁਣ ਕੇ ਭੀੜਾਂ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਤੋਂ ਪੈਦਲ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਆਈਆਂ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਬਾਹਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਭੀੜ ਵੇਖੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਤਰਸ ਖਾਧਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬਿਮਾਰਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ। ਸ਼ਾਮ ਹੋਣ ਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਇਹ ਜਗ੍ਹਾ ਉਜਾੜ ਹੈ ਅਤੇ ਘੜੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਲੰਘ ਗਈ ਹੈ, ਭੀੜਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਪਿੰਡਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਭੋਜਨ ਖਰੀਦ ਸਕਣ। ਪਰ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖਾਣ ਲਈ ਦਿਓ। ਪਰ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਥੇ ਪੰਜ ਰੋਟੀਆਂ ਅਤੇ ਦੋ ਮੱਛੀਆਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਥੇ ਲਿਆਓ। ਅਤੇ ਭੀੜਾਂ ਨੂੰ ਘਾਹ ਉੱਤੇ ਬੈਠਣ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦੇ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਪੰਜ ਰੋਟੀਆਂ ਅਤੇ ਦੋ ਮੱਛੀਆਂ ਲਈਆਂ, ਅਕਾਸ਼ ਵੱਲ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਤੋੜ ਕੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਰੋਟੀਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ, ਅਤੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਭੀੜਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀਆਂ। ਅਤੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨੇ ਖਾਧਾ ਅਤੇ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਦਾ ਬਚਿਆ ਹੋਇਆ ਬਾਰਾਂ ਟੋਕਰੀਆਂ ਭਰੀਆਂ ਚੁੱਕੀਆਂ। ਪਰ ਖਾਣ ਵਾਲੇ ਆਦਮੀ ਲਗਭਗ ਪੰਜ ਹਜ਼ਾਰ ਸਨ, ਔਰਤਾਂ ਅਤੇ ਬੱਚਿਆਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਤੁਰੰਤ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹਨ ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਰ ਜਾਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਭੀੜਾਂ ਨੂੰ ਵਿਦਾ ਨਾ ਕਰੇ। ਅਤੇ ਭੀੜਾਂ ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਕਰਕੇ, ਉਹ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇਕੱਲੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਗਿਆ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਸ਼ਾਮ ਹੋਈ, ਉਹ ਉੱਥੇ ਇਕੱਲਾ ਸੀ। ਪਰ ਕਿਸ਼ਤੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਸੀ, ਲਹਿਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਦੁਖੀ ਹੁੰਦੀ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਹਵਾ ਉਲਟ ਸੀ। ਰਾਤ ਦੇ ਚੌਥੇ ਪਹਿਰੇ ਵਿੱਚ ਯਿਸੂ ਸਮੁੰਦਰ ਉੱਤੇ ਤੁਰਦਾ ਹੋਇਆ ਉਹਨਾਂ ਵੱਲ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਉੱਤੇ ਤੁਰਦੇ ਹੋਏ ਵੇਖ ਕੇ, ਚੇਲੇ ਘਬਰਾ ਗਏ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ ਕਿ ਇਹ ਭੂਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਡਰ ਦੇ ਕਾਰਨ ਉਹ ਚੀਕ ਪਏ। ਪਰ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਤੁਰੰਤ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਿੰਮਤ ਰੱਖੋ, ਮੈਂ ਹਾਂ, ਨਾ ਡਰੋ। ਪਤਰਸ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਜੇ ਤੂੰ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇ ਕਿ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਉੱਤੇ ਤੇਰੇ ਵੱਲ ਆਵਾਂ। ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਆ। ਅਤੇ ਕਿਸ਼ਤੀ ਤੋਂ ਉਤਰ ਕੇ ਪਤਰਸ ਪਾਣੀ ਉੱਤੇ ਤੁਰਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਯਿਸੂ ਕੋਲ ਆਵੇ। ਪਰ ਤੇਜ਼ ਹਵਾ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਉਹ ਡਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਡੁੱਬਣ ਲੱਗ ਪੈਣ ਤੇ ਉਸਨੇ ਚੀਕ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਮੈਨੂੰ ਬਚਾ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਤੁਰੰਤ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਫੈਲਾ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਫੜ ਲਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਥੋੜ੍ਹੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਵਾਲੇ, ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਸ਼ੱਕ ਕੀਤਾ? ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹੇ, ਤਾਂ ਹਵਾ ਬੰਦ ਹੋ ਗਈ। ਪਰ ਉਹ ਜੋ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਆ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈਂ। ਅਤੇ ਪਾਰ ਕਰ ਕੇ ਉਹ ਗਨੇਸਰਤ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਆਏ। ਅਤੇ ਉਸ ਥਾਂ ਦੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪਛਾਣ ਕੇ, ਉਸ ਸਾਰੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਬਿਮਾਰਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਕੋਲ ਲਿਆਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਉਹ ਕੇਵਲ ਉਸ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਦੀ ਝਾਲਰ ਨੂੰ ਹੀ ਛੂਹ ਲੈਣ, ਅਤੇ ਜਿੰਨਿਆਂ ਨੇ ਛੂਹਿਆ, ਉਹ ਬਚਾਏ ਗਏ। ### 15 ਤਦ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਤੋਂ ਗ੍ਰੰਥੀ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀ ਯਿਸੂ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਕਿਉਂ ਤੇਰੇ ਚੇਲੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਪਰੰਪਰਾ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਕਰਦੇ ਹਨ? ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਨਹੀਂ ਧੋਂਦੇ ਜਦੋਂ ਰੋਟੀ ਖਾਂਦੇ ਹਨ। ਉਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਿਉਂ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਆਪਣੀ ਪਰੰਪਰਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਹਿ ਕੇ, ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਦਾ ਆਦਰ ਕਰ, ਅਤੇ, ਜੋ ਕੋਈ ਪਿਤਾ ਜਾਂ ਮਾਤਾ ਨੂੰ ਬੁਰਾ ਬੋਲੇ, ਉਹ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਪਾਵੇ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਜੋ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਜਾਂ ਮਾਤਾ ਨੂੰ ਕਹੇ, ਜੋ ਕੁਝ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਾਭ ਹੋ ਸਕਦਾ ਸੀ, ਉਹ ਦਾਨ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਜਾਂ ਮਾਤਾ ਦਾ ਆਦਰ ਨਾ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪਰੰਪਰਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਹੇ ਪਾਖੰਡੀਓ, ਯਸਾਯਾਹ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕੀਤੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਹ ਲੋਕ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਨਾਲ ਮੇਰੇ ਨੇੜੇ ਆਉਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਮੇਰਾ ਆਦਰ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਦਿਲ ਮੈਥੋਂ ਦੂਰ ਹੈ। ਪਰ ਉਹ ਵਿਅਰਥ ਮੇਰੀ ਉਪਾਸਨਾ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ ਵਜੋਂ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਭੀੜ ਨੂੰ ਸੱਦ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਸਮਝੋ। ਜੋ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਅਪਵਿੱਤਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਪਰ ਜੋ ਮੂੰਹ ਤੋਂ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਅਪਵਿੱਤਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਤਦ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਫ਼ਰੀਸੀ ਇਹ ਗੱਲ ਸੁਣ ਕੇ ਨਾਰਾਜ਼ ਹੋ ਗਏ? ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ, ਹਰ ਪੌਦਾ ਜੋ ਮੇਰੇ ਸਵਰਗੀ ਪਿਤਾ ਨੇ ਨਹੀਂ ਲਾਇਆ, ਪੁੱਟਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿਓ, ਉਹ ਅੰਨ੍ਹਿਆਂ ਦੇ ਅੰਨ੍ਹੇ ਰਾਹਬਰ ਹਨ, ਅਤੇ ਜੇ ਅੰਨ੍ਹਾ ਅੰਨ੍ਹੇ ਨੂੰ ਰਾਹ ਵਿਖਾਵੇ, ਤਾਂ ਦੋਵੇਂ ਟੋਏ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗ ਪੈਣਗੇ। ਪਰ ਪਤਰਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਨੂੰ ਸਮਝਾ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਹੁਣ ਤੱਕ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਨਾਸਮਝ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ ਕਿ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਪੇਟ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਕੱਢੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ? ਪਰ ਜੋ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਦਿਲ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹੀ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਅਸ਼ੁੱਧ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਦਿਲ ਤੋਂ ਬੁਰੇ ਵਿਚਾਰ, ਕਤਲ, ਵਿਭਚਾਰ, ਵਿਭਚਾਰ, ਚੋਰੀਆਂ, ਝੂਠੀਆਂ ਗਵਾਹੀਆਂ, ਨਿੰਦਿਆ ਨਿਕਲਦੀਆਂ ਹਨ। ਇਹ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਭਰਿਸ਼ਟ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਨਾ ਧੋਤੇ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ ਖਾਣਾ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਭਰਿਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ। ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ, ਯਿਸੂ ਸੂਰ ਅਤੇ ਸੈਦਾ ਦੇ ਇਲਾਕਿਆਂ ਵਿੱਚ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਇੱਕ ਕਨਾਨੀ ਔਰਤ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪੁਕਾਰਦੀ ਹੋਈ ਕਹਿਣ ਲੱਗੀ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਦਾਊਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕਰੋ, ਮੇਰੀ ਧੀ ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਭੂਤ ਗ੍ਰਸਤ ਹੈ। ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕੋਈ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਨੇੜੇ ਆਏ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸਾਡੇ ਪਿੱਛੇ ਚੀਕਦੀ ਹੈ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਕੇਵਲ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਦੀਆਂ ਗੁਆਚੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਭੇਡਾਂ ਲਈ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਹਾਂ। ਪਰ ਉਹ ਆ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰੋ। ਉਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ, ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਰੋਟੀ ਲੈ ਕੇ ਛੋਟੇ ਕੁੱਤਿਆਂ ਨੂੰ ਸੁੱਟਣਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ, ਕਿਉਂਕਿ ਛੋਟੇ ਕੁੱਤੇ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਟੁਕੜਿਆਂ ਨੂੰ ਖਾਂਦੇ ਹਨ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਾਲਕਾਂ ਦੀ ਮੇਜ਼ ਤੋਂ ਡਿੱਗਦੇ ਹਨ। ਤਦ ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਔਰਤ, ਤੇਰਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਮਹਾਨ ਹੈ। ਤੇਰੇ ਲਈ ਉਵੇਂ ਹੀ ਹੋਵੇ ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਧੀ ਉਸੇ ਘੜੀ ਤੋਂ ਚੰਗੀ ਹੋ ਗਈ। ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਚਲੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਯਿਸੂ ਗਲੀਲ ਦੇ ਸਮੁੰਦਰ ਕੋਲ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹ ਕੇ ਉੱਥੇ ਬੈਠ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਭੀੜਾਂ ਉਸ ਕੋਲ ਆਈਆਂ, ਜੋ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਲੰਗੜੇ, ਅੰਨ੍ਹੇ, ਗੂੰਗੇ, ਅਪਾਹਜ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਲੈ ਕੇ ਆਈਆਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਯਿਸੂ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਕੋਲ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ। ਤਾਂ ਕਿ ਭੀੜਾਂ ਹੈਰਾਨ ਹੋਈਆਂ ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਬੋਲ਼ੇ ਸੁਣ ਰਹੇ ਸਨ, ਗੂੰਗੇ ਬੋਲ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਪਾਹਜ ਤੰਦਰੁਸਤ ਸਨ, ਲੰਗੜੇ ਤੁਰ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਅੰਨ੍ਹੇ ਵੇਖ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਕੀਤੀ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸੱਦ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਭੀੜ ਉੱਤੇ ਤਰਸ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤਿੰਨ ਦਿਨ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਰਹਿ ਚੁੱਕੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਖਾਣ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਭੁੱਖੇ ਭੇਜਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ, ਕਿਤੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਉਹ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੋ ਜਾਣ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਚੇਲੇ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਸਾਨੂੰ ਇੰਨੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਕਿੱਥੋਂ ਮਿਲਣਗੀਆਂ ਤਾਂ ਜੋ ਇੰਨੀ ਭੀੜ ਨੂੰ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਕਰ ਸਕੀਏ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਿੰਨੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਹਨ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਸੱਤ, ਅਤੇ ਕੁਝ ਛੋਟੀਆਂ ਮੱਛੀਆਂ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਭੀੜਾਂ ਨੂੰ ਜ਼ਮੀਨ ਉੱਤੇ ਬੈਠਣ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਸੱਤ ਰੋਟੀਆਂ ਅਤੇ ਮੱਛੀਆਂ ਲੈ ਕੇ, ਸ਼ੁਕਰਾਨਾ ਕਰਕੇ ਉਸਨੇ ਤੋੜੀਆਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀਆਂ, ਅਤੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਭੀੜਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀਆਂ। ਅਤੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨੇ ਖਾਧਾ ਅਤੇ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਦਾ ਬਚਿਆ ਹੋਇਆ ਹਿੱਸਾ ਸੱਤ ਭਰੀਆਂ ਟੋਕਰੀਆਂ ਚੁੱਕਿਆ। ਪਰ ਖਾਣ ਵਾਲੇ ਚਾਰ ਹਜ਼ਾਰ ਆਦਮੀ ਸਨ, ਔਰਤਾਂ ਅਤੇ ਬੱਚਿਆਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ। ਅਤੇ ਭੀੜਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ, ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹਿਆ ਅਤੇ ਮਗਦਲਾ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚ ਆਇਆ। ### 16 ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀ ਅਤੇ ਸਦੂਕੀ ਨੇੜੇ ਆਏ ਅਤੇ ਪਰਖਦੇ ਹੋਏ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਕਾਸ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਵਿਖਾਵੇ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸ਼ਾਮ ਹੋਣ ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਸਾਫ਼ ਮੌਸਮ ਹੋਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਕਾਸ਼ ਲਾਲ ਹੈ। ਅਤੇ ਸਵੇਰੇ, ਅੱਜ ਤੂਫ਼ਾਨ ਆਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਕਾਸ਼ ਲਾਲ ਅਤੇ ਉਦਾਸ ਹੈ। ਹੇ ਪਖੰਡੀਓ, ਤੁਸੀਂ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਰੰਗ ਨੂੰ ਪਛਾਣਨਾ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਸਮਿਆਂ ਦੀਆਂ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣ ਸਕਦੇ? ਬੁਰੀ ਅਤੇ ਵਿਭਚਾਰੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਭਾਲਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕੋਈ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਸਿਵਾਏ ਯੂਨਾਹ ਨਬੀ ਦੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਦੇ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਉਹ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਪਾਰ ਆ ਕੇ ਰੋਟੀਆਂ ਲੈਣਾ ਭੁੱਲ ਗਏ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਅਤੇ ਸਦੂਕੀਆਂ ਦੇ ਖ਼ਮੀਰ ਤੋਂ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ। ਪਰ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਸੋਚ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਅਸੀਂ ਰੋਟੀਆਂ ਨਹੀਂ ਲਿਆਂਦੀਆਂ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਾਣ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਥੋੜ੍ਹੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਵਾਲਿਓ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮਨਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਉਂ ਵਿਚਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਰੋਟੀਆਂ ਨਹੀਂ ਲਈਆਂ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਯਾਦ ਕਰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਪੰਜ ਹਜ਼ਾਰ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਪੰਜ ਰੋਟੀਆਂ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀਆਂ ਟੋਕਰੀਆਂ ਭਰ ਕੇ ਚੁੱਕੀਆਂ ਸਨ? ਨਾ ਹੀ ਸੱਤ ਰੋਟੀਆਂ ਚਾਰ ਹਜ਼ਾਰ ਦੀਆਂ ਅਤੇ ਕਿੰਨੀਆਂ ਟੋਕਰੀਆਂ ਤੁਸੀਂ ਲਈਆਂ? ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੋਟੀ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਅਤੇ ਸਦੂਕੀਆਂ ਦੇ ਖ਼ਮੀਰ ਤੋਂ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹਿਣ ਲਈ ਕਿਹਾ ਸੀ? ਤਦ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸਮਝਿਆ ਕਿ ਉਸਨੇ ਰੋਟੀ ਦੇ ਖ਼ਮੀਰ ਤੋਂ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹਿਣ ਲਈ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਪਰ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਅਤੇ ਸਦੂਕੀਆਂ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਤੋਂ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹਿਣ ਲਈ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਜਦੋਂ ਯੀਸ਼ੂ ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ ਦੇ ਕੈਸਰੀਆ ਦੇ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਆਇਆ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਲੋਕ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ? ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਕੁਝ ਯੂਹੰਨਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਣ ਵਾਲਾ, ਹੋਰ ਏਲੀਯਾਹ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਯਿਰਮਿਯਾਹ ਜਾਂ ਨਬੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ। ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕੌਣ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ? ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਸਿਮੋਨ ਪਤਰਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਮਸੀਹ ਹੈਂ, ਜੀਉਂਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਅਤੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਧੰਨ ਹੈਂ, ਸ਼ਮਊਨ ਬਰਯੂਨਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮਾਸ ਅਤੇ ਲਹੂ ਨੇ ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਪਰਗਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਪਰ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਜੋ ਸਵਰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਪਤਰਸ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਇਸ ਚੱਟਾਨ ਉੱਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਸਭਾ ਬਣਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਪਤਾਲ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਇਸ ਉੱਤੇ ਜਿੱਤ ਨਹੀਂ ਪਾਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਦੇ ਰਾਜ ਦੀਆਂ ਕੁੰਜੀਆਂ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਤੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਬੰਨ੍ਹੇਂਗਾ, ਉਹ ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਤੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਖੋਲ੍ਹੇਂਗਾ, ਉਹ ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ ਹੋਵੇਗਾ। ਤਦ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਉਹ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਾ ਆਖਣ ਕਿ ਉਹ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਹੈ। ਉਸ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਜਾਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ ਅਤੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ, ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕਾਂ ਅਤੇ ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਦੁੱਖ ਝੱਲਣਾ ਅਤੇ ਮਾਰਿਆ ਜਾਣਾ, ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਜੀ ਉੱਠਣਾ। ਅਤੇ ਪਤਰਸ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਲੈ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਝਿੜਕਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਪ੍ਰਭੂ, ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਕਿਰਪਾ ਹੋਵੇ, ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਪਰ ਮੁੜ ਕੇ ਉਸਨੇ ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਜਾ, ਸ਼ੈਤਾਨ, ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਲਈ ਠੋਕਰ ਹੈਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨਹੀਂ ਸੋਚਦਾ, ਪਰ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਸੋਚਦਾ ਹੈਂ। ਤਦ ਯਿਸੂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਕੋਈ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦਾ ਇਨਕਾਰ ਕਰੇ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਲੀਬ ਚੁੱਕੇ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੇ। ਜੋ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਆਤਮੇ ਨੂੰ ਬਚਾਉਣਾ ਚਾਹੇਗਾ, ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਗੁਆ ਦੇਵੇਗਾ, ਪਰ ਜੋ ਕੋਈ ਮੇਰੀ ਖ਼ਾਤਰ ਆਪਣੇ ਆਤਮੇ ਨੂੰ ਗੁਆ ਦੇਵੇਗਾ, ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਲੱਭੇਗਾ। ਕੀ ਲਾਭ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਜੇ ਉਹ ਸਾਰਾ ਸੰਸਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਲਵੇ, ਪਰ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਗੁਆ ਦੇਵੇ? ਜਾਂ ਮਨੁੱਖ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਦੇ ਬਦਲੇ ਕੀ ਦੇਵੇਗਾ? ਕਿਉਂਕਿ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਦੂਤਾਂ ਨਾਲ ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤਦ ਉਹ ਹਰੇਕ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਕੰਮ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਬਦਲਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਇੱਥੇ ਖੜ੍ਹੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਹਨ, ਜੋ ਮੌਤ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਚੱਖਣਗੇ ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦੇ ਨਹੀਂ ਵੇਖ ਲੈਣਗੇ। ### 17 ਅਤੇ ਛੇ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਯੀਸ਼ੂ ਪਤਰਸ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਯੂਹੰਨਾ, ਉਸਦੇ ਭਰਾ, ਨੂੰ ਨਾਲ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਉੱਚੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਇਕੱਲੇ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੂਪਾਂਤਰਿਤ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਚਿਹਰਾ ਸੂਰਜ ਵਾਂਗ ਚਮਕਿਆ, ਪਰ ਉਸ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਚਾਨਣ ਵਾਂਗ ਚਿੱਟੇ ਹੋ ਗਏ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਏਲੀਯਾਹ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਦਿਖਾਈ ਦਿੱਤੇ। ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਪਤਰਸ ਨੇ ਯੀਸ਼ੂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਸਾਡਾ ਇੱਥੇ ਹੋਣਾ ਚੰਗਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੂੰ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਤਿੰਨ ਤੰਬੂ ਬਣਾਈਏ: ਇੱਕ ਤੇਰੇ ਲਈ, ਇੱਕ ਮੂਸਾ ਲਈ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਏਲੀਯਾਹ ਲਈ। ਅਜੇ ਉਹ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਵੇਖੋ, ਇੱਕ ਚਮਕਦਾਰ ਬੱਦਲ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛਾ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਬੱਦਲ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਆਵਾਜ਼ ਆਈ ਜੋ ਕਹਿ ਰਹੀ ਸੀ, ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਿਆਰਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹਾਂ, ਇਸਦੀ ਸੁਣੋ। ਅਤੇ ਸੁਣ ਕੇ ਚੇਲੇ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗ ਪਏ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਡਰ ਗਏ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਛੂਹਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਉੱਠੋ ਅਤੇ ਨਾ ਡਰੋ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਚੁੱਕੀਆਂ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਯੀਸ਼ੂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਉਤਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਦਰਸ਼ਨ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਾ ਦੱਸੋ ਜਦ ਤੱਕ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜੀ ਨਾ ਉੱਠੇ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਫਿਰ ਉਪਦੇਸ਼ਕ ਕਿਉਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਏਲੀਯਾਹ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਆਉਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ? ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਏਲੀਯਾਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਭ ਕੁਝ ਬਹਾਲ ਕਰੇਗਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਏਲੀਯਾਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਆ ਚੁੱਕਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਛਾਣਿਆ, ਪਰ ਉਸ ਨਾਲ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਕੀਤਾ ਜੋ ਉਹ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸਨ। ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੁਆਰਾ ਦੁੱਖ ਝੱਲਣ ਵਾਲਾ ਹੈ। ਤਦ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਸਮਝ ਲਿਆ ਕਿ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਯੂਹੰਨਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਬਾਰੇ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਭੀੜ ਕੋਲ ਆਏ, ਤਾਂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਉਸ ਕੋਲ ਆਇਆ, ਉਸ ਨੂੰ ਗੋਡੇ ਟੇਕਦਾ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹੋਇਆ, ਪ੍ਰਭੂ, ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਉੱਤੇ ਰਹਿਮ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਚੰਦਰਮਾ-ਪੀੜਿਤ ਹੈ ਅਤੇ ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੁੱਖ ਝੱਲਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਅਕਸਰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅਕਸਰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਤੇਰੇ ਚੇਲਿਆਂ ਕੋਲ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸਨ। ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਯਿਸੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਬੇਵਿਸ਼ਵਾਸੀ ਅਤੇ ਵਿਗੜੀ ਹੋਈ ਪੀੜ੍ਹੀ, ਮੈਂ ਕਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਰਹਾਂਗਾ? ਕਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਹਾਂਗਾ? ਉਸਨੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਥੇ ਲਿਆਓ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਝਿੜਕਿਆ, ਅਤੇ ਭੂਤ ਉਸ ਤੋਂ ਨਿਕਲ ਗਿਆ ਅਤੇ ਸੇਵਕ ਉਸੀ ਘੜੀ ਤੋਂ ਚੰਗਾ ਹੋ ਗਿਆ। ਤਦ ਚੇਲੇ ਯਿਸੂ ਕੋਲ ਇਕਾਂਤ ਵਿੱਚ ਆ ਕੇ ਬੋਲੇ, ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਕੱਢ ਸਕੇ? ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੇ ਕਾਰਨ। ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰਾਈ ਦੇ ਦਾਣੇ ਜਿੰਨਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਪਹਾੜ ਨੂੰ ਕਹੋਗੇ, ਇੱਥੋਂ ਉੱਥੇ ਹਟ ਜਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਹਟ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕੁਝ ਵੀ ਅਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਪਰ ਇਹ ਨਸਲ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦੀ, ਜੇਕਰ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਅਤੇ ਵਰਤ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮ ਰਹੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਉਹ ਉਠਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਬਹੁਤ ਦੁਖੀ ਹੋਏ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਕਫ਼ਰਨਾਹੂਮ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਤਾਂ ਦੋ ਦਰਾਖਮਾ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਪਤਰਸ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਗੁਰੂ ਦੋ ਦਰਾਖਮਾ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ? ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਹਾਂ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕਿਹਾ, ਸ਼ਮਊਨ, ਤੈਨੂੰ ਕੀ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? ਧਰਤੀ ਦੇ ਰਾਜੇ ਕਿਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਟੈਕਸ ਜਾਂ ਖਿਰਾਜ ਲੈਂਦੇ ਹਨ? ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਜਾਂ ਪਰਾਇਆਂ ਤੋਂ? ਪਤਰਸ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਰਾਏ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਲਈ ਪੁੱਤਰ ਆਜ਼ਾਦ ਹਨ। ਪਰ ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਠੇਸ ਨਾ ਪਹੁੰਚਾਈਏ, ਤੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਕੰਡਾ ਸੁੱਟ, ਅਤੇ ਜੋ ਮੱਛੀ ਪਹਿਲੀ ਉੱਪਰ ਆਵੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚੁੱਕ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਮੂੰਹ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਤੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ ਮਿਲੇਗਾ, ਉਸ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬਦਲੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੇ ਦੇ। ### 18 ਉਸ ਘੜੀ ਵਿੱਚ ਚੇਲੇ ਯਿਸੂ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਸਵਰਗ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਕੌਣ ਹੈ? ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਇੱਕ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਬੁਲਾ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਆਖਿਆ, ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਮੁੜੋਗੇ ਅਤੇ ਬੱਚਿਆਂ ਵਰਗੇ ਨਹੀਂ ਬਣੋਗੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ। ਜੋ ਕੋਈ ਇਸ ਲਈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇਸ ਬੱਚੇ ਵਾਂਗ ਨਿਮਰ ਕਰੇਗਾ, ਉਹੀ ਸਵਰਗ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਜੋ ਕੋਈ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਅਜਿਹੇ ਇੱਕ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਜੋ ਕੋਈ ਇਹਨਾਂ ਛੋਟਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੂੰ, ਜੋ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਠੋਕਰ ਖੁਆਵੇ, ਤਾਂ ਉਸ ਦੇ ਲਈ ਇਹ ਚੰਗਾ ਹੁੰਦਾ ਕਿ ਉਸ ਦੇ ਗਲ਼ ਵਿੱਚ ਗਧੇ ਦੀ ਚੱਕੀ ਦਾ ਪੱਥਰ ਲਟਕਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਅਤੇ ਉਹ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਡੂੰਘਿਆਈ ਵਿੱਚ ਡੋਬਿਆ ਜਾਂਦਾ। ਹਾਏ ਦੁਨੀਆਂ ਨੂੰ ਠੋਕਰਾਂ ਤੋਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਠੋਕਰਾਂ ਦਾ ਆਉਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ, ਪਰ ਹਾਏ ਉਸ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਜਿਸ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਠੋਕਰ ਆਉਂਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਤੇਰਾ ਹੱਥ ਜਾਂ ਤੇਰਾ ਪੈਰ ਤੈਨੂੰ ਠੋਕਰ ਖੁਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵੱਢ ਕੇ ਆਪਣੇ ਤੋਂ ਸੁੱਟ ਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰੇ ਲਈ ਇਹ ਚੰਗਾ ਹੈ ਕਿ ਤੂੰ ਲੰਗੜਾ ਜਾਂ ਅਪਾਹਜ ਹੋ ਕੇ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਂ, ਨਾ ਕਿ ਦੋ ਹੱਥ ਜਾਂ ਦੋ ਪੈਰ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ ਸਦੀਵੀ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾਵੇਂ। ਅਤੇ ਜੇ ਤੇਰੀ ਅੱਖ ਤੈਨੂੰ ਠੋਕਰ ਖੁਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕੱਢ ਲੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਤੋਂ ਸੁੱਟ ਦੇ। ਤੇਰੇ ਲਈ ਇਹ ਚੰਗਾ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਅੱਖ ਨਾਲ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਂ, ਨਾ ਕਿ ਦੋ ਅੱਖਾਂ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ ਅੱਗ ਦੇ ਨਰਕ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾਵੇਂ। ਦੇਖੋ, ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਛੋਟਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਇੱਕ ਨੂੰ ਤੁੱਛ ਨਾ ਜਾਣੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੂਤ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਹਰ ਵੇਲੇ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਮੂੰਹ ਵੇਖਦੇ ਹਨ ਜੋ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਗੁਆਚੇ ਹੋਏ ਨੂੰ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਆਇਆ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? ਜੇ ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਕੋਲ ਸੌ ਭੇਡਾਂ ਹੋਣ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਭਟਕ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਕੀ ਉਹ ਨੱਬੇ ਨੌਂ ਨੂੰ ਪਹਾੜਾਂ ਉੱਤੇ ਛੱਡ ਕੇ, ਜਾ ਕੇ ਉਸ ਭਟਕੀ ਹੋਈ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਦਾ? ਅਤੇ ਜੇ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਲੱਭ ਲਵੇ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਇਸ ਉੱਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੱਬੇ ਨੌਂ ਨਾਲੋਂ ਜੋ ਭਟਕੇ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਵੱਧ ਖੁਸ਼ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਦੀ, ਜੋ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਇਹਨਾਂ ਛੋਟਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੀ ਨਾਸ਼ ਹੋਵੇ। ਜੇ ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਤੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਗਲਤੀ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਜਾ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਤੇਰੇ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇਕੱਲੇ ਤਾੜਨਾ ਕਰ। ਜੇ ਉਹ ਤੇਰੀ ਸੁਣੇ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ। ਜੇ ਪਰ ਉਹ ਨਾ ਸੁਣੇ, ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ ਹੋਰ ਲੈ ਜਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਦੋ ਜਾਂ ਤਿੰਨ ਗਵਾਹਾਂ ਦੇ ਮੂੰਹ ਤੋਂ ਹਰ ਗੱਲ ਸਥਾਪਿਤ ਹੋਵੇ। ਜੇ ਪਰ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਅਣਗਹਿਲੀ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਸੰਗਤ ਨੂੰ ਕਹਿ, ਜੇ ਪਰ ਉਹ ਸੰਗਤ ਦੀ ਵੀ ਅਣਗਹਿਲੀ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਤੇਰੇ ਲਈ ਗੈਰ-ਯਹੂਦੀ ਅਤੇ ਮਹਸੂਲ ਵਸੂਲਣ ਵਾਲੇ ਵਰਗਾ ਹੋਵੇ। ਸੱਚ ਮੁੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਬੰਨ੍ਹੋਗੇ, ਉਹ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਖੋਲ੍ਹੋਗੇ, ਉਹ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ ਹੋਵੇਗਾ। ਫਿਰ ਸੱਚ ਮੁੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਦੋ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਗੱਲ ਬਾਰੇ ਸਹਿਮਤ ਹੋਣ ਜੋ ਉਹ ਮੰਗਣ, ਤਾਂ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਵੱਲੋਂ ਜੋ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਜਿੱਥੇ ਦੋ ਜਾਂ ਤਿੰਨ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਉੱਥੇ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹਾਂ। ਤਦ ਪਤਰਸ ਨੇ ਉਸ ਕੋਲ ਆ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਮੇਰਾ ਭਰਾ ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕਿੰਨੀ ਵਾਰ ਪਾਪ ਕਰੇ ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰਾਂ? ਕੀ ਸੱਤ ਵਾਰ ਤੱਕ? ਯੀਸ਼ੂ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਸੱਤ ਵਾਰ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਕਹਿੰਦਾ, ਪਰ ਸੱਤਰ ਗੁਣਾ ਸੱਤ ਤੱਕ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਸਵਰਗ ਦਾ ਰਾਜ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਰਾਜੇ ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਜਿਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਨੌਕਰਾਂ ਨਾਲ ਹਿਸਾਬ ਕਰਨਾ ਚਾਹਿਆ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਹਿਸਾਬ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕਰਜ਼ਦਾਰ ਲਿਆਂਦਾ ਗਿਆ ਜੋ ਅਣਗਿਣਤ ਤੋੜਿਆਂ ਦਾ ਕਰਜ਼ਦਾਰ ਸੀ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਸ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਦੇਣ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਸਦੇ ਮਾਲਕ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਬੱਚੇ ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਉਸ ਕੋਲ ਸੀ, ਸਭ ਕੁਝ ਵੇਚਿਆ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਕਰਜ਼ਾ ਅਦਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਨੌਕਰ ਡਿੱਗ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਦਾ ਹੋਇਆ ਕਹਿਣ ਲੱਗਾ, ਮਾਲਕ, ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਸਬਰ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਵਾਪਸ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ। ਤਰਸ ਖਾ ਕੇ ਉਸ ਗੁਲਾਮ ਦੇ ਮਾਲਕ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਕਰਜ਼ਾ ਮਾਫ਼ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਪਰ ਉਹ ਨੌਕਰ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਆਪਣੇ ਸਾਥੀ ਨੌਕਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੂੰ ਲੱਭਿਆ, ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਸੌ ਦੀਨਾਰ ਦੇਣਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਫੜ ਕੇ ਗਲਾ ਘੁੱਟਣ ਲੱਗਾ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਕੁਝ ਦੇਣਾ ਹੈ ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਵਾਪਸ ਦੇ। ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਦਾ ਸਾਥੀ ਗੁਲਾਮ ਉਸ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਸਬਰ ਕਰ ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਾਂਗਾ। ਪਰ ਉਹ ਇੱਛੁਕ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਜਾ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਕਰਜ਼ਾ ਵਾਪਸ ਨਾ ਕਰ ਦੇਵੇ। ਪਰ ਉਸ ਦੇ ਸਾਥੀ ਗੁਲਾਮਾਂ ਨੇ ਜੋ ਹੋਇਆ ਵੇਖ ਕੇ, ਬਹੁਤ ਦੁਖੀ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਆ ਕੇ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਸਪੱਸ਼ਟ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦੱਸੀਆਂ। ਤਦ ਉਸਦੇ ਮਾਲਕ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਬੁਲਾ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਦੁਸ਼ਟ ਦਾਸ, ਮੈਂ ਉਹ ਸਾਰਾ ਕਰਜ਼ਾ ਤੈਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਅੱਗੇ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਸੀ। ਕੀ ਇਹ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨਹੀਂ ਸੀ ਕਿ ਤੂੰ ਵੀ ਆਪਣੇ ਸਾਥੀ ਗ਼ੁਲਾਮ ਉੱਤੇ ਰਹਿਮ ਕਰਦਾ, ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰਹਿਮ ਕੀਤਾ ਸੀ? ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਮਾਲਕ ਗੁੱਸੇ ਹੋ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਤਸੀਹੇ ਦੇਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੇ ਹਵਾਲੇ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਸਾਰਾ ਕਰਜ਼ਾ ਉਸ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਨਾ ਕਰ ਦੇਵੇ। ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੇਰਾ ਸਵਰਗੀ ਪਿਤਾ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਕਰੇਗਾ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦਿਲਾਂ ਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਪਰਾਧ ਮਾਫ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ### 19 ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਸਮਾਪਤ ਕੀਤੇ, ਉਹ ਗਲੀਲ ਤੋਂ ਚਲਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਯਹੂਦੀਆ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਭੀੜਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉੱਥੇ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀ ਉਸ ਨੂੰ ਪਰਖਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਕੀ ਕਿਸੇ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਹਰ ਕਾਰਨ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਤਲਾਕ ਦੇਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ? ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦਿਆਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਕਿ ਜਿਸ ਨੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਬਣਾਇਆ, ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਰਦ ਅਤੇ ਔਰਤ ਬਣਾਇਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਕਾਰਨ ਮਨੁੱਖ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਨੂੰ ਛੱਡੇਗਾ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਇਸਤਰੀ ਨਾਲ ਜੁੜੇਗਾ, ਅਤੇ ਦੋਵੇਂ ਇੱਕ ਮਾਸ ਹੋਣਗੇ। ਇਸ ਲਈ ਹੁਣ ਉਹ ਦੋ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਪਰ ਇੱਕ ਮਾਸ ਹਨ। ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਜੋੜਿਆ ਹੈ, ਮਨੁੱਖ ਉਸ ਨੂੰ ਵੱਖ ਨਾ ਕਰੇ। ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਫਿਰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਤਲਾਕ ਦੀ ਚਿੱਠੀ ਦੇ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਛੱਡਣ ਦਾ ਹੁਕਮ ਕਿਉਂ ਦਿੱਤਾ? ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕਿ ਮੂਸਾ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਲ ਦੀ ਕਠੋਰਤਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਨੂੰ ਤਲਾਕ ਦੇਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ, ਪਰ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਤੋਂ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਜੋ ਕੋਈ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਵਿਭਚਾਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਤਲਾਕ ਦੇਵੇ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਵਿਭਚਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਤਲਾਕਸ਼ੁਦਾ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰੇ, ਉਹ ਵੀ ਵਿਭਚਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਉਸਦੇ ਚੇਲੇ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਜੇ ਆਦਮੀ ਦਾ ਔਰਤ ਨਾਲ ਕਾਰਨ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਵਿਆਹ ਕਰਨਾ ਲਾਭਦਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਰੇ ਇਸ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਗ੍ਰਹਿਣ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਪਰ ਸਿਰਫ਼ ਉਹ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਕੁਝ ਖੁਸਰੇ ਹਨ ਜੋ ਮਾਂ ਦੀ ਕੁੱਖੋਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜੰਮੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਕੁਝ ਖੁਸਰੇ ਹਨ ਜੋ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੁਆਰਾ ਖੁਸਰੇ ਬਣਾਏ ਗਏ ਹਨ, ਅਤੇ ਕੁਝ ਖੁਸਰੇ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਵਰਗ ਦੇ ਰਾਜ ਦੇ ਕਾਰਨ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਖੁਸਰਾ ਬਣਾਇਆ ਹੈ। ਜੋ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੈ, ਉਹ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੇ। ਤਦ ਉਸ ਕੋਲ ਬੱਚੇ ਲਿਆਂਦੇ ਗਏ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਹੱਥ ਰੱਖੇ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੇ, ਪਰ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਝਿੜਕਿਆ। ਪਰ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਜਾਣ ਦਿਓ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਉਣ ਤੋਂ ਨਾ ਰੋਕੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਵਰਗ ਦਾ ਰਾਜ ਅਜਿਹਿਆਂ ਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਹੱਥ ਰੱਖ ਕੇ ਉਹ ਉੱਥੋਂ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਇੱਕ ਨੇੜੇ ਆਇਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਹੇ ਚੰਗੇ ਉਪਦੇਸ਼ਕ, ਮੈਂ ਕੀ ਚੰਗਾ ਕੰਮ ਕਰਾਂ ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਮਿਲੇ? ਪਰ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਿਉਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈਂ? ਕੋਈ ਵੀ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਸਿਵਾਏ ਇੱਕ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ। ਪਰ ਜੇ ਤੂੰ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨ। ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕਿਹੋ ਜਿਹੇ? ਪਰ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਕਤਲ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਵਿਭਚਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਚੋਰੀ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਝੂਠੀ ਗਵਾਹੀ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਦਾ ਸਤਿਕਾਰ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਾਂਗ ਪਿਆਰ ਕਰੇਂਗਾ। ਨੌਜਵਾਨ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਆਪਣੀ ਜਵਾਨੀ ਤੋਂ ਮੰਨੀਆਂ ਹਨ, ਫਿਰ ਵੀ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਕੀ ਕਮੀ ਹੈ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਸੰਪੂਰਨ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਜਾ, ਆਪਣੀਆਂ ਜਾਇਦਾਦਾਂ ਵੇਚ ਅਤੇ ਗਰੀਬਾਂ ਨੂੰ ਦੇ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਖਜ਼ਾਨਾ ਮਿਲੇਗਾ, ਅਤੇ ਆ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲ। ਪਰ ਉਹ ਨੌਜਵਾਨ ਇਹ ਗੱਲ ਸੁਣ ਕੇ ਉਦਾਸ ਹੋ ਕੇ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਇਦਾਦਾਂ ਸਨ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਅਮੀਰ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ ਅਸਮਾਨਾਂ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਗਾ। ਫਿਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਊਠ ਦਾ ਸੂਈ ਦੀ ਅੱਖ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਣਾ ਸੌਖਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਅਮੀਰ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣਾ। ਇਹ ਸੁਣ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਬਹੁਤ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਫਿਰ ਕੌਣ ਬਚਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵੱਲ ਵੇਖ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਮਨੁੱਖਾਂ ਕੋਲ ਇਹ ਅਸੰਭਵ ਹੈ, ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕੋਲ ਸਭ ਕੁਝ ਸੰਭਵ ਹੈ। ਤਦ ਪਤਰਸ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਅਸੀਂ ਸਭ ਕੁਝ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਕੀ ਮਿਲੇਗਾ? ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲੇ ਹੋ, ਨਵੇਂ ਜਨਮ ਵਿੱਚ, ਜਦੋਂ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਆਪਣੀ ਮਹਿਮਾ ਦੇ ਸਿੰਘਾਸਣ ਉੱਤੇ ਬੈਠੇਗਾ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਬਾਰਾਂ ਸਿੰਘਾਸਣਾਂ ਉੱਤੇ ਬੈਠੋਗੇ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਬਾਰਾਂ ਗੋਤਾਂ ਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਹਰ ਕੋਈ ਜਿਸ ਨੇ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਦੇ ਕਾਰਨ ਘਰ ਜਾਂ ਭਰਾਵਾਂ ਜਾਂ ਭੈਣਾਂ ਜਾਂ ਪਿਤਾ ਜਾਂ ਮਾਤਾ ਜਾਂ ਪਤਨੀ ਜਾਂ ਬੱਚੇ ਜਾਂ ਖੇਤ ਛੱਡੇ ਹਨ, ਉਹ ਸੌ ਗੁਣਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੇਗਾ ਅਤੇ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਪਾਵੇਗਾ। ਪਰ ਬਹੁਤੇ ਜੋ ਪਹਿਲੇ ਹਨ ਆਖਰੀ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਜੋ ਆਖਰੀ ਹਨ ਪਹਿਲੇ ਹੋਣਗੇ। ### 20 ਸਵਰਗ ਦਾ ਰਾਜ ਇੱਕ ਘਰ ਦੇ ਮਾਲਕ ਵਰਗਾ ਹੈ, ਜਿਹੜਾ ਸਵੇਰੇ ਆਪਣੇ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਲਈ ਮਜ਼ਦੂਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲੈਣ ਲਈ ਬਾਹਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਮਜ਼ਦੂਰਾਂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਦੀਨਾਰ ਪ੍ਰਤੀ ਦਿਨ ਤੇ ਸਹਿਮਤ ਹੋ ਕੇ, ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ ਵਿੱਚ ਭੇਜਿਆ। ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਘੰਟੇ ਦੇ ਲਗਭਗ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਬਜ਼ਾਰ ਵਿੱਚ ਦੂਜੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵਿਹਲੇ ਖੜ੍ਹੇ ਦੇਖਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਵਿੱਚ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਨਿਆਂਪੂਰਨ ਹੋਵੇਗਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿਆਂਗਾ। ਉਹ ਪਰ ਚਲੇ ਗਏ। ਫਿਰ ਛੇਵੇਂ ਅਤੇ ਨੌਵੇਂ ਘੰਟੇ ਦੇ ਲਗਭਗ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ। ਗਿਆਰਵੇਂ ਘੰਟੇ ਦੇ ਬਾਰੇ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਵੇਹਲੇ ਖੜ੍ਹੇ ਪਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਰਾ ਦਿਨ ਇੱਥੇ ਵੇਹਲੇ ਕਿਉਂ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ? ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਕਿਸੇ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਨੌਕਰੀ ਤੇ ਨਹੀਂ ਰੱਖਿਆ। ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਵਿੱਚ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਨਿਆਂਪੂਰਨ ਹੈ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋਗੇ। ਸ਼ਾਮ ਹੋਣ ਤੇ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਦਾ ਮਾਲਕ ਆਪਣੇ ਮੁਖ਼ਤਿਆਰ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮਜ਼ਦੂਰਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਜ਼ਦੂਰੀ ਦੇ, ਆਖ਼ਰੀਆਂ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਕੇ ਪਹਿਲਿਆਂ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਜੋ ਗਿਆਰਵੇਂ ਘੰਟੇ ਦੇ ਲਗਭਗ ਆਏ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਹਰੇਕ ਇੱਕ ਦੀਨਾਰ ਲਿਆ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਪਹਿਲੇ ਆਏ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਉਹ ਜ਼ਿਆਦਾ ਲੈਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਵੀ ਇੱਕ ਦੀਨਾਰ ਲਿਆ। ਪਰ ਲੈ ਕੇ ਉਹ ਘਰ ਦੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੁੜਬੁੜਾ ਰਹੇ ਸਨ। ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਇਹਨਾਂ ਆਖਰੀਆਂ ਨੇ ਇੱਕ ਘੰਟਾ ਕੰਮ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਡੇ ਬਰਾਬਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਦਿਨ ਦਾ ਭਾਰ ਅਤੇ ਗਰਮੀ ਸਹੀ। ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਥੀ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ। ਕੀ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਦੀਨਾਰ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਸੀ? ਆਪਣਾ ਚੁੱਕ ਕੇ ਜਾ, ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਆਖਰੀ ਨੂੰ ਵੀ ਉਨਾ ਹੀ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਜਿੰਨਾ ਤੈਨੂੰ, ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਜੋ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਕੀ ਤੇਰੀ ਅੱਖ ਬੁਰੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਚੰਗਾ ਹਾਂ? ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਆਖਰੀ ਪਹਿਲੇ ਹੋਣਗੇ ਅਤੇ ਪਹਿਲੇ ਆਖਰੀ ਹੋਣਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਬਹੁਤੇ ਸੱਦੇ ਗਏ ਹਨ, ਪਰ ਥੋੜ੍ਹੇ ਚੁਣੇ ਗਏ ਹਨ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਨੂੰ ਜਾਂਦੇ ਹੋਏ, ਬਾਰਾਂ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਇਕਾਂਤ ਵਿੱਚ ਲੈ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਅਸੀਂ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਨੂੰ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕਾਂ ਅਤੇ ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਸੌਂਪਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਦੇਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਹਵਾਲੇ ਕਰਨਗੇ ਤਾਂ ਜੋ ਮਜ਼ਾਕ ਉਡਾਇਆ ਜਾਵੇ, ਕੋੜੇ ਮਾਰੇ ਜਾਣ ਅਤੇ ਸਲੀਬ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਇਆ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਉਹ ਜੀ ਉੱਠੇਗਾ। ਤਦ ਜ਼ਬਦੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਮਾਂ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨਾਲ ਉਸ ਕੋਲ ਆਈ, ਮੱਥਾ ਟੇਕਦੀ ਹੋਈ ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਕੁਝ ਮੰਗਦੀ ਹੋਈ। ਉਸ ਨੇ ਪਰ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਕੀ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ? ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਕਹਿ ਕਿ ਮੇਰੇ ਇਹ ਦੋ ਪੁੱਤਰ ਤੇਰੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਤੇਰੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਅਤੇ ਇੱਕ ਤੇਰੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਬੈਠਣ। ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਯਿਸੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਮੰਗ ਰਹੇ ਹੋ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਪਿਆਲਾ ਪੀ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੋ ਮੈਂ ਪੀਣ ਵਾਲਾ ਹਾਂ, ਜਾਂ ਉਹ ਬਪਤਿਸਮਾ ਲੈ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੋ ਮੈਂ ਲੈਣ ਵਾਲਾ ਹਾਂ? ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਸਕਦੇ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੇਰਾ ਪਿਆਲਾ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਰੂਰ ਪੀਓਗੇ, ਅਤੇ ਜੋ ਬਪਤਿਸਮਾ ਮੈਂ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ ਉਹ ਤੁਸੀਂ ਲਓਗੇ, ਪਰ ਮੇਰੇ ਸੱਜੇ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਬੈਠਣਾ ਮੇਰਾ ਦੇਣਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੁਆਰਾ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਦਸਾਂ ਨੇ ਸੁਣ ਕੇ ਦੋਹਾਂ ਭਰਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਗੁੱਸਾ ਕੀਤਾ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਹਾਕਮ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਭੂਤਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਵੱਡੇ ਲੋਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਅਧਿਕਾਰ ਚਲਾਉਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਜੋ ਕੋਈ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਮਹਾਨ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਤੁਹਾਡਾ ਸੇਵਕ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਤੁਹਾਡਾ ਦਾਸ ਹੋਵੇਗਾ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੇਵਾ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਨਹੀਂ ਆਇਆ, ਪਰ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਬਹੁਤਿਆਂ ਦੀ ਥਾਂ ਫਿਰੌਤੀ ਵਜੋਂ ਦੇਣ ਲਈ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਯਰੀਹੋ ਤੋਂ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਭੀੜ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਹੋ ਗਈ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਦੋ ਅੰਨ੍ਹੇ ਰਾਹ ਦੇ ਕੋਲ ਬੈਠੇ ਸਨ, ਸੁਣ ਕੇ ਕਿ ਯਿਸੂ ਲੰਘ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਚੀਕਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ, ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕਰੋ, ਪ੍ਰਭੂ, ਦਾਊਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ। ਪਰ ਭੀੜ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਝਿੜਕਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਚੁੱਪ ਹੋ ਜਾਣ, ਪਰ ਉਹ ਹੋਰ ਵੀ ਉੱਚੀ ਚੀਕੇ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਰਹਿਮ ਕਰੋ, ਪ੍ਰਭੂ, ਦਾਊਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪੁਕਾਰਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕਰਾਂ? ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਪ੍ਰਭੂ, ਤਾਂ ਜੋ ਸਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਜਾਣ। ਤਰਸ ਖਾ ਕੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੂੰ ਛੂਹਿਆ, ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੇ ਵੇਖਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਹੋ ਤੁਰੇ। ### 21 ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਏ ਅਤੇ ਬੈਤਫ਼ਗੇ ਵਿੱਚ ਜ਼ੈਤੂਨ ਦੇ ਪਹਾੜ ਕੋਲ ਪਹੁੰਚੇ, ਤਦ ਯਿਸੂ ਨੇ ਦੋ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ। ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਵਾਲੇ ਪਿੰਡ ਵਿੱਚ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਗਧੀ ਬੰਨ੍ਹੀ ਹੋਈ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਬੱਚਾ ਲੱਭੋਗੇ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਲਿਆਓ। ਅਤੇ ਜੇ ਕੋਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਕਹੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕਹੋਗੇ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਰੰਤ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਭੇਜ ਦੇਵੇਗਾ। ਪਰ ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਇਸ ਲਈ ਹੋਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਬਚਨ ਪੂਰਾ ਹੋਵੇ ਜੋ ਨਬੀ ਦੁਆਰਾ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ: ਸੀਯੋਨ ਦੀ ਧੀ ਨੂੰ ਕਹੋ, ਵੇਖੋ ਤੁਹਾਡਾ ਰਾਜਾ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਨਿਮਰ ਅਤੇ ਗਧੇ ਉੱਤੇ ਸਵਾਰ, ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਉੱਤੇ, ਜੂਲੇ ਵਾਲੇ ਜਾਨਵਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉੱਤੇ। ਪਰ ਚੇਲੇ ਗਏ ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਗਧੀ ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਲਿਆਂਦਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਰੱਖੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਬੈਠ ਗਿਆ। ਪਰ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੀ ਭੀੜ ਨੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਵਿਛਾ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਦੂਸਰੇ ਰੁੱਖਾਂ ਤੋਂ ਟਹਿਣੀਆਂ ਕੱਟ ਕੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਵਿਛਾ ਰਹੇ ਸਨ। ਪਰ ਭੀੜਾਂ ਜੋ ਅੱਗੇ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਸਨ ਅਤੇ ਜੋ ਪਿੱਛੇ ਆ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਚੀਕ ਰਹੀਆਂ ਸਨ ਅਤੇ ਕਹਿ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਹੋਸੰਨਾ ਦਾਊਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ! ਮੁਬਾਰਕ ਹੈ ਉਹ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ! ਹੋਸੰਨਾ ਉੱਚਿਆਂ ਵਿੱਚ! ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਤਾਂ ਸਾਰਾ ਸ਼ਹਿਰ ਹਿਲ ਗਿਆ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗਾ, ਇਹ ਕੌਣ ਹੈ? ਪਰ ਭੀੜਾਂ ਕਹਿ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਇਹ ਯਿਸੂ ਨਬੀ ਹੈ ਜੋ ਗਲੀਲ ਦੇ ਨਾਸਰਤ ਤੋਂ ਹੈ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਵੇਚਣ ਅਤੇ ਖਰੀਦਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਸਰਾਫਾਂ ਦੀਆਂ ਮੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਉਲਟਾ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਬੂਤਰ ਵੇਚਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੀਆਂ ਕੁਰਸੀਆਂ ਨੂੰ ਵੀ ਉਲਟਾ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਲਿਖਿਆ ਹੈ, ਮੇਰਾ ਘਰ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਦਾ ਘਰ ਕਹਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਲੁਟੇਰਿਆਂ ਦੀ ਗੁਫ਼ਾ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਲੰਗੜੇ ਅਤੇ ਅੰਨ੍ਹੇ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ। ਵੇਖ ਕੇ ਪਰ ਮੁੱਖ ਜਾਜਕਾਂ ਅਤੇ ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ ਨੇ ਅਚਰਜ ਕੰਮ ਜੋ ਉਸਨੇ ਕੀਤੇ ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਪੁਕਾਰਦੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਹੋਸੰਨਾ ਦਾਊਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ, ਗੁੱਸੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਸੁਣਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਇਹ ਕੀ ਕਹਿ ਰਹੇ ਹਨ? ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਾਂ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਕਿ ਬੱਚਿਆਂ ਅਤੇ ਦੁੱਧ ਪੀਂਦਿਆਂ ਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਮੈਂ ਉਸਤਤਿ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਹੈ? ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਉਹ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਬੈਥਨੀਆ ਵਿੱਚ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਰਿਹਾ। ਸਵੇਰ ਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਆਉਂਦੇ ਹੋਏ, ਉਹ ਭੁੱਖਾ ਹੋ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਹੰਜ਼ੀਰ ਦਾ ਰੁੱਖ ਵੇਖ ਕੇ, ਉਹ ਇਸ ਕੋਲ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਪੱਤਿਆਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੁਣ ਤੋਂ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਸਦਾ ਲਈ ਫਲ ਨਾ ਲੱਗੇ। ਅਤੇ ਹੰਜ਼ੀਰ ਦਾ ਰੁੱਖ ਤੁਰੰਤ ਸੁੱਕ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਦੇਖ ਕੇ ਚੇਲੇ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਹੰਜ਼ੀਰ ਦਾ ਰੁੱਖ ਤੁਰੰਤ ਕਿਵੇਂ ਸੁੱਕ ਗਿਆ? ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਸ਼ੱਕ ਨਾ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਹੰਝੂ ਦੇ ਰੁੱਖ ਵਾਂਗ ਕਰ ਸਕੋਗੇ, ਸਗੋਂ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਪਹਾੜ ਨੂੰ ਕਹੋ, ਚੁੱਕਿਆ ਜਾ ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾ, ਤਾਂ ਇਹ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾਲ ਮੰਗੋਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਆਇਆ, ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ ਜਦੋਂ ਉਹ ਸਿਖਾ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਤੂੰ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਿਹੜੇ ਅਧਿਕਾਰ ਨਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਅਧਿਕਾਰ ਕਿਸਨੇ ਦਿੱਤਾ? ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਵੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਗੱਲ ਪੁੱਛਾਂਗਾ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸੋ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਵੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਾਂਗਾ ਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਕੰਮ ਕਿਹੜੇ ਅਧਿਕਾਰ ਨਾਲ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਯੂਹੰਨਾ ਦਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਕਿੱਥੋਂ ਸੀ, ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਜਾਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਤੋਂ? ਪਰ ਉਹ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚ ਵਿਚਾਰ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਕਹਿੰਦੇ ਸਨ, ਜੇ ਅਸੀਂ ਕਹੀਏ, ਸਵਰਗ ਤੋਂ, ਤਾਂ ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਕਹੇਗਾ, ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਉੱਤੇ ਕਿਉਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ? ਜੇ ਪਰ ਅਸੀਂ ਕਹੀਏ, ਮਨੁੱਖਾਂ ਤੋਂ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਭੀੜ ਤੋਂ ਡਰਦੇ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰੇ ਯੂਹੰਨਾ ਨੂੰ ਨਬੀ ਮੰਨਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ। ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਵੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦੱਸਦਾ ਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਕੰਮ ਕਿਸ ਅਧਿਕਾਰ ਨਾਲ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦੇ ਦੋ ਬੱਚੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਪਹਿਲੇ ਕੋਲ ਆ ਕੇ ਬੋਲਿਆ, ਬੱਚੇ, ਅੱਜ ਜਾ ਕੇ ਮੇਰੇ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ, ਪਰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਪਛਤਾਵਾ ਕਰਕੇ ਉਹ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ, ਸੁਆਮੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਦੋਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸ ਨੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਇੱਛਾ ਪੂਰੀ ਕੀਤੀ? ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਪਹਿਲੇ ਨੇ। ਯਿਸੂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮਾਲ ਇਕੱਠੇ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਵੇਸਵਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ। ਯੂਹੰਨਾ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਦੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਪਰ ਚੁੰਗੀ ਲੈਣ ਵਾਲਿਆਂ ਅਤੇ ਵੇਸਵਾਵਾਂ ਨੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ। ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਵੇਖ ਕੇ ਵੀ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਤੋਬਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ। ਇੱਕ ਹੋਰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਸੁਣੋ। ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਸੀ ਜੋ ਘਰ ਦਾ ਮਾਲਕ ਸੀ, ਜਿਸ ਨੇ ਇੱਕ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ ਲਾਇਆ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਇੱਕ ਵਾੜ ਲਾਈ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਕੋਹਲੂ ਪੁੱਟਿਆ ਅਤੇ ਇੱਕ ਬੁਰਜ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਠੇਕੇ ਤੇ ਦੇ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਪਰਦੇਸ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਜਦੋਂ ਫਲਾਂ ਦਾ ਸਮਾਂ ਨੇੜੇ ਆਇਆ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਦਾਸਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸਾਨਾਂ ਕੋਲ ਆਪਣੇ ਫਲ ਲੈਣ ਲਈ ਭੇਜਿਆ। ਅਤੇ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਗੁਲਾਮਾਂ ਨੂੰ ਫੜ ਕੇ, ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕੁੱਟਿਆ, ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਪੱਥਰ ਮਾਰੇ। ਫਿਰ ਉਸਨੇ ਹੋਰ ਨੌਕਰ ਭੇਜੇ, ਜੋ ਪਹਿਲਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਵੀ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੀ ਕੀਤਾ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਵੱਲ ਆਪਣਾ ਪੁੱਤਰ ਭੇਜਿਆ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਸਤਿਕਾਰ ਕਰਨਗੇ। ਪਰ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਦੇਖ ਕੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਵਾਰਸ ਹੈ, ਆਓ ਇਸ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਈਏ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਉੱਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰ ਲਈਏ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ। ਜਦੋਂ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ ਦਾ ਮਾਲਕ ਆਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨਾਲ ਕੀ ਕਰੇਗਾ? ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਬੁਰਿਆਂ ਨੂੰ ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਹੋਰਨਾਂ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਦੇਵੇਗਾ, ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਫਲ ਵਾਪਸ ਦੇਣਗੇ। ਯਿਸੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਵੀ ਲਿਖਤਾਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹਿਆ, ਜਿਹੜਾ ਪੱਥਰ ਉਮਾਰੂਆਂ ਨੇ ਰੱਦ ਕੀਤਾ, ਇਹ ਕੋਨੇ ਦਾ ਸਿਰ ਬਣ ਗਿਆ, ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਇਹ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਅਚਰਜ ਹੈ? ਇਸ ਕਰਕੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਰਾਜ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਖੋਹ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਉਸ ਕੌਮ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਜੋ ਇਸ ਦੇ ਫਲ ਪੈਦਾ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਜੋ ਇਸ ਪੱਥਰ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗੇਗਾ, ਉਹ ਟੁਕੜੇ-ਟੁਕੜੇ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਇਹ ਡਿੱਗੇਗਾ, ਉਸ ਨੂੰ ਚੂਰ-ਚੂਰ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕਾਂ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਸੁਣ ਕੇ ਜਾਣ ਲਿਆ ਕਿ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬਾਰੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਫੜਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਉਹ ਭੀੜਾਂ ਤੋਂ ਡਰ ਗਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਨਬੀ ਮੰਨਦੇ ਸਨ। ### 22 ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਫਿਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ: ਸਵਰਗਾਂ ਦਾ ਰਾਜ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਰਾਜੇ ਵਰਗਾ ਸੀ, ਜਿਸਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਲਈ ਵਿਆਹ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਗੁਲਾਮਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਣ ਜੋ ਵਿਆਹ ਵਿੱਚ ਸੱਦੇ ਗਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਉਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸਨ। ਫਿਰ ਉਸਨੇ ਹੋਰ ਨੌਕਰ ਭੇਜੇ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਸੱਦੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਹੋ, ਵੇਖੋ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭੋਜਨ ਤਿਆਰ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ, ਮੇਰੇ ਬਲ਼ਦ ਅਤੇ ਮੋਟੇ ਪਸ਼ੂ ਮਾਰੇ ਜਾ ਚੁੱਕੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਸਭ ਕੁਝ ਤਿਆਰ ਹੈ, ਵਿਆਹ ਵਿੱਚ ਆਓ। ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਅਣਗਹਿਲੀ ਕਰਕੇ ਚਲੇ ਗਏ, ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਖੇਤ ਵੱਲ, ਅਤੇ ਦੂਜਾ ਆਪਣੇ ਵਪਾਰ ਵੱਲ, ਪਰ ਬਾਕੀ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਉਸਦੇ ਦਾਸਾਂ ਨੂੰ ਫੜ ਕੇ ਬੇਇੱਜ਼ਤ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ। ਇਹ ਸੁਣ ਕੇ ਉਹ ਰਾਜਾ ਗੁੱਸੇ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਫੌਜਾਂ ਭੇਜ ਕੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਕਾਤਲਾਂ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਸ਼ਹਿਰ ਸਾੜ ਦਿੱਤਾ। ਤਦ ਉਹ ਆਪਣੇ ਗੁਲਾਮਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਵਿਆਹ ਤਾਂ ਤਿਆਰ ਹੈ, ਪਰ ਜਿਹੜੇ ਸੱਦੇ ਗਏ ਸਨ ਉਹ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਸਨ। ਇਸ ਲਈ ਰਾਹਾਂ ਦੇ ਚੌਰਾਹਿਆਂ ਉੱਤੇ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਲੱਭੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵਿਆਹ ਵਿੱਚ ਸੱਦੋ। ਅਤੇ ਉਹ ਨੌਕਰ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਰਾਹਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ ਜਿੰਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਲੱਭੇ, ਬੁਰੇ ਅਤੇ ਚੰਗੇ, ਅਤੇ ਵਿਆਹ ਬੈਠਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨਾਲ ਭਰ ਗਿਆ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਰਾਜਾ ਬੈਠੇ ਹੋਏ ਮਹਿਮਾਨਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ ਅੰਦਰ ਆਇਆ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਜਿਸਨੇ ਵਿਆਹ ਦਾ ਕੱਪੜਾ ਨਹੀਂ ਪਾਇਆ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਸਾਥੀ, ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਵਿਆਹ ਦਾ ਕੱਪੜਾ ਪਹਿਨੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿਵੇਂ ਆਇਆ? ਪਰ ਉਹ ਚੁੱਪ ਹੋ ਗਿਆ। ਤਦ ਰਾਜੇ ਨੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਸ ਦੇ ਪੈਰ ਅਤੇ ਹੱਥ ਬੰਨ੍ਹ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚੁੱਕੋ ਅਤੇ ਬਾਹਰਲੇ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿਓ, ਉੱਥੇ ਰੋਣਾ ਅਤੇ ਦੰਦਾਂ ਦਾ ਕਰੀਚਣਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਬਹੁਤ ਸੱਦੇ ਗਏ ਹਨ, ਪਰ ਥੋੜੇ ਚੁਣੇ ਗਏ ਹਨ। ਤਦ ਫ਼ਰੀਸੀ ਜਾ ਕੇ ਸਲਾਹ ਕਰਨ ਲੱਗੇ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਗੱਲ ਵਿੱਚ ਫਸਾਉਣ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਹੇਰੋਦੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਉਸ ਕੋਲ ਭੇਜਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਗੁਰੂ ਜੀ, ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੱਚੇ ਹੋ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਹ ਨੂੰ ਸੱਚਾਈ ਨਾਲ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਦੀ ਪਰਵਾਹ ਨਹੀਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਮੂੰਹ ਵੱਲ ਨਹੀਂ ਵੇਖਦੇ। ਇਸ ਲਈ ਸਾਨੂੰ ਦੱਸੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਲੱਗਦਾ ਹੈ; ਕੀ ਕੈਸਰ ਨੂੰ ਖ਼ਿਰਾਜ ਦੇਣਾ ਜਾਇਜ਼ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ? ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਦੁਸ਼ਟਤਾ ਜਾਣ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਪਖੰਡੀਓ, ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕਿਉਂ ਪਰਖਦੇ ਹੋ? ਮੈਨੂੰ ਟੈਕਸ ਦਾ ਸਿੱਕਾ ਦਿਖਾਓ। ਪਰ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਦੀਨਾਰ ਲਿਆਏ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਲਿਖਤ ਕਿਸ ਦੀ ਹੈ? ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਕੈਸਰ ਦਾ। ਫਿਰ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਜੋ ਕੈਸਰ ਦਾ ਹੈ ਉਹ ਕੈਸਰ ਨੂੰ ਦਿਓ ਅਤੇ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਹੈ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਦਿਓ। ਅਤੇ ਸੁਣ ਕੇ ਉਹ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਚਲੇ ਗਏ। ਉਸ ਦਿਨ ਸਦੂਕੀ, ਜੋ ਕਹਿੰਦੇ ਸਨ ਕਿ ਪੁਨਰ-ਉਥਾਨ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਗੁਰੂ ਜੀ, ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਜੇ ਕੋਈ ਬੱਚੇ ਨਾ ਰੱਖਦਿਆਂ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਸਦਾ ਭਰਾ ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰੇਗਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਲਈ ਵੰਸ਼ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰੇਗਾ। ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਸੱਤ ਭਰਾ ਸਨ, ਅਤੇ ਪਹਿਲੇ ਨੇ ਵਿਆਹ ਕਰਕੇ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਔਲਾਦ ਨਾ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਲਈ ਛੱਡ ਗਿਆ। ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੂਜਾ ਅਤੇ ਤੀਜਾ, ਸੱਤਾਂ ਤੱਕ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸਾਰਿਆਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਔਰਤ ਵੀ ਮਰ ਗਈ। ਇਸ ਲਈ ਪੁਨਰ-ਉਥਾਨ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਔਰਤ ਸੱਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸ ਦੀ ਹੋਵੇਗੀ? ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰਿਆਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਰੱਖਿਆ ਸੀ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਧੋਖੇ ਵਿੱਚ ਹੋ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨਾ ਤਾਂ ਲਿਖਤਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨੂੰ। ਕਿਉਂਕਿ ਪੁਨਰ-ਉਥਾਨ ਵਿੱਚ ਨਾ ਤਾਂ ਉਹ ਵਿਆਹ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਵਿਆਹ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕਾਂ ਵਾਂਗ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਪਰ ਮੁਰਦਿਆਂ ਦੇ ਪੁਨਰ-ਉਥਾਨ ਬਾਰੇ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੁਆਰਾ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਜੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ; ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੁਰਦਿਆਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਜੀਉਂਦਿਆਂ ਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਸੁਣ ਕੇ ਭੀੜਾਂ ਉਸ ਦੇ ਉਪਦੇਸ਼ ਤੇ ਹੈਰਾਨ ਹੋਈਆਂ। ਪਰ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਨੇ ਸੁਣ ਕੇ ਕਿ ਉਸਨੇ ਸਦੂਕੀਆਂ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾ ਦਿੱਤਾ, ਇਕੱਠੇ ਹੋ ਗਏ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੇ, ਜੋ ਇੱਕ ਵਕੀਲ ਸੀ, ਉਸਨੂੰ ਪਰਖਦੇ ਹੋਏ ਪੁੱਛਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਉਪਦੇਸ਼ਕ, ਕਾਨੂੰਨ ਵਿੱਚ ਕਿਹੜਾ ਹੁਕਮ ਮਹਾਨ ਹੈ? ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਦਿਲ ਨਾਲ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਜਾਨ ਨਾਲ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਬੁੱਧੀ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰੇਂਗਾ। ਇਹ ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਮਹਾਨ ਹੁਕਮ ਹੈ। ਦੂਜਾ ਪਰ ਇਸ ਵਰਗਾ ਹੀ ਹੈ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਾਂਗ ਪਿਆਰ ਕਰੇਂਗਾ। ਇਹਨਾਂ ਦੋ ਹੁਕਮਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਰਾ ਕਾਨੂੰਨ ਅਤੇ ਨਬੀ ਲਟਕਦੇ ਹਨ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਫ਼ਰੀਸੀ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ, ਤਾਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ। ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਸੀਹ ਬਾਰੇ ਕੀ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? ਉਹ ਕਿਸ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ? ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਦਾਊਦ ਦਾ। ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਫਿਰ ਦਾਊਦ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਕਿਵੇਂ ਬੁਲਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਬੈਠ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਪੈਰਾਂ ਦੀ ਚੌਂਕੀ ਨਾ ਬਣਾ ਦੇਵਾਂ। ਜੇ ਇਸ ਲਈ ਦਾਊਦ ਉਸਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਬੁਲਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਸਦਾ ਪੁੱਤਰ ਕਿਵੇਂ ਹੈ? ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਉਸ ਨੂੰ ਕੋਈ ਸ਼ਬਦ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਸ ਦਿਨ ਤੋਂ ਕਿਸੇ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਹੋਰ ਪੁੱਛਣ ਦੀ ਹਿੰਮਤ ਕੀਤੀ। ### 23 ਤਦ ਯਿਸੂ ਨੇ ਭੀੜਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ। ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮੂਸਾ ਦੀ ਕੁਰਸੀ ਉੱਤੇ ਗ੍ਰੰਥੀ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀ ਬੈਠੇ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੰਨਣ ਲਈ ਕਹਿਣ, ਉਸ ਨੂੰ ਮੰਨੋ ਅਤੇ ਕਰੋ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਨਾ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਕਰਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਉਹ ਭਾਰੀ ਅਤੇ ਚੁੱਕਣ ਵਿੱਚ ਔਖੇ ਬੋਝ ਬੰਨ੍ਹਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਮੋਢਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ। ਪਰ ਉਹ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਤਾਵੀਜ਼ ਚੌੜੇ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜਿਆਂ ਦੀਆਂ ਝਾਲਰਾਂ ਵੱਡੀਆਂ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਪਰ ਉਹ ਦਾਵਤਾਂ ਵਿੱਚ ਸਨਮਾਨ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਅਤੇ ਸਭਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਮੁੱਖ ਸੀਟਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਬਜ਼ਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਸਲਾਮਾਂ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੁਆਰਾ ਰੱਬੀ ਰੱਬੀ ਸੱਦੇ ਜਾਣਾ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਰੱਬੀ ਨਾ ਸੱਦੇ ਜਾਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਉਪਦੇਸ਼ਕ ਇੱਕ ਹੈ, ਉਹ ਮਸੀਹ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਭਰਾ ਹੋ। ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਨਾ ਬੁਲਾਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਇੱਕ ਪਿਤਾ ਹੈ, ਜੋ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਨਾ ਹੀ ਤੁਸੀਂ ਅਗਵਾਈ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਕਹਾਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਇੱਕ ਹੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਅਰਥਾਤ ਮਸੀਹ। ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਵੱਡਾ ਹੈ, ਉਹ ਤੁਹਾਡਾ ਸੇਵਕ ਹੋਵੇਗਾ। ਜੋ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕਰੇਗਾ, ਉਹ ਨੀਵਾਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਨੀਵਾਂ ਕਰੇਗਾ, ਉਹ ਉੱਚਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਹਾਏ ਤੁਹਾਨੂੰ, ਉਪਦੇਸ਼ਕੋ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀ ਪਖੰਡੀਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵਿਧਵਾਵਾਂ ਦੇ ਘਰ ਖਾ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਬਹਾਨੇ ਨਾਲ ਲੰਮੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਵਧੇਰੇ ਸਜ਼ਾ ਪਾਓਗੇ। ਹਾਏ ਤੁਹਾਨੂੰ, ਉਪਦੇਸ਼ਕ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀ ਪਖੰਡੀਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਦੇ ਰਾਜ ਨੂੰ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਦਿੰਦੇ ਹੋ। ਹਾਏ ਤੁਹਾਨੂੰ, ਗ੍ਰੰਥੀਓ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਓ ਪਖੰਡੀਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪਰਦੇਸੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਮੁੰਦਰ ਅਤੇ ਸੁੱਕੀ ਜ਼ਮੀਨ ਦਾ ਚੱਕਰ ਲਗਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਲੋਂ ਦੁੱਗਣਾ ਨਰਕ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ। ਹਾਏ ਤੁਹਾਨੂੰ, ਅੰਨ੍ਹੇ ਰਾਹਬਰੋ, ਜੋ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਜੋ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸਹੁੰ ਖਾਵੇ, ਉਹ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਜੋ ਮੰਦਰ ਦੇ ਸੋਨੇ ਵਿੱਚ ਸਹੁੰ ਖਾਵੇ, ਉਹ ਕਰਜ਼ਦਾਰ ਹੈ। ਹੇ ਮੂਰਖੋ ਅਤੇ ਅੰਨ੍ਹਿਓ! ਕੌਣ ਵੱਡਾ ਹੈ, ਸੋਨਾ ਜਾਂ ਉਹ ਮੰਦਰ ਜੋ ਸੋਨੇ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਦਾ ਹੈ? ਅਤੇ ਜੋ ਕੋਈ ਜਗਵੇਦੀ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਂਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਜੋ ਕੋਈ ਉਸ ਦੇ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀ ਭੇਟ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੈ। ਹੇ ਮੂਰਖੋ ਅਤੇ ਅੰਨ੍ਹਿਓ! ਕੀ ਵੱਡਾ ਹੈ, ਦਾਨ ਜਾਂ ਜਗਵੇਦੀ ਜੋ ਦਾਨ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਦੀ ਹੈ? ਇਸ ਲਈ ਜੋ ਜਗਵੇਦੀ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਉਸ ਦੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਉੱਪਰ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਜਿਹੜਾ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸਹੁੰ ਖਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੰਦਰ ਦੀ ਅਤੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵੱਸਣ ਵਾਲੇ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਜੋ ਸਵਰਗ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਿੰਘਾਸਣ ਦੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਉੱਤੇ ਬੈਠਣ ਵਾਲੇ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਂਦਾ ਹੈ। ਹਾਏ ਤੁਹਾਨੂੰ, ਗ੍ਰੰਥੀਓ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਓ ਪਖੰਡੀਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੁਦੀਨੇ, ਸੋਏ ਅਤੇ ਜੀਰੇ ਦਾ ਦਸਵੰਧ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਾਨੂੰਨ ਦੀਆਂ ਭਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੂੰ ਅਣਗਹਿਲਿਆ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਰਥਾਤ ਨਿਆਂ, ਦਯਾ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ। ਇਹ ਕਰਨਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਛੱਡਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਸਨ। ਅੰਨ੍ਹੇ ਰਾਹਨੁਮਾਓ, ਜੋ ਮੱਛਰ ਨੂੰ ਛਾਣਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਊਠ ਨੂੰ ਨਿਗਲ ਜਾਂਦੇ ਹੋ। ਹਾਏ ਤੁਹਾਨੂੰ, ਗ੍ਰੰਥੀਓ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਓ ਪਖੰਡੀਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪਿਆਲੇ ਅਤੇ ਥਾਲੀ ਨੂੰ ਬਾਹਰੋਂ ਸਾਫ਼ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਅੰਦਰੋਂ ਉਹ ਲੁੱਟ ਅਤੇ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਹਨ। ਹੇ ਅੰਨ੍ਹੇ ਫ਼ਰੀਸੀ, ਪਹਿਲਾਂ ਕਟੋਰੇ ਅਤੇ ਥਾਲੀ ਦੇ ਅੰਦਰ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਬਾਹਰਲਾ ਹਿੱਸਾ ਵੀ ਸ਼ੁੱਧ ਹੋ ਜਾਵੇ। ਹਾਏ ਤੁਹਾਨੂੰ, ਉਪਦੇਸ਼ਕ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀ ਪਖੰਡੀਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਚੂਨੇ ਵਾਲੀਆਂ ਕਬਰਾਂ ਵਰਗੇ ਹੋ, ਜੋ ਬਾਹਰੋਂ ਤਾਂ ਸੁੰਦਰ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਅੰਦਰੋਂ ਮੁਰਦਿਆਂ ਦੀਆਂ ਹੱਡੀਆਂ ਅਤੇ ਹਰ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਅਸ਼ੁੱਧਤਾ ਨਾਲ ਭਰੀਆਂ ਹਨ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਬਾਹਰੋਂ ਤਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਧਰਮੀ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਅੰਦਰੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪਖੰਡ ਅਤੇ ਬੇਕਾਨੂੰਨੀ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਹੋ। ਹਾਏ ਤੁਹਾਨੂੰ, ਉਪਦੇਸ਼ਕ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀ ਪਖੰਡੀਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨਬੀਆਂ ਦੀਆਂ ਕਬਰਾਂ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਧਰਮੀਆਂ ਦੀਆਂ ਯਾਦਗਾਰਾਂ ਸਜਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਜੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੇ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਨਬੀਆਂ ਦੇ ਲਹੂ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਂਝੀਦਾਰ ਨਾ ਹੁੰਦੇ। ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਨਬੀਆਂ ਨੂੰ ਕਤਲ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦਾ ਮਾਪ ਭਰੋ। ਸੱਪੋ, ਨਾਗਾਂ ਦੀ ਔਲਾਦ, ਤੁਸੀਂ ਨਰਕ ਦੇ ਨਿਆਂ ਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਬਚੋਗੇ? ਇਸ ਲਈ ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲ ਨਬੀਆਂ ਅਤੇ ਬੁੱਧੀਮਾਨਾਂ ਅਤੇ ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਭੇਜਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਈਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰੋਗੇ ਅਤੇ ਸਲੀਬ ਦਿਓਗੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਈਆਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਇਬਾਦਤ-ਗਾਹਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋੜੇ ਮਾਰੋਗੇ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰੋਂ ਸ਼ਹਿਰ ਸਤਾਓਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਹਰ ਧਰਮੀ ਲਹੂ ਆਵੇ ਜੋ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਵਹਾਇਆ ਗਿਆ, ਧਰਮੀ ਹਾਬਲ ਦੇ ਲਹੂ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਜ਼ਕਰਯਾਹ ਬਰਕਯਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦੇ ਲਹੂ ਤੱਕ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਹੈਕਲ ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਕਤਲ ਕੀਤਾ। ਸੱਚ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ ਸਭ ਇਸ ਪੀੜ੍ਹੀ ਉੱਤੇ ਆਵੇਗਾ। ਹੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ, ਯਰੂਸ਼ਲਮ, ਜੋ ਨਬੀਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਵੱਲ ਭੇਜੇ ਗਏ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਥਰਾਓ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਿੰਨੀ ਵਾਰ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਕਰਨਾ ਚਾਹਿਆ, ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੁਰਗੀ ਆਪਣੇ ਚੂਚਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਖੰਭਾਂ ਹੇਠ ਇਕੱਠੇ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਚਾਹਿਆ। ਵੇਖੋ, ਤੁਹਾਡਾ ਘਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਜਾੜ ਛੱਡਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਹੁਣ ਤੋਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਵੇਖੋਗੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਨਾ ਕਹੋ, ਮੁਬਾਰਕ ਹੈ ਉਹ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ। ### 24 ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਮੰਦਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੰਦਰ ਦੀਆਂ ਇਮਾਰਤਾਂ ਵਿਖਾਉਣ ਲਈ ਆਏ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਹੀਂ ਵੇਖਦੇ? ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਇੱਥੇ ਪੱਥਰ ਉੱਤੇ ਪੱਥਰ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜੋ ਢਾਹਿਆ ਨਾ ਜਾਵੇ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਜ਼ੈਤੂਨ ਦੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਬੈਠਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਚੇਲੇ ਇਕਾਂਤ ਵਿੱਚ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਸਾਨੂੰ ਦੱਸ, ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਦੋਂ ਹੋਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਆਮਦ ਅਤੇ ਯੁੱਗ ਦੀ ਸੰਪੂਰਨਤਾ ਦੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਕੀ ਹੋਵੇਗੀ? ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦਿਆਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਕਿ ਕੋਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭਟਕਾ ਨਾ ਦੇਵੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਬਹੁਤੇ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਆਉਣਗੇ ਅਤੇ ਕਹਿਣਗੇ, ਮੈਂ ਮਸੀਹ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਬਹੁਤਿਆਂ ਨੂੰ ਭਟਕਾਉਣਗੇ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਜੰਗਾਂ ਅਤੇ ਜੰਗਾਂ ਦੀਆਂ ਖ਼ਬਰਾਂ ਸੁਣੋਗੇ, ਵੇਖੋ ਘਬਰਾਓ ਨਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਭ ਕੁਝ ਹੋਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ, ਪਰ ਅਜੇ ਅੰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਕੌਮ ਕੌਮ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਉੱਠੇਗੀ ਅਤੇ ਰਾਜ ਰਾਜ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ, ਅਤੇ ਥਾਂ ਥਾਂ ਕਾਲ ਅਤੇ ਮਹਾਂਮਾਰੀਆਂ ਅਤੇ ਭੂਚਾਲ ਹੋਣਗੇ। ਪਰ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਪੀੜਾਂ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਹਨ। ਤਦ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁਸੀਬਤ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪਣਗੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਦੁਆਰਾ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਦੇ ਕਾਰਨ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੇ ਜਾਵੋਗੇ। ਅਤੇ ਤਦ ਬਹੁਤੇ ਲੋਕ ਠੋਕਰ ਖਾਣਗੇ ਅਤੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਫੜਵਾ ਦੇਣਗੇ ਅਤੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਨਗੇ। ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਝੂਠੇ ਨਬੀ ਉੱਠਣਗੇ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਧੋਖਾ ਦੇਣਗੇ। ਅਤੇ ਬੇਕਾਨੂੰਨੀ ਦੇ ਗੁਣਾ ਹੋਣ ਕਾਰਨ, ਬਹੁਤਿਆਂ ਦਾ ਪਿਆਰ ਠੰਡਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਪਰ ਜੋ ਅੰਤ ਤੱਕ ਸਹਿ ਲਵੇਗਾ, ਉਹ ਬਚਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਰਾਜ ਦੀ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਸਾਰੀ ਵਸੀ ਹੋਈ ਦੁਨੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਲਈ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਤਦ ਅੰਤ ਆਵੇਗਾ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਜਾੜ ਦੀ ਘਿਣਾਉਣੀ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਵੇਖੋ, ਜੋ ਦਾਨੀਏਲ ਨਬੀ ਦੁਆਰਾ ਕਹੀ ਗਈ ਸੀ, ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਖੜ੍ਹੀ, ਤਾਂ ਪੜ੍ਹਨ ਵਾਲਾ ਸਮਝ ਲਵੇ। ਤਦ ਜੋ ਯਹੂਦਿਯਾ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਉਹ ਪਹਾੜਾਂ ਉੱਤੇ ਭੱਜ ਜਾਣ। ਜੋ ਛੱਤ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚੋਂ ਸਮਾਨ ਚੁੱਕਣ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਨਾ ਆਵੇ। ਅਤੇ ਜੋ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਚੁੱਕਣ ਲਈ ਪਿੱਛੇ ਨਾ ਮੁੜੇ। ਹਾਏ ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਣ ਅਤੇ ਦੁੱਧ ਚੁੰਘਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਹੋਣ। ਪਰ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡਾ ਭੱਜਣਾ ਸਰਦੀ ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਤਦ ਅਜਿਹੀ ਵੱਡੀ ਬਿਪਤਾ ਹੋਵੇਗੀ, ਜਿਹੋ ਜਿਹੀ ਸੰਸਾਰ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਤੋਂ ਹੁਣ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਹੋਈ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਕਦੇ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਜੇ ਉਹ ਦਿਨ ਛੋਟੇ ਨਾ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਤਾਂ ਕੋਈ ਵੀ ਪ੍ਰਾਣੀ ਨਹੀਂ ਬਚਦਾ, ਪਰ ਚੁਣੇ ਹੋਇਆਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਉਹ ਦਿਨ ਛੋਟੇ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ। ਤਦ ਜੇ ਕੋਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹੇ, ਵੇਖੋ, ਮਸੀਹ ਇੱਥੇ ਹੈ ਜਾਂ ਇੱਥੇ ਹੈ, ਤਾਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ ਕਰਨਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਝੂਠੇ ਮਸੀਹ ਅਤੇ ਝੂਠੇ ਨਬੀ ਉੱਠਣਗੇ ਅਤੇ ਵੱਡੀਆਂ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਅਤੇ ਅਚਰਜ ਕੰਮ ਵਿਖਾਉਣਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਜੇ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਚੁਣੇ ਹੋਇਆਂ ਨੂੰ ਵੀ ਭਰਮਾ ਸਕਣ। ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੱਸ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਜੇ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿਣ, ਵੇਖੋ, ਉਹ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਤਾਂ ਬਾਹਰ ਨਾ ਜਾਓ; ਵੇਖੋ, ਉਹ ਅੰਦਰਲੇ ਕਮਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਤਾਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ ਕਰੋ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਬਿਜਲੀ ਪੂਰਬ ਤੋਂ ਨਿਕਲਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਪੱਛਮ ਤੱਕ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਆਗਮਨ ਹੋਵੇਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਜਿੱਥੇ ਲਾਸ਼ ਹੋਵੇ, ਉੱਥੇ ਬਾਜ਼ ਇਕੱਠੇ ਹੋਣਗੇ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਕਲੇਸ਼ ਤੋਂ ਤੁਰੰਤ ਬਾਅਦ, ਸੂਰਜ ਹਨੇਰਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਚੰਦ ਆਪਣਾ ਚਾਨਣ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤਾਰੇ ਅਕਾਸ਼ ਤੋਂ ਡਿੱਗਣਗੇ, ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਹਿਲਾਈਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਅਤੇ ਤਦ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤਦ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕਬੀਲੇ ਵਿਰਲਾਪ ਕਰਨਗੇ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਸਵਰਗ ਦੇ ਬੱਦਲਾਂ ਉੱਤੇ ਬਹੁਤ ਸ਼ਕਤੀ ਅਤੇ ਮਹਿਮਾ ਨਾਲ ਆਉਂਦੇ ਵੇਖਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਦੂਤਾਂ ਨੂੰ ਵੱਡੀ ਤੁਰ੍ਹੀ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਭੇਜੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਚੁਣੇ ਹੋਇਆਂ ਨੂੰ ਚਾਰੇ ਹਵਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਇੱਕ ਸਿਰੇ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਕੱਠੇ ਕਰਨਗੇ। ਪਰ ਹੰਜ਼ੀਰ ਦੇ ਰੁੱਖ ਤੋਂ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਸਿੱਖੋ। ਜਦੋਂ ਇਸ ਦੀ ਟਹਿਣੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੋਮਲ ਹੋ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਪੱਤੇ ਕੱਢੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਗਰਮੀ ਦੀ ਰੁੱਤ ਨੇੜੇ ਹੈ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵੀ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵੇਖੋ, ਤਾਂ ਜਾਣ ਲਓ ਕਿ ਉਹ ਨੇੜੇ ਹੈ, ਦਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਉੱਤੇ ਹੈ। ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਇਹ ਪੀੜ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਲੰਘੇਗੀ ਜਦ ਤੱਕ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦੀਆਂ। ਸਵਰਗ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਲੰਘ ਜਾਣਗੇ, ਪਰ ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਲੰਘਣਗੇ। ਪਰ ਉਸ ਦਿਨ ਅਤੇ ਘੜੀ ਬਾਰੇ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ, ਨਾ ਹੀ ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਦੇ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ, ਸਿਰਫ਼ ਮੇਰਾ ਪਿਤਾ ਇਕੱਲਾ। ਜਿਵੇਂ ਨੂਹ ਦੇ ਦਿਨ ਸਨ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਆਗਮਨ ਵੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਹ ਪਰਲੋ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਖਾਂਦੇ ਅਤੇ ਪੀਂਦੇ, ਵਿਆਹ ਕਰਦੇ ਅਤੇ ਵਿਆਹ ਵਿੱਚ ਦਿੰਦੇ ਸਨ, ਉਸ ਦਿਨ ਤੱਕ ਜਦੋਂ ਨੂਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਨਹੀਂ ਜਾਣਿਆ ਜਦ ਤੱਕ ਹੜ੍ਹ ਨਹੀਂ ਆਇਆ ਅਤੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਲਿਆ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਆਉਣਾ ਵੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਤਦ ਦੋ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਹੋਣਗੇ, ਇੱਕ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਛੱਡਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਦੋ ਔਰਤਾਂ ਚੱਕੀ ਵਿੱਚ ਪੀਸਦੀਆਂ ਹੋਣਗੀਆਂ, ਇੱਕ ਲਈ ਜਾਵੇਗੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਛੱਡੀ ਜਾਵੇਗੀ। ਇਸ ਲਈ ਜਾਗਦੇ ਰਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਭੂ ਕਿਸ ਘੜੀ ਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਇਹ ਜਾਣੋ ਕਿ ਜੇ ਘਰ ਦਾ ਮਾਲਕ ਜਾਣਦਾ ਹੁੰਦਾ ਕਿ ਚੋਰ ਕਿਸ ਪਹਿਰੇ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਜਾਗਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਨੂੰ ਤੋੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਣ ਦਿੰਦਾ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਤਿਆਰ ਰਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਜਿਸ ਘੜੀ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਸੋਚਦੇ, ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਤਾਂ ਕੌਣ ਹੈ ਉਹ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਅਤੇ ਸਿਆਣਾ ਦਾਸ, ਜਿਸਨੂੰ ਉਸਦੇ ਮਾਲਕ ਨੇ ਆਪਣੀ ਸੇਵਾ ਉੱਤੇ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਹੀ ਸਮੇਂ ਉੱਤੇ ਭੋਜਨ ਦੇਵੇ? ਮੁਬਾਰਕ ਹੈ ਉਹ ਗੁਲਾਮ ਜਿਸਨੂੰ ਉਸਦਾ ਮਾਲਕ ਆ ਕੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰਦਿਆਂ ਲੱਭੇਗਾ। ਸੱਚ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਇਦਾਦਾਂ ਉੱਤੇ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰੇਗਾ। ਜੇ ਉਹ ਬੁਰਾ ਨੌਕਰ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਕਹੇ, ਮੇਰਾ ਮਾਲਕ ਆਉਣ ਵਿੱਚ ਦੇਰੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਸਾਥੀ ਗੁਲਾਮਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਸ਼ਰਾਬੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਖਾਵੇ ਅਤੇ ਪੀਵੇ, ਉਸ ਨੌਕਰ ਦਾ ਮਾਲਕ ਉਸ ਦਿਨ ਆਵੇਗਾ ਜਿਸ ਦੀ ਉਹ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਘੜੀ ਵਿੱਚ ਜੋ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਦੋ ਟੁਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਕੱਟੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪਾਖੰਡੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਰੱਖੇਗਾ, ਉੱਥੇ ਰੋਣਾ ਅਤੇ ਦੰਦਾਂ ਦਾ ਕਰੀਚਣਾ ਹੋਵੇਗਾ। ### 25 ਤਦ ਸਵਰਗ ਦਾ ਰਾਜ ਦਸ ਕੁਆਰੀਆਂ ਵਰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਦੀਵੇ ਲੈ ਕੇ ਲਾੜੇ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਨਿਕਲੀਆਂ। ਪੰਜ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਿਆਣੀਆਂ ਸਨ ਅਤੇ ਪੰਜ ਮੂਰਖ ਸਨ। ਜਿਹੜੀਆਂ ਮੂਰਖ ਸਨ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਦੀਵੇ ਲੈ ਕੇ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਤੇਲ ਨਹੀਂ ਲਿਆ। ਪਰ ਸਿਆਣੀਆਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਦੀਵਿਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਭਾਂਡਿਆਂ ਵਿੱਚ ਤੇਲ ਲਿਆ। ਪਰ ਲਾੜੇ ਦੇ ਦੇਰੀ ਕਰਨ ਕਾਰਨ, ਉਹ ਸਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਨੀਂਦ ਆ ਗਈ ਅਤੇ ਸੌਂ ਗਈਆਂ। ਅੱਧੀ ਰਾਤ ਨੂੰ ਇੱਕ ਚੀਕ ਹੋਈ, ਵੇਖੋ, ਲਾੜਾ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ! ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੋ। ਤਦ ਉਹ ਸਾਰੀਆਂ ਕੁਆਰੀਆਂ ਉੱਠੀਆਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਦੀਵੇ ਸਜਾਏ। ਪਰ ਮੂਰਖ ਔਰਤਾਂ ਨੇ ਸਿਆਣੀਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਤੇਲ ਵਿੱਚੋਂ ਦਿਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਡੇ ਦੀਵੇ ਬੁਝ ਰਹੇ ਹਨ। ਪਰ ਸਿਆਣੀਆਂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਕਿ, ਕਿਤੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਸਾਡੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਵੇਚਣ ਵਾਲਿਆਂ ਕੋਲ ਜਾਓ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਖਰੀਦੋ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਹ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਤਾਂ ਦੁਲ੍ਹਾ ਆਇਆ ਅਤੇ ਜਿਹੜੀਆਂ ਤਿਆਰ ਸਨ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਈਆਂ, ਅਤੇ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਪਰ ਬਾਕੀ ਕੁਆਰੀਆਂ ਵੀ ਆਉਂਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਕਹਿੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਮਾਲਕ, ਮਾਲਕ, ਸਾਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ। ਇਸ ਲਈ ਜਾਗਦੇ ਰਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦਿਨ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਸ ਘੜੀ ਨੂੰ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਜੋ ਸਫ਼ਰ ਤੇ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਨੌਕਰਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਜਾਇਦਾਦ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਇੱਕ ਨੂੰ ਪੰਜ ਤੋੜੇ ਦਿੱਤੇ, ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਦੋ, ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਨੂੰ ਇੱਕ, ਹਰੇਕ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਆਪਣੀ ਸਮਰੱਥਾ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਰੰਤ ਵਿਦੇਸ਼ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਜਿਸ ਨੇ ਪੰਜ ਤੋੜੇ ਲਏ ਸਨ, ਉਹ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਹੋਰ ਪੰਜ ਤੋੜੇ ਬਣਾਏ। ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਿਸ ਨੇ ਦੋ ਕਮਾਏ ਸਨ, ਉਸਨੇ ਵੀ ਦੋ ਹੋਰ ਕਮਾਏ। ਪਰ ਜਿਸ ਨੇ ਇੱਕ ਲਿਆ, ਉਹ ਚਲਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਖੋਦ ਕੇ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਦੀ ਚਾਂਦੀ ਲੁਕਾ ਦਿੱਤੀ। ਬਹੁਤ ਸਮੇਂ ਬਾਅਦ, ਉਹਨਾਂ ਨੌਕਰਾਂ ਦਾ ਮਾਲਕ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਹਿਸਾਬ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੇ ਪੰਜ ਤੋੜੇ ਲਏ ਸਨ, ਉਹ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਹੋਰ ਪੰਜ ਤੋੜੇ ਪੇਸ਼ ਕੀਤੇ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮਾਲਕ, ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਪੰਜ ਤੋੜੇ ਸੌਂਪੇ ਸਨ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਹੋਰ ਪੰਜ ਤੋੜੇ ਕਮਾਏ ਹਨ। ਉਸਦੇ ਮਾਲਕ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸ਼ਾਬਾਸ਼, ਚੰਗੇ ਅਤੇ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਦਾਸ! ਤੂੰ ਥੋੜ੍ਹੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਰਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬਹੁਤੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉੱਤੇ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰਾਂਗਾ। ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਦੀ ਖੁਸ਼ੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ। ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਜਿਸ ਨੇ ਦੋ ਤੋੜੇ ਲਏ ਸਨ, ਬੋਲਿਆ, ਮਾਲਕ, ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਦੋ ਤੋੜੇ ਸੌਂਪੇ ਸਨ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਦੋ ਹੋਰ ਤੋੜੇ ਕਮਾਏ ਹਨ। ਉਸਦੇ ਮਾਲਕ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸ਼ਾਬਾਸ਼, ਚੰਗੇ ਅਤੇ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਦਾਸ! ਤੂੰ ਥੋੜ੍ਹੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਰਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬਹੁਤੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉੱਤੇ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰਾਂਗਾ। ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਦੀ ਖੁਸ਼ੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ। ਜਿਸ ਨੇ ਇੱਕ ਤੋੜਾ ਲਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਉਹ ਵੀ ਨੇੜੇ ਆਇਆ ਅਤੇ ਬੋਲਿਆ, ਮਾਲਕ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਤੂੰ ਇੱਕ ਸਖ਼ਤ ਆਦਮੀ ਹੈਂ, ਜੋ ਉੱਥੇ ਵੱਢਦਾ ਹੈਂ ਜਿੱਥੇ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਬੀਜਿਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਇਕੱਠਾ ਕਰਦਾ ਹੈਂ ਜਿੱਥੇ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਖਿਲਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਡਰ ਕੇ ਮੈਂ ਚਲਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਤੋੜਾ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਛੁਪਾ ਦਿੱਤਾ, ਵੇਖ, ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਤੇਰਾ ਹੈ। ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਸਦੇ ਮਾਲਕ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਦੁਸ਼ਟ ਅਤੇ ਆਲਸੀ ਨੌਕਰ, ਤੂੰ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਵੱਢਦਾ ਹਾਂ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਬੀਜਿਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਇਕੱਠਾ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਖਿਲਾਰਿਆ। ਇਸ ਲਈ ਤੈਨੂੰ ਮੇਰੀ ਚਾਂਦੀ ਸ਼ਰਾਫ਼ਾਂ ਕੋਲ ਰੱਖਣੀ ਜ਼ਰੂਰੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਆ ਕੇ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਮਾਲ ਵਿਆਜ ਸਮੇਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਲੈਂਦਾ। ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਤੋਂ ਪ੍ਰਤਿਭਾ ਚੁੱਕ ਲਓ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਦੇ ਦਿਓ ਜਿਸ ਕੋਲ ਦਸ ਪ੍ਰਤਿਭਾਵਾਂ ਹਨ। ਕਿਉਂਕਿ ਹਰ ਇੱਕ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਵਾਧਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਜਿਸ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਉਸ ਤੋਂ ਉਹ ਵੀ ਖੋਹ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਜੋ ਉਸ ਕੋਲ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸ ਬੇਕਾਰ ਨੌਕਰ ਨੂੰ ਬਾਹਰਲੇ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿਓ, ਉੱਥੇ ਰੋਣਾ ਅਤੇ ਦੰਦਾਂ ਦਾ ਕਰੀਚਣਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਜਦੋਂ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਆਪਣੀ ਮਹਿਮਾ ਵਿੱਚ ਆਵੇਗਾ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਪਵਿੱਤਰ ਦੂਤ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਹੋਣਗੇ, ਤਦ ਉਹ ਆਪਣੀ ਮਹਿਮਾ ਦੇ ਸਿੰਘਾਸਣ ਉੱਤੇ ਬੈਠੇਗਾ। ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਉਸ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇਕੱਠੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਤੋਂ ਵੱਖ ਕਰੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਯਾਲੀ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ ਬੱਕਰੀਆਂ ਤੋਂ ਵੱਖ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੇਗਾ, ਪਰ ਬੱਕਰੀਆਂ ਨੂੰ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ। ਤਦ ਰਾਜਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਹਨ ਕਹੇਗਾ, ਆਓ, ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਅਸੀਸਿਤ ਲੋਕੋ, ਉਸ ਰਾਜ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਓ ਜੋ ਸੰਸਾਰ ਦੀ ਨੀਂਹ ਤੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਭੁੱਖਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਖਾਣ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ, ਮੈਂ ਪਿਆਸਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਪੀਣ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ, ਮੈਂ ਪਰਦੇਸੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ। ਮੈਂ ਨੰਗਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕੱਪੜੇ ਪਾਏ, ਮੈਂ ਬਿਮਾਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਮੁਲਾਕਾਤ ਕੀਤੀ, ਮੈਂ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਏ। ਤਦ ਧਰਮੀ ਲੋਕ ਉਸਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦੇਣਗੇ ਅਤੇ ਕਹਿਣਗੇ, ਪ੍ਰਭੂ, ਅਸੀਂ ਤੈਨੂੰ ਕਦੋਂ ਭੁੱਖਾ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਖੁਆਇਆ, ਜਾਂ ਤਿਹਾਇਆ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਪਿਲਾਇਆ? ਅਸੀਂ ਤੈਨੂੰ ਕਦੇ ਪਰਦੇਸੀ ਵੇਖ ਕੇ ਕਦੋਂ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ, ਜਾਂ ਨੰਗਾ ਵੇਖ ਕੇ ਕਦੋਂ ਕੱਪੜੇ ਪਾਏ? ਪਰ ਅਸੀਂ ਤੈਨੂੰ ਕਦੇ ਕਮਜ਼ੋਰ ਜਾਂ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਕਦੋਂ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਆਏ? ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਰਾਜਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹੇਗਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜਿੰਨਾ ਕੁਝ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਭਰਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟੇ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਲਈ ਕੀਤਾ, ਉਹ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਕੀਤਾ। ਤਦ ਉਹ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਵੀ ਕਹੇਗਾ, ਹੇ ਸਰਾਪਿਤ ਲੋਕੋ, ਮੇਰੇ ਕੋਲੋਂ ਦੂਰ ਹੋ ਜਾਓ, ਉਸ ਸਦੀਵੀ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਜੋ ਸ਼ੈਤਾਨ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕਾਂ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਭੁੱਖਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਖਾਣ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ, ਮੈਂ ਪਿਆਸਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਪੀਣ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ, ਮੈਂ ਪਰਦੇਸੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਮੈਂ ਨੰਗਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕੱਪੜੇ ਨਹੀਂ ਪਹਿਨਾਏ, ਮੈਂ ਕਮਜ਼ੋਰ ਅਤੇ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਮੁਲਾਕਾਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ। ਤਦ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦੇਣਗੇ ਅਤੇ ਕਹਿਣਗੇ, ਪ੍ਰਭੂ, ਅਸੀਂ ਤੈਨੂੰ ਕਦੋਂ ਭੁੱਖਾ ਜਾਂ ਤਿਹਾਇਆ ਜਾਂ ਪਰਦੇਸੀ ਜਾਂ ਨੰਗਾ ਜਾਂ ਕਮਜ਼ੋਰ ਜਾਂ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ? ਤਦ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦੇਵੇਗਾ ਕਿ, ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਤੁਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਵੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਸਦੀਵੀ ਸਜ਼ਾ ਵਿੱਚ ਜਾਣਗੇ, ਪਰ ਧਰਮੀ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਜਾਣਗੇ। ### 26 ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਇਹ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਸਮਾਪਤ ਕੀਤੇ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਦੋ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਪਸਾਹ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸਲੀਬ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਏ ਜਾਣ ਲਈ ਫੜਵਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਤਦ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਅਤੇ ਗ੍ਰੰਥੀ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਦਰਬਾਰ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਕਯਾਫ਼ਾ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸਲਾਹ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਜੋ ਯੀਸ਼ੂ ਨੂੰ ਧੋਖੇ ਨਾਲ ਫੜ੍ਹ ਕੇ ਮਾਰ ਦੇਣ। ਪਰ ਉਹ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਤਿਉਹਾਰ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਹੰਗਾਮਾ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਦੇ ਬੈਥਨੀਆ ਵਿੱਚ ਸ਼ਮਊਨ ਕੋੜ੍ਹੀ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਤੇ, ਇੱਕ ਔਰਤ ਬਹੁਤ ਕੀਮਤੀ ਅਤਰ ਦੀ ਸੰਗਮਰਮਰ ਦੀ ਸ਼ੀਸ਼ੀ ਲੈ ਕੇ ਉਸ ਕੋਲ ਆਈ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਲੇਟਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਡੋਲ੍ਹ ਦਿੱਤਾ। ਪਰ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਵੇਖ ਕੇ ਗੁੱਸੇ ਹੋ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਬਰਬਾਦੀ ਕਿਉਂ? ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਇਤਰ ਬਹੁਤ ਕੀਮਤ ਤੇ ਵੇਚਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਗਰੀਬਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਸੀ। ਪਰ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਇਹ ਜਾਣ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਔਰਤ ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਮੁਸੀਬਤ ਦਿੰਦੇ ਹੋ? ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਚੰਗਾ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਗਰੀਬ ਤਾਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹਨ, ਪਰ ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵਾਂਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਨੇ ਇਹ ਇਤਰ ਮੇਰੇ ਸਰੀਰ ਉੱਤੇ ਪਾ ਕੇ, ਮੈਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਲਈ ਇਹ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜਿੱਥੇ ਕਿਤੇ ਵੀ ਇਹ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਸਾਰੇ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਉੱਥੇ ਇਸ ਨੇ ਜੋ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਉਹ ਵੀ ਉਸ ਦੀ ਯਾਦਗਾਰੀ ਵਿੱਚ ਦੱਸਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਤਦ ਬਾਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਯਹੂਦਾਹ ਇਸਕਰਿਓਤੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਮੁੱਖ ਜਾਜਕਾਂ ਕੋਲ ਗਿਆ ਅਤੇ ਆਖਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕੀ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸਨੂੰ ਸੌਂਪ ਦਿਆਂਗਾ? ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਤੀਹ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਸਿੱਕੇ ਦਿੱਤੇ। ਅਤੇ ਉਸ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਉਹ ਮੌਕਾ ਲੱਭਦਾ ਰਿਹਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸਨੂੰ ਪਕੜਵਾ ਦੇਵੇ। ਬੇਖਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ, ਚੇਲੇ ਯਿਸੂ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪਸਾਹ ਖਾਣ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਕਰੀਏ? ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਉਸ ਆਦਮੀ ਕੋਲ ਜਾਓ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹੋ, ਗੁਰੂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੇਰਾ ਸਮਾਂ ਨੇੜੇ ਹੈ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨਾਲ ਪਸਾਹ ਮਨਾਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਉਵੇਂ ਹੀ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਪਸਾਹ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ। ਸ਼ਾਮ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਬਾਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਬੈਠਾ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਖਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਉਸਨੇ ਆਖਿਆ, ਸੱਚ-ਮੁੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਮੈਨੂੰ ਪਕੜਵਾਏਗਾ। ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਦੁਖੀ ਹੋ ਕੇ, ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰੇਕ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਕੀ ਮੈਂ ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ? ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਆਖਿਆ, ਜਿਸ ਨੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਥਾਲੀ ਵਿੱਚ ਹੱਥ ਡੁਬੋਇਆ ਹੈ, ਉਹੀ ਮੈਨੂੰ ਪਕੜਵਾਏਗਾ। ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਉਸ ਦੇ ਬਾਰੇ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਹਾਏ ਉਸ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਜਿਸ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਪਕੜਵਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਲਈ ਚੰਗਾ ਹੁੰਦਾ ਜੇ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਜੰਮਿਆ ਹੀ ਨਾ ਹੁੰਦਾ। ਪਰ ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ, ਜੋ ਉਸਨੂੰ ਸੌਂਪ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਮੈਂ ਹਾਂ, ਰੱਬੀ? ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਆਪ ਕਿਹਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਖਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਰੋਟੀ ਲੈ ਕੇ ਅਤੇ ਸ਼ੁਕਰਾਨਾ ਕਰ ਕੇ ਤੋੜੀ ਅਤੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ, ਲਓ, ਖਾਓ, ਇਹ ਮੇਰਾ ਸਰੀਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਪਿਆਲਾ ਲੈ ਕੇ ਅਤੇ ਸ਼ੁਕਰਾਨਾ ਕਰ ਕੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਪੀਓ, ਇਹ ਮੇਰਾ ਲਹੂ ਹੈ, ਨਵੇਂ ਨੇਮ ਦਾ ਲਹੂ, ਜੋ ਬਹੁਤਿਆਂ ਦੇ ਪਾਪਾਂ ਦੀ ਮੁਕਤੀ ਲਈ ਵਹਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਹੁਣ ਤੋਂ ਅੰਗੂਰ ਦੀ ਵੇਲ ਦੇ ਇਸ ਫਲ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਪੀਵਾਂਗਾ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਸ ਦਿਨ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਨਵੇਂ ਸਿਰੇ ਤੋਂ ਪੀਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਭਜਨ ਗਾ ਕੇ ਉਹ ਜ਼ੈਤੂਨ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵੱਲ ਬਾਹਰ ਗਏ। ਤਦ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਅੱਜ ਰਾਤ ਮੇਰੇ ਕਾਰਨ ਠੋਕਰ ਖਾਓਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਲਿਖਿਆ ਹੈ, ਮੈਂ ਅਯਾਲੀ ਨੂੰ ਮਾਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਇੱਜੜ ਦੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਖਿੰਡ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਉੱਠਾਏ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ ਲੈ ਜਾਵਾਂਗਾ। ਪਰ ਪਤਰਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਸਾਰੇ ਤੇਰੇ ਕਾਰਨ ਠੋਕਰ ਖਾਣਗੇ, ਪਰ ਮੈਂ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਠੋਕਰ ਖਾਵਾਂਗਾ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਅੱਜ ਰਾਤ, ਮੁਰਗੇ ਦੇ ਬਾਂਗ ਦੇਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਤੂੰ ਤਿੱਨ ਵਾਰ ਮੇਰਾ ਇਨਕਾਰ ਕਰੇਂਗਾ। ਪਤਰਸ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਭਾਵੇਂ ਮੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਮਰਨਾ ਪਵੇ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਇਨਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗਾ। ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਰੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਵੀ ਕਿਹਾ। ਤਦ ਯੀਸ਼ੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਗਥਸਮਨੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਇੱਥੇ ਬੈਠੋ ਜਦ ਤੱਕ ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਜਾ ਕੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਾਂ। ਅਤੇ ਪਤਰਸ ਅਤੇ ਜ਼ਬਦੀ ਦੇ ਦੋ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਨਾਲ ਲੈ ਕੇ, ਉਹ ਦੁਖੀ ਅਤੇ ਬੇਚੈਨ ਹੋਣ ਲੱਗਾ। ਤਦ ਯਿਸੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੇਰਾ ਆਤਮਾ ਮੌਤ ਤੱਕ ਬਹੁਤ ਦੁਖੀ ਹੈ, ਇੱਥੇ ਰਹੋ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਜਾਗਦੇ ਰਹੋ। ਅਤੇ ਥੋੜ੍ਹਾ ਅੱਗੇ ਵਧ ਕੇ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗਿਆ, ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹੋਇਆ, ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ, ਜੇ ਸੰਭਵ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਪਿਆਲਾ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਲੰਘ ਜਾਵੇ, ਪਰ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਉਵੇਂ ਨਹੀਂ, ਸਗੋਂ ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈਂ। ਅਤੇ ਉਹ ਚੇਲਿਆਂ ਵੱਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੁੱਤੇ ਹੋਏ ਲੱਭਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਘੜੀ ਜਾਗਦੇ ਰਹਿਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਏ? ਜਾਗਦੇ ਰਹੋ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਰਤਾਵੇ ਵਿੱਚ ਨਾ ਪਓ। ਆਤਮਾ ਤਾਂ ਉਤਸੁਕ ਹੈ, ਪਰ ਸਰੀਰ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੈ। ਫਿਰ ਦੂਜੀ ਵਾਰ ਜਾ ਕੇ ਉਸਨੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ, ਜੇ ਇਹ ਪਿਆਲਾ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਪੀਤੇ ਨਹੀਂ ਹਟ ਸਕਦਾ, ਤਾਂ ਤੇਰੀ ਇੱਛਾ ਪੂਰੀ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਆ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਫਿਰ ਸੁੱਤੇ ਹੋਏ ਪਾਇਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਭਾਰੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ, ਉਹ ਫਿਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਤੀਜੀ ਵਾਰ ਉਹੀ ਗੱਲ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕੀਤੀ। ਤਦ ਉਹ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਵੱਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਸੌਂਦੇ ਅਤੇ ਆਰਾਮ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਵੇਖੋ, ਘੜੀ ਨੇੜੇ ਆ ਗਈ ਹੈ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਪਾਪੀਆਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਪਕੜਵਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉੱਠੋ, ਚੱਲੀਏ। ਵੇਖੋ, ਉਹ ਨੇੜੇ ਆ ਗਿਆ ਹੈ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਧੋਖਾ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਅਜੇ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਵੇਖੋ, ਯਹੂਦਾਹ ਜੋ ਬਾਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸੀ, ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਭੀੜ ਸੀ ਜੋ ਤਲਵਾਰਾਂ ਅਤੇ ਲਾਠੀਆਂ ਲੈ ਕੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕਾਂ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਵੱਲੋਂ ਆਈ ਸੀ। ਪਰ ਜਿਹੜਾ ਉਸਨੂੰ ਸੌਂਪ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਜਿਸਨੂੰ ਮੈਂ ਚੁੰਮਾਂਗਾ, ਉਹੀ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਫੜ ਲਓ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਯੀਸ਼ੂ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਆਖਿਆ, ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ, ਰੱਬੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚੁੰਮਿਆ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਥੀ, ਜਿਸ ਲਈ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਹੈਂ, ਉਹ ਕਰ। ਫਿਰ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯਿਸੂ ਉੱਤੇ ਹੱਥ ਪਾਏ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਫੜ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਯਿਸੂ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਨੇ ਹੱਥ ਵਧਾ ਕੇ ਆਪਣੀ ਤਲਵਾਰ ਖਿੱਚੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਦਾਸ ਨੂੰ ਮਾਰ ਕੇ ਉਸਦਾ ਕੰਨ ਵੱਢ ਲਿਆ। ਤਦ ਯਿਸੂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਆਪਣੀ ਤਲਵਾਰ ਨੂੰ ਇਸ ਦੀ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਮੋੜ ਲੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰੇ ਜਿਹੜੇ ਤਲਵਾਰ ਲੈਂਦੇ ਹਨ, ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਮਰਨਗੇ। ਜਾਂ ਤੂੰ ਸੋਚਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਮੈਂ ਹੁਣੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਬਾਰਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਫੌਜਾਂ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕਾਂ ਦੀਆਂ ਪੇਸ਼ ਕਰੇਗਾ? ਫਿਰ ਲਿਖਤਾਂ ਕਿਵੇਂ ਪੂਰੀਆਂ ਹੋਣ ਕਿ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ? ਉਸ ਘੰਟੇ ਵਿੱਚ ਯਿਸੂ ਨੇ ਭੀੜਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਡਾਕੂ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤਲਵਾਰਾਂ ਅਤੇ ਲੱਕੜਾਂ ਲੈ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਫੜਨ ਆਏ ਹੋ? ਮੈਂ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਬੈਠ ਕੇ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਫੜਿਆ। ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਇਸ ਲਈ ਹੋਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਨਬੀਆਂ ਦੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ ਪੂਰੀਆਂ ਹੋਣ। ਤਦ ਸਾਰੇ ਚੇਲੇ ਉਸਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਭੱਜ ਗਏ। ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਫੜ ਲਿਆ ਸੀ, ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਕਾਇਫ਼ਾ ਕੋਲ ਲੈ ਗਏ, ਜਿੱਥੇ ਉਪਦੇਸ਼ਕ ਅਤੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ ਸਨ। ਪਰ ਪਤਰਸ ਦੂਰੋਂ ਉਸ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਵਿਹੜੇ ਤੱਕ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਅੰਦਰ ਦਾਖਲ ਹੋ ਕੇ ਸਹਾਇਕਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਬੈਠ ਗਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਅੰਤ ਵੇਖ ਸਕੇ। ਪਰ ਮੁੱਖ ਜਾਜਕ ਅਤੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਯਿਸੂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਝੂਠੀ ਗਵਾਹੀ ਲੱਭ ਰਹੇ ਸਨ ਤਾਂ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਦੇ ਸਕਣ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਝੂਠੇ ਗਵਾਹ ਆਉਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਪਰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੋ ਝੂਠੇ ਗਵਾਹ ਆਏ ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਮੰਦਰ ਨੂੰ ਢਾਹੁਣ ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਉੱਠ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ, ਕੀ ਤੂੰ ਕੁਝ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ? ਇਹ ਤੇਰੇ ਖਿਲਾਫ਼ ਕੀ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਰਹੇ ਹਨ? ਪਰ ਯਿਸੂ ਚੁੱਪ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਜੀਉਂਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸਹੁੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਦੱਸੇਂ ਕਿ ਕੀ ਤੂੰ ਮਸੀਹ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈਂ। ਯਿਸੂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੂੰ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਹੁਣ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਸ਼ਕਤੀ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਬੈਠਾ ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਬੱਦਲਾਂ ਉੱਤੇ ਆਉਂਦਾ ਵੇਖੋਗੇ। ਤਦ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਫਾੜ ਦਿੱਤੇ ਅਤੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਕੁਫ਼ਰ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਹੁਣ ਸਾਨੂੰ ਗਵਾਹਾਂ ਦੀ ਕੀ ਲੋੜ ਹੈ? ਵੇਖੋ, ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦਾ ਕੁਫ਼ਰ ਸੁਣ ਲਿਆ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਦਾ ਦੋਸ਼ੀ ਹੈ। ਤਦ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਦੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਥੁੱਕਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਥੱਪੜ ਮਾਰੇ। ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਸਾਨੂੰ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕਰੋ, ਮਸੀਹ, ਕੌਣ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਮਾਰਿਆ? ਪਰ ਪਤਰਸ ਬਾਹਰ ਵਿਹੜੇ ਵਿੱਚ ਬੈਠਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਦਾਸੀ ਉਸ ਕੋਲ ਆਈ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੀ, ਤੂੰ ਵੀ ਗਲੀਲੀ ਯਿਸੂ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਤੂੰ ਕੀ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਹੈਂ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਬਾਹਰ ਫਾਟਕ ਵੱਲ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਇੱਕ ਹੋਰ ਔਰਤ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਮੌਜੂਦ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਵੀ ਨਾਸਰਤ ਦੇ ਯਿਸੂ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਫਿਰ ਸਹੁੰ ਖਾ ਕੇ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ। ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਮੇਂ ਬਾਅਦ ਖੜ੍ਹੇ ਲੋਕ ਨੇੜੇ ਆਏ ਅਤੇ ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਤੂੰ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹੈਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰੀ ਬੋਲੀ ਤੈਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਤਦ ਉਸਨੇ ਸਰਾਪ ਦੇਣਾ ਅਤੇ ਸਹੁੰ ਖਾਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਮੁਰਗੇ ਨੇ ਬਾਂਗ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਯਿਸੂ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਯਾਦ ਆਇਆ ਜੋ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਮੁਰਗੇ ਦੇ ਬਾਂਗ ਦੇਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੂੰ ਤਿੰਨ ਵਾਰ ਮੇਰਾ ਇਨਕਾਰ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਉਹ ਫੁੱਟ-ਫੁੱਟ ਕੇ ਰੋਇਆ। ### 27 ਸਵੇਰ ਹੋਣ ਤੇ, ਸਾਰੇ ਮੁੱਖ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਨੇ ਯਿਸੂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਸਲਾਹ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਣ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹ ਕੇ ਲੈ ਗਏ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਹਾਕਮ ਪੁੰਤਿਉਸ ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੂੰ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ। ਤਦ ਯਹੂਦਾਹ ਨੇ, ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਸੌਂਪਣ ਵਾਲਾ ਸੀ, ਇਹ ਵੇਖ ਕੇ ਕਿ ਉਹ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਇਆ ਗਿਆ, ਪਛਤਾਵਾ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਤੀਹ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਸਿੱਕੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕਾਂ ਅਤੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰ ਦਿੱਤੇ। ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮੈਂ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਨਿਰਦੋਸ਼ ਲਹੂ ਸੌਂਪ ਕੇ। ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਸਾਨੂੰ ਕੀ? ਤੂੰ ਵੇਖ ਲਵੀਂ। ਅਤੇ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਸਿੱਕੇ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਕੇ ਉਹ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਜਾ ਕੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਫਾਂਸੀ ਲਾ ਲਈ। ਪਰ ਮੁੱਖ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਨੇ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਸਿੱਕੇ ਲੈ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖਜ਼ਾਨੇ ਵਿੱਚ ਪਾਉਣਾ ਜਾਇਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਲਹੂ ਦੀ ਕੀਮਤ ਹੈ। ਸਲਾਹ ਲੈ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਘੁਮਿਆਰ ਦਾ ਖੇਤ ਪਰਦੇਸੀਆਂ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਲਈ ਖਰੀਦਿਆ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਖੇਤ ਲਹੂ ਦਾ ਖੇਤ ਅੱਜ ਤੱਕ ਬੁਲਾਇਆ ਗਿਆ। ਤਦ ਉਹ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ ਜੋ ਯਿਰਮਿਯਾਹ ਨਬੀ ਦੁਆਰਾ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਤੀਹ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਸਿੱਕੇ ਲਏ, ਉਸ ਦੀ ਕੀਮਤ ਜਿਸ ਦੀ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਕੀਮਤ ਲਗਾਈ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹ ਘੁਮਿਆਰ ਦੇ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੇ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਆਗੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਆਗੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਰਾਜਾ ਹੈਂ? ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈਂ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਮੁੱਖ ਜਾਜਕਾਂ ਅਤੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੁਆਰਾ ਉਸ ਉੱਤੇ ਦੋਸ਼ ਲਾਏ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਕੁਝ ਵੀ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ। ਤਦ ਪਿਲਾਤੁਸ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕੀ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਸੁਣਦਾ ਕਿ ਉਹ ਤੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕਿੰਨੀਆਂ ਗਵਾਹੀਆਂ ਦੇ ਰਹੇ ਹਨ? ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਵੀ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ, ਤਾਂ ਕਿ ਹਾਕਮ ਬਹੁਤ ਹੈਰਾਨ ਹੋਇਆ। ਤਿਉਹਾਰ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਆਗੂ ਭੀੜ ਲਈ ਇੱਕ ਕੈਦੀ ਨੂੰ ਰਿਹਾ ਕਰਨ ਦਾ ਆਦੀ ਸੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਹ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸਨ। ਉਸ ਵੇਲੇ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਬਰੱਬਾ ਨਾਮ ਦਾ ਇੱਕ ਮਸ਼ਹੂਰ ਕੈਦੀ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਜਦੋਂ ਉਹ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ, ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਨੂੰ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਛੱਡ ਦੇਵਾਂ? ਬਰੱਬਾ ਨੂੰ ਜਾਂ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਜੋ ਮਸੀਹ ਕਹਾਉਂਦਾ ਹੈ? ਉਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਈਰਖਾ ਕਾਰਨ ਉਸਨੂੰ ਸੌਂਪਿਆ ਸੀ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਮੰਚ ਉੱਤੇ ਬੈਠਾ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਸ ਦੀ ਪਤਨੀ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਿਆ ਕਿ, ਤੂੰ ਉਸ ਧਰਮੀ ਮਨੁੱਖ ਨਾਲ ਕੁਝ ਨਾ ਕਰੀਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਅੱਜ ਮੈਂ ਸੁਪਨੇ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੇ ਕਾਰਨ ਬਹੁਤ ਦੁੱਖ ਝੱਲੇ ਹਨ। ਪਰ ਮੁੱਖ ਜਾਜਕਾਂ ਅਤੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਨੇ ਭੀੜਾਂ ਨੂੰ ਮਨਾਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਬਰੱਬਾ ਨੂੰ ਮੰਗਣ, ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਕਰਨ। ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਆਗੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੋਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸ ਨੂੰ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਛੱਡ ਦੇਵਾਂ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਬਰੱਬਾ। ਪਿਲਾਤੁਸ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਯਿਸੂ ਨੂੰ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਮਸੀਹ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਕੀ ਕਰਾਂ? ਸਾਰੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਉਸ ਨੂੰ ਸਲੀਬ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ। ਪਰ ਆਗੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਉਸ ਨੇ ਕੀ ਬੁਰਾਈ ਕੀਤੀ ਹੈ? ਪਰ ਉਹ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਚੀਕਦੇ ਰਹੇ ਅਤੇ ਕਹਿੰਦੇ ਰਹੇ, ਉਸਨੂੰ ਸਲੀਬ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ। ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਵੇਖ ਕੇ ਕਿ ਕੁਝ ਵੀ ਲਾਭ ਨਹੀਂ ਹੋ ਰਿਹਾ, ਪਰ ਹੋਰ ਵੀ ਹੰਗਾਮਾ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਾਣੀ ਲੈ ਕੇ ਭੀੜ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਧੋਤੇ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਇਸ ਧਰਮੀ ਦੇ ਲਹੂ ਤੋਂ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਵੇਖ ਲਓ। ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਉਸ ਦਾ ਖੂਨ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਬੱਚਿਆਂ ਉੱਤੇ। ਤਦ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਰੱਬਾ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ, ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਕੋੜੇ ਮਾਰ ਕੇ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਸਲੀਬ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਇਆ ਜਾਵੇ। ਤਦ ਆਗੂ ਦੇ ਸਿਪਾਹੀਆਂ ਨੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਪ੍ਰੈਟੋਰੀਅਮ ਵਿੱਚ, ਉਸ ਉੱਤੇ ਸਾਰੀ ਟੁਕੜੀ ਇਕੱਠੀ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕੱਪੜੇ ਲਾਹ ਕੇ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਲਾਲ ਚੋਗਾ ਪਹਿਨਾਇਆ। ਅਤੇ ਕੰਡਿਆਂ ਦਾ ਤਾਜ ਬੁਣ ਕੇ ਉਸਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸੱਜੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਕਾਨਾ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਗੋਡੇ ਟੇਕ ਕੇ ਉਸਦਾ ਮਜ਼ਾਕ ਕੀਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਜੈ, ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ! ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਥੁੱਕ ਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਾਨਾ ਲਿਆ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਮਾਰਦੇ ਰਹੇ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਜ਼ਾਕ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਤੋਂ ਚੋਗਾ ਉਤਾਰਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨਾਏ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸਲੀਬ ਦੇਣ ਲਈ ਲੈ ਗਏ। ਬਾਹਰ ਜਾਂਦੇ ਹੋਏ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸ਼ਮਊਨ ਨਾਮ ਦੇ ਇੱਕ ਕੁਰੇਨੀ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਲੱਭਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸ ਦੀ ਸਲੀਬ ਚੁੱਕੇ। ਅਤੇ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਆ ਕੇ ਜਿਸ ਨੂੰ ਗਲਗਥਾ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਖੋਪੜੀ ਦਾ ਸਥਾਨ ਕਹਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪਿੱਤ ਨਾਲ ਮਿਲਾਇਆ ਸਿਰਕਾ ਪੀਣ ਲਈ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਚੱਖਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਸਨੇ ਪੀਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹਿਆ। ਪਰ ਉਸਨੂੰ ਸਲੀਬ ਦੇ ਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਰਚੀ ਪਾ ਕੇ ਉਸਦੇ ਕੱਪੜੇ ਵੰਡ ਲਏ। ਅਤੇ ਬੈਠੇ ਹੋਏ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਉੱਥੇ ਦੇਖਦੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਦੇ ਸਿਰ ਦੇ ਉੱਪਰ ਉਸਦਾ ਦੋਸ਼ ਲਿਖਿਆ ਹੋਇਆ ਰੱਖਿਆ, ਇਹ ਯਿਸੂ ਹੈ, ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਰਾਜਾ। ਤਦ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਦੋ ਡਾਕੂ ਸਲੀਬ ਦਿੱਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਇੱਕ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਅਤੇ ਇੱਕ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ। ਪਰ ਲੰਘਦੇ ਹੋਏ ਲੋਕ ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਹਿਲਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਦੀ ਨਿੰਦਿਆ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਹੇ ਮੰਦਰ ਨੂੰ ਢਾਹੁਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬਚਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਸਲੀਬ ਤੋਂ ਉਤਰ ਆ। ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਵੀ ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ, ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਨਾਲ ਮਜ਼ਾਕ ਉਡਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਉਸ ਨੇ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਬਚਾਇਆ, ਪਰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਬਚਾ ਸਕਦਾ। ਜੇ ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਰਾਜਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਹੁਣ ਸਲੀਬ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਆਵੇ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਾਂਗੇ। ਉਸਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉੱਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਹੁਣ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਛੁਡਾਵੇ, ਜੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਉਹ ਡਾਕੂ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਲੀਬ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਏ ਗਏ ਸਨ, ਉਹ ਵੀ ਉਸ ਨੂੰ ਬੇਇੱਜ਼ਤ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ। ਪਰ ਛੇਵੇਂ ਘੰਟੇ ਤੋਂ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹਨੇਰਾ ਹੋ ਗਿਆ, ਨੌਵੇਂ ਘੰਟੇ ਤੱਕ। ਨੌਵੇਂ ਘੰਟੇ ਦੇ ਲਗਭਗ, ਯਿਸੂ ਨੇ ਵੱਡੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਚੀਕ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਏਲੀ ਏਲੀ, ਲਾਮਾ ਸਬਕਥਾਨੀ? ਇਹ ਹੈ, ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਕਿਉਂ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਜੋ ਉੱਥੇ ਖੜ੍ਹੇ ਸਨ, ਸੁਣ ਕੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ ਕਿ ਇਹ ਏਲੀਯਾਹ ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਦੌੜ ਕੇ ਅਤੇ ਸਪੰਜ ਲੈ ਕੇ, ਸਿਰਕੇ ਨਾਲ ਭਰ ਕੇ ਅਤੇ ਕਾਨੇ ਉੱਤੇ ਲਪੇਟ ਕੇ, ਉਸ ਨੂੰ ਪਿਲਾ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਪਰ ਬਾਕੀ ਲੋਕ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਛੱਡੋ, ਆਓ ਵੇਖੀਏ ਕਿ ਕੀ ਏਲੀਯਾਹ ਉਸਨੂੰ ਬਚਾਉਣ ਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਫਿਰ ਵੱਡੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਚੀਕ ਕੇ ਆਤਮਾ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਮੰਦਰ ਦਾ ਪਰਦਾ ਉੱਪਰੋਂ ਹੇਠਾਂ ਤੱਕ ਦੋ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਫਾੜਿਆ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਹਿੱਲ ਗਈ ਅਤੇ ਚੱਟਾਨਾਂ ਪਾੜੀਆਂ ਗਈਆਂ। ਅਤੇ ਕਬਰਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਗਈਆਂ ਅਤੇ ਸੌਂ ਗਏ ਪਵਿੱਤਰ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਬਹੁਤ ਸਰੀਰ ਉਠਾਏ ਗਏ, ਅਤੇ ਕਬਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਕੇ, ਉਸ ਦੇ ਜੀ ਉੱਠਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ ਅਤੇ ਬਹੁਤਿਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਏ। ਪਰ ਸੈਂਕੜਾ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਯਿਸੂ ਦਾ ਪਹਿਰਾ ਦੇਣ ਵਾਲੇ, ਭੂਚਾਲ ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਹੋਇਆ ਵੇਖ ਕੇ, ਬਹੁਤ ਡਰ ਗਏ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਇਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ। ਪਰ ਉੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਵੀ ਸਨ ਜੋ ਦੂਰੋਂ ਵੇਖ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਗਲੀਲ ਤੋਂ ਯਿਸੂ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ ਸੀ। ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਮਰੀਅਮ ਮਗਦਲੀਨੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਮਰੀਅਮ ਜੋ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਯੋਸੇ ਦੀ ਮਾਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਜ਼ਬਦੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਮਾਤਾ। ਸ਼ਾਮ ਹੋਣ ਤੇ, ਅਰਿਮਥੀਆ ਤੋਂ ਇੱਕ ਅਮੀਰ ਆਦਮੀ ਆਇਆ, ਜਿਸ ਦਾ ਨਾਮ ਯੂਸੁਫ਼ ਸੀ, ਜੋ ਆਪ ਵੀ ਯਿਸੂ ਦਾ ਚੇਲਾ ਬਣ ਗਿਆ ਸੀ। ਇਸ ਨੇ ਪਿਲਾਤੁਸ ਕੋਲ ਆ ਕੇ ਯਿਸੂ ਦੀ ਲਾਸ਼ ਮੰਗੀ। ਤਦ ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਲਾਸ਼ ਦੇ ਦੇਣ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਫ਼ਨ ਵਿੱਚ ਲਪੇਟਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੀ ਨਵੀਂ ਕਬਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਜੋ ਉਸਨੇ ਚੱਟਾਨ ਵਿੱਚ ਕੱਟੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਕਬਰ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਪੱਥਰ ਰੇੜ੍ਹ ਕੇ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਪਰ ਉੱਥੇ ਮਗਦਲੀਨੀ ਮਰੀਅਮ ਅਤੇ ਦੂਜੀ ਮਰੀਅਮ ਕਬਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠੀਆਂ ਸਨ। ਪਰ ਅਗਲੇ ਦਿਨ, ਜੋ ਤਿਆਰੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹੈ, ਮੁੱਖ ਪੁਜਾਰੀ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀ ਪਿਲਾਤੁਸ ਕੋਲ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ। ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਸੁਆਮੀ, ਅਸੀਂ ਯਾਦ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਸ ਧੋਖੇਬਾਜ਼ ਨੇ ਅਜੇ ਜੀਉਂਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਤਿੱਨ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਮੈਂ ਉਠਾਇਆ ਜਾਵਾਂਗਾ। ਇਸ ਲਈ ਹੁਕਮ ਦਿਓ ਕਿ ਉਸ ਕਬਰ ਨੂੰ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ, ਕਿਤੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਰਾਤ ਨੂੰ ਆ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚੋਰੀ ਕਰ ਲੈਣ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿਣ, ਉਹ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਠਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਆਖਰੀ ਭੁੱਲ ਪਹਿਲੀ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਭੈੜੀ ਹੋਵੇਗੀ। ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪਹਿਰਾ ਹੈ, ਜਾਓ ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ। ਉਹ ਗਏ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਬਰ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ, ਪੱਥਰ ਉੱਤੇ ਮੋਹਰ ਲਗਾ ਕੇ ਪਹਿਰੇਦਾਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ। ### 28 ਸਬਤਾਂ ਦੇ ਦੇਰ ਨਾਲ, ਉਸ ਚਮਕਦੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਬਤਾਂ ਵੱਲ, ਮਰੀਅਮ ਮਗਦਲੀਨੀ ਅਤੇ ਦੂਜੀ ਮਰੀਅਮ ਕਬਰ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਆਈਆਂ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਭੂਚਾਲ ਆਇਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਦੂਤ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਉਤਰਿਆ ਅਤੇ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਤੋਂ ਪੱਥਰ ਨੂੰ ਰੋਲ਼ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਬੈਠ ਗਿਆ। ਉਸਦਾ ਰੂਪ ਬਿਜਲੀ ਵਰਗਾ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਕੱਪੜਾ ਬਰਫ਼ ਵਾਂਗ ਚਿੱਟਾ ਸੀ। ਪਰ ਉਸਦੇ ਡਰ ਤੋਂ ਪਹਿਰਾ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਹਿਲ ਗਏ ਅਤੇ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਰਗੇ ਹੋ ਗਏ। ਪਰ ਦੂਤ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦਿਆਂ ਔਰਤਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਨਾ ਡਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਲੱਭਦੇ ਹੋ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਸਲੀਬ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੀ। ਉਹ ਇੱਥੇ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਠਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਆਓ, ਉਸ ਥਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖੋ ਜਿੱਥੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਜਲਦੀ ਜਾ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਹੋ ਕਿ ਉਹ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਠਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਵੇਖੋਗੇ। ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਕਬਰ ਤੋਂ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਕੇ, ਡਰ ਅਤੇ ਵੱਡੀ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ, ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਦੱਸਣ ਲਈ ਦੌੜੀਆਂ। ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਖ਼ਬਰ ਦੇਣ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਤਾਂ ਵੇਖੋ, ਯਿਸੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਖੁਸ਼ ਹੋਵੋ। ਉਹ ਨੇੜੇ ਆਈਆਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੈਰ ਫੜ੍ਹ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਤਦ ਯੀਸ਼ੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਨਾ ਡਰੋ, ਜਾਓ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਜਾਣ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਵੇਖਣਗੇ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਵੇਖੋ, ਪਹਿਰੇ ਦੇ ਕੁਝ ਸਿਪਾਹੀ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਆਏ ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਜਾਜਕਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦੱਸੀਆਂ। ਅਤੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਨਾਲ ਇਕੱਠੇ ਹੋ ਕੇ ਅਤੇ ਸਲਾਹ ਲੈ ਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਿਪਾਹੀਆਂ ਨੂੰ ਕਾਫ਼ੀ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਸਿੱਕੇ ਦਿੱਤੇ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਕਹੋ ਕਿ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਰਾਤ ਨੂੰ ਆ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚੁਰਾ ਲਏ, ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਸੌਂ ਰਹੇ ਸੀ। ਅਤੇ ਜੇ ਇਹ ਗੱਲ ਆਗੂ ਨੂੰ ਸੁਣਾਈ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਮਨਾ ਲਵਾਂਗੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੇਫ਼ਿਕਰ ਕਰ ਦੇਵਾਂਗੇ। ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਸਿੱਕੇ ਲੈ ਕੇ ਉਵੇਂ ਹੀ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਗੱਲ ਯਹੂਦੀਆਂ ਵਿੱਚ ਅੱਜ ਤੱਕ ਫੈਲੀ ਹੋਈ ਹੈ। ਪਰ ਗਿਆਰਾਂ ਚੇਲੇ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਉਸ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਗਏ ਜਿੱਥੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਦੀ ਉਪਾਸਨਾ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਕੁਝ ਨੇ ਸ਼ੱਕ ਕੀਤਾ। ਯਿਸੂ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿੰਦਿਆਂ ਬੋਲਿਆ, ਮੈਨੂੰ ਸਵਰਗ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਸਾਰਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਜਾ ਕੇ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਚੇਲੇ ਬਣਾਓ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ। ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨਣਾ ਜਿਹੜੀਆਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹਾਂ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਯੁੱਗ ਦੀ ਸੰਪੂਰਨਤਾ ਤੱਕ। ਆਮੀਨ। ## ਕੂਚ ### 1 ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਹਨ ਜੋ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਯਾਕੂਬ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਘਰਾਣੇ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ। ਰਊਬੇਨ, ਸਿਮਓਨ, ਲੇਵੀ, ਯਹੂਦਾਹ, ਇੱਸਾਖਾਰ, ਜ਼ਬੂਲੂਨ, ਬਿਨਯਾਮੀਨ, ਦਾਨ, ਨਫ਼ਤਾਲੀ, ਗਾਦ ਅਤੇ ਆਸ਼ੇਰ। ਯੂਸੁਫ਼ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਨਾਂ ਪੰਜਹੱਤਰ ਸਨ। ਯੂਸੁਫ਼ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਰਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਰੀ ਪੀੜ੍ਹੀ। ਪਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਵਧੇ ਅਤੇ ਗੁਣਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਅਨੇਕ ਬਣੇ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਹੀ ਬਲਵੰਤ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਗੁਣਾ ਕੀਤਾ। ਮਿਸਰ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਦੂਜਾ ਰਾਜਾ ਉੱਠਿਆ, ਜੋ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ। ਕਿਹਾ ਅਤੇ ਨੂੰ ਕੌਮ ਉਸਦੀ, ਵੇਖੋ ਨਸਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਇਸਰਾਏਲ ਵ ਆਓ ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਚਲਾਕੀ ਨਾਲ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰੀਏ, ਕਿਤੇ ਉਹ ਵਧ ਜਾਣ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਯੁੱਧ ਆ ਪਵੇ, ਤਾਂ ਇਹ ਵੀ ਸਾਡੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਨਾਲ ਜੁੜ ਜਾਣ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਯੁੱਧ ਕਰ ਕੇ, ਇਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲ ਜਾਣ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਨਿਗਰਾਨ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁੱਖ ਦੇਣ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਲਈ ਕਿਲ਼ਾਬੰਦ ਸ਼ਹਿਰ ਬਣਾਏ, ਪੀਥੋ ਅਤੇ ਰਾਮਸੇਸ, ਅਤੇ ਓਨ, ਜੋ ਸੂਰਜ ਦਾ ਸ਼ਹਿਰ ਹੈ। ਜਿਵੇਂ ਪਰ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੁੱਖ ਦੇ ਰਹੇ ਸਨ, ਓਨੇ ਹੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਉਹ ਵੱਧਦੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਹੀ ਬਹੁਤ ਤਾਕਤਵਰ ਹੋ ਗਏ, ਅਤੇ ਮਿਸਰੀ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਦਬਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਸਖ਼ਤ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁੱਖ ਦਿੱਤਾ, ਚਿੱਕੜ ਅਤੇ ਇੱਟ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਖੇਤਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ, ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜਿਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਗ਼ੁਲਾਮ ਬਣਾਇਆ। ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੇ ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਦੀਆਂ ਦਾਈਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇੱਕ ਦਾ ਨਾਮ ਸਿਫਰਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਦੂਜੀ ਦਾ ਨਾਮ ਫੂਆਹ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਬਰਾਨੀ ਔਰਤਾਂ ਦੀ ਦਾਈਗਿਰੀ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਉਹ ਜਨਮ ਦੇਣ ਵੇਲੇ ਹੋਣ, ਜੇ ਇਹ ਨਰ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿਓ, ਪਰ ਜੇ ਮਾਦਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਬਚਾ ਲਓ। ਪਰ ਦਾਈਆਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਡਰਦੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮਰਦ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਜਿਉਂਦੇ ਰੱਖਿਆ। ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੇ ਦਾਈਆਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਗੱਲ ਕਿਉਂ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਮੁੰਡਿਆਂ ਨੂੰ ਜਿਉਂਦੇ ਰੱਖਦੀਆਂ ਹੋ? ਦਾਈਆਂ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਬਰਾਨੀ ਔਰਤਾਂ ਮਿਸਰ ਦੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਦਾਈਆਂ ਦੇ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਪਹੁੰਚਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜਨਮ ਦੇ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਦਾਈਆਂ ਨਾਲ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਵਧੇ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਤਾਕਤਵਰ ਹੋਏ। ਕਿਉਂਕਿ ਦਾਈਆਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਡਰਦੀਆਂ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਘਰ ਬਣਾਏ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਹਰ ਨਰ ਜੋ ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਨੂੰ ਜੰਮੇ, ਉਸ ਨੂੰ ਦਰਿਆ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਹਰ ਮਾਦਾ ਨੂੰ ਜਿਉਂਦੀ ਰੱਖੋ। ### 2 ਲੇਵੀ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਸੀ, ਜਿਸ ਨੇ ਲੇਵੀ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੂੰ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਗਰਭ ਵਿੱਚ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸੁੰਦਰ ਵੇਖ ਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਤਿੰਨ ਮਹੀਨੇ ਲੁਕਾਇਆ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਹੋਰ ਲੁਕਾਉਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਉਸਦੀ ਮਾਂ ਨੇ ਉਸਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਟੋਕਰੀ ਲਈ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਰਾਲ ਨਾਲ ਲੇਪ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਨਦੀ ਦੇ ਕੋਲ ਦਲਦਲ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਭੈਣ ਦੂਰੋਂ ਦੇਖ ਰਹੀ ਸੀ, ਇਹ ਜਾਣਨ ਲਈ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਕੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੀ ਧੀ ਦਰਿਆ ਉੱਤੇ ਨਹਾਉਣ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਗਈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਦਾਸੀਆਂ ਦਰਿਆ ਦੇ ਕੋਲ ਲੰਘ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਦਲਦਲ ਵਿੱਚ ਟੋਕਰੀ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ, ਦਾਸੀ ਨੂੰ ਭੇਜ ਕੇ, ਇਸ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਲਿਆ। ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਟੋਕਰੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਰੋਂਦਾ ਬੱਚਾ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੀ ਧੀ ਨੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਤਰਸ ਖਾਧਾ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਭੈਣ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੀ ਧੀ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ ਕਿ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਲਈ ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਦੁੱਧ ਪਿਆਉਣ ਵਾਲੀ ਔਰਤ ਨੂੰ ਬੁਲਾਵਾਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਲਈ ਇਸ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਦੁੱਧ ਪਿਆਵੇਗੀ? ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੀ ਧੀ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਜਾ। ਜਵਾਨ ਔਰਤ ਆਈ ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਦੀ ਮਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੀ ਧੀ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਸ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਰੱਖ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਦੁੱਧ ਪਿਲਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਮਜ਼ਦੂਰੀ ਦੇਵਾਂਗੀ। ਔਰਤ ਨੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਦੁੱਧ ਪਿਲਾਇਆ। ਬੱਚਾ ਵੱਡਾ ਹੋਣ ਤੇ, ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੀ ਧੀ ਕੋਲ ਲੈ ਆਈ, ਅਤੇ ਇਹ ਉਸਦਾ ਪੁੱਤਰ ਬਣ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸਦਾ ਨਾਮ ਮੂਸਾ ਰੱਖਿਆ, ਕਹਿੰਦੀ ਹੋਈ, ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਬਹੁਤੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ, ਮੂਸਾ ਮਹਾਨ ਹੋ ਕੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵੱਲ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਿਹਨਤ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਮਿਸਰੀ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਇਬਰਾਨੀ ਨੂੰ ਮਾਰਦੇ ਹੋਏ ਵੇਖਿਆ, ਜੋ ਉਸਦੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸੀ। ਉਸਨੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਵੇਖਿਆ ਪਰ ਇੱਥੇ ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਮਿਸਰੀ ਨੂੰ ਮਾਰ ਕੇ, ਉਸਨੂੰ ਰੇਤ ਵਿੱਚ ਲੁਕਾ ਦਿੱਤਾ। ਦੂਜੇ ਦਿਨ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਉਸਨੇ ਦੋ ਇਬਰਾਨੀ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਲੜਦੇ ਹੋਏ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਗਲਤ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਮਾਰਦਾ ਹੈਂ? ਉਸ ਨੇ ਪਰ ਕਿਹਾ, ਕਿਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਸ਼ਾਸਕ ਅਤੇ ਨਿਆਈ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ? ਕੀ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਮਾਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈਂ, ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਉਸ ਮਿਸਰੀ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ ਸੀ? ਮੂਸਾ ਡਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਹ ਗੱਲ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋ ਗਈ ਹੈ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਇਹ ਗੱਲ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। ਪਰ ਮੂਸਾ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਹਟ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਮਿਦਯਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸ ਗਿਆ। ਮਿਦਯਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਆ ਕੇ, ਉਹ ਖੂਹ ਉੱਤੇ ਬੈਠ ਗਿਆ। ਮਿਦਯਾਨ ਦੇ ਪੁਜਾਰੀ ਦੀਆਂ ਸੱਤ ਧੀਆਂ ਸਨ, ਜੋ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਯਿਥਰੋ ਦੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਚਰਾਉਂਦੀਆਂ ਸਨ। ਉਹ ਆਈਆਂ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਕੱਢਿਆ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਹੌਦ ਭਰੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਯਿਥਰੋ ਦੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਪਿਲਾਉਣ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਆਜੜੀ ਆਏ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢ ਰਹੇ ਸਨ, ਪਰ ਮੂਸਾ ਉੱਠ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਚਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਪਾਣੀ ਕੱਢਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ ਪਿਲਾਇਆ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਰਗੂਏਲ ਕੋਲ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਇੰਨੀ ਜਲਦੀ ਕਿਉਂ ਆ ਗਏ? ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਇੱਕ ਮਿਸਰੀ ਆਦਮੀ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਅਯਾਲੀਆਂ ਤੋਂ ਬਚਾਇਆ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਪਾਣੀ ਕੱਢਿਆ, ਅਤੇ ਸਾਡੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ ਪਿਲਾਇਆ। ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਛੱਡ ਆਏ? ਉਸ ਨੂੰ ਬੁਲਾਓ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਰੋਟੀ ਖਾਵੇ। ਮੂਸਾ ਉਸ ਆਦਮੀ ਕੋਲ ਵੱਸ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਧੀ ਸਿੱਪੋਰਾਹ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਪਤਨੀ ਵਜੋਂ ਦਿੱਤੀ। ਕੁੱਖ ਵਿੱਚ ਲੈ ਕੇ ਉਸ ਔਰਤ ਨੇ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਗੇਰਸ਼ੋਮ ਰੱਖਿਆ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਮੈਂ ਪਰਾਈ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਪਰਦੇਸੀ ਹਾਂ। ਉਹਨਾਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਬਾਅਦ, ਮਿਸਰ ਦਾ ਰਾਜਾ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਕੰਮਾਂ ਤੋਂ ਕਰਾਹੇ ਮਾਰੇ, ਅਤੇ ਚੀਕੇ ਮਾਰੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਚੀਕ ਕੰਮਾਂ ਤੋਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲ ਉੱਠੀ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਕਰਾਹ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਆਪਣਾ ਨੇਮ ਯਾਦ ਕੀਤਾ ਜੋ ਅਬਰਾਹਾਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨਾਲ ਸੀ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਿਆ ਗਿਆ। ### 3 ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਆਪਣੇ ਸਹੁਰੇ ਯਿਥਰੋ, ਜੋ ਮਿਦਯਾਨ ਦਾ ਪੁਜਾਰੀ ਸੀ, ਦੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਚਰਾ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ ਉਜਾੜ ਦੇ ਪਾਰ ਲੈ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਹੋਰੇਬ ਪਹਾੜ ਤੇ ਆਇਆ। ਉਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਦੂਤ ਝਾੜੀ ਵਿੱਚੋਂ ਅੱਗ ਦੀ ਲਾਟ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਈ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਵੇਖਦਾ ਹੈ ਕਿ ਝਾੜੀ ਅੱਗ ਨਾਲ ਸੜ ਰਹੀ ਹੈ, ਪਰ ਝਾੜੀ ਸੜੀ ਨਹੀਂ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਲੰਘ ਕੇ ਇਸ ਮਹਾਨ ਦਰਸ਼ਨ ਨੂੰ ਦੇਖਾਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਝਾੜੀ ਸੜਦੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਦੇਖਿਆ ਕਿ ਉਹ ਵੇਖਣ ਲਈ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਝਾੜੀ ਵਿੱਚੋਂ ਬੁਲਾਇਆ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮੂਸਾ, ਮੂਸਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਹੈ? ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਇੱਥੇ ਨੇੜੇ ਨਾ ਆਵੀਂ, ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ ਤੋਂ ਜੁੱਤੀ ਖੋਲ੍ਹ, ਕਿਉਂਕਿ ਜਿਸ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ ਤੂੰ ਖੜ੍ਹਾ ਹੈਂ, ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਧਰਤੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ, ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਮੋੜ ਲਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਵੇਖਣ ਤੋਂ ਡਰਦਾ ਸੀ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਦੁੱਖ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਕੰਮ ਦੇ ਨਿਗਰਾਨਾਂ ਕਾਰਨ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਚੀਕ ਸੁਣੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਪੀੜ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਛੁਡਾਉਣ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣ ਲਈ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਾਲ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਣ ਲਈ, ਇੱਕ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਦੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਗਦਾ ਹੈ, ਕਨਾਨੀਆਂ, ਹਿੱਤੀਆਂ, ਅਮੋਰੀਆਂ, ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀਆਂ, ਗਿਰਗਾਸ਼ੀਆਂ, ਹਿੱਵੀਆਂ ਅਤੇ ਯਬੂਸੀਆਂ ਦੀ ਥਾਂ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਵੇਖੋ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਚੀਕ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹ ਦੁੱਖ ਵੇਖਿਆ ਹੈ ਜੋ ਮਿਸਰੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਇੱਥੇ ਆ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਵੱਲ ਭੇਜਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਕੌਣ ਹਾਂ, ਕਿ ਮੈਂ ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜਾ ਫ਼ਿਰਔਨ ਕੋਲ ਜਾਵਾਂ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਕੱਢ ਲਿਆਵਾਂ? ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੇਰੇ ਲਈ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਹੋਵੇਗੀ ਕਿ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ: ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਕੋਲ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਾਂਗਾ, ਸਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਭੇਜਿਆ ਹੈ, ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਪੁੱਛਣਗੇ, ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ? ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕੀ ਕਹਾਂਗਾ? ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਉਹ ਹਾਂ ਜੋ ਹੈ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਹੇਂਗਾ: ਜੋ ਹੈ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਫਿਰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਹੇਂਗਾ: ਪ੍ਰਭੂ, ਸਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਇਸਹਾਕ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਮੇਰਾ ਸਦੀਵੀ ਨਾਮ ਹੈ, ਅਤੇ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਤੱਕ ਮੇਰੀ ਯਾਦਗਾਰ ਹੈ। ਆਇਆ ਹੋਇਆ, ਇਸ ਲਈ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹੇਂਗਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਇਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੋਇਆ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਦੁੱਖ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢ ਕੇ ਕਨਾਨੀਆਂ, ਹਿੱਤੀਆਂ, ਅਮੋਰੀਆਂ, ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀਆਂ, ਗਿਰਗਾਸ਼ੀਆਂ, ਹਿੱਵੀਆਂ ਅਤੇ ਯਬੂਸੀਆਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਦੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਗਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਨਗੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਕੋਲ ਜਾਵੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਕਹੇਂਗਾ, ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਸੱਦਿਆ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਦਾ ਰਾਹ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਜਾਵਾਂਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਕੁਰਬਾਨੀ ਚੜ੍ਹਾਈਏ। ਪਰ ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮਿਸਰ ਦਾ ਰਾਜਾ ਫ਼ਿਰਊਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਾਣ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਗਾ, ਜੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੱਥ ਨਾਲ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਫੈਲਾ ਕੇ, ਮੈਂ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਅਚਰਜਾਂ ਨਾਲ ਮਾਰਾਂਗਾ, ਜੋ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੇਜੇਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸ ਲੋਕ ਨੂੰ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਜਾਓਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਖਾਲੀ ਹੱਥ ਨਹੀਂ ਜਾਓਗੇ। ਪਰ ਹਰ ਔਰਤ ਆਪਣੀ ਗੁਆਂਢਣ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਹਿ-ਵਾਸਣ ਤੋਂ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਭਾਂਡੇ, ਸੋਨੇ ਦੇ ਭਾਂਡੇ ਅਤੇ ਕੱਪੜੇ ਮੰਗੇਗੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਪਹਿਨਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਲੁੱਟੋਗੇ। ### 4 ਮੂਸਾ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਉਹ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਮੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਕਹਿਣਗੇ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕੀ ਕਹਾਂਗਾ? ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਕੀ ਹੈ ਜੋ ਤੇਰੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਹੈ? ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਲਾਠੀ। ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਸੁੱਟ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਸੁੱਟਿਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਸੱਪ ਬਣ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਉਸ ਤੋਂ ਭੱਜ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਫੈਲਾ ਅਤੇ ਪੂਛ ਨੂੰ ਫੜ। ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਫੈਲਾ ਕੇ ਪੂਛ ਨੂੰ ਫੜਿਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਉਸ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਲਾਠੀ ਬਣ ਗਈ। ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ, ਕਿ ਤੈਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਫਿਰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਆਪਣੀ ਛਾਤੀ ਵਿੱਚ ਪਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਆਪਣੀ ਛਾਤੀ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਆਪਣੀ ਛਾਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਹੱਥ ਬਰਫ਼ ਵਰਗਾ ਹੋ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਫਿਰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਆਪਣੀ ਛਾਤੀ ਵਿੱਚ ਪਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਆਪਣੀ ਛਾਤੀ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੀ ਛਾਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢਿਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਫਿਰ ਆਪਣੇ ਮਾਸ ਦੇ ਰੰਗ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਆਇਆ। ਜੇ ਪਰ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਪਹਿਲੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਨ, ਤਾਂ ਉਹ ਦੂਜੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਤੇ ਤੈਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨਗੇ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜੇ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਇਹਨਾਂ ਦੋ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਤੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਨ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਦਰਿਆ ਦੇ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਸੁੱਕੀ ਜ਼ਮੀਨ ਉੱਤੇ ਡੋਲ੍ਹੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਪਾਣੀ ਜੋ ਤੂੰ ਦਰਿਆ ਤੋਂ ਲਵੇਂਗਾ, ਸੁੱਕੀ ਜ਼ਮੀਨ ਉੱਤੇ ਲਹੂ ਬਣ ਜਾਵੇਗਾ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਮੈਂ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਨਾ ਕੱਲ੍ਹ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਨਾ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਸ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕ ਨਾਲ ਬੋਲਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ। ਮੈਂ ਕਮਜ਼ੋਰ ਆਵਾਜ਼ ਵਾਲਾ ਅਤੇ ਹੌਲੀ ਜ਼ਬਾਨ ਵਾਲਾ ਹਾਂ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਿਸ ਨੇ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਮੂੰਹ ਦਿੱਤਾ? ਅਤੇ ਕਿਸ ਨੇ ਔਖਾ-ਸੁਣਨ-ਵਾਲਾ ਅਤੇ ਗੂੰਗਾ, ਵੇਖਣ-ਵਾਲਾ ਅਤੇ ਅੰਨ੍ਹਾ ਬਣਾਇਆ? ਕੀ ਮੈਂ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਹੀਂ? ਅਤੇ ਹੁਣ ਜਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਮੂੰਹ ਖੋਲ੍ਹਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਸਿਖਾਵਾਂਗਾ ਕਿ ਤੂੰ ਕੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ ਹੈਂ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ, ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਸਮਰੱਥ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰੋ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਭੇਜੋਗੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਮੂਸਾ ਉੱਤੇ ਕ੍ਰੋਧ ਨਾਲ ਗੁੱਸੇ ਹੋ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਹਾਰੂਨ ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਲੇਵੀ ਨਹੀਂ? ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਜ਼ਰੂਰ ਬੋਲੇਗਾ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਨਿਕਲੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਖੁਸ਼ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਕਹੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦ ਉਸਦੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਪਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਮੂੰਹ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਮੂੰਹ ਖੋਲ੍ਹਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਖਾਵਾਂਗਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਲਈ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰਾ ਮੂੰਹ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਤੂੰ ਉਸ ਲਈ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਇਸ ਸੋਟੀ ਨੂੰ ਜੋ ਸੱਪ ਵਿੱਚ ਬਦਲੀ ਗਈ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਲਵੇਂਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੂੰ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਕਰੇਂਗਾ। ਮੂਸਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸੱਸ ਯਿਥਰੋ ਕੋਲ ਮੁੜਿਆ, ਅਤੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਜਾਵਾਂਗਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਕੋਲ ਜੋ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਹਨ ਮੁੜਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਵੇਖਾਂਗਾ ਕਿ ਕੀ ਉਹ ਅਜੇ ਜੀਉਂਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਯਿਥਰੋ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੰਦਰੁਸਤ ਰਹਿ ਕੇ ਜਾ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ, ਮਿਸਰ ਦਾ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਮਰ ਗਿਆ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮਿਦਯਾਨ ਵਿੱਚ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਾ, ਮਿਸਰ ਨੂੰ ਚਲਾ ਜਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਾਰੇ ਮਰ ਗਏ ਹਨ ਜੋ ਤੇਰੀ ਜਾਨ ਦੇ ਭਾਲੂ ਸਨ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਅਤੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜਾਨਵਰਾਂ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਇਆ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪਿਆ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਮਿਲੀ ਲਾਠੀ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਲਈ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਵੱਲ ਜਾਂਦਾ ਅਤੇ ਮੁੜਦਾ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਉਹ ਸਾਰੇ ਚਮਤਕਾਰ ਵੇਖ ਜੋ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੇ ਹਨ, ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਰੇਂਗਾ, ਪਰ ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਕਠੋਰ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਭੇਜੇਗਾ। ਪਰ ਤੂੰ ਫ਼ਿਰਔਨ ਨੂੰ ਕਹੇਗਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: ਇਸਰਾਏਲ ਮੇਰਾ ਪਹਿਲੌਠਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ। ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਮੇਰੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ। ਜੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਵੇਖ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿਆਂਗਾ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਸਰਾਏ ਵਿਖੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਦੂਤ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਸਿੱਪੋਰਾ ਨੇ ਇੱਕ ਕੰਕਰ ਲੈ ਕੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਦੀ ਅੱਗੜੀ ਸੁੰਨਤ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਅੱਗੇ ਡਿੱਗੀ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਬੱਚੇ ਦੀ ਸੁੰਨਤ ਦਾ ਲਹੂ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਤੋਂ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਬੱਚੇ ਦੀ ਸੁੰਨਤ ਦਾ ਲਹੂ ਰੁਕ ਗਿਆ ਹੈ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਉਹ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਉਸਨੂੰ ਮਿਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਚੁੰਮਿਆ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਦੱਸੇ ਜਿਹੜੇ ਉਸ ਨੇ ਭੇਜੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਜਿਹੜੀਆਂ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤੀਆਂ ਸਨ। ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਬੋਲੇ ਜਿਹੜੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਬੋਲੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਕੀਤੇ। ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ ਹੋਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਮੁਲਾਕਾਤ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਦੁੱਖ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਝੁਕ ਕੇ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ### 5 ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਫ਼ਿਰਊਨ ਕੋਲ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਇਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਮੇਰੇ ਲਈ ਜਸ਼ਨ ਮਨਾਉਣ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ ਜਿਸ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਮੈਂ ਸੁਣਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦੇਵਾਂ? ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਭੇਜਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਦਾ ਰਾਹ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਜਾਵਾਂਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਬਲੀਦਾਨ ਕਰੀਏ, ਕਿਤੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਮੌਤ ਜਾਂ ਕਤਲ ਮਿਲੇ। ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ, ਤੁਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਤੋਂ ਕਿਉਂ ਭਟਕਾਉਂਦੇ ਹੋ? ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਕੰਮ ਵੱਲ ਜਾਓ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਹੁਣ ਲੋਕ ਬਹੁਤ ਹਨ, ਇਸ ਲਈ ਸਾਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੰਮਾਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਰੋਕਣਾ ਚਾਹੀਦਾ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਾਉਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਲਿਖਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇੱਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਤੂੜੀ ਨਹੀਂ ਦੇਣੀ, ਜਿਵੇਂ ਕੱਲ੍ਹ ਅਤੇ ਪਰਸੋਂ, ਪਰ ਉਹ ਆਪ ਜਾਣ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਤੂੜੀ ਇਕੱਠੀ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਇੱਟਾਂ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਵਿਵਸਥਾ ਜੋ ਉਹ ਹਰ ਦਿਨ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਲਾਓਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹਟਾਓਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਵਿਹਲੇ ਹਨ; ਇਸ ਕਰਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਚੀਕਿਆ ਹੈ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਆਓ ਅਸੀਂ ਉੱਠੀਏ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਕੁਰਬਾਨੀ ਕਰੀਏ। ਇਹਨਾਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਕੰਮ ਬੋਝਲ ਹੋਣ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਹਨਾਂ ਦੀ ਚਿੰਤਾ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰਨ। ਕੰਮ ਕਰਾਉਣ ਵਾਲਿਆਂ ਅਤੇ ਲਿਖਾਰੀਆਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤਾੜਿਆ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: ਮੈਂ ਹੁਣ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੂੜੀ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ। ਤੁਸੀਂ ਆਪ ਜਾ ਕੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਤੂੜੀ ਇਕੱਠੀ ਕਰੋ, ਜਿੱਥੋਂ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਲੱਭ ਸਕੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੰਮ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਘਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਲੋਕ ਸਾਰੀ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਖਿੰਡਾਈ ਗਏ ਤਾਂ ਜੋ ਪਰਾਲੀ ਲਈ ਤੂੜੀ ਇਕੱਠੀ ਕਰਨ। ਕੰਮ ਕਰਾਉਣ ਵਾਲੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਲਦੀ ਕਰਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਆਪਣੇ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਫ਼ਰਜ਼ ਦੇ ਕੰਮ ਪੂਰੇ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੂੜੀ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਨਸਲ ਦੇ ਲਿਖਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਕੋੜੇ ਮਾਰੇ ਗਏ, ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸਨ, ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਨਿਗਰਾਨਾਂ ਦੁਆਰਾ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਟ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਆਪਣੇ ਯੋਗਦਾਨ ਕਿਉਂ ਪੂਰੇ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕੱਲ੍ਹ ਅਤੇ ਪਰਸੋਂ, ਅਤੇ ਅੱਜ ਦਾ? ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਲਿਖਾਰੀ ਦਾਖਲ ਹੋ ਕੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਵੱਲ ਚੀਕੇ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਨੌਕਰਾਂ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਿਉਂ ਕਰਦਾ ਹੈਂ? ਤੂੜੀ ਤੇਰੇ ਨੌਕਰਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਇੱਟ ਬਣਾਉਣ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਵੇਖ, ਤੇਰੇ ਨੌਕਰ ਕੋੜੇ ਮਾਰੇ ਗਏ ਹਨ, ਇਸ ਲਈ ਤੂੰ ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗਲਤ ਕਰੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਆਲਸੀ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਆਲਸੀ ਹੋ, ਇਸ ਕਾਰਨ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਅਸੀਂ ਜਾਈਏ, ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਬਲੀ ਚੜ੍ਹਾਈਏ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਜਾ ਕੇ ਕੰਮ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੂੜੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਟਾਂ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਪੂਰੀ ਕਰੋਗੇ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਲਿਖਾਰੀਆਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਮੁਸੀਬਤਾਂ ਵਿੱਚ ਵੇਖਿਆ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਦਿਨ ਦੀ ਇੱਟ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਮਾਤਰਾ ਨਹੀਂ ਛੱਡੋਗੇ। ਪਰ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲੇ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਮੁਲਾਕਾਤ ਲਈ ਆ ਰਹੇ ਸਨ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਫ਼ਿਰਊਨ ਕੋਲੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੇਖੇ ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਕਰੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੀ ਗੰਧ ਨੂੰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਘਿਣਾਉਣੀ ਬਣਾ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਉਸ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਤਲਵਾਰ ਦੇ ਕੇ ਸਾਨੂੰ ਮਾਰਨ ਲਈ। ਮੂਸਾ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲ ਮੁੜਿਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ, ਤੂੰ ਇਸ ਲੋਕ ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਦੁੱਖ ਦਿੱਤਾ? ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਕਿਉਂ ਭੇਜਿਆ? ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਮੈਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਕੋਲ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਬੋਲਣ ਗਿਆ ਹਾਂ, ਉਸਨੇ ਇਸ ਲੋਕ ਨੂੰ ਦੁੱਖ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਬਚਾਇਆ। ### 6 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੁਣ ਤੂੰ ਵੇਖੇਂਗਾ ਜੋ ਮੈਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨਾਲ ਕਰਾਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤਾਕਤਵਰ ਹੱਥ ਨਾਲ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜੇਗਾ, ਅਤੇ ਉੱਚੀ ਬਾਂਹ ਨਾਲ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਕੱਢ ਦੇਵੇਗਾ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਅਬਰਾਹਾਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੁੰਦਿਆਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਨਾਮ ਪ੍ਰਭੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਨੇਮ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਨਾਨੀਆਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੇਵਾਂ, ਉਹ ਧਰਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਹ ਪਰਦੇਸੀ ਵਾਂਗ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਉਹ ਵੱਸੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਕਰਾਹ ਸੁਣੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰੀ ਗੁਲਾਮ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨੇਮ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕੀਤਾ। ਜਾਓ, ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੁਲਾਮੀ ਵਿੱਚੋਂ ਛੁਡਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉੱਚੀ ਬਾਂਹ ਅਤੇ ਮਹਾਨ ਨਿਆਂ ਨਾਲ ਮੁਕਤ ਕਰਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਆਪਣੀ ਪਰਜਾ ਬਣਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੋਗੇ ਕਿ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ, ਜਿਸ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਜ਼ੁਲਮ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢਿਆ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵਾਂਗਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਦੇਣ ਲਈ ਮੈਂ ਅਬਰਾਹਾਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਵਧਾਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹ ਮਿਰਾਸ ਵਿੱਚ ਦਿਆਂਗਾ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੋਲਿਆ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਦੀ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ, ਨਿਰਾਸ਼ਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਅਤੇ ਸਖ਼ਤ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਅੰਦਰ ਜਾ, ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਬੋਲ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਭੇਜ ਦੇਵੇ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਬੋਲਿਆ, ਕਹਿੰਦਿਆਂ, ਵੇਖੋ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਮੇਰੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਮੇਰੀ ਕਿਵੇਂ ਸੁਣੇਗਾ? ਮੈਂ ਤਾਂ ਬੇਤਰਕ ਹਾਂ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਕੋਲ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਭੇਜ ਦੇਵੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਦੇ ਆਗੂ ਸਨ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਹਨੋਕ, ਅਤੇ ਫੱਲੂ, ਹਸਰੋਨ, ਅਤੇ ਕਰਮੀ, ਇਹ ਰਊਬੇਨ ਦਾ ਘਰਾਣਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਯਮੂਏਲ, ਅਤੇ ਯਾਮੀਨ, ਅਤੇ ਏਹੁਦ, ਅਤੇ ਯਾਕੀਨ, ਅਤੇ ਸੋਹਰ, ਅਤੇ ਸ਼ਾਊਲ ਜੋ ਕਨਾਨੀ ਇਸਤਰੀ ਤੋਂ ਸੀ, ਇਹ ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਹਨ। ਅਤੇ ਇਹ ਲੇਵੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ ਅਨੁਸਾਰ ਹਨ: ਗੇਰਸ਼ੋਨ, ਕਹਾਥ, ਅਤੇ ਮਰਾਰੀ, ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਦੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਸਾਲ ਸੌ ਤੀਹ ਸੱਤ ਸਨ। ਅਤੇ ਇਹ ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਲਿਬਨੀ ਅਤੇ ਸ਼ਿਮਈ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣੇ। ਅਤੇ ਕਹਾਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਅੰਬਰਾਮ, ਅਤੇ ਇੱਸਾਰ, ਹਬਰੋਨ, ਅਤੇ ਓਜ਼ੇਈਲ, ਅਤੇ ਕਹਾਥ ਦੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਸਾਲ ਇੱਕ ਸੌ ਤੇਤੀ ਸਾਲ। ਅਤੇ ਮਰਾਰੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਮਹਲੀ ਅਤੇ ਮੂਸ਼ੀ। ਇਹ ਲੇਵੀ ਦੇ ਪੁਰਖਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ ਅਨੁਸਾਰ ਸਨ। ਅਤੇ ਅਮਰਾਮ ਨੇ ਯੋਕਾਬੇਦ ਨੂੰ, ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਭਰਾ ਦੀ ਧੀ ਸੀ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਪਤਨੀ ਬਣਾ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਲਈ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਮੂਸਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਭੈਣ ਮਰਿਯਮ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਅਮਰਾਮ ਦੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਸਾਲ ਇੱਕ ਸੌ ਬੱਤੀ ਸਾਲ ਸਨ। ਅਤੇ ਇੱਸਾਕਾਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਕੋਰਹ, ਨਾਫੇਕ ਅਤੇ ਜ਼ੇਖਰੀ। ਅਤੇ ਉੱਜ਼ੀਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਮੀਸ਼ਾਏਲ, ਅਲੀਸਾਫ਼ਾਨ ਅਤੇ ਸਗਰੇਈ। ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਇਲੀਸ਼ਬਾ ਨੂੰ, ਜੋ ਅਮੀਨਾਦਾਬ ਦੀ ਧੀ ਅਤੇ ਨਹਸ਼ੋਨ ਦੀ ਭੈਣ ਸੀ, ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਲਈ ਨਾਦਾਬ, ਅਬੀਹੂ, ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਅਤੇ ਈਥਾਮਾਰ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਕੋਰਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਅਸੀਰ, ਅਤੇ ਅਲਕਾਨਾਹ, ਅਤੇ ਅਬੀਆਸਾਰ, ਇਹ ਕੋਰਹ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਹਨ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਨੇ ਫੂਟੀਏਲ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਪਤਨੀ ਲਈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਲਈ ਫ਼ੀਨਹਾਸ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਇਹ ਲੇਵੀਆਂ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਦੇ ਮੁਖੀ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਅਨੁਸਾਰ। ਇਹ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਬਾਹਰ ਕੱਢ ਲਿਆਓ। ਇਹ ਉਹ ਹਨ ਜੋ ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਏ, ਉਹ ਆਪ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਮੂਸਾ। ਜਿਸ ਦਿਨ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨਾਲ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਗੱਲ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ, ਫ਼ਿਰਊਨ ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਕਹਿ ਜੋ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਕਮਜ਼ੋਰ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਮੇਰੀ ਕਿਵੇਂ ਸੁਣੇਗਾ? ### 7 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਲਈ ਦੇਵਤਾ ਬਣਾਇਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਹਾਰੂਨ ਤੇਰਾ ਨਬੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਬੋਲੇਂਗਾ ਜਿੰਨੀਆਂ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਹਾਰੂਨ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਬੋਲੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਭੇਜ ਦੇਵੇ। ਮੈਂ ਪਰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਕਠੋਰ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਅਚਰਜ ਵਧਾਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਤੁਹਾਡੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣੇਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਮਿਸਰ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਪਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਵੱਡੇ ਬਦਲੇ ਨਾਲ ਕੱਢਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਮਿਸਰੀ ਜਾਣਨਗੇ ਕਿ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ, ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਮਿਸਰ ਉੱਤੇ ਫੈਲਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਕੱਢ ਲਿਆਵਾਂਗਾ। ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਮੂਸਾ ਅੱਸੀ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਉਸਦਾ ਭਰਾ ਤਿਰਾਸੀ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨਾਲ ਬੋਲਿਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ: ਅਤੇ ਜੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹੇ, ਸਾਨੂੰ ਕੋਈ ਨਿਸ਼ਾਨ ਜਾਂ ਅਚਰਜ ਦਿਖਾਓ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਹੇਂਗਾ, ਆਪਣੀ ਲਾਠੀ ਲੈ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਸੁੱਟ ਦੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਅਜਗਰ ਬਣ ਜਾਵੇਗਾ। ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਫ਼ਿਰਊਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਲਾਠੀ ਫ਼ਿਰਊਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੁੱਟੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਅਜਗਰ ਬਣ ਗਈ। ਪਰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਮਿਸਰ ਦੇ ਗਿਆਨੀਆਂ ਅਤੇ ਜਾਦੂਗਰਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਮੰਤਰ-ਤੰਤਰ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਜਾਦੂ-ਟੂਣਿਆਂ ਨਾਲ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਨੇ ਆਪਣੀ ਲਾਠੀ ਸੁੱਟੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਸੱਪ ਬਣ ਗਈਆਂ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੀ ਲਾਠੀ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਲਾਠੀਆਂ ਨੂੰ ਨਿਗਲ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਦਿਲ ਪ੍ਰਬਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਦਿਲ ਕਠੋਰ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਭੇਜੇ। ਸਵੇਰੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਕੋਲ ਜਾ, ਵੇਖ ਉਹ ਪਾਣੀ ਵੱਲ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਨਦੀ ਦੇ ਕੰਢੇ ਉੱਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਲਾਠੀ ਜੋ ਸੱਪ ਵਿੱਚ ਬਦਲੀ ਹੋਈ ਸੀ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਲਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਕਹੇਗਾ, ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਭੇਜਿਆ ਹੈ, ਇਹ ਕਹਿੰਦਿਆਂ, ਮੇਰੀ ਪਰਜਾ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਮੇਰੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਵੇਖ, ਤੂੰ ਹੁਣ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਸੁਣਿਆ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਨਾਲ ਤੂੰ ਜਾਣੇਂਗਾ ਕਿ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ। ਵੇਖ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਜੋ ਛੜੀ ਹੈ ਉਸ ਨਾਲ ਦਰਿਆ ਦੇ ਪਾਣੀ ਉੱਤੇ ਮਾਰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਇਹ ਲਹੂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਦਰਿਆ ਵਿੱਚ ਮੱਛੀਆਂ ਮਰ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਦਰਿਆ ਬਦਬੂਦਾਰ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਮਿਸਰੀ ਦਰਿਆ ਦਾ ਪਾਣੀ ਪੀਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਹਿ, ਆਪਣੀ ਲਾਠੀ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਲੈ, ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਮਿਸਰ ਦੇ ਪਾਣੀਆਂ ਉੱਤੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਨਦੀਆਂ ਉੱਤੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਨਹਿਰਾਂ ਉੱਤੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਦਲਦਲਾਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹਰ ਇਕੱਠੇ ਪਾਣੀ ਉੱਤੇ ਫੈਲਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਲਹੂ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਹੂ ਹੋ ਗਿਆ, ਲੱਕੜਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਪੱਥਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੀ ਲਾਠੀ ਚੁੱਕ ਕੇ ਦਰਿਆ ਵਿੱਚ ਜੋ ਪਾਣੀ ਸੀ ਉਸ ਨੂੰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਦਰਿਆ ਵਿੱਚ ਜੋ ਸਾਰਾ ਪਾਣੀ ਸੀ ਉਹ ਲਹੂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਮੱਛੀਆਂ ਜੋ ਦਰਿਆ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਮਰ ਗਈਆਂ, ਅਤੇ ਦਰਿਆ ਵਿੱਚ ਬਦਬੂ ਆਈ, ਅਤੇ ਮਿਸਰੀ ਦਰਿਆ ਤੋਂ ਪਾਣੀ ਪੀਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਹੂ ਸੀ। ਮਿਸਰੀ ਜਾਦੂਗਰਾਂ ਨੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਜਾਦੂ ਨਾਲ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੀ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਦਿਲ ਸਖ਼ਤ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਮੁੜ ਕੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਧਿਆਨ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ। ਸਾਰੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੇ ਦਰਿਆ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਖੋਦਿਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਪਾਣੀ ਪੀ ਸਕਣ, ਅਤੇ ਉਹ ਦਰਿਆ ਤੋਂ ਪਾਣੀ ਪੀਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਸੱਤ ਦਿਨ ਪੂਰੇ ਹੋਏ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਦਰਿਆ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਫ਼ਿਰਊਨ ਕੋਲ ਜਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿ, ਪ੍ਰਭੂ ਇਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਮੇਰੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ। ਜੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਵੇਖ, ਮੈਂ ਤੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਨੂੰ ਡੱਡੂਆਂ ਨਾਲ ਮਾਰਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਦਰਿਆ ਡੱਡੂ ਉਗਲੇਗੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਚੜ੍ਹ ਕੇ ਤੇਰੇ ਘਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸੌਣ ਦੇ ਕੋਠੜੀਆਂ ਦੇ ਭੰਡਾਰਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਮੰਜਿਆਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਗੁੰਨ੍ਹਣ ਦੇ ਭਾਂਡਿਆਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਤੰਦੂਰਾਂ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਉੱਤੇ, ਡੱਡੂ ਚੜ੍ਹਨਗੇ। ### 8 ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਹਿ, ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਲਾਠੀ ਫੈਲਾ ਨਦੀਆਂ ਉੱਤੇ, ਨਹਿਰਾਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਦਲਦਲਾਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਡੱਡੂਆਂ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਮਿਸਰ ਦੇ ਪਾਣੀਆਂ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਫੈਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਡੱਡੂਆਂ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਡੱਡੂ ਚੜ੍ਹ ਆਏ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਿਆ। ਮਿਸਰੀ ਜਾਦੂਗਰਾਂ ਨੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਜਾਦੂ ਨਾਲ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਡੱਡੂ ਲਿਆਂਦੇ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਲਈ ਪ੍ਰਭੂ ਅੱਗੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਉਹ ਡੱਡੂਆਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਹਟਾਵੇ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਬਲੀਦਾਨ ਕਰਨ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਦੱਸ ਕਿ ਮੈਂ ਕਦੋਂ ਤੇਰੇ ਲਈ, ਤੇਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਲਈ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਡੱਡੂ ਤੇਰੇ ਤੋਂ, ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਘਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਣ, ਸਿਰਫ਼ ਦਰਿਆ ਵਿੱਚ ਹੀ ਬਚੇ ਰਹਿਣਗੇ। ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ। ਤਾਂ ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੂੰ ਜਾਣ ਲਵੇਂ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੋਈ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਅਤੇ ਡੱਡੂ ਤੇਰੇ ਤੋਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਘਰਾਂ ਤੋਂ, ਵਿਹੜਿਆਂ ਤੋਂ, ਤੇਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਤੋਂ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਹਟਾਏ ਜਾਣਗੇ, ਸਿਵਾਏ ਨਦੀ ਵਿੱਚ ਛੱਡੇ ਜਾਣਗੇ। ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਫ਼ਿਰਊਨ ਕੋਲੋਂ ਬਾਹਰ ਗਏ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲ ਡੱਡੂਆਂ ਦੇ ਨਿਯਮ ਬਾਰੇ ਪੁਕਾਰਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਵੇਂ ਹੀ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਡੱਡੂ ਘਰਾਂ ਤੋਂ, ਵਿਹੜਿਆਂ ਤੋਂ ਅਤੇ ਖੇਤਾਂ ਤੋਂ ਮਰ ਗਏ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਢੇਰਾਂ ਦੇ ਢੇਰ ਇਕੱਠੇ ਕੀਤੇ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਦਬੂ ਆਉਣ ਲੱਗੀ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਰਾਹਤ ਹੋ ਗਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸ ਦਾ ਦਿਲ ਕਠੋਰ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਨਾ ਸੁਣੀ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਹਿ, ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਲਾਠੀ ਫੈਲਾ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਮਿੱਟੀ ਨੂੰ ਮਾਰ, ਅਤੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚ, ਚਾਰ ਪੈਰਾਂ ਵਾਲੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕੀੜੇ ਹੋ ਜਾਣਗੇ। ਇਸ ਲਈ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਨਾਲ ਲਾਠੀ ਫੈਲਾਈ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਮਿੱਟੀ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਮੱਛਰ ਮਨੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚ, ਚਾਰ ਪੈਰਾਂ ਵਾਲੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਸਾਰੀ ਮਿੱਟੀ ਵਿੱਚ ਹੋ ਗਏ। ਜਾਦੂਗਰਾਂ ਨੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਜਾਦੂ-ਟੂਣਿਆਂ ਨਾਲ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀੜੇ ਕੱਢਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਉਹ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਕੀੜੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਅਤੇ ਚਾਰ ਪੈਰਾਂ ਵਾਲੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹੋ ਗਏ। ਇਸ ਲਈ ਜਾਦੂਗਰਾਂ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਉਂਗਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਦਿਲ ਸਖ਼ਤ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਬੋਲਿਆ ਸੀ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਵੇਰੇ ਜਲਦੀ ਉੱਠ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ, ਅਤੇ ਵੇਖ, ਉਹ ਪਾਣੀ ਵੱਲ ਬਾਹਰ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਕਹੇਂਗਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਇਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਮੇਰੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ। ਜੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਵੇਖ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਘਰਾਂ ਉੱਤੇ ਮੱਖੀਆਂ ਦੇ ਝੁੰਡ ਭੇਜਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਘਰ ਮੱਖੀਆਂ ਨਾਲ ਭਰ ਜਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਧਰਤੀ ਵੀ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਉਹ ਹਨ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਦਿਨ ਗੋਸ਼ਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕਮਾਲ ਕਰਾਂਗਾ, ਜਿੱਥੇ ਮੇਰੇ ਲੋਕ ਹਾਜ਼ਰ ਹਨ, ਜਿੱਥੇ ਕੁੱਤੀ ਮੱਖੀ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੂੰ ਜਾਣੇਂ ਕਿ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ, ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਫ਼ਰਕ ਰੱਖਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ ਇਹ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇਗਾ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਕੁੱਤਾ ਮੱਖੀਆਂ ਦੀ ਬਹੁਤਾਇਤ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਘਰਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਆਈ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਕੁੱਤਾ ਮੱਖੀਆਂ ਤੋਂ ਤਬਾਹ ਹੋ ਗਈ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਆ ਕੇ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਇਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਬਲੀ ਚੜ੍ਹਾਓ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਣਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੀਆਂ ਘਿਣਾਉਣੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਕੁਰਬਾਨੀ ਕਰਾਂਗੇ। ਜੇ ਅਸੀਂ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੀਆਂ ਘਿਣਾਉਣੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕੁਰਬਾਨੀ ਕਰੀਏ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਪੱਥਰ ਮਾਰੇ ਜਾਵਾਂਗੇ। ਅਸੀਂ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਦਾ ਰਾਹ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਜਾਵਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਬਲੀ ਚੜ੍ਹਾਵਾਂਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੇਜਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਬਲੀਦਾਨ ਕਰੋ, ਪਰ ਜਾਣ ਲਈ ਦੂਰ ਨਾ ਜਾਓ, ਇਸ ਲਈ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲ ਮੇਰੇ ਲਈ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਕੋਲੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਵਾਂਗਾ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅੱਗੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਕੱਲ੍ਹ ਕੁੱਤੀ ਮੱਖੀ ਤੇਰੇ ਤੋਂ, ਤੇਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਤੋਂ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਚਲੀ ਜਾਵੇਗੀ। ਫ਼ਿਰਊਨ, ਤੂੰ ਫਿਰ ਧੋਖਾ ਨਾ ਦੇਈਂ, ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਬਲੀ ਚੜ੍ਹਾਉਣ ਲਈ ਨਾ ਭੇਜ ਕੇ। ਪਰ ਮੂਸਾ ਫ਼ਿਰਊਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕੀਤੀ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਵੇਂ ਹੀ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਮੱਖੀਆਂ ਦੇ ਝੁੰਡ ਨੂੰ ਫ਼ਿਰਊਨ, ਉਸ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਵੀ ਨਹੀਂ ਛੱਡੀ ਗਈ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਆਪਣਾ ਦਿਲ ਕਠੋਰ ਕਰ ਲਿਆ ਅਤੇ ਇਸ ਵਾਰ ਵੀ ਉਸ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣ ਦੇਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹਿਆ। ### 9 ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਫ਼ਿਰਊਨ ਕੋਲ ਜਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿ, ਪ੍ਰਭੂ, ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਇਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦੇ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਮੇਰੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ। ਜੇ ਤੂੰ ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ, ਪਰ ਅਜੇ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹੈਂ, ਵੇਖੋ, ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਹੱਥ ਤੇਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇਗਾ ਜੋ ਮੈਦਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਘੋੜਿਆਂ ਉੱਤੇ, ਬੋਝ ਦੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਉੱਤੇ, ਊਠਾਂ ਉੱਤੇ, ਬਲ਼ਦਾਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਉੱਤੇ, ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਮੌਤ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਸਮੇਂ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਵਿਚਕਾਰ ਮਹਿਮਾ ਕਰਾਂਗਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਕੋਈ ਵੀ ਬੋਲੀ ਗਈ ਚੀਜ਼ ਸਾਰਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਮਰੇਗੀ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸੀਮਾ ਦਿੱਤੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਕੱਲ੍ਹ ਪ੍ਰਭੂ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਪੂਰਾ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਇਹ ਗੱਲ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂ ਮਰ ਗਏ, ਪਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਨਹੀਂ ਮਰਿਆ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਨਹੀਂ ਮਰਿਆ, ਤਾਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਦਿਲ ਕਠੋਰ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਭੇਜਿਆ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਭੱਠੀ ਦੀ ਸੁਆਹ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਭਰ ਲਓ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਇਸ ਨੂੰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਅਕਾਸ਼ ਵੱਲ ਛਿੜਕੇ। ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਧੂੜ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਆਦਮੀਆਂ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਚਾਰ ਪੈਰਾਂ ਵਾਲੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਉੱਤੇ ਫੋੜੇ ਅਤੇ ਛਾਲੇ ਬਣ ਜਾਵੇਗੀ ਜੋ ਆਦਮੀਆਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਚਾਰ ਪੈਰਾਂ ਵਾਲੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਵਿੱਚ ਫੁੱਟਣਗੇ, ਸਾਰੀ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਭੱਠੀ ਦੀ ਕਾਲਖ ਲਈ ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਇਸਨੂੰ ਅਕਾਸ਼ ਵਿੱਚ ਖਿਲਾਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਫੋੜੇ ਅਤੇ ਛਾਲੇ ਬਣ ਗਏ ਜੋ ਮਨੁੱਖਾਂ ਅਤੇ ਚੌਪਾਇਆਂ ਵਿੱਚ ਫੁੱਟ ਪਏ। ਅਤੇ ਜਾਦੂਗਰ ਮੂਸਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹੇ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੇ ਫੋੜਿਆਂ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਫੋੜੇ ਜਾਦੂਗਰਾਂ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹੋਏ ਸਨ। ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਦਿਲ ਸਖ਼ਤ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਵੇਰੇ ਜਲਦੀ ਉੱਠ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਔਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹੇਂਗਾ, ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪ੍ਰਭੂ ਇਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਮੇਰੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ। ਕਿਉਂਕਿ ਹੁਣ ਇਸ ਸਮੇਂ ਮੈਂ ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਮਹਾਂਮਾਰੀਆਂ ਤੇਰੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਭੇਜਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਜਾਣੇਂ ਕਿ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਮੇਰੇ ਵਰਗਾ ਕੋਈ ਦੂਜਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਹੁਣ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਭੇਜ ਕੇ ਤੈਨੂੰ ਮਾਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿਆਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਇਸ ਕਾਰਨ ਤੂੰ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਵਿਖਾਵਾਂ, ਅਤੇ ਤਾਂ ਜੋ ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਐਲਾਨਿਆ ਜਾਵੇ। ਕੀ ਤੂੰ ਅਜੇ ਵੀ ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣ ਨਾ ਦੇਣ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣਦਾ ਹੈਂ? ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਕੱਲ੍ਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਗੜੇ ਵਰ੍ਹਾਵਾਂਗਾ, ਜਿਹੜੇ ਵਰਗੇ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਹੋਏ, ਜਿਸ ਦਿਨ ਤੋਂ ਇਹ ਰਚਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਇਸ ਦਿਨ ਤੱਕ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਜਲਦੀ ਕਰੋ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਤੁਹਾਡਾ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਇਕੱਠਾ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਅਤੇ ਪਸ਼ੂ ਜੋ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਅਤੇ ਪਸ਼ੂ ਜੋ ਮੈਦਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਏ ਜਾਣ ਅਤੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਨਾ ਆਉਣ, ਜਦੋਂ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਗੜੇ ਡਿੱਗਣਗੇ, ਤਾਂ ਮਰ ਜਾਣਗੇ। ਜਿਹੜਾ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਤੋਂ ਡਰਦਾ ਸੀ, ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਨੂੰ ਘਰਾਂ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ। ਜਿਸ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਵੱਲ ਮਨ ਨਾਲ ਧਿਆਨ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ, ਉਸ ਨੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਨੂੰ ਖੇਤਾਂ ਵਿੱਚ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ। ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਅਕਾਸ਼ ਵੱਲ ਫੈਲਾ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਗੜੇ ਪੈਣਗੇ, ਲੋਕਾਂ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਸਾਰੇ ਬੂਟਿਆਂ ਉੱਤੇ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਅਕਾਸ਼ ਵੱਲ ਫੈਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਗਰਜਾਂ ਅਤੇ ਗੜੇ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਅੱਗ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਦੌੜੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਰੀ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਗੜੇ ਵਰ੍ਹਾਏ। ਗੜੇ ਸਨ ਅਤੇ ਅੱਗ ਗੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਬਲਦੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਗੜੇ ਬਹੁਤ ਭਾਰੀ ਸਨ, ਜਿਹੜੇ ਅਜਿਹੇ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੋਏ ਸਨ, ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਉਸ ਉੱਤੇ ਕੌਮ ਬਣੀ ਸੀ। ਗੜੇ ਨੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਮਾਰਿਆ, ਮਨੁੱਖ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪਸ਼ੂ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਗੜੇ ਨੇ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਬੂਟੀਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਗੜੇ ਨੇ ਮੈਦਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਰੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਤੋੜ ਦਿੱਤਾ। ਸਿਵਾਏ ਗੋਸ਼ਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ, ਜਿੱਥੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਗੜੇ ਨਹੀਂ ਪਏ। ਭੇਜ ਕੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਹੁਣ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ ਧਰਮੀ ਹੈ, ਪਰ ਮੈਂ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲੋਕ ਦੁਸ਼ਟ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ ਮੇਰੇ ਲਈ ਪ੍ਰਭੂ ਅੱਗੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀਆਂ ਆਵਾਜ਼ਾਂ, ਗੜੇ ਅਤੇ ਅੱਗ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਣ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੇਜ ਦਿਆਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਰਹਿਣ ਲਈ ਰੋਕੇ ਨਹੀਂ ਜਾਓਗੇ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਮੈਂ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਫੈਲਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਗੜੇ ਅਤੇ ਮੀਂਹ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੂੰ ਜਾਣੇਂ ਕਿ ਧਰਤੀ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ, ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਡਰੇ ਹੋ। ਪਰ ਸਣ ਅਤੇ ਜੌਂ ਮਾਰਿਆ ਗਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਜੌਂ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ ਅਤੇ ਸਣ ਬਾਲੀ ਵਿੱਚ ਸੀ। ਪਰ ਕਣਕ ਅਤੇ ਸਪੈਲਟ ਮਾਰੇ ਨਹੀਂ ਗਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਦੇਰ ਨਾਲ ਸਨ। ਮੂਸਾ ਫ਼ਿਰਊਨ ਕੋਲੋਂ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਫੈਲਾਏ, ਅਤੇ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਬੰਦ ਹੋ ਗਈਆਂ, ਅਤੇ ਗੜੇ ਅਤੇ ਮੀਂਹ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਟਪਕਿਆ। ਪਰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਵੇਖ ਕੇ ਕਿ ਮੀਂਹ ਅਤੇ ਗੜੇ ਅਤੇ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਬੰਦ ਹੋ ਗਈਆਂ ਹਨ, ਪਾਪ ਕਰਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣਾ ਦਿਲ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦਾ ਦਿਲ ਸਖ਼ਤ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਦਿਲ ਸਖ਼ਤ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਭੇਜਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ। ### 10 ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਫ਼ਿਰਔਨ ਕੋਲ ਜਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਦਾ ਦਿਲ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦਾ ਦਿਲ ਕਠੋਰ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਆਉਣ। ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਦੱਸੋ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ, ਕਿ ਮੈਂ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨਾਲ ਕਿੰਨਾ ਮਖੌਲ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੇਰੀਆਂ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਜੋ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀਤੀਆਂ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੋਗੇ ਕਿ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ। ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਇਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: ਕਦ ਤੱਕ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਅੱਗੇ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਹੋਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ? ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਮੇਰੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ। ਜੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਵੇਖ, ਮੈਂ ਕੱਲ੍ਹ ਇਸ ਸਮੇਂ ਤੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਉੱਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਟਿੱਡੀਆਂ ਲਿਆਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਧਰਤੀ ਦੀ ਦਿੱਖ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਧਰਤੀ ਦੀ ਹਰ ਵਾਧੂ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਖਾ ਜਾਵੇਗਾ ਜੋ ਬਚੀ ਹੋਈ ਹੈ, ਜੋ ਗੜਿਆਂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਛੱਡਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਹ ਹਰ ਰੁੱਖ ਨੂੰ ਖਾ ਜਾਵੇਗਾ ਜੋ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਉੱਗ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਘਰ ਭਰੇ ਜਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦੇ ਘਰ, ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਘਰ, ਜੋ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੇ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਵੇਖੇ, ਨਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੜਪੋਤਿਆਂ ਨੇ, ਜਿਸ ਦਿਨ ਤੋਂ ਉਹ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹੋਏ ਹਨ, ਇਸ ਦਿਨ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਮੁੜ ਕੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਤੋਂ ਨਿਕਲਿਆ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸੇਵਕ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਕਦੋਂ ਤੱਕ ਇਹ ਸਾਡੇ ਲਈ ਫੰਦਾ ਰਹੇਗਾ? ਇਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਕੀ ਤੂੰ ਇਹ ਜਾਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਮਿਸਰ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ? ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਵੱਲ ਮੋੜਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਾਓ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋ, ਪਰ ਕਿਹੜੇ ਅਤੇ ਕਿਹੜੇ ਹਨ ਜੋ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਹਨ? ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਜਵਾਨ ਮਨੁੱਖਾਂ ਅਤੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਨਾਲ ਜਾਵਾਂਗੇ, ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਅਤੇ ਬਲ਼ਦਾਂ ਨਾਲ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਵੇ, ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੇਜਦਾ ਹਾਂ, ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਸਮਾਨ ਵੀ ਨਹੀਂ? ਵੇਖੋ ਕਿ ਦੁਸ਼ਟਤਾ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਜੁੜੀ ਹੋਈ ਹੈ। ਨਹੀਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਪਰ ਮਰਦਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪ ਇਹੀ ਮੰਗਦੇ ਹੋ। ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੋਂ ਕੱਢ ਦਿੱਤਾ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਫੈਲਾ, ਅਤੇ ਟਿੱਡੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦਾ ਸਾਰਾ ਬੂਟਾ ਅਤੇ ਰੁੱਖਾਂ ਦਾ ਸਾਰਾ ਫਲ ਖਾ ਜਾਵੇ, ਜੋ ਗੜਿਆਂ ਨੇ ਛੱਡਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਲਾਠੀ ਅਕਾਸ਼ ਵੱਲ ਚੁੱਕੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਦੱਖਣੀ ਹਵਾ ਲਿਆਂਦੀ, ਸਾਰਾ ਉਹ ਦਿਨ ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਰਾਤ, ਸਵੇਰ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਦੱਖਣੀ ਹਵਾ ਨੇ ਟਿੱਡੀਆਂ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਉੱਤੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਟਿਕਾਇਆ। ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਜਿਹੀ ਟਿੱਡੀ ਨਹੀਂ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਇਸ ਨੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਦਿੱਖ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਗਈ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਸਾਰੀ ਬੂਟੀ ਨੂੰ ਨਿਗਲ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਰੁੱਖਾਂ ਦਾ ਸਾਰਾ ਫਲ ਜੋ ਗੜਿਆਂ ਤੋਂ ਬਚਿਆ ਸੀ, ਰੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਹਰੀ ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਬਚੀ, ਅਤੇ ਮੈਦਾਨ ਦੀ ਸਾਰੀ ਬੂਟੀ ਵਿੱਚ, ਮਿਸਰ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਣ ਲਈ ਜਲਦੀ ਕੀਤੀ, ਕਹਿੰਦਾ ਹੋਇਆ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਹੁਣ ਮੇਰੇ ਪਾਪ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅੱਗੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਇਸ ਮੌਤ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦੇਵੇ। ਪਰ ਮੂਸਾ ਫ਼ਿਰਊਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਇੱਕ ਤੇਜ਼ ਹਵਾ ਬਦਲੀ, ਅਤੇ ਟਿੱਡੀਆਂ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਲਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵੀ ਟਿੱਡੀ ਨਹੀਂ ਰਹੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਦਿਲ ਕਠੋਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਭੇਜਿਆ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਅਕਾਸ਼ ਵੱਲ ਫੈਲਾ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹਨੇਰਾ ਹੋਵੇ, ਛੂਹਣਯੋਗ ਹਨੇਰਾ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਅਕਾਸ਼ ਵੱਲ ਫੈਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਹਨੇਰਾ, ਘੁੱਪ ਹਨੇਰਾ ਅਤੇ ਤੂਫ਼ਾਨ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਕਿਸੇ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਕੋਈ ਵੀ ਆਪਣੇ ਮੰਜੇ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਉੱਠਿਆ, ਪਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਥਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਚਾਨਣ ਸੀ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਕਹਿੰਦਿਆਂ, ਜਾਓ, ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋ, ਸਿਵਾਏ ਭੇਡਾਂ ਅਤੇ ਬਲ਼ਦਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਸਮਾਨ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਪਰ ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਹੋਮ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਬਲੀਦਾਨ ਵੀ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਜੋ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਚੜ੍ਹਾਵਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪਸ਼ੂ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਜਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਖੁਰ ਵੀ ਨਹੀਂ ਛੱਡਾਂਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਲਵਾਂਗੇ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਕੀ ਸੇਵਾ ਕਰਾਂਗੇ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਅਸੀਂ ਉੱਥੇ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚ ਜਾਂਦੇ। ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਦਿਲ ਸਖ਼ਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹਿਆ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੇਰੇ ਕੋਲੋਂ ਚਲੇ ਜਾ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਧਿਆਨ ਰੱਖ ਕਿ ਮੇਰਾ ਚਿਹਰਾ ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਵੇਖੀਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਜਿਸ ਦਿਨ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਮਰ ਜਾਵੇਂਗਾ। ਪਰ ਮੂਸਾ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੂੰ ਬੋਲਿਆ ਹੈਂ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਫੇਰ ਨਹੀਂ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵਾਂਗਾ। ### 11 ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਅਜੇ ਇੱਕ ਮਾਰ ਫ਼ਿਰਔਨ ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਉੱਤੇ ਲਿਆਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੋਂ ਭੇਜ ਦੇਵੇਗਾ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਨਾਲ ਭੇਜੇਗਾ, ਤਾਂ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ ਕੱਢ ਦੇਵੇਗਾ। ਇਸ ਲਈ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਗੁਪਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬੋਲੋ, ਅਤੇ ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਤੋਂ ਚਾਂਦੀ ਅਤੇ ਸੋਨੇ ਦੇ ਭਾਂਡੇ ਅਤੇ ਕੱਪੜੇ ਮੰਗੇ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਕਿਰਪਾ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਧਾਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਮੂਸਾ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਬਹੁਤ ਮਹਾਨ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਅੱਧੀ ਰਾਤ ਦੇ ਸਮੇਂ ਮੈਂ ਮਿਸਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਦਾਖਲ ਹੋਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹਰ ਪਹਿਲੌਠਾ ਮਰੇਗਾ, ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਤੋਂ, ਜੋ ਸਿੰਘਾਸਣ ਉੱਤੇ ਬੈਠਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਚੱਕੀ ਕੋਲ ਦੀ ਦਾਸੀ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਹਰ ਪਸ਼ੂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਚੀਕ ਹੋਵੇਗੀ, ਜਿਹੜੀ ਅਜਿਹੀ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਅਜਿਹੀ ਫੇਰ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਕੁੱਤਾ ਆਪਣੀ ਜੀਭ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਭੌਂਕੇਗਾ, ਮਨੁੱਖ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪਸ਼ੂ ਤੱਕ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੂੰ ਜਾਣ ਸਕੇਂ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਮਿਸਰੀਆਂ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਕਿੰਨਾ ਫ਼ਰਕ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਇਹ ਸਾਰੇ ਸੇਵਕ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਹੇਠਾਂ ਆਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਣਗੇ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੂੰ ਬਾਹਰ ਜਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਤੂੰ ਅਗਵਾਈ ਕਰਦਾ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂ ਦੇ ਬਾਅਦ ਮੈਂ ਬਾਹਰ ਜਾਵਾਂਗਾ। ਪਰ ਮੂਸਾ ਫ਼ਿਰਊਨ ਤੋਂ ਗੁੱਸੇ ਨਾਲ ਬਾਹਰ ਗਿਆ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਫ਼ਿਰਊਨ ਤੁਹਾਡੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀਆਂ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਅਤੇ ਅਚਰਜ ਕੰਮਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵਧਾਵਾਂ। ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਇਹ ਸਾਰੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਅਤੇ ਅਚਰਜ ਕੰਮ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਕੀਤੇ, ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਦਿਲ ਕਠੋਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਭੇਜਣ ਲਈ ਨਹੀਂ ਸੁਣਿਆ। ### 12 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਹ ਮਹੀਨਾ ਸੱਚਮੁੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਹੈ, ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਾਲ ਦੇ ਮਹੀਨਿਆਂ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾ ਹੈ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਬੋਲੋ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਸ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਦਸਵੀਂ ਤਾਰੀਖ਼ ਨੂੰ ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਇੱਕ ਲੇਲਾ ਲਵੇ, ਹਰ ਇੱਕ ਘਰ ਅਨੁਸਾਰ ਇੱਕ ਲੇਲਾ। ਜੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਥੋੜੇ ਲੋਕ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਕਿ ਇੱਕ ਲੇਲੇ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਨਾ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ ਲਵੇਗਾ, ਜਾਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਹਰੇਕ ਉਸ ਨੂੰ ਜੋ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ ਲੇਲੇ ਵਿੱਚ ਗਿਣਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਸੰਪੂਰਨ, ਨਰ, ਇੱਕ ਸਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਭੇਡ ਹੋਵੇਗੀ, ਤੁਸੀਂ ਲੇਲਿਆਂ ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲਵੋਗੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਚੌਦਵੀਂ ਤਾਰੀਖ ਤੱਕ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਦੀ ਸਾਰੀ ਭੀੜ ਇਸਨੂੰ ਸ਼ਾਮ ਵੇਲੇ ਵੱਢੇਗੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਲਹੂ ਵਿੱਚੋਂ ਲੈਣਗੇ, ਅਤੇ ਦੋਹਾਂ ਚੁਗਾਠਾਂ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਸਿਰਦਲ ਉੱਤੇ ਰੱਖਣਗੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਘਰਾਂ ਵਿੱਚ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਖਾਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਰਾਤ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਭੁੰਨਿਆ ਹੋਇਆ ਮਾਸ ਖਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਕੌੜੀਆਂ ਜੜ੍ਹੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਖਾਣਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕੱਚਾ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ, ਨਾ ਹੀ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਉਬਲਿਆ ਹੋਇਆ, ਪਰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਭੁੰਨਿਆ ਹੋਇਆ, ਸਿਰ ਸਮੇਤ ਪੈਰਾਂ ਅਤੇ ਅੰਤੜੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ। ਤੁਸੀਂ ਸਵੇਰ ਤੱਕ ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਛੱਡੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੀ ਕੋਈ ਹੱਡੀ ਨਹੀਂ ਤੋੜੋਗੇ, ਪਰ ਜੋ ਕੁਝ ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ ਸਵੇਰ ਤੱਕ ਬਚ ਜਾਵੇ, ਉਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸਾੜ ਦੇਵੋਗੇ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਖਾਓਗੇ: ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਕਮਰਾਂ ਕੱਸੀਆਂ ਹੋਈਆਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਪੈਰਾਂ ਵਿੱਚ ਜੁੱਤੀਆਂ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਲਾਠੀਆਂ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਜਲਦੀ ਨਾਲ ਖਾਓਗੇ। ਇਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਪਸਾਹ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸ ਰਾਤ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹਰ ਪਹਿਲੌਠੇ ਨੂੰ ਮਨੁੱਖ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪਸ਼ੂ ਤੱਕ ਮਾਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਉੱਤੇ ਮੈਂ ਬਦਲਾ ਲਵਾਂਗਾ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਲਹੂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਘਰਾਂ ਉੱਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਹੋਵੇਗਾ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਲਹੂ ਵੇਖਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਢੱਕਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਮਹਾਂਮਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ, ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਮਾਰਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਦਿਨ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਯਾਦਗਾਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਤਿਉਹਾਰ ਵਜੋਂ ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ ਮਨਾਓਗੇ, ਸਦੀਵੀ ਕਾਨੂੰਨ ਵਜੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਮਨਾਓਗੇ। ਸੱਤ ਦਿਨ ਤੁਸੀਂ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਖਾਓਗੇ, ਪਰ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਘਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਖ਼ਮੀਰ ਹਟਾ ਦੇਣਾ। ਜੋ ਕੋਈ ਵੀ ਖ਼ਮੀਰ ਖਾਵੇ, ਉਸ ਦੀ ਜਾਨ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚੋਂ ਨਾਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਪਹਿਲਾ ਦਿਨ ਪਵਿੱਤਰ ਸੱਦਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਸੱਤਵਾਂ ਦਿਨ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਸੱਦਿਆ ਹੋਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸੇਵਾ ਦਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ, ਸਿਵਾਏ ਜੋ ਹਰ ਜੀਵ ਲਈ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਸਿਰਫ਼ ਇਹ ਹੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਹੁਕਮ ਨੂੰ ਰੱਖੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦਿਨ ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਦੀਵੀ ਕਾਨੂੰਨ ਬਣਾਓਗੇ। ਪਹਿਲੇ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਚੌਦਵੇਂ ਦਿਨ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਸ਼ਾਮ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਖਾਓਗੇ, ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਇੱਕੀਵੇਂ ਦਿਨ ਦੀ ਸ਼ਾਮ ਤੱਕ। ਸੱਤ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੇ ਘਰਾਂ ਵਿੱਚ ਖ਼ਮੀਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਖ਼ਮੀਰੀ ਖਾਵੇ, ਉਹ ਜਾਨ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਸਭਾ ਵਿੱਚੋਂ ਨਾਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਭਾਵੇਂ ਪਰਦੇਸੀਆਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਦੇਸੀਆਂ ਵਿੱਚ। ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਖਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ, ਪਰ ਆਪਣੇ ਹਰ ਨਿਵਾਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਬੇਖਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਖਾਓਗੇ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਜਾ ਕੇ ਆਪਣੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ ਅਨੁਸਾਰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਭੇਡ ਲਓ, ਅਤੇ ਪਸਾਹ ਦੀ ਕੁਰਬਾਨੀ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਜੂਫ਼ੇ ਦਾ ਇੱਕ ਗੁੱਛਾ ਲਓਗੇ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਉਸ ਲਹੂ ਵਿੱਚ ਡੁਬੋ ਕੇ ਜੋ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਚੌਖਟ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਦੋਹਾਂ ਚੌਖਟਾਂ ਉੱਤੇ ਉਸ ਲਹੂ ਤੋਂ ਲਗਾਓਗੇ ਜੋ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਆਪਣੇ ਘਰ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਤੋਂ ਸਵੇਰ ਤੱਕ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਲਈ ਲੰਘੇਗਾ, ਅਤੇ ਚੌਖਟ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਦੋਹਾਂ ਚੌਖਟਾਂ ਉੱਤੇ ਲਹੂ ਵੇਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਤੋਂ ਲੰਘ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਘਰਾਂ ਵਿੱਚ ਮਾਰਨ ਲਈ ਵੜਨ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਸ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਕਾਨੂੰਨ ਵਜੋਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਸਦਾ ਤੱਕ ਰੱਖੋ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇਵੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਬੋਲਿਆ, ਤਾਂ ਇਸ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਰੱਖੋ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਵੇਗਾ ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪੁੱਤਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿਣ, ਇਹ ਸੇਵਾ ਕੀ ਹੈ? ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹੋਗੇ, ਇਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਪਸਾਹ ਦਾ ਬਲੀਦਾਨ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਨੂੰ ਢੱਕਿਆ, ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ, ਪਰ ਸਾਡੇ ਘਰਾਂ ਨੂੰ ਬਚਾਇਆ। ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਝੁਕ ਕੇ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਜਾ ਕੇ ਕੀਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ। ਇਹ ਹੋਇਆ ਅੱਧੀ ਰਾਤ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹਰ ਪਹਿਲੌਠੇ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ, ਫ਼ਿਰਔਨ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਤੋਂ ਜੋ ਸਿੰਘਾਸਣ ਉੱਤੇ ਬੈਠਾ ਸੀ, ਟੋਏ ਵਿੱਚ ਕੈਦੀ ਔਰਤ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਰਾਤ ਨੂੰ ਉੱਠ ਕੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸੇਵਕ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਮਿਸਰੀ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਚੀਕ ਹੋਈ, ਕਿਉਂਕਿ ਕੋਈ ਘਰ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਮਰਿਆ ਹੋਇਆ ਨਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਰਾਤ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉੱਠੋ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲ ਜਾਓ, ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਜਾਓ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ। ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਅਤੇ ਬਲ਼ਦਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਕੇ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਵੀ ਅਸੀਸ ਦਿਓ। ਅਤੇ ਮਿਸਰੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜੋਸ਼ ਨਾਲ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣ ਲਈ ਦਬਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਮਰ ਰਹੇ ਹਾਂ। ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਆਪਣਾ ਆਟਾ ਖ਼ਮੀਰ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਚੁੱਕ ਲਿਆ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਗੁੰਨਿਆ ਹੋਇਆ ਆਟਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੱਪੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਬੰਨ੍ਹ ਕੇ ਆਪਣੇ ਮੋਢਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉਹੀ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਤੋਂ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਭਾਂਡੇ ਅਤੇ ਸੋਨੇ ਦੇ ਭਾਂਡੇ ਅਤੇ ਕੱਪੜੇ ਮੰਗੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਧਾਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਲੁੱਟ ਲਿਆ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਰਾਮਸੇਸ ਤੋਂ ਸੁੱਕੋਥ ਨੂੰ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਛੇ ਸੌ ਹਜ਼ਾਰ ਪੈਦਲ ਆਦਮੀ, ਸਮਾਨ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਮਿਸ਼ਰਤ ਭੀੜ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਗਈ, ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ, ਅਤੇ ਬਲ਼ਦ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹ ਆਟਾ ਪਕਾਇਆ ਜੋ ਉਹ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਏ ਸਨ, ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀਆਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਖ਼ਮੀਰ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਠਹਿਰ ਨਹੀਂ ਸਕੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸਫ਼ਰ ਲਈ ਆਪਣੇ ਲਈ ਰਸਦ ਬਣਾਈ ਸੀ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਵਸੇਬਾ, ਜੋ ਉਹ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸੇ, ਚਾਰ ਸੌ ਤੀਹ ਸਾਲ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਚਾਰ ਸੌ ਤੀਹ ਸਾਲਾਂ ਬਾਅਦ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸ਼ਕਤੀ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਰਾਤ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਗਈ। ਇਹ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਰਾਖੇ ਦੀ ਰਾਤ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਕੱਢਿਆ ਜਾਵੇ। ਉਹ ਰਾਤ, ਇਹ ਰਾਤ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਰਾਖੇ ਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਪਸਾਹ ਦਾ ਕਾਨੂੰਨ ਹੈ, ਕੋਈ ਵੀ ਪਰਦੇਸੀ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਖਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਹਰ ਨੌਕਰ ਜਾਂ ਚਾਂਦੀ ਨਾਲ ਖਰੀਦੇ ਹੋਏ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਸੁੰਨਤ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਖਾਵੇਗਾ। ਪਰਦੇਸੀ ਜਾਂ ਮਜ਼ਦੂਰ ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਖਾਵੇਗਾ। ਇੱਕ ਘਰ ਵਿੱਚ ਇਹ ਖਾਧਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਘਰ ਵਿੱਚੋਂ ਮੀਟ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਲਿਆਓਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੀ ਕੋਈ ਹੱਡੀ ਨਹੀਂ ਤੋੜੋਗੇ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਇਸ ਨੂੰ ਕਰੇਗੀ। ਜੇ ਕੋਈ ਪਰਦੇਸੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਵੇ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਪਸਾਹ ਮਨਾਉਣਾ ਚਾਹੇ, ਤਾਂ ਉਸ ਦੇ ਹਰ ਨਰ ਦੀ ਸੁੰਨਤ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਤਦ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਮਨਾਉਣ ਲਈ ਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਧਰਤੀ ਦੇ ਦੇਸੀ ਵਾਂਗ ਹੋਵੇਗਾ। ਕੋਈ ਵੀ ਅਸੁੰਨਤੀ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਖਾਵੇਗਾ। ਇੱਕ ਹੀ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇਸੀ ਲਈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਆਏ ਹੋਏ ਪਰਦੇਸੀ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਉਸ ਦਿਨ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ। ### 13 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮੇਰੇ ਲਈ ਹਰ ਪਹਿਲੌਠੇ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੋ, ਹਰ ਪਹਿਲੌਠਾ ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹਰ ਕੁੱਖ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਦਾ ਹੈ, ਮਨੁੱਖ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪਸ਼ੂ ਤੱਕ, ਮੇਰਾ ਹੈ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਦਿਨ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ, ਗੁਲਾਮੀ ਦੇ ਘਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਗਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੱਥ ਨਾਲ ਇੱਥੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ, ਅਤੇ ਖ਼ਮੀਰ ਨਹੀਂ ਖਾਧਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਅੱਜ ਤੁਸੀਂ ਨਵੇਂ ਦੇ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ ਜਾਂਦੇ ਹੋ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਕਨਾਨੀਆਂ, ਹਿੱਤੀਆਂ, ਅਮੋਰੀਆਂ, ਹਿੱਵੀਆਂ, ਯਬੂਸੀਆਂ, ਗਿਰਗਾਸ਼ੀਆਂ ਅਤੇ ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀਆਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵੇ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦੀ ਉਸਨੇ ਤੇਰੇ ਪਿਤਰਾਂ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਉਹ ਧਰਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਗਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਇਸ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ ਇਹ ਸੇਵਾ ਕਰੇਂਗਾ। ਛੇ ਦਿਨ ਤੁਸੀਂ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਖਾਓਗੇ, ਪਰ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਸੱਤ ਦਿਨ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਖਾਓਗੇ, ਤੈਨੂੰ ਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਨਹੀਂ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਤੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚ ਤੈਨੂੰ ਖ਼ਮੀਰ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਉਸ ਦਿਨ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕਰੇਂਗਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਸ ਕਾਰਨ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਹ ਕੀਤਾ, ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਇਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਤੇਰੇ ਹੱਥ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਹੋਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਇੱਕ ਯਾਦਗਾਰ, ਤਾਂ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਨਿਯਮ ਤੇਰੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੱਥ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਕੱਢਿਆ। ਅਤੇ ਇਸ ਕਾਨੂੰਨ ਨੂੰ ਸਮਿਆਂ ਅਤੇ ਮੌਸਮਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਦਿਨੋਂ ਦਿਨ ਰੱਖੋ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਕਨਾਨੀਆਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵੇ, ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਸਨੇ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਹਰ ਕੁੱਖ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਵੱਖ ਕਰੇਂਗਾ, ਉਹ ਨਰ ਜੋ ਤੇਰੇ ਇੱਜੜਾਂ ਤੋਂ ਜਾਂ ਤੇਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁੱਖ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲੇ ਹੋਣ, ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਤੈਨੂੰ ਹੋਣ, ਉਹ ਨਰਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੇਂਗਾ। ਹਰ ਗਧੀ ਦੇ ਕੁੱਖ ਤੋਂ ਪਹਿਲੌਠੇ ਨੂੰ ਤੂੰ ਭੇਡ ਨਾਲ ਬਦਲੇਗਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਨਾ ਬਦਲੇ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਛੁਡਾਵੇਗਾ। ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਨੂੰ ਤੂੰ ਛੁਡਾਵੇਗਾ। ਜੇ ਤੇਰਾ ਪੁੱਤਰ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੈਨੂੰ ਪੁੱਛੇ, ਇਹ ਕੀ ਹੈ? ਤਾਂ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਕਹੇਂਗਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਤਾਕਤਵਰ ਹੱਥ ਨਾਲ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ, ਗੁਲਾਮੀ ਦੇ ਘਰ ਤੋਂ, ਕੱਢ ਲਿਆਇਆ। ਜਦੋਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹਰ ਪਹਿਲੌਠੇ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ, ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠਿਆਂ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠਿਆਂ ਤੱਕ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਮੈਂ ਹਰ ਕੁੱਖ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲੇ ਨਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਬਲੀਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਹਰ ਪਹਿਲੌਠੇ ਨੂੰ ਛੁਡਾਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਤੇਰੇ ਹੱਥ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਅਟੱਲ ਹੋਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੱਥ ਨਾਲ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ। ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਫਲਿਸਤੀਆਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਰਾਹ ਤੋਂ ਅਗਵਾਈ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਨੇੜੇ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਕਿਤੇ ਲੋਕ ਲੜਾਈ ਵੇਖ ਕੇ ਪਛਤਾਵੇ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਵੱਲ ਮੁੜ ਜਾਣ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਲਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਰਾਹ ਤੋਂ ਘੇਰਾ ਪਾਇਆ, ਅਤੇ ਪੰਜਵੀਂ ਪੀੜ੍ਹੀ ਵਿੱਚ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਗਏ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੀਆਂ ਹੱਡੀਆਂ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਲਈਆਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸਹੁੰ ਚੁਕਾਈ ਸੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਪ੍ਰਭੂ ਜ਼ਰੂਰ ਤੁਹਾਡੀ ਮੁਲਾਕਾਤ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀਆਂ ਹੱਡੀਆਂ ਇੱਥੋਂ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਚੁੱਕ ਕੇ ਲੈ ਜਾਓਗੇ। ਪਰ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਸੁੱਕੋਥ ਤੋਂ ਕੂਚ ਕਰਕੇ, ਏਥਾਮ ਵਿੱਚ ਉਜਾੜ ਦੇ ਕੋਲ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਦਿਨ ਵੇਲੇ ਬੱਦਲ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਰਾਹ ਵਿਖਾਉਣ ਲਈ, ਅਤੇ ਰਾਤ ਨੂੰ ਅੱਗ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਵਿੱਚ। ਬੱਦਲ ਦਾ ਥੰਮ੍ਹ ਦਿਨ ਵੇਲੇ ਅਤੇ ਅੱਗ ਦਾ ਥੰਮ੍ਹ ਰਾਤ ਵੇਲੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ। ### 14 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲੋ, ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੇ ਬੱਸਤੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣ, ਮਿਗਦੋਲ ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਬਆਲ ਸਫੋਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਉੱਤੇ ਡੇਰਾ ਲਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਹੇਗਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਭਟਕ ਰਹੇ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਜਾੜ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਸਖ਼ਤ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਸਾਰੀ ਫ਼ੌਜ ਵਿੱਚ ਮਹਿਮਾਵਾਨ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਮਿਸਰੀ ਜਾਣਨਗੇ ਕਿ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਇਹ ਸੂਚਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਕਿ ਲੋਕ ਭੱਜ ਗਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਦਿਲ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦਾ ਦਿਲ ਲੋਕਾਂ ਪ੍ਰਤੀ ਬਦਲ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਇਹ ਕੀ ਕੀਤਾ, ਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਸਾਡੀ ਸੇਵਾ ਨਾ ਕਰਨ? ਇਸ ਲਈ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਆਪਣੇ ਰਥ ਜੋੜੇ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਲੈ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਛੇ ਸੌ ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਰਥ, ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਘੋੜੇ, ਅਤੇ ਸਾਰਿਆਂ ਉੱਤੇ ਅਧਿਕਾਰੀ ਲਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਦਿਲ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਦਾ ਦਿਲ ਕਠੋਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ, ਪਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉੱਚੇ ਹੱਥ ਨਾਲ ਨਿਕਲੇ। ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੋਲ ਡੇਰਾ ਲਾਏ ਹੋਏ ਲੱਭਿਆ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਘੋੜੇ ਅਤੇ ਰਥ, ਅਤੇ ਘੋੜਸਵਾਰ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਫੌਜ ਛਾਉਣੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਬਆਲਸਫੋਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੀ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇੜੇ ਆ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉੱਪਰ ਵੇਖ ਕੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਮਿਸਰੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਡੇਰਾ ਲਾਏ ਹੋਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਬਹੁਤ ਡਰ ਗਏ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲ ਪੁਕਾਰਿਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕਬਰਾਂ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਕਿ ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਮਾਰਨ ਲਈ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ? ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਇਹ ਕੀ ਕੀਤਾ, ਸਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆ ਕੇ? ਕੀ ਇਹ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜੋ ਅਸੀਂ ਤੈਨੂੰ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਸਾਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੀਏ? ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਡੇ ਲਈ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨੀ ਚੰਗੀ ਸੀ, ਨਾ ਕਿ ਇਸ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਮਰਨਾ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਿੰਮਤ ਰੱਖੋ, ਖੜੇ ਹੋਵੋ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਮੁਕਤੀ ਵੇਖੋ, ਜੋ ਉਹ ਅੱਜ ਸਾਡੇ ਲਈ ਕਰੇਗਾ। ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਦਾ ਲਈ ਫਿਰ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਵੇਖੋਗੇ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਲੜੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਚੁੱਪ ਰਹੋਗੇ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਕਿਉਂ ਚੀਕਦਾ ਹੈਂ? ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲ ਕਿ ਉਹ ਕੂਚ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਚੁੱਕ ਆਪਣੀ ਲਾਠੀ, ਅਤੇ ਫੈਲਾ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਉੱਤੇ ਸਮੁੰਦਰ, ਅਤੇ ਵੰਡ ਇਸਨੂੰ, ਅਤੇ ਜਾਣ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਵਿਚਕਾਰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਸੁੱਕੀ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਦਿਲ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦਾ ਦਿਲ ਸਖ਼ਤ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਦਾਖਲ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਸਾਰੀ ਫੌਜ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਰਥਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਘੋੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਮਹਿਮਾਵਾਨ ਹੋਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਮਿਸਰੀ ਜਾਣ ਲੈਣਗੇ ਕਿ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ, ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਫ਼ਿਰਊਨ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਰਥਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਘੋੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਮਹਿਮਾਵਾਨ ਹੋਵਾਂਗਾ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਦੂਤ ਨੇ, ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਡੇਰੇ ਦੇ ਅੱਗੇ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਹਟ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਬੱਦਲ ਦਾ ਥੰਮ੍ਹ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅੱਗੋਂ ਹਟ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਜਾ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਇਹ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਡੇਰੇ ਦੇ ਮੱਧ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਡੇਰੇ ਦੇ ਮੱਧ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਡੇਰੇ ਦੇ ਮੱਧ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਹਨੇਰਾ ਅਤੇ ਘੁੱਪ ਹਨੇਰਾ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਰਾਤ ਲੰਘ ਗਈ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਰੀ ਰਾਤ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਸਮੁੰਦਰ ਉੱਤੇ ਫੈਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਰੀ ਰਾਤ ਤੇਜ਼ ਦੱਖਣੀ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਸਮੁੰਦਰ ਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਹਟਾਇਆ, ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਨੂੰ ਸੁੱਕੀ ਜ਼ਮੀਨ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਵੰਡਿਆ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਸੁੱਕੀ ਜ਼ਮੀਨ ਉੱਤੇ ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਇਸ ਦਾ ਪਾਣੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਕੰਧ ਸੀ, ਅਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਕੰਧ ਸੀ। ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੇ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਹਰ ਘੋੜਾ, ਅਤੇ ਰਥ, ਅਤੇ ਸਵਾਰ, ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਸਵੇਰੇ ਦੇ ਪਹਿਰੇ ਵਿੱਚ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਅੱਗ ਅਤੇ ਬੱਦਲ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਵਿੱਚੋਂ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੀ ਛਾਉਣੀ ਉੱਤੇ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੀ ਛਾਉਣੀ ਨੂੰ ਘਬਰਾਹਟ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰੱਥਾਂ ਦੇ ਧੁਰੇ ਬੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਆਓ ਅਸੀਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਭੱਜੀਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਤਰਫ਼ੋਂ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨਾਲ ਲੜਦਾ ਹੈ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਸਮੁੰਦਰ ਉੱਤੇ ਫੈਲਾ, ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਮੁੜ ਆਵੇ, ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰਥਾਂ ਅਤੇ ਸਵਾਰਾਂ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਵੇ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਸਮੁੰਦਰ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਫੈਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਦਿਨ ਵੇਲੇ ਜ਼ਮੀਨ ਵੱਲ ਮੁੜ ਆਇਆ, ਪਰ ਮਿਸਰੀ ਪਾਣੀ ਦੇ ਹੇਠ ਭੱਜੇ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਝਾੜ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਮੁੜ ਆਇਆ ਅਤੇ ਰੱਥਾਂ ਅਤੇ ਸਵਾਰਾਂ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨੂੰ, ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਗਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੀ ਨਹੀਂ ਬਚਿਆ। ਪਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਸੁੱਕੀ ਜ਼ਮੀਨ ਦੁਆਰਾ ਗਏ, ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਕੰਧ ਅਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਕੰਧ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸ ਦਿਨ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਬਚਾਇਆ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੰਢੇ ਕੋਲ ਮਰੇ ਹੋਏ ਵੇਖਿਆ। ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਉਸ ਮਹਾਨ ਹੱਥ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਡਰੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸੇਵਕ ਮੂਸਾ ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ। ### 15 ਤਦ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਇਹ ਗੀਤ ਗਾਇਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਆਓ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਗਾਈਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਮਹਿਮਾਵਾਨ ਹੋਇਆ ਹੈ; ਉਸਨੇ ਘੋੜੇ ਅਤੇ ਸਵਾਰ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਸਹਾਇਕ ਅਤੇ ਰੱਖਿਅਕ ਮੇਰੀ ਮੁਕਤੀ ਲਈ ਹੋਇਆ, ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਕਰਾਂਗਾ, ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕਰਾਂਗਾ। ਪ੍ਰਭੂ ਯੁੱਧਾਂ ਨੂੰ ਕੁਚਲਣ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ ਪ੍ਰਭੂ ਹੈ। ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਰਥ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ, ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਸਵਾਰ ਅਫ਼ਸਰ ਲਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਨਿਗਲੇ ਗਏ। ਸਮੁੰਦਰ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਿਆ, ਉਹ ਡੂੰਘਾਈ ਵਿੱਚ ਪੱਥਰ ਵਾਂਗ ਡੁੱਬ ਗਏ। ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਤੇਰਾ ਸੱਜਾ ਹੱਥ ਤਾਕਤ ਵਿੱਚ ਮਹਿਮਾਵਾਨ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਤੇਰੇ ਸੱਜੇ ਹੱਥ ਨੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਨੂੰ ਚਕਨਾਚੂਰ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਮਹਿਮਾ ਦੀ ਬਹੁਤਾਇਤ ਨਾਲ ਤੂੰ ਵਿਰੋਧੀਆਂ ਨੂੰ ਕੁਚਲ ਦਿੱਤਾ, ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਕ੍ਰੋਧ ਭੇਜਿਆ ਜਿਸ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੂੜੀ ਵਾਂਗ ਨਿਗਲ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਕ੍ਰੋਧ ਦੇ ਆਤਮਾ ਦੁਆਰਾ ਪਾਣੀ ਵੰਡਿਆ ਗਿਆ, ਪਾਣੀ ਕੰਧ ਵਾਂਗ ਜੰਮ ਗਿਆ, ਲਹਿਰਾਂ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਜੰਮ ਗਈਆਂ। ਦੁਸ਼ਮਣ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਪਿੱਛਾ ਕਰਕੇ ਮੈਂ ਫੜ ਲਵਾਂਗਾ, ਲੁੱਟ ਨੂੰ ਵੰਡਾਂਗਾ, ਆਪਣੇ ਆਤਮੇ ਨੂੰ ਭਰਾਂਗਾ, ਆਪਣੀ ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਮਾਰਾਂਗਾ, ਮੇਰਾ ਹੱਥ ਰਾਜ ਕਰੇਗਾ। ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਆਤਮਾ ਭੇਜਿਆ, ਸਮੁੰਦਰ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਿਆ, ਉਹ ਤੇਜ਼ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਸੀਸੇ ਵਾਂਗ ਡੁੱਬ ਗਏ। ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਦੇਵਤਿਆਂ ਵਿੱਚ ਤੇਰੇ ਸਮਾਨ ਕੌਣ ਹੈ? ਤੇਰੇ ਸਮਾਨ ਕੌਣ ਹੈ? ਪਵਿੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਮਹਿਮਾਵਾਨ, ਮਹਿਮਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਅਦਭੁਤ, ਚਮਤਕਾਰ ਕਰਨ ਵਾਲਾ। ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਸੱਜਾ ਹੱਥ ਵਧਾਇਆ, ਧਰਤੀ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਿਗਲ ਲਿਆ। ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਇਸ ਲੋਕ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕੀਤੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੂੰ ਛੁਡਾਇਆ, ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਪਵਿੱਤਰ ਟਿਕਾਣੇ ਵਿੱਚ ਦਿਲਾਸਾ ਦਿੱਤਾ। ਕੌਮਾਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਗੁੱਸੇ ਹੋਏ; ਦਰਦਾਂ ਨੇ ਫਲਿਸਤੀਨੀਆਂ ਦੇ ਵਸਨੀਕਾਂ ਨੂੰ ਫੜ ਲਿਆ। ਤਦ ਅਦੋਮ ਦੇ ਆਗੂਆਂ ਨੇ ਜਲਦੀ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਮੋਆਬੀਆਂ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕਾਂ ਨੂੰ ਕੰਬਣੀ ਨੇ ਫੜ ਲਿਆ, ਕਨਾਨ ਵਿੱਚ ਵੱਸਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਪਿਘਲ ਗਏ। ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਕੰਬਣੀ ਅਤੇ ਡਰ ਡਿੱਗੇ, ਤੇਰੀ ਬਾਂਹ ਦੀ ਵੱਡਿਆਈ ਨਾਲ ਉਹ ਪੱਥਰ ਵਾਂਗ ਹੋ ਜਾਣ, ਜਦ ਤੱਕ ਤੇਰੇ ਲੋਕ ਲੰਘ ਨਾ ਜਾਣ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਜਦ ਤੱਕ ਤੇਰੇ ਇਹ ਲੋਕ ਲੰਘ ਨਾ ਜਾਣ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ। ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅੰਦਰ ਲਿਆ ਕੇ, ਆਪਣੀ ਵਿਰਾਸਤ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਲਾਓ, ਆਪਣੇ ਤਿਆਰ ਵਾਸ ਵਿੱਚ, ਜੋ ਤੂੰ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਜੋ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਨੇ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ। ਪ੍ਰਭੂ ਯੁੱਗ-ਯੁੱਗ ਰਾਜ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਦਾ ਲਈ, ਅਤੇ ਅਜੇ ਵੀ। ਕਿਉਂਕਿ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਘੋੜਾ ਰਥਾਂ ਅਤੇ ਸਵਾਰਾਂ ਨਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦਾ ਪਾਣੀ ਲਿਆਇਆ, ਪਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਸੁੱਕੀ ਜ਼ਮੀਨ ਰਾਹੀਂ ਗਏ। ਪਰ ਨਬੀਆ ਮਰਿਯਮ, ਜੋ ਹਾਰੂਨ ਦੀ ਭੈਣ ਸੀ, ਨੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਢੋਲ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਢੋਲਾਂ ਅਤੇ ਨੱਚਦੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਨਿਕਲੀਆਂ। ਮਰਿਯਮ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕੀਤੀ, ਕਹਿੰਦੀ ਹੋਈ, ਆਓ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਗੀਤ ਗਾਈਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਮਹਿਮਾਮਈ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਉਸਨੇ ਘੋੜੇ ਅਤੇ ਸਵਾਰ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਲਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਕੱਢਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ੂਰ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਤਿੰਨ ਦਿਨ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੀਣ ਲਈ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਉਹ ਮਾਰਾਹ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਪਰ ਉਹ ਮਾਰਾਹ ਤੋਂ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਪੀ ਸਕੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਕੌੜਾ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਉਸਨੇ ਉਸ ਥਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਕੌੜਾਪਣ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਲੋਕ ਮੂਸਾ ਉੱਤੇ ਬੁੜਬੁੜਾਏ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਅਸੀਂ ਕੀ ਪੀਵਾਂਗੇ? ਮੂਸਾ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲ ਪੁਕਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਲੱਕੜ ਵਿਖਾਈ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸਨੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਿਆ, ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਮਿੱਠਾ ਹੋ ਗਿਆ। ਉੱਥੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਬਿਧੀਆਂ ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪਰਖਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੇਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਜੋ ਚੰਗਾ ਹੈ ਉਹ ਕਰੇਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਵੱਲ ਕੰਨ ਲਾਵੇਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੇਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਬਿਮਾਰੀ ਮੈਂ ਮਿਸਰੀਆਂ ਉੱਤੇ ਲਿਆਇਆ, ਉਹ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ ਲਿਆਵਾਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਏਲੀਮ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਬਾਰਾਂ ਚਸ਼ਮੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਖਜੂਰਾਂ ਦੇ ਸੱਤਰ ਰੁੱਖ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉੱਥੇ ਪਾਣੀਆਂ ਦੇ ਕੋਲ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ### 16 ਉਹ ਏਲੀਮ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਸੀਨ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਆਈ, ਜੋ ਏਲੀਮ ਅਤੇ ਸੀਨਾਈ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੈ। ਪੰਦਰਵੇਂ ਦਿਨ, ਦੂਜੇ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਨਿਕਲੇ ਸਨ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਉੱਤੇ ਬੁੜਬੁੜਾਈ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਾਸ਼ ਕਿ ਅਸੀਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਦੁਆਰਾ ਮਾਰੇ ਗਏ ਹੁੰਦੇ, ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਮਾਸ ਦੀਆਂ ਦੇਗਾਂ ਉੱਤੇ ਬੈਠਦੇ ਸੀ, ਅਤੇ ਭਰਪੂਰਤਾ ਨਾਲ ਰੋਟੀਆਂ ਖਾਂਦੇ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਲਿਆਏ ਹੋ, ਇਸ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਮਾਰਨ ਲਈ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਅਕਾਸ਼ ਤੋਂ ਰੋਟੀਆਂ ਵਰ੍ਹਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਬਾਹਰ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਹਰ ਦਿਨ ਦੀ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਰਖ ਸਕਾਂ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਨਿਯਮ ਉੱਤੇ ਚੱਲਣਗੇ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। ਅਤੇ ਛੇਵੇਂ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤਿਆਰ ਕਰਨਗੇ ਜੋ ਉਹ ਲਿਆਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਦੁੱਗਣਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜੋ ਉਹ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਇਕੱਠਾ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੋਗੇ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਸਵੇਰ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਦੇਖੋਗੇ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਤੁਹਾਡੀ ਬੁੜਬੁੜ ਸੁਣੇਗਾ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਕੀ ਹਾਂ, ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੁੜਬੁੜਾਉਂਦੇ ਹੋ? ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਮਾਸ ਖਾਣ ਲਈ ਅਤੇ ਸਵੇਰ ਨੂੰ ਰੋਟੀਆਂ ਰੱਜ ਕੇ ਖਾਣ ਲਈ ਦੇਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੀ ਬੁੜਬੁੜਾਹਟ ਸੁਣੀ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੁੜਬੁੜਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਕੀ ਹਾਂ? ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਬੁੜਬੁੜਾਹਟ ਸਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਨਹੀਂ, ਸਗੋਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਹੈ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਕਹੋ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨੇੜੇ ਆਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਤੁਹਾਡੀ ਬੁੜਬੁੜਾਹਟ ਸੁਣੀ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਹਾਰੂਨ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਜਾੜ ਵੱਲ ਮੁੜੇ, ਤਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਪ੍ਰਤਾਪ ਬੱਦਲ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਈ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਬੁੜਬੁੜਾਹਟ ਸੁਣੀ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਮਾਸ ਖਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਸਵੇਰ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਰੋਟੀਆਂ ਨਾਲ ਭਰੇ ਜਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੋਗੇ ਕਿ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ। ਸ਼ਾਮ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਬਟੇਰਾਂ ਉੱਪਰ ਆਈਆਂ ਅਤੇ ਡੇਰੇ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਸਵੇਰ ਨੂੰ ਜਦੋਂ ਤ੍ਰੇਲ ਬੰਦ ਹੋਈ ਤਾਂ ਡੇਰੇ ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਇਹ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਜਾੜ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਉੱਤੇ ਪਤਲਾ ਧਨੀਏ ਵਰਗਾ ਚਿੱਟਾ, ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਪਾਲੇ ਵਰਗਾ। ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਇਹ ਕੀ ਹੈ? ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਸਨ ਕਿ ਇਹ ਕੀ ਸੀ। ਪਰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਇਹ ਉਹ ਰੋਟੀ ਹੈ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖਾਣ ਲਈ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਇਹ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ: ਹਰ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਆਪਣੀਆਂ ਲੋੜਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਇੱਕ ਹੋਮਰ ਇਕੱਠਾ ਕਰੇ, ਹਰ ਸਿਰ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਜਾਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਤੰਬੂ ਸਾਥੀਆਂ ਨਾਲ ਇਕੱਠਾ ਕਰੇ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਨੇ ਬਹੁਤ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਨੇ ਘੱਟ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਹੋਮਰ ਨਾਲ ਮਾਪਿਆ, ਜਿਸ ਨੇ ਬਹੁਤ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ ਉਸ ਕੋਲ ਵੱਧ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੇ ਘੱਟ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ ਉਸ ਕੋਲ ਘੱਟ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਹਰ ਇੱਕ ਨੇ ਆਪਣੀ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੋਈ ਵੀ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਸਵੇਰ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਾ ਛੱਡੇ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਦੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ, ਪਰ ਕੁਝ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ ਸਵੇਰ ਤੱਕ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕੀੜੇ ਪੈ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਬਦਬੂਦਾਰ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਕ੍ਰੋਧਿਤ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਸਵੇਰੇ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ, ਹਰੇਕ ਨੇ ਆਪਣੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਮਾਤਰਾ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਸੂਰਜ ਗਰਮ ਹੁੰਦਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਇਹ ਪਿਘਲ ਜਾਂਦਾ ਸੀ। ਪਰ ਛੇਵੇਂ ਦਿਨ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਲੋੜੀਂਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੁੱਗਣੀਆਂ ਇਕੱਠੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ, ਹਰ ਇੱਕ ਲਈ ਦੋ ਓਮਰ, ਅਤੇ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਆਗੂ ਆਏ ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਇਹ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਬੋਲਿਆ ਸੀ? ਕੱਲ੍ਹ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਆਰਾਮ ਦਾ ਸਬਤ ਹੈ। ਜਿੰਨਾ ਤੁਸੀਂ ਪਕਾਉਣਾ ਹੈ, ਪਕਾਓ, ਅਤੇ ਜਿੰਨਾ ਤੁਸੀਂ ਉਬਾਲਣਾ ਹੈ, ਉਬਾਲੋ, ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਵਾਧੂ ਸਵੇਰ ਲਈ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖ ਛੱਡੋ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸਵੇਰ ਤੱਕ ਰੱਖ ਛੱਡਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਬਦਬੂ ਨਹੀਂ ਆਈ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੀੜਾ ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਅੱਜ ਖਾਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਅੱਜ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਸਬਤ ਹੈ, ਇਹ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇਗਾ। ਛੇ ਦਿਨ ਤੁਸੀਂ ਇਕੱਠਾ ਕਰੋਗੇ, ਪਰ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਸਬਤ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਪਰ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਨੇ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਬਿਵਸਥਾ ਨੂੰ ਸੁਣਨਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੋਗੇ? ਦੇਖੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਦਿਨ ਸਬਤ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਇਸ ਕਾਰਨ ਉਸਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਛੇਵੇਂ ਦਿਨ ਦੋ ਦਿਨਾਂ ਦੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਨ, ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਹੇ, ਕੋਈ ਵੀ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਆਪਣੀ ਥਾਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਾ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਸਬਤ ਮਨਾਇਆ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਇਸ ਦਾ ਨਾਮ ਮੰਨ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਚਿੱਟੇ ਧਨੀਏ ਦੇ ਬੀਜ ਵਰਗਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਦਾ ਸੁਆਦ ਸ਼ਹਿਦ ਵਿੱਚ ਬਣੇ ਕੇਕ ਵਰਗਾ ਸੀ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ: ਮੰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਓਮਰ ਭਰੋ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਲਈ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸ ਰੋਟੀ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਕੱਢ ਲਿਆਇਆ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇੱਕ ਸੋਨੇ ਦਾ ਭਾਂਡਾ ਲੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਓਮਰ ਮੰਨ ਭਰ ਕੇ ਪਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖੀਂ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਲਈ ਸੰਭਾਲ ਵਿੱਚ। ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਸਾਖੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੰਭਾਲ ਲਈ ਰੱਖਿਆ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਚਾਲੀ ਸਾਲ ਤੱਕ ਮੰਨ ਖਾਧਾ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਵੱਸੀ ਹੋਈ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆਏ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੰਨ ਖਾਧਾ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਫ਼ੋਨੀਕੀਆ ਦੇ ਇੱਕ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚੇ। ਪਰ ਹੋਮਰ ਤਿੰਨ ਮਾਪਾਂ ਦਾ ਦਸਵਾਂ ਹਿੱਸਾ ਸੀ। ### 17 ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਸੀਨ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚੋਂ ਆਪਣੇ ਡੇਰਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਬਚਨ ਰਾਹੀਂ, ਚਲੀ ਗਈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਰਫ਼ੀਦੀਮ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ, ਪਰ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਪੀਣ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨਾਲ ਝਗੜਾ ਕੀਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਸਾਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਪੀਵੀਏ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕਿਉਂ ਝਗੜਾ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਪਰਖਦੇ ਹੋ? ਉੱਥੇ ਲੋਕ ਪਾਣੀ ਲਈ ਤਿਹਾਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਮੂਸਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੁੜਬੁੜਾਏ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਹ ਕਿਉਂ? ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਉਂ ਲਿਆਇਆ, ਸਾਨੂੰ, ਸਾਡੇ ਬੱਚਿਆਂ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਨੂੰ ਤਿਹਾਈ ਨਾਲ ਮਾਰਨ ਲਈ? ਮੂਸਾ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲ ਚੀਕ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਕੀ ਕਰਾਂ? ਹੁਣ ਥੋੜਾ ਹੋਰ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਪੱਥਰ ਮਾਰਨਗੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਜਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਲਾਠੀ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੂੰ ਨਦੀ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ ਸੀ, ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਲੈ, ਅਤੇ ਜਾ। ਵੇਖ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਹੋਰੇਬ ਵਿੱਚ ਚੱਟਾਨ ਉੱਤੇ ਤੇਰੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਚੱਟਾਨ ਨੂੰ ਮਾਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਪਾਣੀ ਨਿਕਲੇਗਾ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਪੀਣਗੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸ ਸਥਾਨ ਦਾ ਨਾਮ ਪਰੀਖਿਆ ਅਤੇ ਨਿੰਦਿਆ ਰੱਖਿਆ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਨਿੰਦਿਆ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਪਰਖਣ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਕੀ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ? ਅਮਾਲੇਕ ਆਇਆ ਅਤੇ ਰਫ਼ੀਦੀਨ ਵਿੱਚ ਇਸਰਾਏਲ ਨਾਲ ਲੜਿਆ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਆਦਮੀ ਚੁਣ, ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਕੱਲ੍ਹ ਅਮਾਲੇਕ ਨਾਲ ਲੜਾਈ ਕਰ। ਵੇਖ, ਮੈਂ ਪਹਾੜੀ ਦੀ ਚੋਟੀ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਲਾਠੀ ਮੇਰੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਵੇਂ ਹੀ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਅਮਾਲੇਕ ਨਾਲ ਲੜਾਈ ਲਈ ਕਤਾਰਬੱਧ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਹੂਰ ਪਹਾੜੀ ਦੇ ਸਿਖਰ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਚੁੱਕੇ, ਤਾਂ ਇਸਰਾਏਲ ਜਿੱਤਦਾ ਸੀ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਹੇਠਾਂ ਕੀਤੇ, ਤਾਂ ਅਮਾਲੇਕ ਜਿੱਤਦਾ ਸੀ। ਪਰ ਮੂਸਾ ਦੇ ਹੱਥ ਭਾਰੀ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਪੱਥਰ ਲੈ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਉੱਤੇ ਬੈਠ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਹੂਰ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪਾਸਿਓਂ ਇੱਕ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਪਾਸਿਓਂ ਇੱਕ ਸਹਾਰਾ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਦੇ ਹੱਥ ਸੂਰਜ ਦੇ ਡੁੱਬਣ ਤੱਕ ਸਥਿਰ ਰਹੇ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਅਮਾਲੇਕ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਕਤਲ ਕਰਕੇ ਭਜਾ ਦਿੱਤਾ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਯਾਦਗਾਰ ਲਈ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਲਿਖ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਦੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾ, ਕਿ ਮੈਂ ਅਮਾਲੇਕ ਦੀ ਯਾਦਗਾਰ ਨੂੰ ਅਸਮਾਨ ਦੇ ਹੇਠੋਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮਿਟਾ ਦਿਆਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਇੱਕ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਈ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਰੱਖਿਆ, ਪ੍ਰਭੂ ਮੇਰੀ ਸ਼ਰਨ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਗੁਪਤ ਹੱਥ ਨਾਲ ਅਮਾਲੇਕ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਪੀੜ੍ਹੀ ਦਰ ਪੀੜ੍ਹੀ ਲੜਦਾ ਹੈ। ### 18 ਯਿਥਰੋ, ਜੋ ਮਿਦਯਾਨ ਦਾ ਪੁਜਾਰੀ ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਦਾ ਸਹੁਰਾ ਸੀ, ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ, ਸਭ ਕੁਝ ਕੀਤਾ ਜੋ ਉਸਨੇ ਕੀਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਕੱਢਿਆ ਸੀ। ਪਰ ਯਿਥਰੋ, ਮੂਸਾ ਦੇ ਸੱਸ ਨੇ, ਮੂਸਾ ਦੀ ਪਤਨੀ ਸਿੱਪੋਰਾਹ ਨੂੰ ਉਸ ਦੀ ਰਿਹਾਈ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਦੋ ਪੁੱਤਰ, ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਦਾ ਨਾਮ ਗੇਰਸ਼ੋਮ ਸੀ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮੈਂ ਪਰਾਈ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਪਰਦੇਸੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਦਾ ਨਾਮ ਅਲੀਅਜ਼ਰ ਸੀ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੇਰਾ ਸਹਾਇਕ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਬਚਾਇਆ। ਅਤੇ ਯਿਥਰੋ, ਮੂਸਾ ਦਾ ਸਹੁਰਾ, ਅਤੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਪਤਨੀ ਮੂਸਾ ਕੋਲ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਗਏ, ਜਿੱਥੇ ਉਸਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ ਸੀ। ਇਹ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਵੇਖੋ, ਤੇਰਾ ਸਹੁਰਾ ਯਿਥਰੋ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਪਤਨੀ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਦੋ ਪੁੱਤਰ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਹਨ। ਮੂਸਾ ਆਪਣੇ ਸੱਸ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚੁੰਮਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਗਲਵੱਕੜੀ ਪਾਈ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਲੈ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸਹੁਰੇ ਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਸੁਣਾਈਆਂ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨਾਲ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਕਾਰਨ ਕੀਤੀਆਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਮੁਸੀਬਤ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਆਈ, ਅਤੇ ਇਹ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਛੁਡਾਇਆ। ਯਿਥਰੋ ਸਾਰੀਆਂ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉੱਤੇ ਹੈਰਾਨ ਹੋਇਆ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਕੀਤੀਆਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਛੁਡਾਇਆ। ਅਤੇ ਯਿਥਰੋ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੁਬਾਰਕ ਹੈ ਪ੍ਰਭੂ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਛੁਡਾਇਆ। ਹੁਣ ਮੈਂ ਜਾਣ ਗਿਆ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਰੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਮਹਾਨ ਹੈ, ਇਸ ਕਾਰਨ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਹਮਲਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਯਿਥਰੋ, ਮੂਸਾ ਦੇ ਸੱਸ ਨੇ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਹੋਮ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਬਲੀਦਾਨ ਚੜ੍ਹਾਏ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਆਏ ਤਾਂ ਜੋ ਮੂਸਾ ਦੇ ਸੱਸ ਨਾਲ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਰੋਟੀ ਖਾਣ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਮੂਸਾ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰਨ ਲਈ ਬੈਠ ਗਿਆ, ਪਰ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਸਵੇਰ ਤੋਂ ਸ਼ਾਮ ਤੱਕ ਮੂਸਾ ਕੋਲ ਖੜ੍ਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਯਿਥਰੋ ਨੇ ਸਾਰਾ ਕੁਝ ਦੇਖ ਕੇ ਜੋ ਉਹ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਿਹਾ, ਇਹ ਕੀ ਹੈ ਜੋ ਤੂੰ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕਰਦਾ ਹੈਂ? ਤੂੰ ਇਕੱਲਾ ਕਿਉਂ ਬੈਠਦਾ ਹੈਂ, ਪਰ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਸਵੇਰ ਤੋਂ ਸ਼ਾਮ ਤੱਕ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਖੜੇ ਹਨ? ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਆਪਣੇ ਸਹੁਰੇ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕਿ ਲੋਕ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਨਿਆਂ ਲੱਭਣ ਲਈ ਆਉਂਦੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਝਗੜਾ ਹੋ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਉਹ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਉਣ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਹਰੇਕ ਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਬਿਵਸਥਾ ਦੱਸਦਾ ਹਾਂ। ਮੂਸਾ ਦੇ ਸਹੁਰੇ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਇਹ ਗੱਲ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ। ਤਬਾਹੀ ਨਾਲ ਤੂੰ ਬੇਸਬਰੀ ਵਿੱਚ ਤਬਾਹ ਹੋ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਵੀ ਜੋ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹਨ। ਇਹ ਗੱਲ ਤੇਰੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਭਾਰੀ ਹੈ, ਤੂੰ ਇਕੱਲਾ ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੇਂਗਾ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਮੇਰੀ ਸੁਣੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਲਾਹ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹੋਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲ ਬਣੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲ ਚੜ੍ਹਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹ ਰਾਹ ਦਿਖਾਵੇਂਗਾ ਜਿਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਉਹ ਚੱਲਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਕੰਮ ਜਿਹੜੇ ਉਹ ਕਰਨਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਆਦਮੀ, ਰੱਬ ਤੋਂ ਡਰਨ ਵਾਲੇ, ਧਰਮੀ ਆਦਮੀ, ਹੰਕਾਰ ਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਚੁਣ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ, ਸੈਂਕੜਿਆਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ, ਪੰਜਾਹਾਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ ਅਤੇ ਦਹਾਕਿਆਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰ। ਅਤੇ ਉਹ ਹਰ ਸਮੇਂ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰਨਗੇ, ਪਰ ਭਾਰੀ ਮਾਮਲੇ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਲਿਆਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਛੋਟੇ ਫੈਸਲਿਆਂ ਦਾ ਨਿਆਂ ਉਹ ਆਪ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰਾ ਬੋਝ ਹਲਕਾ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨਗੇ। ਜੇ ਤੂੰ ਇਹ ਗੱਲ ਕਰੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਤਾਕਤ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਸ਼ਾਂਤੀ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਸਥਾਨ ਨੂੰ ਆਉਣਗੇ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸਹੁਰੇ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਉਹ ਸਭ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚੋਂ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਆਦਮੀ ਚੁਣੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ, ਸੈਂਕੜਿਆਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ, ਪੰਜਾਹਾਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ ਅਤੇ ਦਹਾਕਿਆਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ ਬਣਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਹਰ ਸਮੇਂ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਨਿਆਂ ਕੀਤਾ, ਪਰ ਹਰ ਔਖੀ ਗੱਲ ਮੂਸਾ ਕੋਲ ਲਿਆਏ, ਅਤੇ ਹਰ ਸੌਖੀ ਗੱਲ ਦਾ ਨਿਆਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪ ਕੀਤਾ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸਹੁਰੇ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਚਲਾ ਗਿਆ। ### 19 ਤੀਜੇ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਇਸ ਦਿਨ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਰਵਾਨਗੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਸੀਨਾ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਆਏ। ਅਤੇ ਉਹ ਰਫ਼ੀਦੇਨ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਸੀਨਾ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਉੱਥੇ ਪਹਾੜ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚੋਂ ਬੁਲਾਇਆ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਤੂੰ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਘਰ ਨੂੰ ਕਹੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਐਲਾਨ ਕਰੇਂਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਆਪ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨਾਲ ਕੀ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਕਾਬਾਂ ਦੇ ਖੰਭਾਂ ਉੱਤੇ ਚੁੱਕਿਆ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕੋਲ ਲਿਆਇਆ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸੁਣੋ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਨੇਮ ਨੂੰ ਰੱਖੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਖਾਸ ਲੋਕ ਹੋਵੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਮੇਰੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇੱਕ ਸ਼ਾਹੀ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਦਾ ਰਾਜ ਅਤੇ ਇੱਕ ਪਵਿੱਤਰ ਕੌਮ ਹੋਵੋਗੇ, ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਤੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਹੇਂਗਾ। ਮੂਸਾ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇਹ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਰੱਖੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ। ਤਾਂ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਮਨ ਨਾਲ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਹੀਆਂ ਹਨ, ਅਸੀਂ ਕਰਾਂਗੇ ਅਤੇ ਸੁਣਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚਾਈਆਂ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਬੱਦਲ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਵਿੱਚ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਆ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਕਿ ਲੋਕ ਮੇਰੇ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਬੋਲਣ ਨੂੰ ਸੁਣਨ, ਅਤੇ ਸਦਾ ਲਈ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਦੱਸੀਆਂ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੇਠਾਂ ਜਾ ਕੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਚੇਤਾਵਨੀ ਦੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅੱਜ ਅਤੇ ਕੱਲ੍ਹ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਧੋਣ। ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋਣ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਪ੍ਰਭੂ ਸੀਨਾ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਉਤਰੇਗਾ, ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਵੱਖ ਕਰੇਂਗਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲੋ ਕਿ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਨਾ ਚੜ੍ਹੋ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਨਾ ਛੂਹੋ। ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਪਹਾੜ ਨੂੰ ਛੂਹੇਗਾ, ਮੌਤ ਨਾਲ ਮਰ ਜਾਵੇਗਾ। ਉਸਦਾ ਹੱਥ ਨਹੀਂ ਛੂਹੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੂੰ ਪੱਥਰਾਂ ਨਾਲ ਸੰਗਸਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਾਂ ਤੀਰ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਭਾਵੇਂ ਪਸ਼ੂ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਮਨੁੱਖ, ਉਹ ਨਹੀਂ ਜੀਵੇਗਾ। ਜਦੋਂ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਅਤੇ ਤੁਰ੍ਹੀਆਂ ਅਤੇ ਬੱਦਲ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਚਲੇ ਜਾਣ, ਤਦ ਉਹ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਨਗੇ। ਮੂਸਾ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਲੋਕਾਂ ਵੱਲ ਉਤਰਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਧੋਤੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤਿਆਰ ਹੋ ਜਾਓ, ਤਿੱਨ ਦਿਨ ਤੱਕ ਔਰਤ ਦੇ ਨੇੜੇ ਨਾ ਜਾਓ। ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਸਵੇਰ ਵੇਲੇ ਇਹ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਅਤੇ ਬਿਜਲੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਅਤੇ ਸੀਨਾ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਹਨੇਰਾ ਬੱਦਲ ਸੀ, ਤੁਰ੍ਹੀ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਬਹੁਤ ਉੱਚੀ ਗੂੰਜੀ, ਅਤੇ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਡਰ ਗਏ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਮੁਲਾਕਾਤ ਲਈ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਪਹਾੜ ਦੇ ਕੋਲ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਏ। ਸੀਨਾ ਪਹਾੜ ਸਾਰਾ ਧੂੰਆਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਇਸ ਉੱਤੇ ਉਤਰਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਧੂੰਆਂ ਚੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਜਿਵੇਂ ਭੱਠੀ ਦਾ ਧੂੰਆਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਬਹੁਤ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ। ਤੁਰ੍ਹੀ ਦੀਆਂ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ੋਰਦਾਰ ਹੁੰਦੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਸਨ। ਮੂਸਾ ਬੋਲਿਆ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ। ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਸੀਨਾ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ, ਪਹਾੜ ਦੀ ਚੋਟੀ ਉੱਤੇ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਪਹਾੜ ਦੀ ਚੋਟੀ ਉੱਤੇ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਉੱਪਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੇਠਾਂ ਜਾ ਕੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਚੇਤਾਵਨੀ ਦੇ, ਕਿ ਉਹ ਕਦੇ ਵੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨੇੜੇ ਸਮਝਣ ਲਈ ਨਾ ਆਉਣ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਡਿੱਗ ਪੈਣ। ਅਤੇ ਜੋ ਜਾਜਕ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਉਂਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤੇ ਜਾਣ, ਕਿਤੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦੇਵੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਲੋਕ ਸੀਨਾ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਪਹਾੜ ਨੂੰ ਵੱਖ ਕਰ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਾ, ਹੇਠਾਂ ਜਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਆਓ, ਪਰ ਪੁਜਾਰੀ ਅਤੇ ਲੋਕ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲ ਉੱਪਰ ਜਾਣ ਲਈ ਜ਼ੋਰ ਨਾ ਲਾਉਣ, ਕਿਤੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦੇਵੇ। ਪਰ ਮੂਸਾ ਲੋਕਾਂ ਵੱਲ ਹੇਠਾਂ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ। ### 20 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਹ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਬੋਲੇ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ, ਜਿਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ, ਗੁਲਾਮੀ ਦੇ ਘਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ। ਮੇਰੇ ਸਿਵਾਏ ਤੇਰੇ ਲਈ ਹੋਰ ਕੋਈ ਦੇਵਤੇ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਕੋਈ ਮੂਰਤ ਨਹੀਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਨਾ ਹੀ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਸਮਾਨਤਾ, ਜੋ ਉੱਪਰ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਹੇਠਾਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਧਰਤੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਪਾਣੀਆਂ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਪੂਜਾ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ, ਨਾ ਹੀ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ, ਇੱਕ ਈਰਖਾਲੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਜੋ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦੇ ਪਾਪਾਂ ਦਾ ਬਦਲਾ ਬੱਚਿਆਂ ਉੱਤੇ ਤੀਜੀ ਅਤੇ ਚੌਥੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਤੱਕ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰੇਮ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਪਾਲਣ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਨਾਮ ਵਿਅਰਥ ਨਹੀਂ ਲਵੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਸ ਨੂੰ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਵੇਗਾ ਜੋ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਵਿਅਰਥ ਲੈਂਦਾ ਹੈ। ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਨ ਲਈ ਯਾਦ ਰੱਖੋ। ਛੇ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕਰ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਕਰੇਂਗਾ। ਪਰ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ, ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਬਤ, ਤੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ, ਤੂੰ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਧੀ, ਤੇਰਾ ਸੇਵਕ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਦਾਸੀ, ਤੇਰਾ ਬਲ਼ਦ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਜੂਲੇ ਵਾਲਾ ਜਾਨਵਰ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਹਰ ਪਸ਼ੂ, ਅਤੇ ਪਰਦੇਸੀ ਜੋ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਛੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਵਰਗ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਬਣਾਈਆਂ, ਅਤੇ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਆਰਾਮ ਕੀਤਾ, ਇਸ ਲਈ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤਾ। ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਮਾਤਾ ਦਾ ਸਤਿਕਾਰ ਕਰ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੇਰਾ ਭਲਾ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਤਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਉਸ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਲੰਮੀ ਉਮਰ ਪਾਵੇਂ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਤੂੰ ਵਿਭਚਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਚੋਰੀ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ। ਤੂੰ ਕਤਲ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਝੂਠੀ ਗਵਾਹੀ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੀ ਪਤਨੀ ਦੀ ਲਾਲਸਾ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੇ ਘਰ ਦੀ ਲਾਲਸਾ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਨਾ ਹੀ ਉਸਦਾ ਖੇਤ, ਨਾ ਹੀ ਉਸਦਾ ਸੇਵਕ, ਨਾ ਹੀ ਉਸਦੀ ਦਾਸੀ, ਨਾ ਹੀ ਉਸਦਾ ਬਲਦ, ਨਾ ਹੀ ਉਸਦਾ ਜੂਲੇ ਵਾਲਾ ਪਸ਼ੂ, ਨਾ ਹੀ ਉਸਦਾ ਕੋਈ ਪਸ਼ੂ, ਨਾ ਹੀ ਜੋ ਕੁਝ ਤੇਰੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਆਵਾਜ਼, ਅਤੇ ਮਸ਼ਾਲਾਂ, ਅਤੇ ਤੁਰ੍ਹੀ ਦੀ ਆਵਾਜ਼, ਅਤੇ ਧੂੰਆਂ ਕਰਦੇ ਪਹਾੜ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ, ਪਰ ਡਰ ਕੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਦੂਰੋਂ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ ਗਏ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਗੱਲ ਨਾ ਕਰੇ, ਕਿਤੇ ਅਸੀਂ ਮਰ ਨਾ ਜਾਈਏ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਿੰਮਤ ਰੱਖੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰਖਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਇਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਸਦਾ ਡਰ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਾਪ ਨਾ ਕਰੋ। ਲੋਕ ਦੂਰੋਂ ਖੜ੍ਹੇ ਸਨ, ਪਰ ਮੂਸਾ ਉਸ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਜਿੱਥੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸੀ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਐਲਾਨ ਕਰੇਗਾ: ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਅਕਾਸ਼ ਤੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਬੋਲਿਆ ਹਾਂ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਦੇਵਤੇ ਨਹੀਂ ਬਣਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਸੋਨੇ ਦੇ ਦੇਵਤੇ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਨਹੀਂ ਬਣਾਓਗੇ। ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇੱਕ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਓ, ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਹੋਮ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ, ਆਪਣੀ ਮੁਕਤੀ, ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਵੱਛੇ ਬਲੀ ਚੜ੍ਹਾਓ। ਹਰ ਉਸ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਨਾਮ ਰੱਖਾਂਗਾ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਆਵਾਂਗਾ ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿਆਂਗਾ। ਜੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਲਈ ਪੱਥਰਾਂ ਤੋਂ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਵੇਂ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਘੜੇ ਹੋਏ ਪੱਥਰਾਂ ਨਾਲ ਨਾ ਬਣਾਵੀਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਤਲਵਾਰ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਚਲਾਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਭਰਿਸ਼ਟ ਹੋ ਗਏ ਹਨ। ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਪੌੜੀਆਂ ਰਾਹੀਂ ਨਹੀਂ ਚੜ੍ਹੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੂੰ ਉਸ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਨੰਗੇਜ਼ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹੇਂ। ### 21 ਅਤੇ ਇਹ ਕਾਨੂੰਨ ਹਨ, ਜੋ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖੇਂਗਾ। ਜੇ ਤੂੰ ਕੋਈ ਇਬਰਾਨੀ ਸੇਵਕ ਖਰੀਦੇਂ, ਤਾਂ ਉਹ ਛੇ ਸਾਲ ਤੇਰੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਗਾ, ਪਰ ਸੱਤਵੇਂ ਸਾਲ ਉਹ ਮੁਫ਼ਤ ਵਿੱਚ ਆਜ਼ਾਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਜੇ ਉਹ ਆਪ ਇਕੱਲਾ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਇਕੱਲਾ ਹੀ ਬਾਹਰ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਜੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਔਰਤ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਉਸ ਦੀ ਔਰਤ ਵੀ ਬਾਹਰ ਜਾਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਜੇ ਮਾਲਕ ਉਸਨੂੰ ਪਤਨੀ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਤਰ ਜਾਂ ਧੀਆਂ ਜਨਮ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਪਤਨੀ ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਉਸਦੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਕੱਲਾ ਬਾਹਰ ਜਾਵੇਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਹ ਸੇਵਕ ਕਹੇ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਪਤਨੀ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਆਜ਼ਾਦ ਨਹੀਂ ਭੱਜਾਂਗਾ, ਉਸਦਾ ਮਾਲਕ ਉਸਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨਿਆਂ-ਸਥਾਨ ਵੱਲ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤਦ ਉਸਨੂੰ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਂ ਚੌਖਟ ਉੱਤੇ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਮਾਲਕ ਸੁਆ ਨਾਲ ਉਸਦਾ ਕੰਨ ਵਿੰਨ੍ਹੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਦਾ ਲਈ ਉਸਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਗਾ। ਜੇ ਕੋਈ ਆਪਣੀ ਧੀ ਨੂੰ ਨੌਕਰਾਣੀ ਵਜੋਂ ਵੇਚੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗੀ ਜਿਵੇਂ ਦਾਸੀਆਂ ਚਲੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ। ਜੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਨਾ ਕਰੇ, ਜਿਸ ਨੇ ਉਸ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤੀ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਛੁਡਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਕਿਸੇ ਪਰਾਈ ਕੌਮ ਨੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਵੇਚਣ ਦਾ ਉਹ ਮਾਲਕ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸਘਾਤ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਜੇ ਪਰ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨਾਲ ਉਸ ਦੀ ਮੰਗਣੀ ਕਰੇਗਾ, ਤਾਂ ਧੀਆਂ ਦੇ ਹੱਕ ਅਨੁਸਾਰ ਉਸ ਨਾਲ ਕਰੇਗਾ। ਜੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਲਈ ਕੋਈ ਹੋਰ ਲੈ ਲਵੇ, ਤਾਂ ਉਸ ਨੂੰ ਜ਼ਰੂਰੀ ਚੀਜ਼ਾਂ, ਕੱਪੜੇ ਅਤੇ ਸੰਗਤ ਤੋਂ ਵੰਚਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਉਹ ਇਹ ਤਿੰਨ ਚੀਜ਼ਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਨਾ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਮੁਫ਼ਤ ਵਿੱਚ, ਬਿਨਾ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਬਾਹਰ ਜਾਵੇਗੀ। ਜੇ ਕੋਈ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮਾਰੇ ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਸ ਨੂੰ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ। ਪਰ ਜੋ ਇੱਛਾ ਨਾਲ ਨਹੀਂ, ਸਗੋਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪਿਆ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇੱਕ ਥਾਂ ਦੇਵਾਂਗਾ ਜਿੱਥੇ ਕਾਤਲ ਭੱਜੇਗਾ। ਜੇ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਉੱਤੇ ਧੋਖੇ ਨਾਲ ਹਮਲਾ ਕਰੇ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਸ਼ਰਨ ਲਵੇ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਮੇਰੀ ਜਗਵੇਦੀ ਤੋਂ ਲੈ ਜਾਵੀਂ ਅਤੇ ਮੌਤ ਦੇ ਦੇਵੀਂ। ਜੋ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਜਾਂ ਮਾਤਾ ਨੂੰ ਮਾਰਦਾ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ। ਜੋ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਜਾਂ ਮਾਤਾ ਨੂੰ ਬੁਰਾ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੌਤ ਨਾਲ ਮਰੇਗਾ। ਜੋ ਕੋਈ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਚੋਰੀ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਜ਼ੁਲਮ ਕਰਕੇ ਉਸਨੂੰ ਵੇਚ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਕੋਲ ਪਾਇਆ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇ। ਜੇ ਦੋ ਆਦਮੀ ਗਾਲ੍ਹਾਂ ਕੱਢਣ ਅਤੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ ਪੱਥਰ ਜਾਂ ਮੁੱਕੇ ਨਾਲ ਮਾਰਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਾ ਮਰੇ, ਪਰ ਮੰਜੀ ਉੱਤੇ ਲੇਟ ਜਾਵੇ, ਜੇ ਆਦਮੀ ਉੱਠ ਕੇ ਲਾਠੀ ਦੇ ਸਹਾਰੇ ਬਾਹਰ ਚੱਲੇ, ਤਾਂ ਮਾਰਨ ਵਾਲਾ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਹੋਵੇਗਾ, ਸਿਵਾਏ ਉਸ ਦੇ ਵਿਹਲੇਪਣ ਦਾ ਮੁਆਵਜ਼ਾ ਭਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਲਾਜ ਦਾ ਖਰਚਾ। ਜੇ ਪਰ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਨੌਕਰ ਨੂੰ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਦਾਸੀ ਨੂੰ ਸੋਟੀ ਨਾਲ ਮਾਰੇ ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਹੇਠ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ। ਜੇ ਉਹ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ ਦਿਨ ਜੀਉਂਦਾ ਰਹੇ, ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਨਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਸਦੀ ਚਾਂਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਦੋ ਆਦਮੀ ਲੜਨ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਗਰਭਵਤੀ ਔਰਤ ਨੂੰ ਮਾਰਨ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਬੱਚਾ ਅਧੂਰਾ ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ ਨਿਕਲ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਜੁਰਮਾਨਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਔਰਤ ਦਾ ਪਤੀ ਲਾਵੇ, ਉਹ ਕੀਮਤ ਅਨੁਸਾਰ ਦੇਵੇਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਰੂਪ-ਧਾਰੀ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਆਤਮਾ ਦੇ ਬਦਲੇ ਆਤਮਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਅੱਖ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅੱਖ, ਦੰਦ ਦੀ ਬਜਾਏ ਦੰਦ, ਹੱਥ ਦੀ ਬਜਾਏ ਹੱਥ, ਪੈਰ ਦੀ ਬਜਾਏ ਪੈਰ। ਸੜਨ ਦੀ ਥਾਂ ਸੜਨ, ਜ਼ਖ਼ਮ ਦੀ ਥਾਂ ਜ਼ਖ਼ਮ, ਸੱਟ ਦੀ ਥਾਂ ਸੱਟ। ਜੇ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਨੌਕਰ ਦੀ ਅੱਖ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਦਾਸੀ ਦੀ ਅੱਖ ਨੂੰ ਮਾਰੇ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਅੰਨ੍ਹਾ ਕਰ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਅੱਖ ਦੇ ਬਦਲੇ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ। ਜੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਨੌਕਰ ਦਾ ਦੰਦ, ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਦਾਸੀ ਦਾ ਦੰਦ ਕੱਢ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦੰਦ ਦੇ ਬਦਲੇ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਬਲਦ ਆਦਮੀ ਜਾਂ ਔਰਤ ਨੂੰ ਸਿੰਗ ਮਾਰੇ ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਬਲਦ ਨੂੰ ਪੱਥਰਾਂ ਨਾਲ ਪੱਥਰ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਮਾਸ ਨਹੀਂ ਖਾਧਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਬਲਦ ਦਾ ਮਾਲਕ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਹੋਵੇਗਾ। ਜੇ ਬਲਦ ਕੱਲ੍ਹ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਿੰਗ ਮਾਰਨ ਵਾਲਾ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਵੇ, ਪਰ ਉਹ ਕਿਸੇ ਆਦਮੀ ਜਾਂ ਔਰਤ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਬਲਦ ਨੂੰ ਪੱਥਰਾਓ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਮਾਲਕ ਵੀ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਉਸ ਨੂੰ ਫਿਰੌਤੀ ਲਗਾਈ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੀ ਜਾਨ ਦੀ ਫਿਰੌਤੀ ਦੇਵੇਗਾ, ਜਿੰਨੀ ਉਸ ਨੂੰ ਲਗਾਈ ਜਾਵੇ। ਜੇ ਪਰ ਸਿੰਗ ਕਿਸੇ ਪੁੱਤਰ ਜਾਂ ਧੀ ਨੂੰ ਮਾਰੇ, ਤਾਂ ਇਸ ਹੱਕ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਉਸ ਨੂੰ ਕਰਨ। ਜੇ ਪਰ ਬਲਦ ਕਿਸੇ ਨੌਕਰ ਜਾਂ ਨੌਕਰਾਣੀ ਨੂੰ ਸਿੰਗ ਮਾਰੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਤੀਹ ਦੋ ਦਰਾਖਮੇ ਚਾਂਦੀ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਬਲਦ ਨੂੰ ਪੱਥਰਾਓ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਜੇ ਕੋਈ ਟੋਆ ਖੋਲ੍ਹੇ ਜਾਂ ਟੋਆ ਖੋਦੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਢੱਕੇ ਨਾ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਵੱਛਾ ਜਾਂ ਗਧਾ ਡਿੱਗ ਪਵੇ, ਖੱਡੇ ਦਾ ਮਾਲਕ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੇਗਾ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਚਾਂਦੀ ਦੇਵੇਗਾ, ਪਰ ਮਰਿਆ ਹੋਇਆ ਜਾਨਵਰ ਉਸਦਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਜੇ ਕਿਸੇ ਦਾ ਬਲ਼ਦ ਗੁਆਂਢੀ ਦੇ ਬਲ਼ਦ ਨੂੰ ਸਿੰਗ ਮਾਰੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਜੀਉਂਦੇ ਬਲ਼ਦ ਨੂੰ ਵੇਚਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਚਾਂਦੀ ਵੰਡਣਗੇ, ਅਤੇ ਮਰੇ ਹੋਏ ਬਲ਼ਦ ਨੂੰ ਵੰਡਣਗੇ। ਜੇ ਪਰ ਇਹ ਜਾਣਿਆ ਜਾਵੇ ਕਿ ਉਹ ਬਲ਼ਦ ਸਿੰਗ ਮਾਰਨ ਵਾਲਾ ਹੈ ਕੱਲ੍ਹ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਇਆ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਬਲ਼ਦ ਦੀ ਥਾਂ ਬਲ਼ਦ ਭਰੇਗਾ, ਪਰ ਮਰਿਆ ਹੋਇਆ ਬਲ਼ਦ ਉਸ ਦਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਜੇ ਕੋਈ ਵੱਛਾ ਜਾਂ ਭੇਡ ਚੋਰੀ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਵੱਢੇ ਜਾਂ ਵੇਚੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਵੱਛੇ ਦੀ ਥਾਂ ਪੰਜ ਵੱਛੇ ਭਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਭੇਡ ਦੀ ਥਾਂ ਚਾਰ ਭੇਡਾਂ ਭਰੇਗਾ। ### 22 ਜੇ ਪਰ ਚੋਰ ਖੁਦਾਈ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਮਾਰਿਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਇਹ ਉਸ ਲਈ ਕਤਲ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੇ ਪਰ ਉਸ ਉੱਤੇ ਸੂਰਜ ਚੜ੍ਹੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਦੋਸ਼ੀ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਬਦਲੇ ਵਿੱਚ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇ। ਜੇ ਪਰ ਉਸ ਕੋਲ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ ਚੋਰੀ ਦੇ ਬਦਲੇ ਵਿੱਚ ਵੇਚਿਆ ਜਾਵੇ। ਜੇ ਚੋਰੀ ਦੀ ਚੀਜ਼ ਉਸ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਲੱਭੀ ਜਾਵੇ, ਗਧੇ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਭੇਡ ਤੱਕ ਜੀਉਂਦੀ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਦੁੱਗਣਾ ਭਰੇਗਾ। ਜੇ ਕੋਈ ਕਿਸੇ ਖੇਤ ਜਾਂ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਵਿੱਚ ਚਰਾਏ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਸ਼ੂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਦੂਜੇ ਦੇ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਚਰਾਉਣ ਲਈ ਛੱਡ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਖੇਤ ਵਿੱਚੋਂ ਉਸਦੀ ਪੈਦਾਵਾਰ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਭਰਪਾਈ ਕਰੇਗਾ। ਜੇ ਉਹ ਸਾਰੇ ਖੇਤ ਨੂੰ ਚਰਾ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਖੇਤ ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਪੈਦਾਵਾਰ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਪੈਦਾਵਾਰ ਨਾਲ ਭਰਪਾਈ ਕਰੇਗਾ। ਜੇ ਅੱਗ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਕੰਡੇ ਲੱਭੇ, ਅਤੇ ਪਿੜਾਂ ਜਾਂ ਅਨਾਜ ਦੀਆਂ ਸਿੱਟੀਆਂ ਜਾਂ ਮੈਦਾਨ ਨੂੰ ਸਾੜ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਜਿਸ ਨੇ ਅੱਗ ਬਾਲੀ ਹੈ ਉਹ ਭਰਪਾਈ ਕਰੇਗਾ। ਜੇ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ ਚਾਂਦੀ ਜਾਂ ਭਾਂਡੇ ਰੱਖਣ ਲਈ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਆਦਮੀ ਦੇ ਘਰੋਂ ਚੋਰੀ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਜੇ ਚੋਰ ਲੱਭ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਦੁੱਗਣਾ ਭਰੇਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਚੋਰ ਨਾ ਲੱਭਿਆ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਘਰ ਦਾ ਮਾਲਕ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਸਹੁੰ ਖਾਵੇਗਾ ਕਿ ਉਸਨੇ ਸੱਚਮੁੱਚ ਗੁਆਂਢੀ ਦੀ ਸਾਰੀ ਅਮਾਨਤ ਉੱਤੇ ਬੁਰਾਈ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ। ਹਰ ਬਿਆਨ ਕੀਤੇ ਗਲਤ ਕੰਮ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਵੱਛੇ, ਜੂਲੇ ਵਾਲੇ ਜਾਨਵਰ, ਭੇਡ, ਕੱਪੜੇ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਦਾਅਵਾ ਕੀਤੇ ਨੁਕਸਾਨ ਬਾਰੇ, ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਹੋਵੇ, ਦੋਹਾਂ ਦਾ ਨਿਆਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜਿਹੜਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੁਆਰਾ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਇਆ ਜਾਵੇ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ ਦੁੱਗਣਾ ਭਰੇਗਾ। ਜੇ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ ਜੂਲੇ ਦਾ ਜਾਨਵਰ ਜਾਂ ਵੱਛਾ ਜਾਂ ਭੇਡ ਜਾਂ ਕੋਈ ਹੋਰ ਪਸ਼ੂ ਰੱਖਣ ਲਈ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਜ਼ਖ਼ਮੀ ਹੋ ਜਾਵੇ ਜਾਂ ਮਰ ਜਾਵੇ ਜਾਂ ਗ਼ੁਲਾਮ ਬਣਾ ਲਿਆ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਨਾ ਜਾਣੇ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸਹੁੰ ਦੋਹਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਵੇਗੀ, ਕਿ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੀ ਅਮਾਨਤ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕੋਈ ਬੁਰਾਈ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਸਦਾ ਮਾਲਕ ਇਸਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਭੁਗਤਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਉਸ ਤੋਂ ਚੋਰੀ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੇਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਉਹ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਫਾੜਿਆ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਸ਼ਿਕਾਰ ਕੋਲ ਲੈ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਭੁਗਤਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ। ਜੇ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਤੋਂ ਮੰਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਟੁੱਟ ਜਾਵੇ ਜਾਂ ਮਰ ਜਾਵੇ ਜਾਂ ਗ਼ੁਲਾਮ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਪਰ ਮਾਲਕ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਭਰੇਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਮਾਲਕ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਨਹੀਂ ਭਰੇਗਾ, ਜੇ ਪਰ ਉਹ ਮਜ਼ਦੂਰ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਇਹ ਉਸ ਦੀ ਮਜ਼ਦੂਰੀ ਦੇ ਬਦਲੇ ਹੋਵੇਗਾ। ਜੇ ਕੋਈ ਬਿਨਾ ਮੰਗਣੀ ਵਾਲੀ ਕੁਆਰੀ ਨੂੰ ਧੋਖਾ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸੌਂਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਦਾਜ ਦੇ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਬਣਾਵੇਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ ਉਹ ਇਨਕਾਰ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਪਿਤਾ ਉਸ ਨੂੰ ਉਸ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰਨਾ ਨਾ ਚਾਹੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਚਾਂਦੀ ਅਦਾ ਕਰੇਗਾ ਜਿੰਨੀ ਕੁਆਰੀਆਂ ਦਾ ਦਾਜ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਦੂਗਰਾਂ ਨੂੰ ਜਿਉਂਦੇ ਨਹੀਂ ਰੱਖੋਗੇ। ਹਰ ਉਸ ਨੂੰ ਜੋ ਪਸ਼ੂ ਨਾਲ ਸੌਂਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਮੌਤ ਨਾਲ ਮਾਰੋਗੇ। ਜੋ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੂੰ ਕੁਰਬਾਨੀ ਚੜ੍ਹਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੌਤ ਨਾਲ ਨਸ਼ਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਸਿਵਾਏ ਕੇਵਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ। ਅਤੇ ਪਰਦੇਸੀ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਦੁੱਖ ਨਹੀਂ ਦੇਵੋਗੇ, ਨਾ ਹੀ ਉਸ ਨੂੰ ਸਤਾਓਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਪਰਦੇਸੀ ਸੀ। ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵਿਧਵਾ ਅਤੇ ਯਤੀਮ ਨੂੰ ਦੁੱਖ ਨਹੀਂ ਦੇਵੋਗੇ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੁਰਾਈ ਨਾਲ ਦੁੱਖ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਚੀਕ ਕੇ ਉਹ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਪੁਕਾਰਨ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਜ਼ਰੂਰ ਸੁਣਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਕ੍ਰੋਧ ਵਿੱਚ ਗੁੱਸੇ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਮਾਰ ਦਿਆਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਵਿਧਵਾਵਾਂ ਹੋਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਯਤੀਮ ਹੋਣਗੇ। ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਕੋਲ ਦੇ ਗਰੀਬ ਭਰਾ ਨੂੰ ਚਾਂਦੀ ਉਧਾਰ ਦੇਵੇਂ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਦਬਾਉਣ ਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਉਸ ਤੋਂ ਵਿਆਜ ਨਹੀਂ ਲਵੇਂਗਾ। ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦਾ ਕੱਪੜਾ ਗਹਿਣੇ ਵਜੋਂ ਲਵੇਂ, ਤਾਂ ਸੂਰਜ ਦੇ ਡੁੱਬਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰੇਂਗਾ। ਇਹ ਉਸਦਾ ਢੱਕਣ ਹੈ, ਇਹ ਸਿਰਫ਼ ਉਸਦੇ ਨੰਗੇਪਣ ਦਾ ਕੱਪੜਾ ਹੈ, ਉਹ ਕਿਸ ਵਿੱਚ ਸੌਵੇਗਾ? ਜੇ ਇਸਲਈ ਉਹ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਪੁਕਾਰੇਗਾ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਉਸਦੀ ਸੁਣਾਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਦਿਆਲੂ ਹਾਂ। ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੂੰ ਬੁਰਾ ਨਹੀਂ ਬੋਲੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਬੁਰਾ ਨਹੀਂ ਕਹੋਗੇ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿੜ ਦੇ ਫਰਸ਼ ਅਤੇ ਦਾਖਰਸ ਦੇ ਕੋਲ੍ਹੂ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇਰੀ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਮੈਨੂੰ ਦੇਵੇਗਾ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਵੱਛੇ, ਆਪਣੀ ਭੇਡ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਜੂਲੇ ਵਾਲੇ ਪਸ਼ੂ ਨਾਲ ਕਰੀਂ: ਸੱਤ ਦਿਨ ਇਹ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਕੋਲ ਰਹੇਗਾ, ਅਤੇ ਅੱਠਵੇਂ ਦਿਨ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦੇਵੀਂ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਮਨੁੱਖ ਹੋਵੋਗੇ, ਅਤੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਮਾਰਿਆ ਗਿਆ ਮਾਸ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ, ਇਸ ਨੂੰ ਕੁੱਤੇ ਨੂੰ ਸੁੱਟ ਦਿਓ। ### 23 ਤੂੰ ਵਿਅਰਥ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਸੁਣੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਂਗਾ ਕਿ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ ਗਵਾਹ ਬਣੇਂ। ਤੂੰ ਬੁਰਾਈ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਭੀੜ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਜੁੜੇਂਗਾ ਤਾਂ ਕਿ ਵਧੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਮੁੜ ਕੇ ਨਿਆਂ ਨੂੰ ਵਿਗਾੜੇਂ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਨਿਆਂ ਵਿੱਚ ਗਰੀਬ ਉੱਤੇ ਰਹਿਮ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ। ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣ ਦੇ ਬਲਦ ਨੂੰ, ਜਾਂ ਉਸ ਦੇ ਲੱਦੂ ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ ਭਟਕਦੇ ਹੋਏ ਮਿਲੇਂ, ਤਾਂ ਮੋੜ ਕੇ ਤੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰੇਂਗਾ। ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਵੈਰੀ ਦਾ ਜੂਲੇ ਵਾਲਾ ਜਾਨਵਰ ਉਸ ਦੇ ਭਾਰ ਹੇਠ ਡਿੱਗਿਆ ਹੋਇਆ ਦੇਖੇਂ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਨਹੀਂ ਲੰਘੇਂਗਾ, ਪਰ ਤੂੰ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਇਸ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਉਸ ਦੇ ਨਿਆਂ ਵਿੱਚ ਗਰੀਬ ਦਾ ਨਿਆਂ ਨਹੀਂ ਵਿਗਾੜੇਂਗਾ। ਹਰ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ ਸ਼ਬਦ ਤੋਂ ਤੂੰ ਦੂਰ ਰਹੇਗਾ, ਬੇਕਸੂਰ ਅਤੇ ਧਰਮੀ ਨੂੰ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਮਾਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਤੋਹਫ਼ਿਆਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਬੇਧਰਮੀ ਨੂੰ ਧਰਮੀ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਏਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਤੋਹਫ਼ੇ ਨਹੀਂ ਲਵੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੋਹਫ਼ੇ ਵੇਖਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੂੰ ਅੰਨ੍ਹਾ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਨਿਆਂਪੂਰਨ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਵਿਗਾੜ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪਰਦੇਸੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਤਾਓਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪਰਦੇਸੀ ਦੀ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਪਰਦੇਸੀ ਸੀ। ਛੇ ਸਾਲ ਤੱਕ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਜ਼ਮੀਨ ਬੀਜੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਉਪਜ ਇਕੱਠੀ ਕਰੇਂਗਾ। ਸੱਤਵੇਂ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਛੁਟਕਾਰਾ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਕੌਮ ਦੇ ਗਰੀਬ ਖਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਜੋ ਬਚਿਆ ਹੋਇਆ ਹੋਵੇਗਾ ਉਸਨੂੰ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰ ਖਾਣਗੇ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਜ਼ੈਤੂਨ ਦੇ ਬਾਗ ਨਾਲ ਕਰੇਂਗਾ। ਛੇ ਦਿਨ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਕੰਮ ਕਰੇਂਗਾ, ਪਰ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਆਰਾਮ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰਾ ਬਲ਼ਦ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਜੂਲ਼ਾ ਪਸ਼ੂ ਆਰਾਮ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰੀ ਦਾਸੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਪਰਦੇਸੀ ਤਾਜ਼ਾ ਹੋਣ। ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹੀਆਂ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲ ਕੇ ਰੱਖੋ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਤੁਸੀਂ ਯਾਦ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਮੂੰਹੋਂ ਸੁਣੇ ਜਾਣਗੇ। ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਤਿੰਨ ਵਾਰ ਮੇਰੇ ਲਈ ਜਸ਼ਨ ਮਨਾਓ। ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ ਮਨਾਉਣ ਲਈ ਸੁਚੇਤ ਰਹੋ, ਸੱਤ ਦਿਨ ਤੁਸੀਂ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਖਾਓਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਨਵੇਂ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਸਮੇਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਨਿਕਲਿਆ ਸੀ, ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖਾਲੀ ਹੱਥ ਪ੍ਰਗਟ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਵਾਢੀ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲਾਂ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ ਆਪਣੇ ਕੰਮਾਂ ਦਾ ਮਨਾਵੇਂਗਾ, ਜਿਹੜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਬੀਜੇਂ, ਅਤੇ ਸਾਲ ਦੀ ਰਵਾਨਗੀ ਉੱਤੇ ਸੰਪੂਰਨਤਾ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ ਆਪਣੇ ਖੇਤ ਵਿੱਚੋਂ ਆਪਣੇ ਕੰਮਾਂ ਦੀ ਇਕੱਠ ਵਿੱਚ ਮਨਾਵੇਂਗਾ। ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਤਿੱਨ ਵਾਰ ਤੇਰਾ ਹਰ ਮਰਦ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ। ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢਾਂਗਾ ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਨੂੰ ਵਧਾਵਾਂਗਾ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਧੂਪ ਦਾ ਲਹੂ ਖ਼ਮੀਰ ਉੱਤੇ ਕੁਰਬਾਨੀ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਮੇਰੇ ਤਿਉਹਾਰ ਦੀ ਚਰਬੀ ਸਵੇਰ ਤੱਕ ਪਈ ਰਹੇਗੀ। ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਪੈਦਾਵਾਰ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਲੇਲੇ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਮਾਂ ਦੇ ਦੁੱਧ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਉਬਾਲੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਦੂਤ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਭੇਜਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵੇ ਜੋ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਲਈ ਧਿਆਨ ਦੇ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਸੁਣ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਅਣਆਗਿਆਕਾਰੀ ਨਾ ਕਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਰੋਕੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਉਸ ਉੱਤੇ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸੁਣੋ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਕਰੋ ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇਵਾਂ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਨੇਮ ਨੂੰ ਮੰਨੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਖਾਸ ਲੋਕ ਹੋਵੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਮੇਰੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇੱਕ ਪਾਤਸ਼ਾਹੀ ਜਾਜਕਾਂ ਦੀ ਕੌਮ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਕੌਮ ਹੋਵੋਗੇ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਤੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਹੇਂਗਾ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸੁਣੋ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਕਰੋ ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਾਂ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਦਾ ਦੁਸ਼ਮਣ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਰੋਧੀਆਂ ਦਾ ਵਿਰੋਧ ਕਰਾਂਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰਾ ਦੂਤ ਤੇਰੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਅਮੋਰੀਆਂ, ਹਿੱਤੀਆਂ, ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀਆਂ, ਕਨਾਨੀਆਂ, ਗਿਰਗਾਸ਼ੀਆਂ, ਹਿੱਵੀਆਂ ਅਤੇ ਯਬੂਸੀਆਂ ਕੋਲ ਲੈ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ। ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਨਹੀਂ ਟੇਕੇਂਗਾ, ਨਾ ਹੀ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਪਰ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਢਾਹ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚਕਨਾਚੂਰ ਕਰ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਰੋਟੀ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਦਾਖਰਸ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪਾਣੀ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਬਿਮਾਰੀ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਦੂਰ ਕਰ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਨਾ ਕੋਈ ਬੰਜਰ ਮਰਦ ਹੋਵੇਗਾ, ਨਾ ਬੰਜਰ ਔਰਤ, ਤੇਰੇ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਕਰਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਡਰ ਭੇਜਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਘਬਰਾਹਟ ਵਿੱਚ ਪਾਵਾਂਗਾ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸਾਰੇ ਵੈਰੀਆਂ ਨੂੰ ਭਗੌੜੇ ਬਣਾ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਭਿੜਾਂ ਭੇਜਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਮੋਰੀਆਂ, ਹਿੱਵੀਆਂ, ਕਨਾਨੀਆਂ ਅਤੇ ਹਿੱਤੀਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕੋਲੋਂ ਕੱਢ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਕੱਢਾਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਧਰਤੀ ਉਜਾੜ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਬਹੁਤ ਨਾ ਹੋ ਜਾਣ। ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਕੋਲੋਂ ਥੋੜ੍ਹਾ-ਥੋੜ੍ਹਾ ਕਰਕੇ ਕੱਢਾਂਗਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਤੂੰ ਵਧੇਂ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਵੇਂ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਲਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਫ਼ਲਿਸਤੀਆਂ ਦੇ ਸਮੁੰਦਰ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਉਜਾੜ ਤੋਂ ਵੱਡੀ ਨਦੀ ਫ਼ਰਾਤ ਤੱਕ ਰੱਖਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵਸਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਅੱਗੋਂ ਕੱਢ ਦਿਆਂਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨਾਲ ਨੇਮ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਵੱਸਣਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਪਾਪ ਕਰਨ ਲਈ ਨਾ ਉਕਸਾਉਣ, ਕਿਉਂਕਿ ਜੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਂ, ਤਾਂ ਇਹ ਤੇਰੇ ਲਈ ਠੋਕਰ ਹੋਣਗੇ। ### 24 ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ, ਅਤੇ ਨਾਦਾਬ, ਅਤੇ ਅਬੀਹੂ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸੱਤਰ ਬਜ਼ੁਰਗ, ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲ ਉੱਪਰ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਦੂਰੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕੋ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਇਕੱਲਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਵੇਗਾ, ਪਰ ਉਹ ਨੇੜੇ ਨਹੀਂ ਆਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਚੜ੍ਹਨਗੇ। ਮੂਸਾ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਅਤੇ ਬਿਧੀਆਂ ਸੁਣਾਈਆਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਜਿਹੜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਬੋਲੇ ਹਨ, ਅਸੀਂ ਕਰਾਂਗੇ ਅਤੇ ਸੁਣਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖੇ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠ ਕੇ ਪਹਾੜ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਇੱਕ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਈ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਬਾਰਾਂ ਗੋਤਾਂ ਲਈ ਬਾਰਾਂ ਪੱਥਰ ਰੱਖੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਜਵਾਨ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਹੋਮ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਚੜ੍ਹਾਈਆਂ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਮੁਕਤੀ ਦੀ ਬਲੀ ਵਜੋਂ ਵੱਛੇ ਬਲੀਦਾਨ ਕੀਤੇ। ਪਰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਖੂਨ ਦਾ ਅੱਧਾ ਹਿੱਸਾ ਲੈ ਕੇ, ਕਟੋਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਡੋਲ੍ਹਿਆ, ਅਤੇ ਖੂਨ ਦਾ ਅੱਧਾ ਹਿੱਸਾ ਜਗਵੇਦੀ ਵੱਲ ਡੋਲ੍ਹਿਆ। ਅਤੇ ਨੇਮ ਦੀ ਪੁਸਤਕ ਲੈ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਖਿਆ, ਜੋ ਕੁਝ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਬੋਲਿਆ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਕਰਾਂਗੇ ਅਤੇ ਸੁਣਾਂਗੇ। ਪਰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਖੂਨ ਲੈ ਕੇ ਲੋਕਾਂ ਉੱਤੇ ਛਿੜਕਿਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਇਹ ਨੇਮ ਦਾ ਖੂਨ ਹੈ, ਜਿਹੜਾ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਬਾਰੇ ਬਣਾਇਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ, ਅਤੇ ਨਾਦਾਬ, ਅਤੇ ਅਬੀਹੂ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਦੇ ਸੱਤਰ ਉੱਪਰ ਗਏ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਥਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਜਿੱਥੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਹੇਠ ਨੀਲਮ ਦੀ ਇੱਟ ਦੇ ਕੰਮ ਵਰਗਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਵਿੱਚ ਸਵਰਗ ਦੇ ਅੰਬਰ ਦੇ ਰੂਪ ਵਰਗਾ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੀ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਈ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਖਾਧਾ ਅਤੇ ਪੀਤਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਰਹਿ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਪੱਟੀਆਂ, ਕਾਨੂੰਨ ਅਤੇ ਹੁਕਮ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਜੋ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾਉਣ ਲਈ ਲਿਖੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ, ਉੱਠ ਕੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਗਏ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇੱਥੇ ਚੁੱਪ ਰਹੋ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਨਾ ਆਈਏ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਹੂਰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹਨ। ਜੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਿਆਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਆਉਣ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਬੱਦਲ ਨੇ ਪਹਾੜ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਸੀਨਾ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਉਤਰੀ, ਅਤੇ ਬੱਦਲ ਨੇ ਇਸਨੂੰ ਛੇ ਦਿਨ ਢੱਕਿਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਬੱਦਲ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ। ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਤੇਜ ਦਾ ਰੂਪ ਪਹਾੜ ਦੀ ਚੋਟੀ ਉੱਤੇ ਬਲਦੀ ਅੱਗ ਵਾਂਗ ਸੀ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਬੱਦਲ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਥੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚਾਲੀ ਦਿਨ ਅਤੇ ਚਾਲੀ ਰਾਤਾਂ ਰਿਹਾ। ### 25 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਤੇ ਸਾਰਿਆਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲੇ ਫਲ ਲਓ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਲੱਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ ਲਓਗੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਪਹਿਲੇ ਫਲ ਹਨ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਲਓਗੇ: ਸੋਨਾ, ਚਾਂਦੀ ਅਤੇ ਪਿੱਤਲ। ਅਤੇ ਹਯਾਸਿੰਥ, ਅਤੇ ਜਾਮਨੀ, ਅਤੇ ਦੋਹਰਾ ਲਾਲ, ਅਤੇ ਕਤਿਆ ਹੋਇਆ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਦੇ ਵਾਲ਼, ਅਤੇ ਮੇਂਢਿਆਂ ਦੇ ਲਾਲ ਰੰਗੇ ਹੋਏ ਚਮੜੇ, ਅਤੇ ਨੀਲੇ ਚਮੜੇ, ਅਤੇ ਅਵਿਨਾਸ਼ੀ ਲੱਕੜ, ਅਤੇ ਸਾਰਦੀਉਸ ਦੇ ਪੱਥਰ, ਅਤੇ ਮੋਢੇ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਲਈ ਉੱਕਰਾਈ ਵਾਲੇ ਪੱਥਰ, ਅਤੇ ਲੰਮਾ ਚੋਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇੱਕ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਲਈ ਉਸ ਸਭ ਕੁਝ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਬਣਾਵੀਂ ਜੋ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹਾਂ, ਤੰਬੂ ਦਾ ਨਮੂਨਾ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡਿਆਂ ਦਾ ਨਮੂਨਾ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਬਣਾਵੀਂ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦਾ ਸੰਦੂਕ ਅਸੜਨਸ਼ੀਲ ਲੱਕੜ ਤੋਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਜਿਸ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਢਾਈ ਹੱਥ, ਚੌੜਾਈ ਡੇਢ ਹੱਥ, ਅਤੇ ਉਚਾਈ ਡੇਢ ਹੱਥ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹੇਗਾ, ਅੰਦਰੋਂ ਅਤੇ ਬਾਹਰੋਂ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਮੜ੍ਹੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਲਈ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ ਮਰੋੜੇ ਹੋਏ ਸੋਨੇ ਦੇ ਕੰਢੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਲਈ ਚਾਰ ਸੋਨੇ ਦੇ ਛੱਲੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚਾਰੇ ਪਾਸਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਦੋ ਛੱਲੇ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਦੋ ਛੱਲੇ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਉੱਤੇ। ਤੂੰ ਅਵਿਨਾਸ਼ੀ ਲੱਕੜ ਦੇ ਡੰਡੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਦੰਡਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਛੱਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਪਾਵੇਂਗਾ ਜੋ ਸੰਦੂਕ ਦੇ ਪਾਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਤਾਂ ਜੋ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਚੁੱਕਿਆ ਜਾ ਸਕੇ। ਸੰਦੂਕ ਦੇ ਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਡੰਡੇ ਅਟੱਲ ਰਹਿਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਗਵਾਹੀਆਂ ਨੂੰ ਸੰਦੂਕ ਵਿੱਚ ਪਾਵੀਂ, ਜੋ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦਿਆਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਦਾ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਦਾ ਸਥਾਨ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਜਿਸ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਢਾਈ ਹੱਥ ਅਤੇ ਚੌੜਾਈ ਡੇਢ ਹੱਥ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਗੜ੍ਹੇ ਹੋਏ ਸੋਨੇ ਦੇ ਦੋ ਕਰੂਬੀ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਦੇ ਢੱਕਣ ਦੇ ਦੋਹਾਂ ਪਾਸਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਂਗਾ। ਇੱਕ ਕਰੂਬੀ ਇਸ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਬਣਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਕਰੂਬੀ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਦੇ ਢੱਕਣ ਦੇ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਦੋਨਾਂ ਕਰੂਬੀਆਂ ਨੂੰ ਦੋਹਾਂ ਪਾਸਿਆਂ ਉੱਤੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਕਰੂਬੀ ਆਪਣੇ ਖੰਭ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਫੈਲਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਹੋਣਗੇ, ਆਪਣੇ ਖੰਭਾਂ ਨਾਲ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਦੇ ਢੱਕਣ ਉੱਤੇ ਛਾਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਮੂੰਹ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਵੱਲ ਹੋਣਗੇ, ਕਰੂਬੀਆਂ ਦੇ ਮੂੰਹ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਦੇ ਢੱਕਣ ਵੱਲ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਦੇ ਢੱਕਣ ਨੂੰ ਸੰਦੂਕ ਦੇ ਉੱਪਰ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਸੰਦੂਕ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਉਹ ਸਾਖੀਆਂ ਪਾਵੇਂਗਾ ਜੋ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦਿਆਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਉੱਥੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਦੇ ਢੱਕਣ ਦੇ ਉੱਪਰੋਂ, ਦੋਹਾਂ ਕਰੂਬੀਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਜੋ ਸਾਖੀ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਉੱਤੇ ਹਨ, ਬੋਲਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜੋ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਹੁਕਮ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਦੀ ਇੱਕ ਮੇਜ਼ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਜਿਸ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਦੋ ਹੱਥ, ਚੌੜਾਈ ਇੱਕ ਹੱਥ, ਅਤੇ ਉਚਾਈ ਡੇਢ ਹੱਥ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ ਸੋਨੇ ਦੀਆਂ ਮਰੋੜੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਕੰਢੀਆਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ ਇੱਕ ਹੱਥ ਦੀ ਚੌੜਾਈ ਦਾ ਬਾਰਡਰ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਤਾਜ ਦੇ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ ਮਰੋੜਿਆ ਹੋਇਆ ਕੰਗੂਰਾ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਸੋਨੇ ਦੇ ਚਾਰ ਛੱਲੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਚਾਰ ਛੱਲਿਆਂ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਦੇ ਚਾਰ ਹਿੱਸਿਆਂ ਉੱਤੇ, ਕੰਗਣੀ ਦੇ ਹੇਠ ਰੱਖੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਛੱਲੇ ਚੁੱਕਣ ਵਾਲੀਆਂ ਡੰਡੀਆਂ ਲਈ ਖ਼ਾਨੇ ਹੋਣਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਮੇਜ਼ ਨੂੰ ਚੁੱਕਿਆ ਜਾ ਸਕੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਵਿਨਾਸ਼ੀ ਲੱਕੜ ਤੋਂ ਡੰਡੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੇਜ਼ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਚੁੱਕੀ ਜਾਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਦੇ ਕਟੋਰੇ, ਅਤੇ ਧੂਪਦਾਨ, ਅਤੇ ਪੀਣ-ਪਾਤਰ, ਅਤੇ ਪਿਆਲੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਡੋਲ੍ਹੇਂਗਾ; ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਤੋਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਜ਼ ਉੱਤੇ ਹਾਜ਼ਰੀ ਦੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਲਗਾਤਾਰ ਰੱਖੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਤੋਂ ਇੱਕ ਦੀਵਟ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਘੜ੍ਹ ਕੇ ਤੂੰ ਦੀਵਟ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਇਸ ਦੀ ਡੰਡੀ, ਅਤੇ ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ, ਅਤੇ ਕਟੋਰੇ, ਅਤੇ ਗੋਲੇ, ਅਤੇ ਸੋਸਨ ਇਸ ਤੋਂ ਹੀ ਹੋਣਗੇ। ਛੇ ਟਹਿਣੀਆਂ ਪਾਸਿਆਂ ਤੋਂ ਨਿਕਲਦੀਆਂ, ਤਿੰਨ ਟਹਿਣੀਆਂ ਦੀਵੇ ਦੇ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਟਹਿਣੀਆਂ ਦੀਵੇ ਦੇ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਕਟੋਰੇ ਬਦਾਮ ਦੇ ਆਕਾਰ ਦੇ ਉੱਕਰੇ ਹੋਏ, ਇੱਕ ਟਹਿਣੀ ਵਿੱਚ ਗੋਲਾ ਅਤੇ ਸੋਸਨ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਛੇ ਟਹਿਣੀਆਂ ਨੂੰ ਜੋ ਸ਼ਮਾਦਾਨ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲਦੀਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਦੀਵਟ ਵਿੱਚ ਚਾਰ ਕਟੋਰੇ ਬਦਾਮ ਦੇ ਆਕਾਰ ਦੇ ਬਣਾਏ ਹੋਏ ਸਨ, ਇੱਕ ਟਹਿਣੀ ਵਿੱਚ ਗੋਲੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਸੋਸਨ। ਇਹ ਗੋਲਾ ਇਸ ਦੀਆਂ ਦੋ ਡੰਡੀਆਂ ਦੇ ਹੇਠਾਂ, ਅਤੇ ਗੋਲਾ ਇਸ ਦੀਆਂ ਚਾਰ ਡੰਡੀਆਂ ਦੇ ਹੇਠਾਂ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਛੇ ਡੰਡੀਆਂ ਜੋ ਦੀਵਟ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਦੀਵਟ ਵਿੱਚ ਚਾਰ ਕਟੋਰੇ ਬਦਾਮ ਦੇ ਆਕਾਰ ਦੇ ਬਣਾਏ ਗਏ। ਗੋਲਕ ਅਤੇ ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਹੋਣ, ਸਾਰਾ ਘੜਿਆ ਹੋਇਆ ਇੱਕ ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਦੇ ਸੱਤ ਦੀਵੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਦੀਵੇ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਇੱਕ ਮੂੰਹ ਤੋਂ ਚਮਕਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਦਾ ਧੂਪਦਾਨ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਅਧਾਰ ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਤੋਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਇਹ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਦੇ ਇੱਕ ਤੋੜੇ ਦੇ ਸਨ। ਵੇਖ, ਤੂੰ ਉਸ ਨਮੂਨੇ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਬਣਾਵੇਂਗਾ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ। ### 26 ਅਤੇ ਤੂੰ ਤੰਬੂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਦਸ ਪਰਦੇ ਉੱਣੇ ਹੋਏ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਨੀਲੇ, ਅਤੇ ਜਾਮਨੀ, ਅਤੇ ਉੱਣੇ ਹੋਏ ਲਾਲ ਕਰੂਬੀਆਂ ਨਾਲ, ਬੁਣੇ ਹੋਏ ਕੰਮ ਨਾਲ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਇੱਕ ਪਰਦੇ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਅੱਠਾਈ ਹੱਥ ਅਤੇ ਚੌੜਾਈ ਚਾਰ ਹੱਥ ਹੋਵੇਗੀ, ਸਾਰੇ ਪਰਦਿਆਂ ਦਾ ਮਾਪ ਇੱਕੋ ਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਪੰਜ ਪਰਦੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਪੰਜ ਪਰਦੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਨੀਲੀਆਂ ਕੁੰਡੀਆਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਇੱਕ ਪਰਦੇ ਦੇ ਕੰਢੇ ਉੱਤੇ, ਇੱਕ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜੋੜ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਬਾਹਰਲੇ ਪਰਦੇ ਦੇ ਕੰਢੇ ਉੱਤੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਦੂਜੇ ਜੋੜ ਵੱਲ। ਤੂੰ ਇੱਕ ਪਰਦੇ ਲਈ ਪੰਜਾਹ ਕੁੰਡੀਆਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਪਰਦੇ ਦੇ ਜੋੜ ਵਾਲੇ ਹਿੱਸੇ ਤੋਂ ਪੰਜਾਹ ਕੁੰਡੀਆਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਜੋ ਹਰੇਕ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਆਹਮਣੇ-ਸਾਹਮਣੇ ਹੋਣਗੀਆਂ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਪੰਜਾਹ ਸੋਨੇ ਦੇ ਕੜੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਪਰਦਿਆਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਕੜਿਆਂ ਨਾਲ ਜੋੜੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਇੱਕ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਤੰਬੂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਢੱਕਣ ਲਈ ਵਾਲਾਂ ਵਾਲੀਆਂ ਖੱਲਾਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਗਿਆਰਾਂ ਖੱਲਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਇੱਕ ਪਰਦੇ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਤੀਹ ਹੱਥ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਪਰਦੇ ਦੀ ਚੌੜਾਈ ਚਾਰ ਹੱਥ, ਇਹ ਮਾਪ ਗਿਆਰਾਂ ਪਰਦਿਆਂ ਲਈ ਇੱਕੋ ਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਪੰਜ ਚਮੜਿਆਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਜੋੜੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਛੇ ਚਮੜਿਆਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਜੋੜੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਛੇਵੇਂ ਚਮੜੇ ਨੂੰ ਤੰਬੂ ਦੇ ਮੂੰਹ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦੁਗਣਾ ਕਰੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਪੰਜਾਹ ਕੁੰਡੀਆਂ ਇੱਕ ਪਰਦੇ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਉੱਤੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਜੋ ਜੋੜ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਵਿਚਕਾਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਪੰਜਾਹ ਕੁੰਡੀਆਂ ਤੂੰ ਦੂਜੇ ਜੋੜਨ ਵਾਲੇ ਪਰਦੇ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਉੱਤੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਪੰਜਾਹ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਕੜੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਕੁੰਡਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੜਿਆਂ ਨੂੰ ਜੋੜੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਚਮੜਿਆਂ ਨੂੰ ਜੋੜੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਇੱਕ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਤੰਬੂ ਦੇ ਪਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵਾਧੂ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਰੱਖੇਗਾ, ਪਰਦੇ ਦੇ ਬਚੇ ਹੋਏ ਅੱਧੇ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਤੂੰ ਤੰਬੂ ਦੇ ਪਰਦਿਆਂ ਦੇ ਵਾਧੂ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਢੱਕੇਗਾ, ਤੂੰ ਤੰਬੂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਢੱਕੇਗਾ। ਇੱਕ ਹੱਥ ਇਸ ਪਾਸੇ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਹੱਥ ਉਸ ਪਾਸੇ ਤੋਂ, ਤੰਬੂ ਦੇ ਪਰਦਿਆਂ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਵਿੱਚੋਂ ਵਧੇਰੇ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚੋਂ, ਤੰਬੂ ਦੇ ਦੋਹਾਂ ਪਾਸਿਆਂ ਉੱਤੇ ਢੱਕਣ ਵਾਲਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਢੱਕ ਸਕੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਤੰਬੂ ਲਈ ਲਾਲ ਰੰਗੇ ਹੋਏ ਦੁੰਬਿਆਂ ਦੀਆਂ ਖੱਲਾਂ ਦਾ ਢੱਕਣ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉੱਪਰੋਂ ਨੀਲੀਆਂ ਖੱਲਾਂ ਦੇ ਢੱਕਣ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਤੰਬੂ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਅਵਿਨਾਸ਼ੀ ਲੱਕੜ ਤੋਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਇੱਕ ਥੰਮ੍ਹ ਦਸ ਹੱਥ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਥੰਮ੍ਹ ਦੀ ਚੌੜਾਈ ਡੇਢ ਹੱ�థ ਹੋਵੇਗੀ। ਇੱਕ ਥੰਮ੍ਹ ਲਈ ਦੋ ਕੋਹਣੀਆਂ, ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੀਆਂ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਲਈ ਕਰੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਤੰਬੂ ਲਈ ਥੰਮ੍ਹ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਦੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਵੀਹ ਥੰਮ੍ਹ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਵੀਹ ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਲਈ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਚਾਲੀ ਅਧਾਰ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਹਰ ਇੱਕ ਥੰਮ੍ਹ ਦੇ ਦੋਵੇਂ ਪਾਸਿਆਂ ਲਈ ਦੋ ਅਧਾਰ, ਅਤੇ ਹਰ ਇੱਕ ਥੰਮ੍ਹ ਦੇ ਦੋਵੇਂ ਪਾਸਿਆਂ ਲਈ ਦੋ ਅਧਾਰ। ਅਤੇ ਦੂਜਾ ਪਾਸਾ ਜੋ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਹੈ, ਵੀਹ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਚਾਲੀ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਅਧਾਰ, ਇੱਕ ਥੰਮ੍ਹ ਲਈ ਉਸ ਦੇ ਦੋਹਾਂ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਦੋ ਅਧਾਰ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਥੰਮ੍ਹ ਲਈ ਉਸ ਦੇ ਦੋਹਾਂ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਦੋ ਅਧਾਰ। ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ, ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ, ਤੂੰ ਛੇ ਥੰਮ੍ਹ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਤੰਬੂ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਦੇ ਕੋਨਿਆਂ ਉੱਤੇ ਦੋ ਥੰਮ੍ਹ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਬਰਾਬਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਹ ਸਿਰਾਂ ਤੋਂ ਇੱਕ ਮਿਲਾਪ ਵਿੱਚ ਬਰਾਬਰ ਹੋਣਗੇ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਦੋਹਾਂ ਕੋਨਿਆਂ ਨੂੰ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਇਹ ਬਰਾਬਰ ਹੋਣ। ਅਤੇ ਅੱਠ ਥੰਮ੍ਹ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਬੁਨਿਆਦਾਂ ਚਾਂਦੀ ਦੀਆਂ ਸੋਲ੍ਹਾਂ ਹੋਣਗੀਆਂ, ਇੱਕ ਥੰਮ੍ਹ ਲਈ ਦੋ ਬੁਨਿਆਦਾਂ ਉਸਦੇ ਦੋਵੇਂ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਥੰਮ੍ਹ ਲਈ ਦੋ ਬੁਨਿਆਦਾਂ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਸੜਨਯੋਗ ਲੱਕੜ ਤੋਂ ਬੱਲੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਤੰਬੂ ਦੇ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਦੇ ਇੱਕ ਥੰਮ੍ਹ ਲਈ ਪੰਜ, ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਲਈ ਪੰਜ ਸਲਾਖਾਂ, ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਲਈ ਪੰਜ ਸਲਾਖਾਂ ਜੋ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਹੈ। ਅਤੇ ਵਿਚਕਾਰਲੀ ਪੱਟੀ ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਤੱਕ ਫੈਲੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਸੋਨੇ ਦੀਆਂ ਕੜੀਆਂ ਬਣਾਏਗਾ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਬੱਲੀਆਂ ਪਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਬੱਲੀਆਂ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਤੰਬੂ ਨੂੰ ਉਸ ਰੂਪ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰੇਂਗਾ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇੱਕ ਪਰਦਾ ਬਣਾਵੇਂਗਾ ਨੀਲੇ, ਜਾਮਨੀ ਅਤੇ ਲਾਲ ਕਤੇ ਹੋਏ ਧਾਗੇ ਅਤੇ ਬੁਣੇ ਹੋਏ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ, ਬੁਣੇ ਹੋਏ ਕੰਮ ਨਾਲ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਕਰੂਬੀਆਂ ਨਾਲ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਚਾਰ ਅਵਿਨਾਸ਼ੀ ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਂਗਾ ਜੋ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹੇ ਹੋਏ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖ ਸੋਨੇ ਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਚਾਰ ਅਧਾਰ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਪਰਦੇ ਨੂੰ ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਸਾਖੀ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਉੱਥੇ ਪਰਦੇ ਦੇ ਅੰਦਰ ਲਿਆਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਪਰਦਾ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਅਤੇ ਅੱਤ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵੱਖ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਖੀ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਪਰਦੇ ਨਾਲ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਪਵਿੱਤਰ ਵਿੱਚ ਢੱਕੋਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਜ਼ ਨੂੰ ਪਰਦੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਦੀਵਟ ਨੂੰ ਮੇਜ਼ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦੱਖਣ ਵਾਲੇ ਹਿੱਸੇ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਮੇਜ਼ ਨੂੰ ਤੂੰ ਤੰਬੂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਵਾਲੇ ਹਿੱਸੇ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਲਈ ਇੱਕ ਪਰਦਾ ਬਣਾਵੀਂ, ਨੀਲੇ, ਜਾਮਨੀ ਅਤੇ ਲਾਲ ਕਤੇ ਹੋਏ ਧਾਗੇ ਅਤੇ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਦੇ ਕਤੇ ਹੋਏ ਧਾਗੇ ਨਾਲ, ਕਢਾਈ ਦਾ ਕੰਮ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਪਰਦੇ ਲਈ ਪੰਜ ਥੰਮ੍ਹ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖ ਸੋਨੇ ਦੇ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਪੰਜ ਪਿੱਤਲ ਦੀਆਂ ਚੌਂਕੀਆਂ ਢਾਲੇਂਗਾ। ### 27 ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਵਿਨਾਸ਼ੀ ਲੱਕੜ ਤੋਂ ਇੱਕ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਪੰਜ ਹੱਥ ਲੰਬਾਈ ਅਤੇ ਪੰਜ ਹੱਥ ਚੌੜਾਈ, ਜਗਵੇਦੀ ਚੌਰਸ ਹੋਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਉਚਾਈ ਤਿੰਨ ਹੱਥ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਚਾਰ ਕੋਨਿਆਂ ਉੱਤੇ ਸਿੰਗ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਇਸ ਤੋਂ ਸਿੰਗ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿੱਤਲ ਨਾਲ ਢੱਕੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਲਈ ਮੁਕਟ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਦਾ ਢੱਕਣ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਕਟੋਰੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਮਾਸ ਦੇ ਕਾਂਟੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਦਾ ਧੂਪਦਾਨ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ ਤੂੰ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਲਈ ਜਾਲੀਦਾਰ ਕੰਮ ਦੀ ਪਿੱਤਲ ਦੀ ਜਾਲੀ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਜਾਲੀ ਉੱਤੇ ਚਾਰ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਕੜੇ ਚਾਰੇ ਪਾਸਿਆਂ ਦੇ ਹੇਠ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਦੀ ਜਾਲੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਰੱਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਜਾਲੀ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਅੱਧ ਤੱਕ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਲਈ ਅਸੜਨਸ਼ੀਲ ਲੱਕੜ ਦੇ ਡੰਡੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿੱਤਲ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਡੰਡਿਆਂ ਨੂੰ ਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਪਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਡੰਡੇ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਪਾਸਿਆਂ ਉੱਤੇ ਹੋਣ ਜਦੋਂ ਇਸਨੂੰ ਚੁੱਕਣਾ ਹੋਵੇ। ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਖੋਖਲਾ ਅਤੇ ਬੇਜੋੜ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਤੈਨੂੰ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਤੰਬੂ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਹੜਾ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਦੱਖਣ ਵਾਲੇ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਪਰਦੇ ਉਮਰੀ ਹੋਈ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਦੇ ਹੋਣਗੇ, ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਸੌ ਹੱਥ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵੀਹ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵੀਹ ਕਾਂਸੇ ਦੇ ਅਧਾਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੜੇ ਅਤੇ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਫੱਟੇ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਦੇ ਪਾਸੇ ਲਈ ਪਰਦੇ ਸੌ ਹੱਥ ਲੰਬੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਵੀਹ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਵੀਹ ਚੌਂਕੀਆਂ ਪਿੱਤਲ ਦੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੜੇ ਅਤੇ ਕੁੰਡੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਚੌਂਕੀਆਂ ਚਾਂਦੀ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ। ਪਰ ਵਿਹੜੇ ਦੀ ਚੌੜਾਈ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਪੰਜਾਹ ਹੱਥ ਦੇ ਪਰਦੇ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦਸ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਦਸ ਚੌਂਕੀਆਂ। ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੀ ਚੌੜਾਈ ਜੋ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਹੈ, ਪੰਜਾਹ ਹੱਥ ਦੇ ਪਰਦੇ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦਸ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਦਸ ਚੌਂਕੀਆਂ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਦੇ ਪਰਦਿਆਂ ਦੀ ਉਚਾਈ ਪੰਦਰਾਂ ਹੱਥ ਸੀ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਤਿੰਨ ਥੰਮ੍ਹ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਤਿੰਨ ਚੌਂਕੀਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਦੂਜਾ ਪਾਸਾ ਪੰਦਰਾਂ ਹੱਥ ਪਰਦਿਆਂ ਦੀ ਉਚਾਈ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਤਿੰਨ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਤਿੰਨ ਚੌਂਕੀਆਂ। ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਗੇਟ ਲਈ ਇੱਕ ਢੱਕਣ, ਵੀਹ ਹੱਥ ਉਚਾਈ ਦਾ, ਨੀਲੇ, ਜਾਮਨੀ, ਅਤੇ ਲਾਲ ਕਤੇ ਹੋਏ ਧਾਗੇ ਅਤੇ ਕਤੇ ਹੋਏ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ, ਕਢਾਈ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਦੀ ਕਾਰੀਗਰੀ ਨਾਲ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਚਾਰ ਥੰਮ੍ਹ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਚਾਰ ਬੁਨਿਆਦਾਂ। ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਥੰਮ੍ਹ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਚਾਂਦੀ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖ ਚਾਂਦੀ ਦੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਬੁਨਿਆਦਾਂ ਪਿੱਤਲ ਦੀਆਂ। ਪਰ ਵਿਹੜੇ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਸੌ ਉੱਤੇ ਸੌ, ਅਤੇ ਚੌੜਾਈ ਪੰਜਾਹ ਉੱਤੇ ਪੰਜਾਹ, ਅਤੇ ਉਚਾਈ ਪੰਜ ਹੱਥ ਮਰੋੜੇ ਹੋਏ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਚੌਂਕੀਆਂ ਪਿੱਤਲ ਦੀਆਂ। ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਨਿਰਮਾਣ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਔਜ਼ਾਰ ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਖੰਭੇ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਲਈ ਜ਼ੈਤੂਨਾਂ ਤੋਂ ਸ਼ੁੱਧ ਕੁੱਟਿਆ ਹੋਇਆ ਨਾ ਨਿਚੋੜਿਆ ਤੇਲ ਲੈਣ, ਰੋਸ਼ਨੀ ਲਈ ਸਾੜਨ ਨੂੰ, ਤਾਂ ਜੋ ਦੀਵਾ ਲਗਾਤਾਰ ਸੜਦਾ ਰਹੇ। ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ, ਨੇਮ ਦੇ ਉੱਤੇ ਵਾਲੇ ਪਰਦੇ ਦੇ ਬਾਹਰੋਂ, ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸਨੂੰ ਸ਼ਾਮ ਤੋਂ ਸਵੇਰ ਤੱਕ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸਾੜਨਗੇ, ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਲਈ ਸਦੀਵੀ ਬਿਧੀ ਹੈ। ### 28 ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਵੱਲ ਲਿਆ, ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਜੋ ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੇਰੇ ਲਈ ਜਾਜਕ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ: ਹਾਰੂਨ, ਅਤੇ ਨਾਦਾਬ, ਅਤੇ ਅਬੀਹੂ, ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਾਰ, ਅਤੇ ਈਥਾਮਾਰ, ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਹਾਰੂਨ ਲਈ ਆਦਰ ਅਤੇ ਮਹਿਮਾ ਲਈ ਇੱਕ ਪਵਿੱਤਰ ਚੋਗਾ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੇ ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਮਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਬੋਲ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ ਬੁੱਧੀ ਅਤੇ ਸਮਝ ਦੇ ਆਤਮਾ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਹਾਰੂਨ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਚੋਗਾ ਬਣਾਉਣਗੇ, ਜੋ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਜਾਜਕ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਕੱਪੜੇ ਹਨ ਜਿਹੜੇ ਉਹ ਬਣਾਉਣਗੇ: ਸੀਨੇ-ਬੰਦ, ਮੋਢੇ-ਟੁਕੜਾ, ਲੰਮਾ ਚੋਗਾ, ਬੁਣਿਆ ਹੋਇਆ ਕੁੜਤਾ, ਪਗੜੀ ਅਤੇ ਪੇਟੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਚੋਗੇ ਬਣਾਉਣਗੇ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਮੇਰੀ ਪੁਜਾਰੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਸੋਨਾ, ਨੀਲਾ, ਜਾਮਨੀ, ਲਾਲ ਅਤੇ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਲੈਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਮੋਢੇ ਦਾ ਟੁਕੜਾ ਮਰੋੜੀ ਹੋਈ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ ਬਣਾਉਣਗੇ, ਜੋ ਕਢਾਈ ਵਾਲੇ ਦਾ ਬੁਣਿਆ ਹੋਇਆ ਕੰਮ ਹੋਵੇਗਾ। ਦੋ ਮੋਢੇ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਉਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਜੋੜਨ ਵਾਲੇ ਹੋਣਗੇ, ਦੋਹਾਂ ਹਿੱਸਿਆਂ ਉੱਤੇ ਫਿੱਟ ਕੀਤੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਮੋਢਿਆਂ ਦੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਦਾ ਕੱਪੜਾ ਜੋ ਉਸ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਬਣਤਰ ਅਨੁਸਾਰ ਉਸੇ ਵਿੱਚੋਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ, ਨੀਲੇ, ਜਾਮਨੀ, ਅਤੇ ਕਤੇ ਹੋਏ ਲਾਲ, ਅਤੇ ਮਰੋੜੇ ਹੋਏ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ ਬਣਿਆ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਦੋ ਪੱਥਰ ਲਵੇਂਗਾ, ਜ਼ਮਰਦ ਦੇ ਪੱਥਰ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਉੱਕਰੇਂਗਾ। ਛੇ ਨਾਮ ਇੱਕ ਪੱਥਰ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਛੇ ਨਾਮ ਦੂਜੇ ਪੱਥਰ ਉੱਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਅਨੁਸਾਰ। ਪੱਥਰ ਦੀ ਕਾਰੀਗਰੀ ਦੀ ਕਲਾ ਦਾ ਕੰਮ, ਮੋਹਰ ਦੀ ਉੱਕਰਾਈ, ਤੂੰ ਦੋ ਪੱਥਰਾਂ ਉੱਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਉੱਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਦੋ ਪੱਥਰ ਏਫੋਦ ਦੇ ਮੋਢਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਇਹ ਪੱਥਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਯਾਦਗਾਰੀ ਦੇ ਪੱਥਰ ਹਨ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਆਪਣੇ ਦੋਹਾਂ ਮੋਢਿਆਂ ਉੱਤੇ ਚੁੱਕੇਗਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਯਾਦਗਾਰੀ ਲਈ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਤੋਂ ਮੋਢੇ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਤੋਂ ਦੋ ਝਾਲਰਦਾਰ ਜੰਜ਼ੀਰਾਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਜੋ ਫੁੱਲਾਂ ਨਾਲ ਗੁੰਦੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹੋਣ, ਗੁੰਦਣ ਦਾ ਕੰਮ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਹਨਾਂ ਗੁੰਦੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਝਾਲਰਦਾਰ ਜੰਜ਼ੀਰਾਂ ਨੂੰ ਮੋਢਿਆਂ ਦੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਮੋਢਿਆਂ ਦੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਅੱਗੇ ਵਾਲੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਨਿਆਵਾਂ ਦਾ ਸੀਨਾਬੰਦ ਬਣਾਵੀਂ, ਕਢਾਈ ਵਾਲੇ ਦਾ ਕੰਮ, ਏਫੋਦ ਦੇ ਤਾਲ ਅਨੁਸਾਰ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਬਣਾਵੀਂ ਸੋਨੇ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਨੀਲੇ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਬੈਂਗਣੀ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਕਤੇ ਹੋਏ ਲਾਲ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਕਤੇ ਹੋਏ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ। ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਚੌਰਸ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਇਹ ਦੁੱਗਣਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਇਸ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਇੱਕ ਵਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਚੌੜਾਈ ਇੱਕ ਵਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਚਾਰ ਕਤਾਰਾਂ ਵਾਲਾ ਪੱਥਰਾਂ ਨਾਲ ਜੜਿਆ ਕੱਪੜਾ ਬੁਣੋਗੇ, ਪੱਥਰਾਂ ਦੀ ਕਤਾਰ ਹੋਵੇਗੀ: ਲਾਲ ਅਕੀਕ, ਪੁਖਰਾਜ ਅਤੇ ਪੰਨਾ, ਇਹ ਪਹਿਲੀ ਕਤਾਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਦੂਜੀ ਕਤਾਰ, ਕਾਰਬੰਕਲ, ਅਤੇ ਨੀਲਮ, ਅਤੇ ਯਸ਼ਬ। ਅਤੇ ਤੀਜੀ ਕਤਾਰ, ਲਿਗੂਰੀਅਮ, ਅਗੇਟ, ਅਮੇਥਿਸਟ। ਅਤੇ ਚੌਥੀ ਕਤਾਰ, ਪੁਖਰਾਜ, ਬੈਰੂਜ਼ ਅਤੇ ਸੁਲੇਮਾਨੀ, ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਢੱਕੇ ਹੋਏ, ਸੋਨੇ ਵਿੱਚ ਬੰਨ੍ਹੇ ਹੋਏ, ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਕਤਾਰ ਅਨੁਸਾਰ ਹੋਣ। ਅਤੇ ਇਹ ਪੱਥਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨਾਮਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰਾਂ ਹੋਣ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਮਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਮੋਹਰਾਂ ਦੀਆਂ ਉੱਕਰੀਆਂ, ਹਰੇਕ ਆਪਣੇ ਨਾਮ ਅਨੁਸਾਰ ਬਾਰਾਂ ਗੋਤਾਂ ਲਈ ਹੋਣ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਦੈਵੀ-ਵਾਣੀ ਉੱਤੇ ਗੁੰਦੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਝਾਲਰਾਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਜੋ ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਤੋਂ ਜ਼ੰਜੀਰ ਵਰਗੇ ਕੰਮ ਦੀਆਂ ਹੋਣ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਨਿਆਂ ਦੇ ਸੀਨੇ-ਬੰਦ ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਛਾਤੀ ਉੱਤੇ ਲਵੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਯਾਦਗਾਰੀ ਲਈ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਨਿਆਂ ਦੇ ਸੀਨਾ-ਬੰਦ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ ਅਤੇ ਸੱਚ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਹਾਰੂਨ ਦੀ ਛਾਤੀ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਵੜਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਛਾਤੀ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸਦਾ ਚੁੱਕੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇੱਕ ਲੰਮਾ ਅੰਦਰਲਾ ਚੋਗਾ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਜੋ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨੀਲਾ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਤੋਂ ਖੁੱਲਾ ਮੂੰਹ ਹੋਵੇਗਾ, ਜਿਸਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਕਿਨਾਰਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਬੁਣੇ ਹੋਏ ਕੰਮ ਦਾ, ਜੋੜ ਇਕੱਠਾ ਬੁਣਿਆ ਹੋਇਆ ਉਸਦੇ ਤੋਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਨਾ ਫਟੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਚੋਗੇ ਦੀ ਕਿਨਾਰੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ, ਖਿੜਦੇ ਅਨਾਰ ਵਾਂਗ ਛੋਟੇ ਅਨਾਰ ਨੀਲੇ, ਜਾਮਨੀ, ਅਤੇ ਲਾਲ ਕਤੇ ਹੋਏ ਧਾਗੇ ਅਤੇ ਮਹੀਨ ਮਰੋੜੇ ਹੋਏ ਕਤਾਨ ਤੋਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਚੋਗੇ ਦੀ ਕਿਨਾਰੀ ਦੇ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੋਨੇ ਦੇ ਛੋਟੇ ਅਨਾਰ, ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਘੰਟੀਆਂ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ। ਸੋਨੇ ਦੇ ਅਨਾਰ ਤੋਂ ਦੋਦੋਨਾ, ਅਤੇ ਫੁੱਲਦਾਰ, ਚੋਗੇ ਦੀ ਝਾਲਰ ਉੱਤੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੇਵਾ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਸੁਣਾਈ ਦੇਵੇਗੀ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਨਾ ਮਰੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਦੀ ਇੱਕ ਪੱਤਰੀ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਉੱਤੇ ਮੋਹਰ ਦੀ ਉੱਕਰਾਈ ਵਾਂਗ ਉੱਕਰੇਂਗਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਮਰੋੜੇ ਹੋਏ ਨੀਲੇ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਪਗੜੀ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਗੜੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇਹ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਮੱਥੇ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਪਾਪਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਕੇਗਾ, ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਆਪਣੇ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਹਰ ਦਾਨ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਮੱਥੇ ਉੱਤੇ ਲਗਾਤਾਰ ਰਹੇਗਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਹੋਣ। ਅਤੇ ਕੁੜਤਿਆਂ ਦੇ ਸਜਾਏ ਹੋਏ ਹਿੱਸੇ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਦੇ ਹੋਣ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਦੀ ਪਗੜੀ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਕਢਾਈ ਵਾਲੇ ਕੰਮ ਦੀ ਪੇਟੀ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਤੂੰ ਕੁੜਤੇ ਅਤੇ ਪੇਟੀਆਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਆਦਰ ਅਤੇ ਮਹਿਮਾ ਲਈ ਪਗੜੀਆਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਨਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹੱਥ ਭਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਜਾਜਕ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਸਣ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਦੇ ਢੱਕਣ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਨੰਗੇਜ਼ ਨੂੰ ਢੱਕਣ ਲਈ; ਇਹ ਕਮਰ ਤੋਂ ਪੱਟਾਂ ਤੱਕ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਨਣਗੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ, ਜਾਂ ਜਦੋਂ ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਜਗਵੇਦੀ ਕੋਲ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਨੇੜੇ ਆਉਣ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਉੱਤੇ ਪਾਪ ਨਹੀਂ ਲਿਆਉਣਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਨਾ ਮਰਨ। ਇਹ ਉਸਦੇ ਲਈ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਉਸਦੀ ਸੰਤਾਨ ਲਈ ਸਦੀਵੀ ਕਾਨੂੰਨ ਹੈ। ### 29 ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਕਰੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੇਂਗਾ ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਪੁਜਾਰੀ ਬਣਨ। ਤੂੰ ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛਾ ਅਤੇ ਦੋ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਮੇਂਢੇ ਲਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀਆਂ ਜੋ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਗੁੰਨ੍ਹੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਪਰੌਠੇ ਜੋ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਲੇ ਹੋਏ ਹਨ, ਕਣਕ ਦੇ ਮੈਦੇ ਤੋਂ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਟੋਕਰੀ ਵਿੱਚ ਰੱਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਟੋਕਰੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਵੱਛਾ ਅਤੇ ਦੋ ਮੇਂਢੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਲਿਆਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਧੋਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਚੋਗੇ ਲੈ ਕੇ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਪਹਿਨਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਲੰਮਾ ਕੁੜਤਾ, ਅਤੇ ਮੋਢੇ ਦਾ ਟੁਕੜਾ, ਅਤੇ ਸੀਨੇਬੰਦ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਸੀਨੇਬੰਦ ਮੋਢੇ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਨਾਲ ਜੋੜੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਪਗੜੀ ਉਸ ਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਪੱਤਰ ਪਗੜੀ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਮਸਹ ਕਰਨ ਦਾ ਤੇਲ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਡੋਲ੍ਹੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕਰੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਲਿਆਵੇਂਗਾ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੁੜਤੇ ਪਹਿਨਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪੇਟੀਆਂ ਨਾਲ ਕਸੇਂਗਾ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਗੜੀਆਂ ਪਹਿਨਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਲਈ ਸਦਾ ਤੱਕ ਜਾਜਕਪੁਣਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਨੂੰ ਸੰਸਕਾਰ ਕਰੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਵੱਛੇ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਲਿਆਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਵੱਛੇ ਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖਣਗੇ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ, ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਵੱਛੇ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਸਾਖੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਕੋਲ ਵੱਢੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਵੱਛੇ ਦੇ ਲਹੂ ਵਿੱਚੋਂ ਲੈਕੇ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਸਿੰਗਾਂ ਉੱਤੇ ਲਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਸਾਰਾ ਲਹੂ ਜਗਵੇਦੀ ਦੀ ਨੀਂਹ ਕੋਲ ਡੋਲ੍ਹ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਢਿੱਡ ਉੱਤੇ ਦੀ ਸਾਰੀ ਚਰਬੀ, ਅਤੇ ਜਿਗਰ ਦੀ ਪਰਤ, ਅਤੇ ਦੋਵੇਂ ਗੁਰਦੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਦੀ ਚਰਬੀ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਂਗਾ। ਪਰ ਵੱਛੇ ਦਾ ਮਾਸ, ਅਤੇ ਚਮੜੀ, ਅਤੇ ਗੋਹਾ ਤੂੰ ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਅੱਗ ਨਾਲ ਸਾੜੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਪਾਪ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਮੇਂਢੇ ਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਕਤਲ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਖੂਨ ਲੈ ਕੇ ਤੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਡੋਲ੍ਹੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਦੁੰਬੇ ਨੂੰ ਅੰਗਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਦੋ ਵਿੱਚ ਕੱਟੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਅੰਤੜੀਆਂ ਅਤੇ ਪੈਰਾਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਧੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਟੁਕੜਿਆਂ ਉੱਤੇ ਸਿਰ ਦੇ ਨਾਲ ਰੱਖੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਸਾਰੇ ਮੇਂਢੇ ਨੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਵੇਂਗਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਹੋਮ ਬਲੀ, ਸੁਗੰਧ ਦੀ ਖੁਸ਼ਬੂ ਲਈ, ਇਹ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਧੂਪ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਦੂਜਾ ਮੇਂਢਾ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਮੇਂਢੇ ਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਕੱਟੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਦਾ ਲਹੂ ਲਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਸੱਜੇ ਕੰਨ ਦੀ ਲੋ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਸੱਜੇ ਹੱਥ ਦੇ ਸਿਰੇ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਸੱਜੇ ਪੈਰ ਦੇ ਸਿਰੇ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸੱਜੇ ਕੰਨਾਂ ਦੀਆਂ ਲੋਆਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸੱਜੇ ਹੱਥਾਂ ਦੇ ਸਿਰਿਆਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪੈਰਾਂ ਦੇ ਸਿਰਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਲਹੂ ਤੋਂ ਅਤੇ ਮਸਹ ਦੇ ਤੇਲ ਤੋਂ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਚੋਗੇ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਚੋਗਿਆਂ ਉੱਤੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਛਿੜਕੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਚੋਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਚੋਗੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ, ਪਰ ਮੇਂਢੇ ਦਾ ਲਹੂ ਤੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਡੋਲ੍ਹੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਂਢੇ ਤੋਂ ਉਸਦੀ ਚਰਬੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਚਰਬੀ ਜੋ ਢਿੱਡ ਨੂੰ ਢੱਕਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿਗਰ ਦੀ ਲੋਬ, ਅਤੇ ਦੋਵੇਂ ਗੁਰਦੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਚਰਬੀ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਸੱਜੀ ਬਾਂਹ ਲਵੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸੰਪੂਰਨਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੇਲ ਵਾਲੀ ਇੱਕ ਰੋਟੀ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਟਿੱਕੀ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀਆਂ ਦੀ ਟੋਕਰੀ ਵਿੱਚੋਂ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖੀਆਂ ਗਈਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਭੇਟ ਵਜੋਂ ਵੱਖ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹੋਮ ਬਲੀ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੁਗੰਧ ਦੀ ਖੁਸ਼ਬੂ ਲਈ ਚੜ੍ਹਾਵੇਂਗਾ, ਇਹ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਭੇਟ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਹਾਰੂਨ ਦੀ ਸੰਪੂਰਨਤਾ ਦੇ ਮੇਂਢੇ ਵਿੱਚੋਂ ਛਾਤੀ ਦਾ ਟੁਕੜਾ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਭੇਟ ਵਜੋਂ ਵੱਖ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੇਰੇ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਛਾਤੀ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਨੂੰ ਜੋ ਭੇਟ ਹੈ, ਅਤੇ ਚੁੱਕਣ ਦੀ ਭੇਟ ਦੀ ਬਾਂਹ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੇਂਗਾ, ਜੋ ਅਲੱਗ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋ ਸੰਪੂਰਨਤਾ ਦੇ ਮੇਂਢੇ ਵਿੱਚੋਂ ਚੁੱਕੀ ਗਈ ਹੈ, ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਇਹ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਦੀਵੀ ਕਾਨੂੰਨ ਹੋਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਭੇਟ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਬਚਾਉ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵੱਲੋਂ ਭੇਟ ਹੋਵੇਗੀ, ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਭੇਟ। ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਚੋਗਾ, ਜੋ ਹਾਰੂਨ ਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਦੇ ਬਾਅਦ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹੱਥ ਸੰਪੂਰਨ ਕੀਤੇ ਜਾਣ। ਸੱਤ ਦਿਨ ਤੱਕ ਉਹ ਜਾਜਕ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਸ ਦੀ ਥਾਂ ਤੇ ਹੋਵੇਗਾ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਨੇਗਾ, ਜੋ ਸਾਖੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਪੂਰਨਤਾ ਦਾ ਮੇਂਢਾ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮਾਸ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਉਬਾਲੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦੁੰਬੇ ਦਾ ਮਾਸ ਅਤੇ ਟੋਕਰੀ ਵਿੱਚ ਦੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਸਾਖੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਖਾਣਗੇ। ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਖਾਣਗੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸਨ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਪਰਦੇਸੀ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਖਾਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਹਨ। ਜੇ ਬਲੀਦਾਨ ਦੇ ਸੰਪੂਰਨਤਾ ਦੇ ਮਾਸ ਅਤੇ ਰੋਟੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਸਵੇਰ ਤੱਕ ਬਚ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਬਚੇ ਹੋਏ ਨੂੰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸਾੜ ਦੇਵੀਂ, ਇਹ ਖਾਧਾ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਪਵਿੱਤਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਸੱਤ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਪਾਪ ਦਾ ਵੱਛਾ ਸ਼ੁੱਧੀਕਰਨ ਦੇ ਦਿਨ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰੇਂਗਾ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕਰੇਂਗਾ ਤਾਂ ਜੋ ਇਸ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੇਂ। ਸੱਤ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਤੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰੇਂਗਾ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਪਰਮ ਪਵਿੱਤਰ ਹੋਵੇਗੀ, ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਜਗਵੇਦੀ ਨੂੰ ਛੂਹੇਗਾ, ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ ਜੋ ਤੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਕਰੇਂਗਾ: ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੇ ਬੇਦਾਗ ਲੇਲੇ, ਦੋ ਹਰ ਦਿਨ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਲਗਾਤਾਰ, ਲਗਾਤਾਰ ਭੇਟ। ਇੱਕ ਲੇਲੇ ਨੂੰ ਤੂੰ ਸਵੇਰ ਨੂੰ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਲੇਲੇ ਨੂੰ ਤੂੰ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਦਸਵਾਂ ਹਿੱਸਾ ਮੈਦੇ ਦਾ, ਜੋ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਇਆ ਗਿਆ ਹੋਵੇ, ਕੁੱਟੇ ਹੋਏ ਤੇਲ ਦੇ ਚੌਥੇ ਹੀਨ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ ਚੌਥਾ ਹੀਨ ਮੈਅ ਦੀ, ਇੱਕ ਲੇਲੇ ਲਈ। ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਲੇਲੇ ਨੂੰ ਤੂੰ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਚੜ੍ਹਾਵੀਂ, ਸਵੇਰ ਦੇ ਬਲੀਦਾਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਸੁਗੰਧਿਤ ਖੁਸ਼ਬੂ ਦੀ ਭੇਟ ਵਜੋਂ ਚੜ੍ਹਾਵੀਂ। ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ ਨਿਰੰਤਰ ਬਲੀਦਾਨ, ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਉੱਥੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਬੋਲਾਂ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਮਹਿਮਾ ਵਿੱਚ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤਾ ਜਾਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਾਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਜਾਜਕ ਵਜੋਂ ਸੇਵਾ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਬੁਲਾਇਆ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੋਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਜਾਣਨਗੇ ਕਿ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ, ਜਿਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਸੱਦਿਆ ਜਾਵਾਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੋਵਾਂ। ### 30 ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਵਿਨਾਸ਼ੀ ਲੱਕੜ ਤੋਂ ਧੂਪ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਹੱਥ ਲੰਬਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਹੱਥ ਚੌੜਾ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਇਹ ਚੌਕੋਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਦੋ ਹੱਥ ਉੱਚਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਿੰਗ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਉਸ ਦੀ ਜਾਲੀ, ਉਸ ਦੀਆਂ ਕੰਧਾਂ ਨੂੰ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਮੜ੍ਹੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਲਈ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਸੋਨੇ ਦਾ ਮਰੋੜਿਆ ਹੋਇਆ ਬਾਜ਼ੂਬੰਦ ਬਣਾਏਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਦੋ ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਦੇ ਛੱਲੇ ਇਸ ਦੇ ਮਰੋੜੇ ਹੋਏ ਮੁਕਟ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਦੋਹਾਂ ਪਾਸਿਆਂ ਉੱਤੇ ਤੂੰ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਡੰਡਿਆਂ ਲਈ ਫੜਨ ਵਾਲੇ ਹੋਣਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਇਸ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਚੁੱਕਿਆ ਜਾ ਸਕੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਵਿਨਾਸ਼ੀ ਲੱਕੜ ਤੋਂ ਡੰਡੇ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਉਸ ਪਰਦੇ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਜੋ ਸਾਖੀਆਂ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਉੱਥੋਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਉਸ ਉੱਤੇ ਬਾਰੀਕ ਮਿਸ਼ਰਤ ਧੂਪ ਧੁਖਾਵੇਗਾ ਹਰ ਸਵੇਰ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਦੀਵਿਆਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਉਸ ਉੱਤੇ ਧੂਪ ਧੁਖਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਹਾਰੂਨ ਦੇਰ ਨਾਲ ਦੀਵੇ ਜਗਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਸ ਉੱਤੇ ਧੂਪ ਜਲਾਵੇਗਾ। ਇਹ ਨਿਰੰਤਰ ਧੂਪ ਸਦਾ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਲਈ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਉੱਤੇ ਦੂਜੀ ਧੂਪ, ਭੇਟ, ਬਲੀਦਾਨ ਨਹੀਂ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਉੱਤੇ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ ਨਹੀਂ ਡੋਲ੍ਹੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਇਸ ਦੇ ਸਿੰਗਾਂ ਉੱਤੇ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕਰੇਗਾ, ਸ਼ੁੱਧੀਕਰਨ ਦੇ ਲਹੂ ਤੋਂ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰੇਗਾ, ਇਹ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰਾਂ ਦਾ ਪਵਿੱਤਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਬੋਲਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਵਿੱਚ ਲਵੇਂ, ਤਾਂ ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੀ ਜਾਨ ਦੀ ਫਿਰੌਤੀ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਬਿਪਤਾ ਨਹੀਂ ਆਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਦੇਣਗੇ ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਜਾਂਚ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਣਗੇ, ਦੀਦ੍ਰਾਖਮੋਂ ਦਾ ਅੱਧਾ ਜੋ ਪਵਿੱਤਰ ਦੀਦ੍ਰਾਖਮੋਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਹੈ, ਵੀਹ ਓਬੋਲ ਦੀਦ੍ਰਾਖਮੋਂ, ਅਤੇ ਦੀਦ੍ਰਾਖਮੋਂ ਦਾ ਅੱਧਾ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਭੇਟ ਹੈ। ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਵੀਹ ਸਾਲ ਜਾਂ ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ ਉਮਰ ਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਯੋਗਦਾਨ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਮੀਰ ਵਾਧਾ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਗਰੀਬ ਅੱਧੇ ਡਿਡਰਾਕਮੇ ਤੋਂ ਘੱਟ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਚੜ੍ਹਾਵਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਜਾਨਾਂ ਲਈ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਯੋਗਦਾਨ ਦੀ ਚਾਂਦੀ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਵਿੱਚ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਯਾਦਗਾਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਜਾਨਾਂ ਦੇ ਬਾਰੇ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਾਂਸੇ ਦਾ ਬੇਸਿਨ ਬਣਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਲਈ ਕਾਂਸੇ ਦਾ ਅਧਾਰ, ਤਾਂ ਜੋ ਧੋਣ ਲਈ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਵਿੱਚ ਪਾਣੀ ਪਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਅਤੇ ਪੈਰ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਧੋਣਗੇ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਉਹ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਧੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਮਰਨਗੇ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਜਗਵੇਦੀ ਕੋਲ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਹੋਮ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਚੜ੍ਹਾਉਣ ਲਈ ਨੇੜੇ ਆਉਣ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਅਤੇ ਪੈਰ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਧੋਣਗੇ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ, ਉਹ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਧੋਣਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਨਾ ਮਰਨ, ਅਤੇ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਸਦੀਵੀ ਕਾਨੂੰਨ ਹੋਵੇਗਾ, ਉਸ ਲਈ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਲਈ ਉਸ ਦੇ ਬਾਅਦ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮਸਾਲੇ ਲੈ: ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਗੰਧਰਸ ਦਾ ਫੁੱਲ ਪੰਜ ਸੌ ਸ਼ਕੇਲ, ਅਤੇ ਸੁਗੰਧਿਤ ਦਾਲਚੀਨੀ ਇਸ ਦਾ ਅੱਧਾ ਦੋ ਸੌ ਪੰਜਾਹ, ਅਤੇ ਸੁਗੰਧਿਤ ਕਾਲਾਮਸ ਦੋ ਸੌ ਪੰਜਾਹ, ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਦੇ ਪੰਜ ਸੌ ਸ਼ਕੇਲ ਆਇਰਿਸ, ਅਤੇ ਜ਼ੈਤੂਨਾਂ ਤੋਂ ਇੱਕ ਹੀਨ ਤੇਲ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਮਸਹ ਦਾ ਤੇਲ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਦੀ ਕਲਾ ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ ਹੋਇਆ ਸੁਗੰਧਿਤ ਅਤਰ, ਇਹ ਪਵਿੱਤਰ ਮਸਹ ਦਾ ਤੇਲ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡਿਆਂ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਦੀਵਟ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ, ਅਤੇ ਧੂਪ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ, ਅਤੇ ਹੋਮ ਬਲੀਆਂ ਦੀ ਵੇਦੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ, ਅਤੇ ਮੇਜ਼ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ, ਅਤੇ ਹੌਦ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਵਸਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਵਿੱਤਰ ਹੋਣਗੀਆਂ; ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛੂਹੇਗਾ, ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੇਂਗਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਜਾਜਕ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲੋਗੇ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮਸਹ ਦਾ ਪਵਿੱਤਰ ਮਲਣ ਦਾ ਤੇਲ ਇਹ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ। ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਮਾਸ ਉੱਤੇ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਮਿਸ਼ਰਣ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾਓਗੇ, ਇਹ ਪਵਿੱਤਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰਤਾ ਹੋਵੇਗੀ। ਜੋ ਕੋਈ ਵੀ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੋਈ ਵੀ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਪਰਦੇਸੀ ਨੂੰ ਦੇਵੇਗਾ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਟਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਮਸਾਲੇ ਲੈ: ਗੰਧਰਸ, ਨਖੀ, ਗਲਬਾਨੁਮ ਮਿਠਾਸ ਅਤੇ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਲੁਬਾਨ, ਬਰਾਬਰ ਬਰਾਬਰ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਵਿੱਚ ਅਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਕੰਮ ਵਾਂਗ ਮਿਲਾਈ ਹੋਈ ਧੂਪ ਬਣਾਉਣਗੇ, ਸ਼ੁੱਧ, ਪਵਿੱਤਰ ਕੰਮ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਰੀਕ ਕੁੱਟੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀਆਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਰੱਖੇਗਾ, ਜਿੱਥੋਂ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਉੱਥੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਵਾਂਗਾ। ਇਹ ਧੂਪ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰਾਂ ਦੀ ਪਵਿੱਤਰ ਹੋਵੇਗੀ। ਇਸ ਰਚਨਾ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ, ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਹੋਵੇਗਾ। ਜੋ ਕੋਈ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰੇਗਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਸੁੰਘੇ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ### 31 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਨਾਮ ਤੋਂ ਬਸਲੇਲ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਹੈ, ਜੋ ਊਰੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ, ਜੋ ਹੂਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ, ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਬੁੱਧੀ, ਸਮਝ ਅਤੇ ਗਿਆਨ ਦੀ ਦਿਵੀ ਆਤਮਾ ਨਾਲ ਭਰ ਦਿੱਤਾ, ਹਰ ਕੰਮ ਵਿੱਚ ਸੋਚਣ ਲਈ। ਅਤੇ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਕਰਨਾ, ਸੋਨੇ, ਚਾਂਦੀ, ਪਿੱਤਲ, ਨੀਲੇ, ਜਾਮਨੀ ਅਤੇ ਕਤੇ ਹੋਏ ਲਾਲ ਨੂੰ ਕੰਮ ਕਰਨਾ, ਅਤੇ ਪੱਥਰ ਦਾ ਕੰਮ, ਅਤੇ ਲੱਕੜ ਦੀ ਤਰਖਾਣੀ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ, ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਕੰਮ ਕਰਨਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਅਤੇ ਅਲੀਆਬ ਨੂੰ, ਜੋ ਅਹੀਸਾਮਾਕ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਦਾਨ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਸਮਝਦਾਰ ਦਿਲ ਨੂੰ ਮੈਂ ਸਮਝ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਬਣਾਉਣਗੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ: ਗਵਾਹੀ ਦਾ ਤੰਬੂ, ਅਤੇ ਨੇਮ ਦਾ ਸੰਦੂਕ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਦਾ ਢੱਕਣ ਜੋ ਇਸ ਦੇ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਦਾ ਸਾਰਾ ਸਮਾਨ, ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀਆਂ, ਅਤੇ ਮੇਜ਼ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ, ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਧ ਦੀਵਟ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ ਅਤੇ ਬੇਸਿਨ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਅਧਾਰ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਲਈ ਸੇਵਾ ਦੇ ਚੋਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਚੋਗੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਪੁਰੋਹਿਤ ਵਜੋਂ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਮਸਹ ਕਰਨ ਦਾ ਤੇਲ, ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਰਚਨਾ ਦੀ ਧੂਪ, ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਬਣਾਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਵੇਖੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਸਬਤਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖੋਗੇ, ਇਹ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚਕਾਰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਲਈ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੋ ਕਿ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਬਤ ਨੂੰ ਰੱਖੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਹੈ। ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਅਪਵਿੱਤਰ ਕਰੇ, ਉਹ ਮੌਤ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰੇਗਾ, ਉਹ ਜਾਨ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਕੱਟੀ ਜਾਵੇਗੀ। ਛੇ ਦਿਨ ਤੂੰ ਕੰਮ ਕਰੇਂਗਾ, ਪਰ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਸਬਤ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਆਰਾਮ। ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕਰੇਗਾ, ਉਹ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਬਤ ਨੂੰ ਰੱਖਣਗੇ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ ਮਨਾਉਣ ਲਈ। ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਸਦੀਵੀ ਨੇਮ, ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਸਦੀਵੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਛੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਅਕਾਸ਼ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਬਣਾਈ, ਅਤੇ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਆਰਾਮ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਰੁਕਿਆ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨਾਲ ਸੀਨਈ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਗੱਲ ਕਰਨੀ ਬੰਦ ਕੀਤੀ, ਤਾਂ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦੀਆਂ ਦੋ ਫੱਟੀਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ, ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਫੱਟੀਆਂ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਲਿਖੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ। ### 32 ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਮੂਸਾ ਨੇ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਉਤਰਨ ਵਿੱਚ ਦੇਰੀ ਕੀਤੀ, ਤਾਂ ਲੋਕ ਹਾਰੂਨ ਕੋਲ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਉੱਠ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਦੇਵਤੇ ਬਣਾ, ਜੋ ਸਾਡੇ ਅੱਗੇ ਜਾਣਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਮੂਸਾ, ਉਹ ਆਦਮੀ ਜਿਸ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਕੱਢਿਆ, ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਕੀ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਦੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਈਆਂ ਸੋਨੇ ਦੀਆਂ ਵਾਲੀਆਂ ਲਾਹ ਲਓ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਲਿਆਓ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸੋਨੇ ਦੀਆਂ ਵਾਲੀਆਂ ਉਤਾਰ ਲਈਆਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹਾਰੂਨ ਕੋਲ ਲਿਆਏ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਲਾਈ ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਢਾਲਿਆ ਹੋਇਆ ਵੱਛਾ ਬਣਾਇਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਇਸਰਾਏਲ, ਇਹ ਤੇਰੇ ਦੇਵਤੇ ਹਨ, ਜਿਹੜੇ ਤੈਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਚੁੱਕ ਲਿਆਏ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਦੇਖ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇੱਕ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਈ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ ਕਿ, ਕੱਲ੍ਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠ ਕੇ ਉਸਨੇ ਹੋਮ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਚੜ੍ਹਾਈਆਂ, ਅਤੇ ਮੁਕਤੀ ਦੀ ਬਲੀ ਚੜ੍ਹਾਈ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਖਾਣ-ਪੀਣ ਲਈ ਬੈਠੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਖੇਡਣ ਲਈ ਉੱਠੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਾ, ਛੇਤੀ ਨਾਲ ਇੱਥੋਂ ਹੇਠਾਂ ਉਤਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ, ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਰਾਹ ਤੋਂ ਜਿਸਦਾ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਉਲੰਘਣਾ ਕੀਤੀ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਇੱਕ ਵੱਛਾ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬਲੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਇਸਰਾਏਲ, ਇਹ ਤੇਰੇ ਦੇਵਤੇ ਹਨ, ਜਿਹੜੇ ਤੈਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਚੁੱਕ ਲਿਆਏ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਮੈਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਕ੍ਰੋਧ ਨਾਲ ਗੁੱਸੇ ਹੋ ਕੇ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਕੌਮ ਬਣਾਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਉੱਤੇ ਕਿਉਂ ਗੁੱਸੇ ਅਤੇ ਕ੍ਰੋਧ ਨਾਲ ਭੜਕਦਾ ਹੈਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਮਹਾਨ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਉੱਚੀ ਬਾਂਹ ਨਾਲ ਕੱਢ ਲਿਆਇਆ ਹੈ? ਕਿਤੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਮਿਸਰੀ ਕਹਿਣ ਕਿ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੁਰੀ ਨੀਅਤ ਨਾਲ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਹਾੜਾਂ ਵਿੱਚ ਮਾਰ ਦੇਵੇ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦੇਵੇ। ਆਪਣੇ ਕ੍ਰੋਧ ਦੇ ਗੁੱਸੇ ਨੂੰ ਰੋਕ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਬੁਰਾਈ ਉੱਤੇ ਦਿਆਲੂ ਹੋ। ਅਬਰਾਹਾਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ, ਤੇਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਤਾਨ ਨੂੰ ਸਵਰਗ ਦੇ ਤਾਰਿਆਂ ਦੀ ਬਹੁਤਾਤ ਵਾਂਗ ਵਧਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੇਣ ਲਈ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਸਦਾ ਲਈ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣਗੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਆ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਮੁੜ ਕੇ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਉਤਰਿਆ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦੀਆਂ ਦੋ ਤਖ਼ਤੀਆਂ ਉਸ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਤਖ਼ਤੀਆਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੋਹਾਂ ਪਾਸਿਆਂ ਤੋਂ ਲਿਖੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ, ਇੱਧਰ ਅਤੇ ਉੱਧਰ ਲਿਖੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਫੱਟੀਆਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਕੰਮ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਲਿਖਾਈ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਲਿਖਾਈ ਸੀ ਜੋ ਫੱਟੀਆਂ ਉੱਤੇ ਉੱਕਰੀ ਹੋਈ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਚੀਕਦੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣ ਕੇ, ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਜੰਗ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਤਾਕਤ ਅਨੁਸਾਰ ਅਗਵਾਈ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਨਾ ਹੀ ਹਾਰ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਹੈ, ਪਰ ਸ਼ਰਾਬ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਮੈਂ ਸੁਣਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਕੈਂਪ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਇਆ, ਤਾਂ ਵੱਛੇ ਅਤੇ ਨੱਚਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਕ੍ਰੋਧ ਵਿੱਚ ਗੁੱਸੇ ਹੋ ਕੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਤੋਂ ਦੋ ਪੱਟੀਆਂ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਹਾੜ ਦੇ ਹੇਠ ਤੋੜ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਸ ਵੱਛੇ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਬਣਾਇਆ ਸੀ, ਉਸ ਨੂੰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸਾੜ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬਾਰੀਕ ਪੀਸ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਖਿਲਾਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਪਿਲਾ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਲੋਕ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਕੀ ਕੀਤਾ, ਕਿ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਵੱਡਾ ਪਾਪ ਲਿਆਇਆ? ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸੁਆਮੀ, ਗੁੱਸਾ ਨਾ ਹੋਵੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਹਮਲੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ। ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਸਾਡੇ ਲਈ ਦੇਵਤੇ ਬਣਾ, ਜੋ ਸਾਡੇ ਅੱਗੇ ਚੱਲਣਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਮੂਸਾ, ਇਹ ਆਦਮੀ ਜਿਸ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ, ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਕੀ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਕਿਸੇ ਕੋਲ ਸੋਨੇ ਦੇ ਗਹਿਣੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਲਾਹ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਵੱਛਾ ਨਿਕਲ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਉਹ ਖਿੰਡੇ ਹੋਏ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖਿੰਡਾਇਆ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਰੋਧੀਆਂ ਲਈ ਖੁਸ਼ੀ ਦਾ ਸਰੋਤ। ਮੂਸਾ ਡੇਰੇ ਦੇ ਫਾਟਕ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਕੌਣ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲ ਹੈ? ਉਹ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਵੇ। ਇਸ ਲਈ ਲੇਵੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੀ ਤਲਵਾਰ ਆਪਣੀ ਪੱਟ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ, ਅਤੇ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚੋਂ ਫਾਟਕ ਤੋਂ ਫਾਟਕ ਤੱਕ ਲੰਘੋ ਅਤੇ ਮੁੜੋ, ਅਤੇ ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਨੇੜੇ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਮਾਰੋ। ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉਵੇਂ ਹੀ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਿਨ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਤਿੰਨ ਹਜ਼ਾਰ ਆਦਮੀ ਡਿੱਗ ਪਏ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਭਰ ਲਏ ਹਨ, ਹਰ ਇੱਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਵਿੱਚ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਮੂਸਾ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਵੱਡਾ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕੋਲ ਉੱਪਰ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਪ ਦਾ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕਰਾਂ। ਮੂਸਾ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲ ਵਾਪਸ ਆਇਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ, ਇਹ ਲੋਕ ਨੇ ਵੱਡਾ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਸੋਨੇ ਦੇ ਦੇਵਤੇ ਬਣਾਏ ਹਨ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਜੇ ਤੂੰ ਸੱਚਮੁੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪਾਪ ਮਾਫ਼ ਕਰੇਂ, ਤਾਂ ਮਾਫ਼ ਕਰ, ਪਰ ਜੇ ਨਹੀਂ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚੋਂ ਮਿਟਾ ਦੇ, ਜਿਹੜੀ ਤੂੰ ਲਿਖੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਕਿਸੇ ਨੇ ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪੋਥੀ ਵਿੱਚੋਂ ਮਿਟਾ ਦਿਆਂਗਾ। ਹੁਣ ਜਾ, ਹੇਠਾਂ ਉਤਰ, ਅਤੇ ਇਸ ਲੋਕ ਨੂੰ ਉਸ ਥਾਂ ਵੱਲ ਲੈ ਜਾ ਜੋ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਵੇਖ, ਮੇਰਾ ਦੂਤ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਚੱਲੇਗਾ, ਪਰ ਜਿਸ ਦਿਨ ਮੈਂ ਮੁਲਾਕਾਤ ਕਰਾਂਗਾ, ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਾਪ ਲਿਆਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵੱਛੇ ਦੇ ਬਣਾਉਣ ਬਾਰੇ ਮਾਰਿਆ, ਜੋ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਬਣਾਇਆ ਸੀ। ### 33 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅੱਗੇ ਜਾਓ, ਇੱਥੋਂ ਉੱਪਰ ਜਾਓ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਲੋਕ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ, ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਜਿਸ ਦੇ ਬਾਰੇ ਮੈਂ ਅਬਰਾਹਾਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਤਾਨ ਨੂੰ ਮੈਂ ਇਹ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਦੂਤ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਭੇਜਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਅਮੋਰੀ, ਹਿੱਤੀ, ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀ, ਗਿਰਗਾਸ਼ੀ, ਹਿੱਵੀ, ਯਬੂਸੀ ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ ਨੂੰ ਕੱਢ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵਾਂਗਾ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਗਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਨਹੀਂ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਕਠੋਰ-ਗਰਦਨ ਲੋਕ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਭਸਮ ਨਾ ਕਰ ਦੇਵਾਂ। ਅਤੇ ਇਹ ਬੁਰਾ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣ ਕੇ, ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਸੋਗ ਵਿੱਚ ਸੋਗ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਹਠੀਲੇ ਗਰਦਨ ਵਾਲੇ ਲੋਕ ਹੋ, ਵੇਖੋ, ਕਿਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਹੋਰ ਮਾਰ ਨਾ ਲਿਆਵਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭਸਮ ਕਰ ਦੇਵਾਂ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਆਪਣੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਦੇ ਚੋਗੇ ਅਤੇ ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਲਾਹ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਵਿਖਾਵਾਂਗਾ ਜੋ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਕਰਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਗਹਿਣੇ ਅਤੇ ਕੱਪੜੇ ਹੋਰੇਬ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਲਾਹ ਲਏ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਆਪਣਾ ਤੰਬੂ ਲੈ ਕੇ ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ, ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਗਵਾਹੀ ਦਾ ਤੰਬੂ ਸੱਦਿਆ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਭਾਲਦਾ ਸੀ, ਉਸ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ ਸੀ ਜੋ ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਸੀ। ਜਦੋਂ ਮੂਸਾ ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੁੰਦਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਆਪਣੇ-ਆਪਣੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ ਕੇ ਵੇਖਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਵੜਨ ਤੱਕ ਉਸ ਨੂੰ ਜਾਂਦੇ ਹੋਏ ਨਿਗਾਹ ਰੱਖਦੇ ਸਨ। ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਮੂਸਾ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਸੀ, ਬੱਦਲ ਦਾ ਥੰਮ੍ਹ ਉਤਰਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੁੰਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਬੱਦਲ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਨੂੰ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ ਗਏ, ਅਤੇ ਹਰ ਇੱਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਤੋਂ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨਾਲ ਆਹਮੋ-ਸਾਹਮਣੇ ਗੱਲ ਕੀਤੀ, ਜਿਵੇਂ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਛਾਉਣੀ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਆਇਆ, ਪਰ ਸੇਵਕ ਯਹੋਸ਼ੁਆ, ਨੂਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਜੋ ਜਵਾਨ ਸੀ, ਤੰਬੂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਨਿਕਲਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈਂ, ਇਸ ਲੋਕ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਲੈ ਜਾ, ਪਰ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਤੂੰ ਕਿਸ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਭੇਜੇਗਾ। ਪਰ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਸਾਰਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਕਿਰਪਾ ਹੈ। ਜੇ ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਪਾਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਰੂਪ ਨਾਲ ਵੇਖਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਾਂ, ਅਤੇ ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਜਾਣਾਂ ਕਿ ਇਹ ਮਹਾਨ ਕੌਮ ਤੇਰੇ ਲੋਕ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਆਪ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਅਰਾਮ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੇ ਤੂੰ ਆਪ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਇੱਥੋਂ ਉੱਪਰ ਨਾ ਲੈ ਜਾ। ਅਤੇ ਕਿਵੇਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਜਾਣਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿ ਮੈਂ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਤੇਰੇ ਕੋਲੋਂ ਕਿਰਪਾ ਪਾਈ ਹੈ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਯਾਤਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈਂ? ਅਤੇ ਮੈਂ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਲੋਕ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਤੋਂ, ਜੋ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹਨ, ਮਹਿਮਾਵਾਨ ਕੀਤੇ ਜਾਵਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਗੱਲ ਜੋ ਤੂੰ ਕਹੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਕਰਾਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਪਾਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਸਾਰਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਮਹਿਮਾ ਵਿੱਚ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਲੰਘਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਨਾਮ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੁਲਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਦਯਾ ਕਰਾਂਗਾ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਮੈਂ ਦਯਾ ਕਰਾਂ, ਅਤੇ ਤਰਸ ਕਰਾਂਗਾ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਮੈਂ ਤਰਸ ਕਰਾਂ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਚਿਹਰਾ ਵੇਖਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਮੇਰਾ ਚਿਹਰਾ ਨਹੀਂ ਵੇਖ ਸਕਦਾ ਅਤੇ ਜੀਉਂਦਾ ਰਹੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਜਗ਼੍ਹਾ ਹੈ, ਤੂੰ ਚੱਟਾਨ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਜਦੋਂ ਮੇਰੀ ਮਹਿਮਾ ਲੰਘ ਜਾਵੇਗੀ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਚੱਟਾਨ ਦੀ ਦਰਾੜ ਵਿੱਚ ਰੱਖਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਨਾਲ ਤੈਨੂੰ ਢੱਕਾਂਗਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਮੈਂ ਲੰਘ ਨਾ ਜਾਵਾਂ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਹਟਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤਦ ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਪਿੱਛਾ ਵੇਖੇਂਗਾ, ਪਰ ਮੇਰਾ ਚਿਹਰਾ ਤੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ### 34 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਦੋ ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਫੱਟੀਆਂ ਤਰਾਸ਼, ਜਿਵੇਂ ਪਹਿਲੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਚੜ੍ਹ ਆ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਫੱਟੀਆਂ ਉੱਤੇ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖਾਂਗਾ ਜੋ ਪਹਿਲੀਆਂ ਫੱਟੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਤੋੜ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਸਵੇਰ ਤੱਕ ਤਿਆਰ ਹੋ ਜਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਸੀਨਾ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉੱਥੇ ਪਹਾੜ ਦੀ ਚੋਟੀ ਉੱਤੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਨਾ ਚੜ੍ਹੇ, ਨਾ ਹੀ ਸਾਰੇ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਅਤੇ ਬਲ਼ਦ ਉਸ ਪਹਾੜ ਦੇ ਨੇੜੇ ਨਾ ਚਰਨ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਦੋ ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਫੱਟੀਆਂ ਤਰਾਸ਼ੀਆਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪਹਿਲੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠ ਕੇ ਸੀਨਾ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਹ ਦੋ ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਫੱਟੀਆਂ ਲਈਆਂ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਬੱਦਲ ਵਿੱਚ ਹੇਠਾਂ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਉਸ ਦੇ ਕੋਲ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨਾਮ ਨੂੰ ਪੁਕਾਰਿਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਉਸਦੇ ਚਿਹਰੇ ਅੱਗੇ ਲੰਘਿਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਬੁਲਾਇਆ: ਦਿਆਲੂ ਅਤੇ ਦਯਾਵਾਨ, ਸਬਰ ਵਾਲਾ ਅਤੇ ਦਯਾ ਵਿੱਚ ਭਰਪੂਰ ਅਤੇ ਸੱਚਾ, ਅਤੇ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਨੂੰ ਕਾਇਮ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਤੱਕ ਦਯਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕੁਧਰਮਾਂ, ਅਨਿਆਂ ਅਤੇ ਪਾਪਾਂ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੋਸ਼ੀ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ, ਪਿਤਾਵਾਂ ਦੇ ਕੁਧਰਮਾਂ ਨੂੰ ਬੱਚਿਆਂ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਉੱਤੇ, ਤੀਜੀ ਅਤੇ ਚੌਥੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਤੱਕ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਜਲਦੀ ਕਰਕੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਝੁਕ ਕੇ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਪਾਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੇਰਾ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਚੱਲੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਲੋਕ ਕਠੋਰ ਗਰਦਨ ਵਾਲੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਪਾਪਾਂ ਅਤੇ ਸਾਡੀਆਂ ਬੇਕਾਨੂੰਨੀਆਂ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਤੇਰੇ ਹੋਵਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਨੇਮ ਬੰਨ੍ਹਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਮਹਿਮਾਮਈ ਕੰਮ ਕਰਾਂਗਾ, ਜੋ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਹਰ ਕੌਮ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਹੈਂ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਕੰਮ ਵੇਖਣਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਚਰਜ ਹੈ ਜੋ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਲਈ ਕਰਾਂਗਾ। ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਵੇਖ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਗੇ ਅਮੋਰੀ, ਕਨਾਨੀ, ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀ, ਹਿੱਤੀ, ਹਿੱਵੀ, ਗਿਰਗਾਸ਼ੀ ਅਤੇ ਯਬੂਸੀ ਨੂੰ ਕੱਢ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਆਪਣੇ ਲਈ ਧਿਆਨ ਰੱਖ, ਕਿ ਤੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦੇ ਵਾਸੀਆਂ ਨਾਲ ਨੇਮ ਨਾ ਬੰਨ੍ਹੇਂ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਦਾਖਲ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈਂ, ਕਿਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਠੋਕਰ ਦਾ ਕਾਰਨ ਨਾ ਬਣ ਜਾਵੇ। ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਵੇਦੀਆਂ ਢਾਹ ਦੇਵੋਗੇ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਤੋੜ ਦੇਵੋਗੇ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਝੁੰਡ ਵੱਢ ਦੇਵੋਗੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀਆਂ ਉੱਕਰੀਆਂ ਮੂਰਤੀਆਂ ਨੂੰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸਾੜ ਦੇਵੋਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਨਾ ਟੇਕੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਨਾਮ ਈਰਖਾਲੂ ਹੈ, ਉਹ ਈਰਖਾਲੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ। ਕਦੇ ਵੀ ਤੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦੇ ਵਸਨੀਕਾਂ ਨਾਲ ਨੇਮ ਨਾ ਬਣਾਵੀਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਵਿਭਚਾਰ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੂੰ ਬਲੀਦਾਨ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਸੱਦਣ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬਲੀਦਾਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਖਾਵੇਂ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਲਵੇਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਧੀਆਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਦੇਵੇਂ, ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਧੀਆਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਵੇਸਵਾਗਮਨੀ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਵੇਸਵਾਗਮਨੀ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਢਾਲੇ ਹੋਏ ਦੇਵਤੇ ਨਹੀਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ ਮਨਾਵੇਂਗਾ, ਸੱਤ ਦਿਨ ਤੱਕ ਤੂੰ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਖਾਵੇਂਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਨਵੇਂ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ, ਕਿਉਂਕਿ ਨਵੇਂ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਨਿਕਲਿਆ ਸੀ। ਹਰ ਕੁੱਖ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲਾ ਮੈਨੂੰ ਹੈ, ਸਾਰੇ ਨਰ, ਹਰ ਵੱਛੇ ਦਾ ਪਹਿਲੌਠਾ ਅਤੇ ਭੇਡ ਦਾ ਪਹਿਲੌਠਾ। ਅਤੇ ਜੂਲੇ ਵਾਲੇ ਪਸ਼ੂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਨੂੰ ਤੂੰ ਭੇਡ ਨਾਲ ਛੁਡਾਵੇਂਗਾ, ਜੇ ਪਰ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੁਡਾਵੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਕੀਮਤ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਹਰ ਪਹਿਲੌਠੇ ਨੂੰ ਛੁਡਾਵੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਖਾਲੀ ਹੱਥ ਪ੍ਰਗਟ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਛੇ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕਰ, ਪਰ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਆਰਾਮ ਕਰੇਂਗਾ, ਬੀਜਾਈ ਅਤੇ ਵਾਢੀ ਵਿੱਚ ਆਰਾਮ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਲਈ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ ਮਨਾਏਂਗਾ, ਕਣਕ ਦੀ ਵਾਢੀ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਸਾਲ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇਕੱਠ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ ਮਨਾਏਂਗਾ। ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਤਿੱਨ ਵਾਰ ਤੇਰਾ ਹਰ ਨਰ ਪ੍ਰਭੂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ। ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢ ਦਿਆਂਗਾ ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਨੂੰ ਵਧਾਵਾਂਗਾ, ਤਾਂ ਕੋਈ ਵੀ ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਤਿੰਨ ਵਾਰੀ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹਾਜ਼ਰ ਹੋਣ ਲਈ ਉੱਪਰ ਜਾਵੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਧੂਪ ਦਾ ਲਹੂ ਖ਼ਮੀਰ ਦੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਵੱਢੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਪਸਾਹ ਦੇ ਤਿਉਹਾਰ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਸਵੇਰ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਗੀਆਂ। ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖੇਗਾ, ਤੂੰ ਲੇਲੇ ਨੂੰ ਉਸ ਦੀ ਮਾਂ ਦੇ ਦੁੱਧ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਉਬਾਲੇਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨਾਲ ਨੇਮ ਬਣਾਇਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਉੱਥੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਚਾਲੀ ਦਿਨ ਅਤੇ ਚਾਲੀ ਰਾਤਾਂ ਸੀ, ਉਸਨੇ ਰੋਟੀ ਨਹੀਂ ਖਾਧੀ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਪੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪੱਟੀਆਂ ਉੱਤੇ ਨੇਮ ਦੇ ਇਹ ਸ਼ਬਦ, ਦਸ ਹੁਕਮ ਲਿਖੇ। ਜਿਵੇਂ ਮੂਸਾ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਉਤਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਦੋ ਤਖ਼ਤੀਆਂ ਮੂਸਾ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਉਤਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਮੂਸਾ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਉਸ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਦੇ ਰੰਗ ਦੀ ਦਿੱਖ ਮਹਿਮਾਮਈ ਹੋ ਗਈ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਹ ਉਸ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਚਿਹਰੇ ਦੇ ਰੰਗ ਦੀ ਦਿੱਖ ਮਹਿਮਾਮਈ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਦੇ ਨੇੜੇ ਆਉਣ ਤੋਂ ਡਰੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਸਭਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਆਗੂ ਉਸ ਵੱਲ ਮੁੜੇ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ। ਅਤੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਜਿੰਨੀਆਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਸੀਨਾ ਪਰਬਤ ਉੱਤੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤੀਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਬੋਲਣਾ ਬੰਦ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਪਰਦਾ ਪਾ ਲਿਆ। ਜਦੋਂ ਮੂਸਾ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਸ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਦਰ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਹ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਣ ਤੱਕ ਪਰਦਾ ਲਾਹ ਦਿੰਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਉਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਦੱਸਦਾ ਸੀ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਦਾ ਚਿਹਰਾ ਦੇਖਿਆ, ਕਿ ਉਹ ਮਹਿਮਾਮਈ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਉੱਤੇ ਪਰਦਾ ਪਾ ਲਿਆ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਉਸ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਦਰ ਨਾ ਜਾਵੇ। ### 35 ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਹਨ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਹੈ। ਛੇ ਦਿਨ ਤੂੰ ਕੰਮ ਕਰੇਂਗਾ, ਪਰ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਆਰਾਮ ਹੈ, ਪਵਿੱਤਰ ਸਬਤ, ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਆਰਾਮ। ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇ। ਤੁਸੀਂ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਆਪਣੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨਿਵਾਸ ਵਿੱਚ ਅੱਗ ਨਹੀਂ ਸਾੜੋਗੇ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ: ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਭੇਟ ਲਓ, ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਦਿਲੋਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਪਹਿਲੇ ਫਲ ਲਿਆਉਣਗੇ: ਸੋਨਾ, ਚਾਂਦੀ, ਪਿੱਤਲ। ਹਾਈਸਿੰਥ, ਜਾਮਨੀ, ਲਾਲ ਦੋਹਰਾ ਮਰੋੜਿਆ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਮਰੋੜਿਆ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਦੇ ਵਾਲ। ਅਤੇ ਮੇਂਢਿਆਂ ਦੇ ਲਾਲ ਰੰਗੇ ਹੋਏ ਚਮੜੇ, ਅਤੇ ਨੀਲੇ ਚਮੜੇ, ਅਤੇ ਅਵਿਨਾਸ਼ੀ ਲੱਕੜ, ਅਤੇ ਸਾਰਦੀਉਸ ਦੇ ਪੱਥਰ, ਅਤੇ ਉੱਕਰਾਈ ਲਈ ਪੱਥਰ ਮੋਢੇ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਅਤੇ ਲੰਮੇ ਚੋਗੇ ਲਈ। ਅਤੇ ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਹੈ, ਆ ਕੇ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਬਣਾਵੇ ਜਿਸ ਦਾ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਤੰਬੂ ਅਤੇ ਢੱਕਣ ਅਤੇ ਪਰਦੇ ਅਤੇ ਪੱਟੀਆਂ ਅਤੇ ਸਲਾਖਾਂ ਅਤੇ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦਾ ਸੰਦੂਕ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਡੰਡੀਆਂ, ਅਤੇ ਇਸ ਦਾ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਦਾ ਢੱਕਣ, ਅਤੇ ਪਰਦਾ, ਅਤੇ ਮੇਜ਼ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ, ਅਤੇ ਚਾਨਣ ਦਾ ਸ਼ਮਾਦਾਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ, ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ, ਅਤੇ ਜਾਜਕ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਪਵਿੱਤਰ ਚੋਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਚੋਗੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਉਹ ਸੇਵਾ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਜਾਜਕਪੁਣੇ ਦੇ ਕੁੜਤੇ, ਅਤੇ ਮਸਹ ਦਾ ਤੇਲ, ਅਤੇ ਮਿਸ਼ਰਣ ਦੀ ਧੂਪ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਮੂਸਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਚਲੀ ਗਈ। ਅਤੇ ਹਰ ਇੱਕ ਨੇ ਲਿਆਇਆ, ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦਿਲ ਨੇ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਜਿੰਨੇ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਜੀ ਨੇ ਚੰਗਾ ਲੱਗਾ, ਭੇਟ ਲਿਆਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਭੇਟ ਲਿਆਈ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਲਈ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸੇਵਾ ਲਈ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਬਸਤਰਾਂ ਲਈ। ਅਤੇ ਮਰਦਾਂ ਨੇ ਔਰਤਾਂ ਤੋਂ ਲਿਆਂਦਾ, ਹਰ ਕੋਈ ਜਿਸ ਦੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਆਇਆ, ਉਹ ਮੋਹਰਾਂ, ਅਤੇ ਕੰਨਾਂ ਦੀਆਂ ਬਾਲੀਆਂ, ਅਤੇ ਅੰਗੂਠੀਆਂ, ਅਤੇ ਗੁੰਦੀਆਂ ਜੰਜ਼ੀਰਾਂ, ਅਤੇ ਕੰਗਣ, ਹਰ ਸੋਨੇ ਦੀ ਚੀਜ਼ ਲਿਆਏ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜਿੰਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਲਿਆਈਆਂ, ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ, ਅਤੇ ਨੀਲੀਆਂ ਖੱਲਾਂ ਅਤੇ ਛੱਤਰਿਆਂ ਦੀਆਂ ਲਾਲ ਰੰਗੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਖੱਲਾਂ ਲੱਭੀਆਂ, ਉਹ ਲਿਆਏ। ਅਤੇ ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਭੇਟ ਲੈ ਕੇ ਆਇਆ, ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਚਾਂਦੀ ਅਤੇ ਪਿੱਤਲ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਲਿਆਏ, ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਅਵਿਨਾਸ਼ੀ ਲੱਕੜੀ ਲੱਭੀ, ਉਹ ਤਿਆਰੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਲਈ ਲਿਆਏ। ਅਤੇ ਹਰ ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਔਰਤ ਨੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ ਕੱਤਣ ਦੀ ਸਮਝ ਨਾਲ, ਕੱਤੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਲਿਆਈਆਂ, ਨੀਲਾ, ਅਤੇ ਜਾਮਨੀ, ਅਤੇ ਲਾਲ, ਅਤੇ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ। ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਔਰਤਾਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਸਿਆਣਪ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਦੇ ਵਾਲ਼ ਕੱਤੇ। ਅਤੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨੇ ਪੰਨੇ ਦੇ ਪੱਥਰ ਅਤੇ ਭਰਨ ਦੇ ਪੱਥਰ ਮੋਢੇ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਅਤੇ ਸੀਨੇ ਦੀ ਤਖ਼ਤੀ ਲਈ ਲਿਆਏ। ਅਤੇ ਰਚਨਾਵਾਂ, ਅਤੇ ਮਸਹ ਕਰਨ ਦੇ ਤੇਲ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਧੂਪ ਦੀ ਰਚਨਾ। ਅਤੇ ਹਰ ਮਨੁੱਖ ਅਤੇ ਔਰਤ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਮਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕੀਤਾ, ਜਿੰਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਦੁਆਰਾ ਕਰਨ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਭੇਟ ਲਿਆਏ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਨਾਮ ਲੈ ਕੇ ਬਸਲੇਲ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਹੈ, ਜੋ ਊਰੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੂਰ ਦਾ ਸੀ, ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਦੈਵੀ ਆਤਮਾ ਨਾਲ ਭਰਿਆ, ਬੁੱਧੀ ਅਤੇ ਸਮਝ ਦੀ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਗਿਆਨ ਦੀ। ਆਰਕੀਟੈਕਚਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਇੱਕ ਆਰਕੀਟੈਕਟ ਹੋਣਾ, ਸੋਨਾ ਅਤੇ ਚਾਂਦੀ ਅਤੇ ਕਾਂਸੀ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣਾ, ਅਤੇ ਪੱਥਰ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਨਾ, ਅਤੇ ਲੱਕੜ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਨਾ, ਅਤੇ ਸਿਆਣਪ ਦੇ ਹਰੇਕ ਕੰਮ ਵਿੱਚ ਕਰਨਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ ਵਧਾਉਣ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ ਸੱਚਮੁੱਚ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਅਲੀਆਬ ਨੂੰ ਜੋ ਅਹੀਸਾਮਾਕ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਦਾਨ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੁੱਧੀ, ਸਮਝ ਅਤੇ ਮਨ ਨਾਲ ਭਰ ਦਿੱਤਾ, ਪਵਿੱਤਰ ਕੰਮਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਅਤੇ ਕਰਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਬੁਣੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਕਢਾਈ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਲਾਲ ਅਤੇ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਨਾਲ ਬੁਣਨ ਲਈ, ਉਸਾਰੀ ਅਤੇ ਕਢਾਈ ਦਾ ਹਰ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ। ### 36 ਅਤੇ ਬਸਲੇਲ ਅਤੇ ਅਲੀਆਬ ਨੇ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਹਰ ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਮਨ ਵਾਲੇ ਨੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੁੱਧੀ ਅਤੇ ਗਿਆਨ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸਮਝਣ ਲਈ, ਪਵਿੱਤਰ ਫਰਜ਼ਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਭ ਕੁਝ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਬਸਲੇਲ ਅਤੇ ਅਲੀਆਬ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਬੁੱਧ ਰੱਖਦੇ ਸਨ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਗਿਆਨ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਕੰਮਾਂ ਵੱਲ ਆਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਲਈਆਂ, ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਪਵਿੱਤਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਲਿਆਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਅਜੇ ਵੀ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਭੇਟਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦੇ ਰਹੇ ਜੋ ਹਰ ਸਵੇਰੇ ਲਿਆਉਂਦੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਜੋ ਪਵਿੱਤਰ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਸਨ, ਆਏ, ਹਰੇਕ ਆਪਣੇ ਕੰਮ ਅਨੁਸਾਰ, ਜੋ ਉਹ ਕਰਦੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਿ ਲੋਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਬਹੁਤਾਇਤ ਲਿਆਉਂਦੇ ਹਨ ਜਿੰਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਕਰਨ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਆਦਮੀ ਅਤੇ ਔਰਤ ਹੁਣ ਪਵਿੱਤਰ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲਾਂ ਲਈ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਚੜ੍ਹਾਉਣ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਕੰਮ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਉਸਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਬਚਾ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਹਰ ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਕਾਰੀਗਰ ਨੇ ਪਵਿੱਤਰ ਬਸਤਰ ਬਣਾਏ, ਜੋ ਹਾਰੂਨ ਜਾਜਕ ਲਈ ਹਨ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਮੋਢੇ ਦਾ ਟੁਕੜਾ ਸੋਨੇ, ਨੀਲੇ, ਜਾਮਨੀ, ਕਤੇ ਹੋਏ ਲਾਲ ਅਤੇ ਉੱਣੇ ਹੋਏ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ ਬਣਾਇਆ। ਅਤੇ ਸੋਨੇ ਦੇ ਪੱਤਿਆਂ ਨੂੰ ਵਾਲਾਂ ਵਾਂਗ ਕੱਟਿਆ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਨੀਲੇ, ਜਾਮਨੀ, ਅਤੇ ਕਤੇ ਹੋਏ ਲਾਲ, ਅਤੇ ਮਰੋੜੇ ਹੋਏ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਨਾਲ ਬੁਣਿਆ ਜਾ ਸਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਬੁਣੇ ਹੋਏ ਕੰਮ ਵਜੋਂ ਬਣਾਇਆ। ਮੋਢਿਆਂ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਦੋਹਾਂ ਹਿੱਸਿਆਂ ਤੋਂ ਫੜੀ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ, ਬੁਣਿਆ ਹੋਇਆ ਕੰਮ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਵਿੱਚ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਗੁੰਦਿਆ ਹੋਇਆ। ਉਸ ਤੋਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਉਸ ਦੀ ਕਾਰੀਗਰੀ ਅਨੁਸਾਰ ਬਣਾਇਆ, ਸੋਨੇ, ਨੀਲੇ, ਜਾਮਨੀ, ਅਤੇ ਲਾਲ ਕਤੇ ਹੋਏ ਧਾਗੇ, ਅਤੇ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਦੋਵੇਂ ਪੰਨੇ ਦੇ ਪੱਥਰ ਬਣਾਏ, ਜੋ ਇਕੱਠੇ ਬੰਨ੍ਹੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਘੇਰੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਮੋਹਰ ਦੀ ਉੱਕਰਾਈ ਵਾਂਗ ਉੱਕਰੇ ਅਤੇ ਖੋਦੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਏਫੋਦ ਦੇ ਮੋਢਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਯਾਦਗਾਰੀ ਦੇ ਪੱਥਰ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸੀਨਾਬੰਦ ਬਣਾਇਆ, ਜੋ ਬੁਣਿਆ ਹੋਇਆ ਕੰਮ ਸੀ, ਵਿਭਿੰਨ ਰੰਗਾਂ ਨਾਲ, ਏਫੋਦ ਦੇ ਕੰਮ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਸੋਨੇ, ਨੀਲੇ, ਬੈਂਗਣੀ, ਅਤੇ ਲਾਲ ਕਤੇ ਹੋਏ ਧਾਗੇ, ਅਤੇ ਉੱਨੇ ਹੋਏ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸੀਨਾਬੰਦ ਚੌਕੋਰ ਅਤੇ ਦੁਗਣਾ ਬਣਾਇਆ, ਇੱਕ ਵਿੱਤੇ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਵਿੱਤੇ ਦੀ ਚੌੜਾਈ, ਦੁਗਣਾ। ਅਤੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਕੱਪੜਾ ਬੁਣਿਆ ਗਿਆ ਸੀ ਜੋ ਪੱਥਰਾਂ ਨਾਲ ਜੜਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਚਾਰ ਕਤਾਰਾਂ ਵਿੱਚ, ਪੱਥਰਾਂ ਦੀ ਕਤਾਰ: ਲਾਲ ਅਕੀਕ ਅਤੇ ਪੁਖਰਾਜ ਅਤੇ ਪੰਨਾ, ਇਹ ਪਹਿਲੀ ਕਤਾਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਦੂਜੀ ਕਤਾਰ, ਕਾਰਬੰਕਲ ਅਤੇ ਨੀਲਮ ਅਤੇ ਯਸ਼ਬ। ਅਤੇ ਤੀਜੀ ਕਤਾਰ, ਲਿਗੂਰੀਅਮ ਅਤੇ ਅਕੀਕ ਅਤੇ ਨੀਲਮ। ਅਤੇ ਚੌਥੀ ਕਤਾਰ, ਪੁਖਰਾਜ ਅਤੇ ਬੈਰੂਜ਼ ਅਤੇ ਸੁਲੇਮਾਨੀ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਘਿਰੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਪੱਥਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਤੋਂ ਬਾਰਾਂ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਤੋਂ ਮੋਹਰਾਂ ਵਿੱਚ ਉੱਕਰੇ ਹੋਏ, ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਨਾਮ ਤੋਂ ਬਾਰਾਂ ਗੋਤਾਂ ਲਈ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸੀਨਾਬੰਦ ਉੱਤੇ ਗੁੰਦੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਝਾਲਰਾਂ ਬਣਾਈਆਂ, ਗੁੰਦਣ ਦਾ ਕੰਮ, ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਦੋ ਸੋਨੇ ਦੇ ਮੋਢੇ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਅਤੇ ਦੋ ਸੋਨੇ ਦੇ ਛੱਲੇ ਬਣਾਏ, ਅਤੇ ਦੋਵੇਂ ਸੋਨੇ ਦੇ ਛੱਲੇ ਸੀਨੇ ਬੰਦ ਦੇ ਦੋਹਾਂ ਸਿਰਿਆਂ ਉੱਤੇ ਲਗਾਏ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸੋਨੇ ਦੀਆਂ ਗੁੰਦੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਜ਼ੰਜੀਰਾਂ ਸੀਨੇ ਬੰਦ ਦੇ ਦੋਹਾਂ ਪਾਸਿਆਂ ਦੇ ਛੱਲਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਆਂ। ਅਤੇ ਦੋ ਯੋਗਦਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਦੋ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਬੁਣੀਆਂ ਜ਼ੰਜੀਰਾਂ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਦੋ ਮੋਢਿਆਂ ਦੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਏਫੋਦ ਦੇ ਮੋਢਿਆਂ ਉੱਤੇ ਸਾਹਮਣੇ ਵੱਲ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸੋਨੇ ਦੇ ਦੋ ਛੱਲੇ ਬਣਾਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੀਨੇ ਬੰਦ ਦੇ ਸਿਰੇ ਉੱਤੇ ਦੋਹਾਂ ਖੰਭਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਏਫੋਦ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਹਿੱਸੇ ਦੇ ਸਿਰੇ ਉੱਤੇ ਅੰਦਰੋਂ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਦੋ ਸੋਨੇ ਦੇ ਛੱਲੇ ਬਣਾਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਏਫੋਦ ਦੇ ਦੋਹਾਂ ਮੋਢਿਆਂ ਉੱਤੇ ਹੇਠੋਂ, ਉਸ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਵਾਲੇ ਪਾਸੇ, ਏਫੋਦ ਦੇ ਬੁਣੇ ਹੋਏ ਕੰਮ ਦੇ ਉੱਪਰਲੇ ਜੋੜ ਦੇ ਕੋਲ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸੀਨਾਬੰਦ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਛੱਲਿਆਂ ਤੋਂ ਏਫੋਦ ਦੇ ਛੱਲਿਆਂ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹਿਆ, ਜੋ ਨੀਲੇ ਧਾਗੇ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋਏ ਸਨ ਅਤੇ ਏਫੋਦ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਵਿੱਚ ਗੁੰਦੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਤਾਂ ਜੋ ਸੀਨਾਬੰਦ ਏਫੋਦ ਤੋਂ ਢਿੱਲਾ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮੋਢੇ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਅੰਦਰਲਾ ਕੱਪੜਾ ਬਣਾਇਆ, ਬੁਣਿਆ ਹੋਇਆ ਕੰਮ, ਸਾਰਾ ਨੀਲਾ। ਪਰ ਚੋਗੇ ਦਾ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਹਿੱਸਾ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿੱਚ ਬੁਣਿਆ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਜੁੜਿਆ ਸੀ, ਜਿਸ ਦੇ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ ਕਿਨਾਰਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਹ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਹਿੱਸਾ ਅਟੁੱਟ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਚੋਗੇ ਦੇ ਝਾਲਰ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਹਿੱਸੇ ਉੱਤੇ ਖਿੜਦੇ ਅਨਾਰ ਵਰਗੇ ਛੋਟੇ ਅਨਾਰ ਬਣਾਏ, ਨੀਲੇ, ਜਾਮਨੀ, ਅਤੇ ਲਾਲ ਕਤੇ ਹੋਏ ਧਾਗੇ ਅਤੇ ਉਣੇ ਹੋਏ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸੋਨੇ ਦੀਆਂ ਘੰਟੀਆਂ ਬਣਾਈਆਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਘੰਟੀਆਂ ਨੂੰ ਚੋਗੇ ਦੀ ਝਾਲਰ ਉੱਤੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਅਨਾਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਰੱਖਿਆ। ਸੋਨੇ ਦੀ ਘੰਟੀ ਅਤੇ ਅਨਾਰ ਚੋਗੇ ਦੀ ਝਾਲਰ ਉੱਤੇ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ, ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਦੇ ਕੁੜਤੇ ਬਣਾਏ, ਜੋ ਬੁਣਿਆ ਹੋਇਆ ਕੰਮ ਸੀ। ਅਤੇ ਪਗੜੀਆਂ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਪਗੜੀ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਪੈਰਾਂ ਦੇ ਢੱਕਣ ਮਰੋੜੀ ਹੋਈ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਪੇਟੀਆਂ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ, ਨੀਲੇ, ਬੈਂਗਣੀ ਅਤੇ ਲਾਲ ਕਤੇ ਹੋਏ ਧਾਗੇ ਦੀਆਂ, ਕਢਾਈ ਦਾ ਕੰਮ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸੋਨੇ ਦੀ ਪਲੇਟ, ਪਵਿੱਤਰ ਦੀ ਭੇਟ, ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਦੀ ਬਣਾਈ, ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਮੋਹਰ ਵਾਂਗ ਉੱਕਰੇ ਹੋਏ ਅੱਖਰ ਲਿਖੇ, ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਨੀਲੀ ਕਿਨਾਰੀ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ, ਤਾਂ ਕਿ ਇਹ ਪਗੜੀ ਉੱਤੇ ਉੱਪਰੋਂ ਪਈ ਰਹੇ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ### 37 ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਤੰਬੂ ਲਈ ਦਸ ਪਰਦੇ ਬਣਾਏ। ਇੱਕ ਪਰਦੇ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਅੱਠ ਅਤੇ ਵੀਹ ਹੱਥ ਸੀ, ਇਹ ਸਾਰਿਆਂ ਲਈ ਇੱਕੋ ਜਿਹੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਪਰਦੇ ਦੀ ਚੌੜਾਈ ਚਾਰ ਹੱਥ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਪਰਦਾ ਨੀਲੇ, ਜਾਮਨੀ ਅਤੇ ਲਾਲ ਕਤੇ ਹੋਏ ਧਾਗੇ ਅਤੇ ਉੱਣੇ ਹੋਏ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ ਬਣਾਇਆ, ਜੋ ਕਰੂਬੀਆਂ ਦਾ ਬੁਣਿਆ ਹੋਇਆ ਕੰਮ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਚਾਰ ਅਵਿਨਾਸ਼ੀ ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ ਜੋ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖ ਸੋਨੇ ਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਚਾਰ ਅਧਾਰ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਦਾ ਪਰਦਾ ਨੀਲੇ, ਜਾਮਨੀ, ਅਤੇ ਲਾਲ ਕਤੇ ਹੋਏ ਧਾਗੇ ਅਤੇ ਉਮਟੇ ਹੋਏ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ ਬਣਾਇਆ, ਜੋ ਕਰੂਬੀਆਂ ਦਾ ਬੁਣਿਆ ਹੋਇਆ ਕੰਮ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪੰਜ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਕੜੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਕੁੰਡੀਆਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪੰਜ ਅਧਾਰ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਵਿਹੜੇ ਨੂੰ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਬਣਾਇਆ, ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਪਰਦੇ ਉੱਣੇ ਹੋਏ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ ਸੌ ਉੱਤੇ ਸੌ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਵੀਹ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਅਧਾਰ ਵੀਹ। ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਦਾ ਪਾਸਾ ਸੌ ਉੱਤੇ ਸੌ, ਅਤੇ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਦਾ ਪਾਸਾ ਸੌ ਉੱਤੇ ਸੌ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਵੀਹ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਚੌਂਕੀਆਂ ਵੀਹ। ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਦਾ ਪਾਸਾ ਪੰਜਾਹ ਹੱਥ ਦੇ ਪਰਦੇ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦਸ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਦਸ ਚੌਂਕੀਆਂ, ਅਤੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਦਾ ਪਾਸਾ ਪੰਜਾਹ ਹੱਥ ਦੇ ਪਰਦੇ, ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਅਨੁਸਾਰ ਪੰਦਰਾਂ ਹੱਥ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਤਿੰਨ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਤਿੰਨ ਅਧਾਰ। ਅਤੇ ਦੂਜੀ ਪਿੱਠ ਉੱਤੇ ਇੱਧਰ ਅਤੇ ਉੱਧਰ, ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਫਾਟਕ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਪੰਦਰਾਂ ਹੱਥਾਂ ਦੇ ਪਰਦੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਤਿੰਨ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਤਿੰਨ ਚੌਂਕੀਆਂ। ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਰਦੇ ਮਰੋੜੇ ਹੋਏ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ ਪਿੱਤਲ ਦੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਕੁੰਡੀਆਂ ਚਾਂਦੀ ਦੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਿਰ ਚਾਂਦੀ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਥੰਮ੍ਹ ਚਾਂਦੀ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹੇ ਹੋਏ, ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਥੰਮ੍ਹ। ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਫਾਟਕ ਦਾ ਪਰਦਾ ਕਢਾਈ ਦਾ ਕੰਮ ਸੀ, ਨੀਲੇ, ਜਾਮਨੀ, ਅਤੇ ਲਾਲ ਕਤੇ ਹੋਏ ਧਾਗੇ ਅਤੇ ਉਮਟੇ ਹੋਏ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਤੋਂ ਬਣਿਆ ਸੀ, ਵੀਹ ਹੱਥ ਲੰਬਾ, ਅਤੇ ਉਚਾਈ ਅਤੇ ਚੌੜਾਈ ਪੰਜ ਹੱਥ, ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਪਰਦਿਆਂ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਚਾਰ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਚਾਰ ਅਧਾਰ ਪਿੱਤਲ ਦੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਕੁੰਡੀਆਂ ਚਾਂਦੀ ਦੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖ ਚਾਂਦੀ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੀਲੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਚਾਂਦੀ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹੇ ਹੋਏ ਸਨ। ਅਤੇ ਇਹ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੀ ਵਿਵਸਥਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਕਿ ਲੇਵੀਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਹਾਰੂਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਈਥਾਮਾਰ ਦੁਆਰਾ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਬਸਲੇਲ, ਊਰੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਨੇ ਬਣਾਇਆ ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਅਲੀਆਬ, ਅਹੀਸਾਮਾਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਦਾਨ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਜੋ ਬੁਣੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ, ਕਢਾਈ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਅਤੇ ਕਲਾਤਮਕ ਕੰਮਾਂ ਦਾ ਮੁੱਖ ਕਾਰੀਗਰ ਸੀ, ਲਾਲ ਅਤੇ ਮਹੀਨ ਕਤਾਨ ਨਾਲ ਬੁਣਨ ਲਈ। ### 38 ਅਤੇ ਬਸਲੇਲ ਨੇ ਸੰਦੂਕ ਬਣਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਅੰਦਰੋਂ ਅਤੇ ਬਾਹਰੋਂ ਮੜ੍ਹਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸ ਲਈ ਚਾਰ ਸੋਨੇ ਦੇ ਛੱਲੇ ਢਾਲੇ, ਦੋ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਦੋ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਉੱਤੇ। ਡੰਡਿਆਂ ਲਈ ਚੌੜੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਚੁੱਕਿਆ ਜਾ ਸਕੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਦਾ ਢੱਕਣ ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਤੋਂ ਬਣਾਇਆ, ਸੰਦੂਕ ਦੇ ਉੱਪਰ। ਅਤੇ ਦੋ ਸੋਨੇ ਦੇ ਕਰੂਬੀ, ਇੱਕ ਕਰੂਬ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਦੇ ਢੱਕਣ ਦੇ ਇੱਕ ਸਿਰੇ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਕਰੂਬ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਦੇ ਢੱਕਣ ਦੇ ਦੂਜੇ ਸਿਰੇ ਉੱਤੇ, ਆਪਣੇ ਖੰਭਾਂ ਨਾਲ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਦੇ ਢੱਕਣ ਉੱਤੇ ਛਾਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹ ਮੇਜ਼ ਜੋ ਅੱਗੇ ਰੱਖੀ ਗਈ ਸੀ, ਸ਼ੁੱਧ ਸੋਨੇ ਤੋਂ ਬਣਾਈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸ ਲਈ ਚਾਰ ਛੱਲੇ ਢਾਲੇ, ਦੋ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਦੋ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਉੱਤੇ, ਚੌੜੇ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਡੰਡਿਆਂ ਨਾਲ ਚੁੱਕਿਆ ਜਾ ਸਕੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸੰਦੂਕ ਅਤੇ ਮੇਜ਼ ਦੇ ਡੰਡੇ ਬਣਾਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਮੇਜ਼ ਦੇ ਭਾਂਡੇ ਬਣਾਏ, ਕਟੋਰੇ, ਧੂਪਦਾਨ, ਪਿਆਲੇ, ਅਤੇ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਦੇ ਕਟੋਰੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਉਹ ਡੋਲ੍ਹੇਗਾ, ਸੋਨੇ ਦੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸੋਨੇ ਦੀ ਦੀਵਟ ਬਣਾਈ ਜੋ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਠੋਸ ਤਣਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਦੋਵੇਂ ਪਾਸਿਆਂ ਤੋਂ ਨਲੀਆਂ, ਇਸ ਦੀਆਂ ਟਹਿਣੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਂਪਲਾਂ, ਇਸ ਦੀਆਂ ਟਹਿਣੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਦੀਆਂ ਕੋਂਪਲਾਂ, ਤਿੰਨ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ, ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਬਰਾਬਰ ਹੁੰਦੀਆਂ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੀਵੇ, ਜੋ ਸਿਰਿਆਂ ਉੱਤੇ ਹਨ, ਅਖਰੋਟ ਦੇ ਆਕਾਰ ਦੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਖਾਨੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਜੋ ਚਿਰਾਗ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਹੋਣ, ਅਤੇ ਸੱਤਵਾਂ ਖਾਨਾ, ਜੋ ਦੀਵੇ ਦੇ ਸਿਰੇ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਚੋਟੀ ਦੇ ਉੱਪਰੋਂ, ਸਾਰਾ ਠੋਸ ਸੋਨੇ ਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਸੱਤ ਸੋਨੇ ਦੇ ਦੀਵੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸੋਨੇ ਦੇ ਗੁਲਤਰਾਸ਼, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸੋਨੇ ਦੇ ਡੋਲ਼ਣ ਵਾਲੇ ਭਾਂਡੇ। ਇਸ ਨੇ ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚਾਂਦੀ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹਿਆ, ਅਤੇ ਥੰਮ੍ਹ ਲਈ ਸੋਨੇ ਦੇ ਕੜੇ ਢਾਲੇ, ਅਤੇ ਸਲਾਖਾਂ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹਿਆ, ਅਤੇ ਪਰਦੇ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹਿਆ, ਅਤੇ ਸੋਨੇ ਦੀਆਂ ਕੁੰਡੀਆਂ ਬਣਾਈਆਂ। ਇਸ ਨੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸੋਨੇ ਦੇ ਕੜੇ, ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਕੜੇ, ਅਤੇ ਉੱਪਰੋਂ ਢੱਕਣ ਨੂੰ ਫੈਲਾਉਣ ਲਈ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਕੜੇ ਬਣਾਏ। ਇਸ ਨੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਸਿਰੇ ਢਾਲੇ, ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਦੇ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਸਿਰੇ, ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦਾ ਫਾਟਕ, ਅਤੇ ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਲਈ ਚਾਂਦੀ ਦੀਆਂ ਕੁੰਡੀਆਂ ਬਣਾਈਆਂ, ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਇਸ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚਾਂਦੀ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹਿਆ। ਇਸ ਨੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਖੰਭੇ ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਖੰਭੇ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਬਣਾਏ। ਇਸ ਨੇ ਉਹ ਪਿੱਤਲ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਪਿੱਤਲ ਦੀਆਂ ਅੱਗ ਦੀਆਂ ਕਲਛੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਣਾਈ, ਜਿਹੜੀਆਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਦੀਆਂ ਸਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕੋਰਹ ਦੀ ਮੰਡਲੀ ਨਾਲ ਬਗਾਵਤ ਕੀਤੀ ਸੀ। ਇਸ ਨੇ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ ਬਣਾਏ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਧੂਪਦਾਨ, ਅਤੇ ਬੁਨਿਆਦ, ਅਤੇ ਕਟੋਰੇ, ਅਤੇ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਮਾਸ ਦੇ ਕਾਂਟੇ, ਇਸ ਨੇ ਜਗਵੇਦੀ ਲਈ ਇੱਕ ਜਾਲੀਦਾਰ ਢੱਕਣ ਬਣਾਇਆ, ਜੋ ਅੰਗੀਠੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਇਸ ਦੇ ਅੱਧ ਤੱਕ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੇ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਢੱਕਣ ਦੇ ਚਾਰ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਚਾਰ ਚੌੜੇ ਕੜੇ ਰੱਖੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਡੰਡਿਆਂ ਨਾਲ ਜਗਵੇਦੀ ਨੂੰ ਚੁੱਕਿਆ ਜਾ ਸਕੇ। ਇਸ ਨੇ ਮਸਹ ਦਾ ਪਵਿੱਤਰ ਤੇਲ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਧੂਪ ਦੀ ਸ਼ੁੱਧ ਰਚਨਾ, ਅਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਦਾ ਕੰਮ। ਇਸ ਨੇ ਪਿੱਤਲ ਦਾ ਹੌਦ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਪਿੱਤਲ ਦੀ ਬੁਨਿਆਦ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਰਤ ਰੱਖਣ ਵਾਲੀਆਂ ਦੇ ਸ਼ੀਸ਼ਿਆਂ ਤੋਂ ਬਣਾਇਆ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਾਖੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਕੋਲ ਵਰਤ ਰੱਖਿਆ, ਉਸ ਦਿਨ ਜਦੋਂ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਹੌਦ ਬਣਾਇਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਅਤੇ ਪੈਰ ਧੋਣ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦੇ, ਜਾਂ ਜਦੋਂ ਉਹ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਉਂਦੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ ਧੋਂਦੇ ਸਨ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ### 39 ਸਾਰਾ ਸੋਨਾ, ਜੋ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਅਨੁਸਾਰ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਪਹਿਲੇ ਫਲਾਂ ਦਾ ਸੋਨਾ ਸੀ, ਉਨੱਤੀ ਤੋੜੇ, ਅਤੇ ਸੱਤ ਸੌ ਵੀਹ ਸ਼ਕੇਲ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ਕੇਲ ਅਨੁਸਾਰ। ਅਤੇ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਗਿਣੇ ਹੋਏ ਮਨੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਚਾਂਦੀ ਦੀ ਭੇਟ ਸੌ ਤੋੜੇ ਅਤੇ ਹਜ਼ਾਰ ਸੱਤ ਸੌ ਪੰਝੱਤਰ ਸ਼ਕੇਲ ਸੀ, ਹਰ ਸਿਰ ਲਈ ਇੱਕ ਦਰਾਖਮਾ, ਜੋ ਕਿ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ਕੇਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਸ਼ਕੇਲ ਦਾ ਅੱਧਾ ਹੈ। ਹਰ ਇੱਕ ਜੋ ਜਾਂਚ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਿਆ, ਵੀਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉੱਪਰ, ਸੱਠ ਦਸ ਹਜ਼ਾਰ, ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜ ਸੌ ਪੰਜਾਹ ਸਨ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਸੌ ਤੋੜੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸੌ ਸਿਰਾਂ ਦੇ ਢਾਲਣ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਪਰਦੇ ਦੇ ਸਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਗਏ। ਸੌ ਸਿਰਲੇਖ ਸੌ ਤੋੜਿਆਂ ਵਿੱਚ, ਇੱਕ ਤੋੜਾ ਪ੍ਰਤੀ ਸਿਰਲੇਖ। ਅਤੇ ਹਜ਼ਾਰ ਸੱਤ ਸੌ ਸੱਤਰ ਪੰਜ ਸ਼ਕੇਲ ਉਸਨੇ ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਲਈ ਕੁੰਡੀਆਂ ਬਣਾਈਆਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖਾਂ ਨੂੰ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਜਾਇਆ। ਅਤੇ ਭੇਟ ਦੀ ਕਾਂਸੀ ਸੱਤਰ ਤੋੜੇ ਅਤੇ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜ ਸੌ ਸ਼ਕੇਲ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਤੋਂ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਦੀਆਂ ਬੁਨਿਆਦਾਂ ਬਣਾਈਆਂ। ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਆਧਾਰ, ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਫਾਟਕ ਦੇ ਆਧਾਰ, ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਕੀਲੇ, ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਕੀਲੇ, ਅਤੇ ਵੇਦੀ ਦਾ ਪਿੱਤਲ ਦਾ ਢੱਕਣ, ਅਤੇ ਵੇਦੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ, ਅਤੇ ਸਾਖੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਔਜ਼ਾਰ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਕੀਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕੀਤਾ। ਪਰ ਚੜ੍ਹਾਵੇ ਦਾ ਬਾਕੀ ਸੋਨਾ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਭਾਂਡੇ ਬਣਾਏ। ਅਤੇ ਜੋ ਨੀਲਾ, ਜਾਮਨੀ ਅਤੇ ਲਾਲ ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਹਾਰੂਨ ਲਈ ਸੇਵਾ ਦੇ ਬਸਤਰ ਬਣਾਏ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਸੇਵਾ ਕਰੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਚੋਗੇ, ਤੰਬੂ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਭਾਂਡੇ, ਚੌਂਕੀਆਂ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਸਲਾਖਾਂ, ਅਤੇ ਥੰਮ੍ਹ ਮੂਸਾ ਕੋਲ ਲਿਆਏ, ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ। ਅਤੇ ਮਸਹ ਦਾ ਤੇਲ, ਅਤੇ ਰਚਨਾ ਦੀ ਧੂਪ, ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਧ ਸ਼ਮਾਦਾਨ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਦੀਵੇ, ਸਾੜਨ ਵਾਲੇ ਦੀਵੇ, ਅਤੇ ਰੋਸ਼ਨੀ ਦਾ ਤੇਲ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਸਤੁਤੀ ਦੀ ਮੇਜ਼, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ, ਅਤੇ ਰੱਖੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਰੋਟੀਆਂ, ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਦੇ ਚੋਗੇ, ਜੋ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਚੋਗੇ, ਪੁਜਾਰੀਪੁਣੇ ਲਈ, ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਪਰਦੇ, ਅਤੇ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਦਾ ਪਰਦਾ, ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਫਾਟਕ ਦਾ ਪਰਦਾ, ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਔਜ਼ਾਰ, ਅਤੇ ਮੇਂਢਿਆਂ ਦੇ ਲਾਲ ਰੰਗੇ ਹੋਏ ਚਮੜੇ, ਅਤੇ ਨੀਲੇ ਢੱਕਣ, ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਦੇ ਢੱਕਣ, ਅਤੇ ਕੀਲੇ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਲਈ ਸਾਰੇ ਔਜ਼ਾਰ। ਜਿੰਨਾ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਸਾਰਾ ਸਮਾਨ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਣਾਇਆ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਦੇਖੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਸੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ ਸੀ ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ। ### 40 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪਹਿਲੇ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ, ਨਵੇਂ ਚੰਦ ਨੂੰ, ਤੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦਾ ਤੰਬੂ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਰੱਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਪਰਦੇ ਨਾਲ ਢੱਕੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਜ਼ ਨੂੰ ਅੰਦਰ ਲਿਆਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਦੀ ਭੇਟ ਨੂੰ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਦੀਵਟ ਨੂੰ ਅੰਦਰ ਲਿਆਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਦੇ ਦੀਵੇ ਜਗਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਸੋਨੇ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ ਨੂੰ ਧੂਪ ਧੁਖਾਉਣ ਲਈ ਸੰਦੂਕ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਪਰਦੇ ਦਾ ਢੱਕਣ ਰੱਖੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਭੇਟਾਂ ਦੀ ਵੇਦੀ ਨੂੰ ਸਾਖੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਤੰਬੂ ਨੂੰ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਰੱਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਮਸਹ ਕਰਨ ਦਾ ਤੇਲ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ ਇਸ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਪਵਿੱਤਰ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਭੇਟਾਂ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡਿਆਂ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਰਮ ਪਵਿੱਤਰ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸਾਖੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਲਿਆਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਧੋਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਪਹਿਰਾਵੇ ਪਹਿਨਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਜਾਜਕ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਲਿਆਵੇਂਗਾ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੁੜਤੇ ਪਹਿਨਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕਰੇਂਗਾ ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਪੁਜਾਰੀ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਪੁਜਾਰੀਪੁਣੇ ਦਾ ਮਸਹ ਸਦੀਵੀ ਹੋਵੇ, ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਸਭ ਕੁਝ ਕੀਤਾ, ਜਿੰਨਾ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਸ ਨੇ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਪਹਿਲੇ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ, ਦੂਜੇ ਸਾਲ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਨਵੇਂ ਚੰਦ ਨੂੰ ਤੰਬੂ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਤੰਬੂ ਨੂੰ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਸਿਰਲੇਖ ਰੱਖੇ, ਅਤੇ ਡੰਡੇ ਪਾਏ, ਅਤੇ ਥੰਮ੍ਹ ਖੜ੍ਹੇ ਕੀਤੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਤੰਬੂ ਉੱਤੇ ਪਰਦੇ ਫੈਲਾਏ, ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਦਾ ਢੱਕਣ ਇਸ ਉੱਤੇ ਉੱਪਰੋਂ ਰੱਖਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਗਵਾਹੀਆਂ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਸੰਦੂਕ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ, ਅਤੇ ਡੰਡਿਆਂ ਨੂੰ ਸੰਦੂਕ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਪਰਦੇ ਦਾ ਢੱਕਣ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਸਾਖੀ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਢੱਕਿਆ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਮੇਜ਼ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ, ਉੱਤਰ ਵੱਲ, ਤੰਬੂ ਦੇ ਪਰਦੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸ ਉੱਤੇ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਦੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖੀਆਂ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਦੀਵਟ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ, ਤੰਬੂ ਦੇ ਦੱਖਣ ਵਾਲੇ ਪਾਸੇ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸ ਦੇ ਦੀਵੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖੇ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਸੋਨੇ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਪਰਦੇ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਰਚਨਾ ਵਾਲੀ ਧੂਪ ਧੁਖਾਈ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਭੇਟਾਂ ਦੀ ਵੇਦੀ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਰੱਖੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਤੰਬੂ ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਵਿਹੜਾ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਪੂਰੇ ਕੀਤੇ। ਅਤੇ ਬੱਦਲ ਨੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਨਾਲ ਤੰਬੂ ਭਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਸਾਖੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਬੱਦਲ ਨੇ ਇਸ ਉੱਤੇ ਛਾਇਆ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਨਾਲ ਤੰਬੂ ਭਰ ਗਿਆ ਸੀ। ਜਦੋਂ ਬੱਦਲ ਤੰਬੂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਉੱਠਦਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਆਪਣੇ ਸਮਾਨ ਨਾਲ ਕੂਚ ਕਰਦੇ ਸਨ। ਜੇ ਬੱਦਲ ਉੱਪਰ ਨਹੀਂ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਸ ਦਿਨ ਤੱਕ ਕੂਚ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਸਨ ਜਦ ਤੱਕ ਬੱਦਲ ਉੱਪਰ ਨਹੀਂ ਚੜ੍ਹ ਜਾਂਦਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਦਿਨ ਨੂੰ ਤੰਬੂ ਉੱਤੇ ਬੱਦਲ ਸੀ, ਅਤੇ ਰਾਤ ਨੂੰ ਇਸ ਉੱਤੇ ਅੱਗ ਸੀ, ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੂਚਾਂ ਵਿੱਚ। ## ਮਰਕੁਸ ਦੀ ਇੰਜੀਲ ### 1 ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦੀ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ। ਜਿਵੇਂ ਨਬੀਆਂ ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਹੈ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਦੂਤ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਭੇਜਦਾ ਹਾਂ, ਜੋ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੇਰਾ ਰਾਹ ਤਿਆਰ ਕਰੇਗਾ। ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਰੋਣ ਵਾਲੇ ਦੀ ਅਵਾਜ਼, ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਰਾਹ ਤਿਆਰ ਕਰੋ, ਉਸ ਦੇ ਰਸਤੇ ਸਿੱਧੇ ਕਰੋ। ਯੂਹੰਨਾ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਪਾਪਾਂ ਦੀ ਮਾਫ਼ੀ ਲਈ ਤੋਬਾ ਦੇ ਬਪਤਿਸਮੇ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਯਹੂਦਿਯਾ ਦਾ ਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਲੋਕ ਉਸ ਕੋਲ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਯਰਦਨ ਦਰਿਆ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੁਆਰਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਲੈ ਰਹੇ ਸਨ, ਆਪਣੇ ਪਾਪਾਂ ਦਾ ਇਕਰਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ। ਯੂਹੰਨਾ ਊਠ ਦੇ ਵਾਲਾਂ ਦਾ ਬਣਿਆ ਕੱਪੜਾ ਪਹਿਨੇ ਹੋਏ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਕਮਰ ਉੱਤੇ ਚਮੜੇ ਦੀ ਪੇਟੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਟਿੱਡੀਆਂ ਅਤੇ ਜੰਗਲੀ ਸ਼ਹਿਦ ਖਾਂਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ ਕਹਿੰਦਾ, ਮੇਰੇ ਬਾਅਦ ਮੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਤਾਕਤਵਰ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੀਆਂ ਜੁੱਤੀਆਂ ਦਾ ਤਸਮਾ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਝੁਕ ਕੇ ਮੈਂ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦਿੱਤਾ, ਪਰ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਯਿਸੂ ਗਲੀਲ ਦੇ ਨਾਸਰਤ ਤੋਂ ਆਇਆ ਅਤੇ ਯੂਹੰਨਾ ਦੁਆਰਾ ਯਰਦਨ ਵਿੱਚ ਬਪਤਿਸਮਾ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਜਾਂਦਿਆਂ, ਉਸਨੇ ਅਕਾਸ਼ ਨੂੰ ਫਟਦੇ ਹੋਏ ਦੇਖਿਆ ਅਤੇ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਕਬੂਤਰ ਵਾਂਗ ਆਪਣੇ ਉੱਤੇ ਉਤਰਦਿਆਂ ਦੇਖਿਆ। ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਆਵਾਜ਼ ਆਈ, ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਪਿਆਰਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈਂ, ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਖੁਸ਼ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਆਤਮਾ ਉਸਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ ਕੱਢ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਥੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਚਾਲੀ ਦਿਨ ਸੀ, ਸ਼ੈਤਾਨ ਦੁਆਰਾ ਪਰਤਾਇਆ ਜਾਂਦਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ, ਅਤੇ ਦੂਤ ਉਸਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਦੇ ਸਨ। ਪਰ ਯੂਹੰਨਾ ਦੇ ਸੌਂਪੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਯਿਸੂ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਦੀ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਸਮਾਂ ਪੂਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਰਾਜ ਨੇੜੇ ਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਤੋਬਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ। ਗਲੀਲ ਦੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੋਲ ਤੁਰਦੇ ਹੋਏ, ਉਸਨੇ ਸ਼ਮਊਨ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਭਰਾ ਅੰਦ੍ਰਿਯਾਸ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ, ਜੋ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਜਾਲ਼ ਸੁੱਟ ਰਹੇ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮਛੇਰੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆਓ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਮਛੇਰੇ ਬਣਾਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਤੁਰੰਤ ਆਪਣੇ ਜਾਲ਼ ਛੱਡ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲ ਪਏ। ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਥੋੜ੍ਹਾ ਅੱਗੇ ਜਾ ਕੇ ਉਸਨੇ ਜ਼ਬਦੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਭਰਾ ਯੂਹੰਨਾ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਜਾਲ਼ਾਂ ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਤੁਰੰਤ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਜ਼ਬਦੀ ਨੂੰ ਬੇੜੀ ਵਿੱਚ ਮਜ਼ਦੂਰਾਂ ਨਾਲ ਛੱਡ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚਲੇ ਗਏ। ਅਤੇ ਉਹ ਕਫ਼ਰਨਾਹੂਮ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਸਬਤ ਨੂੰ ਸੰਗਤ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ ਕੇ ਉਹ ਸਿਖਾ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਉੱਤੇ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ ਜਿਵੇਂ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਪਦੇਸ਼ਕਾਂ ਵਾਂਗ ਨਹੀਂ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਸੀ ਜੋ ਅਸ਼ੁੱਧ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਚੀਕਿਆ। ਕਹਿੰਦਾ, ਛੱਡ, ਸਾਡਾ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਕੀ ਕੰਮ, ਯਿਸੂ ਨਾਸਰੀ? ਕੀ ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਆਇਆ ਹੈਂ? ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਤੂੰ ਕੌਣ ਹੈਂ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪਵਿੱਤਰ। ਅਤੇ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਝਿੜਕਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਚੁੱਪ ਰਹੁ ਅਤੇ ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਜਾ। ਅਤੇ ਅਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕੰਬਾਇਆ ਅਤੇ ਵੱਡੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਚੀਕ ਕੇ ਉਸਦੇ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ, ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਬਹਿਸ ਕਰਨ ਲੱਗੇ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਇਹ ਕੀ ਹੈ? ਇਹ ਨਵੀਂ ਸਿੱਖਿਆ ਕੀ ਹੈ, ਕਿ ਉਹ ਅਧਿਕਾਰ ਨਾਲ ਅਸ਼ੁੱਧ ਆਤਮਾਵਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮੰਨਦੀਆਂ ਹਨ? ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਖ਼ਬਰ ਤੁਰੰਤ ਗਲੀਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਫੈਲ ਗਈ। ਅਤੇ ਸਭਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਕੇ, ਉਹ ਤੁਰੰਤ ਸ਼ਮਊਨ ਅਤੇ ਅੰਦ੍ਰਿਯਾਸ ਦੇ ਘਰ ਆਏ, ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਯੂਹੰਨਾ ਦੇ ਨਾਲ। ਪਰ ਸ਼ਿਮੋਨ ਦੀ ਸੱਸ ਬੁਖ਼ਾਰ ਨਾਲ ਪਈ ਸੀ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਬਾਰੇ ਦੱਸਿਆ। ਅਤੇ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦਾ ਹੱਥ ਫੜ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਉਠਾਇਆ, ਅਤੇ ਬੁਖਾਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲੱਗੀ। ਸ਼ਾਮ ਹੋਣ ਤੇ, ਜਦੋਂ ਸੂਰਜ ਡੁੱਬ ਗਿਆ, ਉਹ ਸਾਰੇ ਬਿਮਾਰਾਂ ਅਤੇ ਭੂਤ ਗ੍ਰਸਤਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਕੋਲ ਲਿਆਏ। ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਸ਼ਹਿਰ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਇਕੱਠਾ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਬਹੁਤਿਆਂ ਨੂੰ ਜੋ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਨਾਲ ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੀੜਤ ਸਨ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਭੂਤਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਭੂਤਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਜਾਣਦੇ ਸਨ ਕਿ ਉਹ ਮਸੀਹ ਸੀ। ਅਤੇ ਸਵੇਰੇ ਰਾਤ ਵੇਲੇ ਬਹੁਤ ਤੜਕੇ ਉੱਠ ਕੇ, ਉਹ ਬਾਹਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਇੱਕ ਉਜਾੜ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਸ਼ਮਊਨ ਅਤੇ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਲੱਭ ਕੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਸਾਰੇ ਤੈਨੂੰ ਲੱਭਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਆਓ ਅਸੀਂ ਨਾਲ ਲੱਗਦੇ ਕਸਬਿਆਂ ਵਿੱਚ ਚੱਲੀਏ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਵੀ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰ ਸਕਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਸੇ ਲਈ ਨਿਕਲਿਆ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਸਭਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਭੂਤਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਕੋੜ੍ਹੀ ਉਸ ਕੋਲ ਆਇਆ, ਉਸ ਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਅੱਗੇ ਗੋਡੇ ਟੇਕਦਾ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੋਇਆ, ਜੇ ਤੂੰ ਚਾਹੇਂ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈਂ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਤਰਸ ਖਾ ਕੇ, ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਫੈਲਾ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਛੂਹਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਸ਼ੁੱਧ ਹੋ ਜਾ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਕਹਿਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਰੰਤ ਕੋੜ੍ਹ ਉਸ ਤੋਂ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਸ਼ੁੱਧ ਹੋ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸਖ਼ਤੀ ਨਾਲ ਚਿਤਾਵਨੀ ਦੇ ਕੇ, ਤੁਰੰਤ ਉਸ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਵੇਖ, ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕੁਝ ਨਾ ਕਹੀਂ, ਪਰ ਜਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪੁਜਾਰੀ ਨੂੰ ਦਿਖਾ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸ਼ੁੱਧੀ ਲਈ ਉਹ ਚੜ੍ਹਾਵਾ ਚੜ੍ਹਾ ਜੋ ਮੂਸਾ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਗਵਾਹੀ ਵਜੋਂ। ਪਰ ਉਹ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਬਹੁਤ ਐਲਾਨ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਸ਼ਬਦ ਫੈਲਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਹੁਣ ਖੁੱਲ੍ਹੇਆਮ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਸੀ, ਪਰ ਉਜਾੜ ਥਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਹਰ ਪਾਸਿਓਂ ਉਸ ਕੋਲ ਆ ਰਹੇ ਸਨ। ### 2 ਅਤੇ ਉਹ ਕੁਝ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਫਿਰ ਕਫ਼ਰਨਾਹੂਮ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਸੁਣਿਆ ਗਿਆ ਕਿ ਉਹ ਘਰ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਇਕੱਠੇ ਹੋ ਗਏ, ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਹੁਣ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਵੱਲ ਵੀ ਜਗ਼੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਚਨ ਸੁਣਾ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਕੋਲ ਇੱਕ ਅਧਰੰਗੀ ਨੂੰ ਲਿਆਉਂਦੇ ਹਨ, ਜਿਸਨੂੰ ਚਾਰ ਲੋਕ ਚੁੱਕੀ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਭੀੜ ਦੇ ਕਾਰਨ ਉਸ ਦੇ ਨੇੜੇ ਨਾ ਆ ਸਕਣ ਕਰਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਛੱਤ ਖੋਲ੍ਹ ਦਿੱਤੀ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਸੀ, ਅਤੇ ਪੁੱਟ ਕੇ ਉਹ ਮੰਜੀ ਹੇਠਾਂ ਲਾਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਲਕਵੇ ਦਾ ਮਾਰਿਆ ਪਿਆ ਸੀ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਵੇਖ ਕੇ ਲਕਵੇ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਬੱਚੇ, ਤੇਰੇ ਪਾਪ ਮਾਫ਼ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ। ਪਰ ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਉੱਥੇ ਬੈਠੇ ਸਨ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਦਿਲਾਂ ਵਿੱਚ ਸੋਚ ਰਹੇ ਸਨ, ਇਹ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਿੰਦਿਆ ਕਿਉਂ ਬੋਲਦਾ ਹੈ? ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੌਣ ਪਾਪਾਂ ਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਅਤੇ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਤੁਰੰਤ ਜਾਣ ਲਿਆ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵਿਚਾਰ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦਿਲਾਂ ਵਿੱਚ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਿਉਂ ਵਿਚਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਸੌਖਾ ਹੈ, ਲਕਵੇ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਕਹਿਣਾ, ਤੇਰੇ ਪਾਪ ਮਾਫ਼ ਹੋਏ, ਜਾਂ ਕਹਿਣਾ, ਉੱਠ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਮੰਜੀ ਚੁੱਕ ਅਤੇ ਤੁਰ? ਪਰ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੋ ਕਿ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਪਾਪ ਮਾਫ਼ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ, ਉਹ ਲਕਵੇ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਉੱਠ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਚਟਾਈ ਚੁੱਕ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਜਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਰੰਤ ਉੱਠ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਮੰਜੀ ਚੁੱਕ ਕੇ ਸਾਰਿਆਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬਾਹਰ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਕਿ ਸਾਰੇ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ ਕਿ ਅਸੀਂ ਕਦੇ ਵੀ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਫਿਰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੋਲੋਂ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਭੀੜ ਉਸ ਵੱਲ ਆ ਰਹੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਲੰਘਦਿਆਂ ਉਸਨੇ ਅਲਫ਼ਈ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਲੇਵੀ ਨੂੰ ਟੈਕਸ ਬੂਥ ਉੱਤੇ ਬੈਠੇ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਠ ਕੇ ਉਸਦੇ ਪਿੱਛੇ ਹੋ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਲੇਟਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਟੈਕਸ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਪਾਪੀ ਯਿਸੂ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨਾਲ ਇਕੱਠੇ ਲੇਟੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਚੂੰਗੀ ਲੈਣ ਵਾਲਿਆਂ ਅਤੇ ਪਾਪੀਆਂ ਨਾਲ ਖਾਂਦੇ ਹੋਏ ਵੇਖ ਕੇ, ਉਸਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਗੱਲ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਚੂੰਗੀ ਲੈਣ ਵਾਲਿਆਂ ਅਤੇ ਪਾਪੀਆਂ ਨਾਲ ਖਾਂਦਾ ਅਤੇ ਪੀਂਦਾ ਹੈ? ਅਤੇ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਸੁਣ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੰਦਰੁਸਤ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵੈਦ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਬਿਮਾਰਾਂ ਨੂੰ ਹੈ। ਮੈਂ ਧਰਮੀਆਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ, ਸਗੋਂ ਪਾਪੀਆਂ ਨੂੰ ਤੋਬਾ ਲਈ ਬੁਲਾਉਣ ਆਇਆ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਯੂਹੰਨਾ ਦੇ ਚੇਲੇ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਦੇ ਚੇਲੇ ਵਰਤ ਰੱਖ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਏ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਿਉਂ ਯੂਹੰਨਾ ਦੇ ਚੇਲੇ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਦੇ ਚੇਲੇ ਵਰਤ ਰੱਖਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਤੇਰੇ ਚੇਲੇ ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦੇ? ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਵਿਆਹ ਦੇ ਕਮਰੇ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਵਰਤ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਲਾੜਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਹੈ? ਜਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਉਹ ਲਾੜੇ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਰੱਖਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਰੱਖ ਸਕਦੇ। ਪਰ ਉਹ ਦਿਨ ਆਉਣਗੇ ਜਦੋਂ ਲਾੜਾ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਚੁੱਕਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤਦ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤ ਰੱਖਣਗੇ। ਕੋਈ ਵੀ ਨਾ ਸੁੰਗੜੇ ਕੱਪੜੇ ਦਾ ਪੈਬੰਦ ਪੁਰਾਣੇ ਕੱਪੜੇ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ ਸੀਂਦਾ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਨਵਾਂ ਪੈਬੰਦ ਪੁਰਾਣੇ ਕੱਪੜੇ ਤੋਂ ਆਪਣੀ ਭਰਪੂਰਤਾ ਖਿੱਚ ਲੈਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਾੜ ਹੋਰ ਮਾੜਾ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਨਵੀਂ ਸ਼ਰਾਬ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਮਸ਼ਕਾਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਪਾਉਂਦਾ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਨਵੀਂ ਸ਼ਰਾਬ ਮਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਫਾੜ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਸ਼ਰਾਬ ਡੋਲ੍ਹ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਮਸ਼ਕਾਂ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਨਵੀਂ ਸ਼ਰਾਬ ਨਵੀਆਂ ਮਸ਼ਕਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਈ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਉਹ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਅਨਾਜ ਦੇ ਖੇਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਲੰਘ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਸਿੱਟੇ ਤੋੜਦੇ ਹੋਏ ਰਾਹ ਬਣਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਵੇਖ, ਉਹ ਸਬਤ ਵਿੱਚ ਕੀ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਜਾਇਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਕਿ ਦਾਊਦ ਨੇ ਕੀ ਕੀਤਾ ਜਦੋਂ ਉਸ ਨੂੰ ਲੋੜ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹ ਅਤੇ ਉਹ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ ਭੁੱਖੇ ਸਨ? ਕਿਵੇਂ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਅਬਯਾਥਾਰ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਦੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਖਾਧੀਆਂ, ਜਿਹੜੀਆਂ ਜਾਜਕਾਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਹੋਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਖਾਣਾ ਜਾਇਜ਼ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ? ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਸਬਤ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਕਾਰਨ ਹੋਇਆ, ਨਾ ਕਿ ਮਨੁੱਖ ਸਬਤ ਦੇ ਕਾਰਨ। ਇਸ ਲਈ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸਬਤ ਦਾ ਵੀ ਪ੍ਰਭੂ ਹੈ। ### 3 ਅਤੇ ਉਹ ਫਿਰ ਕਲੀਸਿਯਾ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਸੀ ਜਿਸ ਦਾ ਹੱਥ ਸੁੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਦੇਖ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਕੀ ਉਹ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਉਸਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸ ਉੱਤੇ ਦੋਸ਼ ਲਾ ਸਕਣ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਜਿਸ ਦਾ ਹੱਥ ਸੁੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਵਿਚਕਾਰ ਵਿੱਚ ਉੱਠ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕੀ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਭਲਾ ਕਰਨਾ ਜਾਇਜ਼ ਹੈ ਜਾਂ ਬੁਰਾ ਕਰਨਾ? ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਬਚਾਉਣਾ ਜਾਂ ਮਾਰਨਾ? ਪਰ ਉਹ ਚੁੱਪ ਰਹੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਗੁੱਸੇ ਨਾਲ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ ਵੇਖ ਕੇ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦਿਲ ਦੀ ਸਖ਼ਤੀ ਉੱਤੇ ਦੁਖੀ ਹੁੰਦਾ ਹੋਇਆ, ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਲੰਮਾ ਕਰ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਲੰਮਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਹੱਥ ਦੂਜੇ ਵਾਂਗ ਤੰਦਰੁਸਤ ਬਹਾਲ ਹੋ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਤੁਰੰਤ ਹੇਰੋਦੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਉਸ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਸਲਾਹ ਕਰਨ ਲੱਗੇ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦੇਣ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਗਲੀਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਭੀੜ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਆਈ। ਅਤੇ ਯਹੂਦਿਯਾ ਤੋਂ ਅਤੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਤੋਂ ਅਤੇ ਇਦੂਮਿਯਾ ਤੋਂ ਅਤੇ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰੋਂ ਅਤੇ ਸੂਰ ਅਤੇ ਸੈਦਾ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਤੋਂ, ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਭੀੜ, ਜੋ ਕੁਝ ਉਹ ਕਰਦਾ ਸੀ ਸੁਣ ਕੇ, ਉਸ ਕੋਲ ਆਈ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਕਿਸ਼ਤੀ ਉਸ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰੇ, ਭੀੜ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਨਾ ਦਬਾਉਣ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਬਹੁਤਿਆਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ, ਇਸ ਲਈ ਜਿੰਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕੋੜੇ ਸਨ, ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਛੂਹਣ ਲਈ ਉਸ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗ ਪੈਂਦੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਅਸ਼ੁੱਧ ਆਤਮਾਵਾਂ, ਜਦੋਂ ਉਸਨੂੰ ਵੇਖਦੀਆਂ ਸਨ, ਉਸ ਅੱਗੇ ਡਿੱਗਦੀਆਂ ਸਨ ਅਤੇ ਚੀਕਦੀਆਂ ਸਨ ਕਿ ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈਂ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਝਿੜਕਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਨਾ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਿਆ, ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਹ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੱਦਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਬਾਰਾਂ ਨੂੰ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਹੋਣ ਅਤੇ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜੇ। ਅਤੇ ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਭੂਤਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਰੱਖਣਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸ਼ਮਊਨ ਦਾ ਨਾਮ ਪਤਰਸ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਜ਼ਬਦੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਭਰਾ ਯੂਹੰਨਾ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੋਅਨਰਗਸ ਨਾਮ ਦਿੱਤਾ, ਜੋ ਕਿ ਗਰਜ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਅੰਦ੍ਰਿਯਾਸ ਅਤੇ ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ ਅਤੇ ਬਰਥੁਲਮਈ ਅਤੇ ਮੱਤੀ ਅਤੇ ਥੋਮਾ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਜੋ ਅਲਫ਼ਈ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ ਅਤੇ ਥੱਦਈ ਅਤੇ ਸ਼ਮਊਨ ਕਨਾਨੀ ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਇਸਕਰਿਯੋਤੀ, ਜਿਸ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਫੜਵਾ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਘਰ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਭੀੜ ਫਿਰ ਇਕੱਠੀ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਉਹ ਰੋਟੀ ਖਾਣ ਦੇ ਵੀ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਸੁਣ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਲੋਕ ਬਾਹਰ ਗਏ ਉਸ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਕਰਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਉਹ ਪਾਗਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਗ੍ਰੰਥੀ ਜੋ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਆਏ ਸਨ, ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਬਆਲਜ਼ਬੂਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਕਿ ਉਹ ਭੂਤਾਂ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕ ਦੇ ਦੁਆਰਾ ਭੂਤਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੱਦ ਕੇ, ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਸ਼ੈਤਾਨ ਕਿਵੇਂ ਸ਼ੈਤਾਨ ਨੂੰ ਕੱਢ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਅਤੇ ਜੇ ਕੋਈ ਰਾਜ ਆਪਣੇ ਵਿਰੁੱਧ ਵੰਡਿਆ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਰਾਜ ਖੜ੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਰਹਿ ਸਕਦਾ। ਅਤੇ ਜੇ ਕੋਈ ਘਰ ਆਪਣੇ ਵਿਰੁੱਧ ਵੰਡਿਆ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਘਰ ਖੜ੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਰਹਿ ਸਕਦਾ। ਅਤੇ ਜੇ ਸ਼ੈਤਾਨ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਉੱਠਿਆ ਅਤੇ ਵੰਡਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਖੜ੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਰਹਿ ਸਕਦਾ, ਪਰ ਉਸਦਾ ਅੰਤ ਹੈ। ਕੋਈ ਵੀ ਕਿਸੇ ਤਾਕਤਵਰ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ ਕੇ ਉਸਦੇ ਭਾਂਡੇ ਲੁੱਟਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜੇ ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਉਸ ਤਾਕਤਵਰ ਨੂੰ ਨਾ ਬੰਨ੍ਹੇ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹ ਉਸਦੇ ਘਰ ਨੂੰ ਲੁੱਟੇਗਾ। ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਾਪ ਅਤੇ ਜਿੰਨੀਆਂ ਵੀ ਨਿੰਦਿਆ ਉਹ ਕਰਨ, ਮਾਫ਼ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ, ਜੋ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦੀ ਨਿੰਦਾ ਕਰੇਗਾ, ਉਸ ਨੂੰ ਯੁੱਗ ਵਿੱਚ ਮਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਉਹ ਸਦੀਵੀ ਨਿਆਂ ਦਾ ਦੋਸ਼ੀ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਉਸ ਕੋਲ ਅਸ਼ੁੱਧ ਆਤਮਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਦੀ ਮਾਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾ ਆਉਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਏ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਵੱਲ ਸੰਦੇਸ਼ ਭੇਜਿਆ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਭੀੜ ਬੈਠੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਤੇਰੀ ਮਾਤਾ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਭਰਾ ਬਾਹਰ ਤੈਨੂੰ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਕੌਣ ਹੈ ਮੇਰੀ ਮਾਤਾ ਜਾਂ ਮੇਰੇ ਭਰਾ? ਅਤੇ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ ਵੇਖ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਬੈਠੇ ਸਨ, ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਵੇਖੋ, ਮੇਰੀ ਮਾਤਾ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਭਰਾ। ਜੋ ਕੋਈ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਇੱਛਾ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੇਰਾ ਭਰਾ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਭੈਣ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਹੈ। ### 4 ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਫਿਰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੋਲ ਸਿਖਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਵੱਲ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਭੀੜ ਇਕੱਠੀ ਹੋਈ, ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹ ਕੇ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਬੈਠ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਭੀੜ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੋਲ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਖਾ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਿੱਖਿਆ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਸੁਣੋ। ਵੇਖੋ, ਬੀਜਣ ਵਾਲਾ ਬੀਜਣ ਲਈ ਬਾਹਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਬੀਜਣ ਵੇਲੇ ਕੁਝ ਬੀਜ ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗੇ, ਅਤੇ ਪੰਛੀ ਆਏ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖਾ ਗਏ। ਅਤੇ ਹੋਰ ਪੱਥਰੀਲੀ ਜ਼ਮੀਨ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗਿਆ, ਜਿੱਥੇ ਬਹੁਤੀ ਮਿੱਟੀ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਉੱਗ ਪਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਧਰਤੀ ਦੀ ਡੂੰਘਾਈ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸੂਰਜ ਦੇ ਚੜ੍ਹਨ ਤੇ ਇਹ ਝੁਲਸ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਜੜ੍ਹ ਨਾ ਹੋਣ ਕਾਰਨ ਸੁੱਕ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਹੋਰ ਕੰਡਿਆਂ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗਿਆ, ਅਤੇ ਕੰਡੇ ਉੱਗ ਪਏ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਘੁੱਟ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇਸਨੇ ਫਲ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗਿਆ ਅਤੇ ਉੱਗਦਾ ਅਤੇ ਵਧਦਾ ਫਲ ਦੇ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੀਹ, ਸੱਠ ਅਤੇ ਸੌ ਗੁਣਾ ਫਲ ਲਿਆਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਜਿਸ ਕੋਲ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕੰਨ ਹਨ, ਉਹ ਸੁਣੇ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਇਕੱਲਾ ਹੋਇਆ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਜੋ ਉਸਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਸਨ ਬਾਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ, ਉਸਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਦੇ ਭੇਦਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਨਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਬਾਹਰ ਹਨ, ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਕਿ ਵੇਖਦੇ ਹੋਏ ਵੇਖਣ ਅਤੇ ਨਾ ਵੇਖਣ, ਅਤੇ ਸੁਣਦੇ ਹੋਏ ਸੁਣਨ ਅਤੇ ਨਾ ਸਮਝਣ, ਕਿਤੇ ਉਹ ਮੁੜ ਆਉਣ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਾਪ ਮਾਫ਼ ਕੀਤੇ ਜਾਣ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤਾਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਣੋਗੇ? ਜੋ ਬੀਜਦਾ ਹੈ, ਸ਼ਬਦ ਬੀਜਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਉਹ ਹਨ ਜੋ ਰਾਹ ਦੇ ਕੋਲ ਹਨ ਜਿੱਥੇ ਬਚਨ ਬੀਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਸੁਣਦੇ ਹਨ, ਤੁਰੰਤ ਸ਼ੈਤਾਨ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਬਚਨ ਨੂੰ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਿਲਾਂ ਵਿੱਚ ਬੀਜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਚੁੱਕ ਲੈਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹਨ ਉਹ ਜੋ ਪੱਥਰੀਲੇ ਥਾਂਵਾਂ ਉੱਤੇ ਬੀਜੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਜਦੋਂ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣਦੇ ਹਨ, ਤੁਰੰਤ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਉਸਨੂੰ ਲੈਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚ ਜੜ੍ਹ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦੇ, ਪਰ ਅਸਥਾਈ ਹਨ, ਫਿਰ ਜਦੋਂ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਕਾਰਨ ਦੁੱਖ ਜਾਂ ਸਤਾਉਣਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤੁਰੰਤ ਉਹ ਠੋਕਰ ਖਾਂਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਹਨ ਜੋ ਕੰਡਿਆਂ ਵਿੱਚ ਬੀਜੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਦੀਆਂ ਚਿੰਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਦੌਲਤ ਦਾ ਧੋਖਾ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀਆਂ ਇੱਛਾਵਾਂ ਅੰਦਰ ਆ ਕੇ ਬਚਨ ਨੂੰ ਘੁੱਟ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਹ ਨਿਸਫਲ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਹਨ ਜੋ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਬੀਜੇ ਗਏ, ਜੋ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਕਬੂਲ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੀਹ, ਸੱਠ ਅਤੇ ਸੌ ਗੁਣਾ ਫਲ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਕੀ ਦੀਵਾ ਇਸ ਲਈ ਲਿਆਂਦਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਟੋਕਰੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਜਾਂ ਮੰਜੇ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇ? ਕੀ ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਕਿ ਦੀਵੇ ਦੀ ਚੌਂਕੀ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇ? ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਲੁਕੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਪ੍ਰਗਟ ਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਗੁਪਤ ਹੋਈ, ਸਗੋਂ ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਉਹ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋ ਜਾਵੇ। ਜੇ ਕਿਸੇ ਕੋਲ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕੰਨ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਹ ਸੁਣੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਸੁਣਦੇ ਹੋ। ਜਿਸ ਮਾਪ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਮਾਪਦੇ ਹੋ, ਉਸੇ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਮਾਪਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜੋ ਸੁਣਦੇ ਹੋ, ਹੋਰ ਵੀ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਜਿਸ ਕੋਲ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜੋ ਉਸ ਕੋਲ ਹੈ ਉਹ ਵੀ ਉਸ ਤੋਂ ਖੋਹ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਰਾਜ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਬੀਜ ਸੁੱਟੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਰਾਤ ਅਤੇ ਦਿਨ ਸੌਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉੱਠਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਬੀਜ ਉੱਗਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਵਧਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ। ਧਰਤੀ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਫਲ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਪਹਿਲਾਂ ਘਾਹ, ਫਿਰ ਅਨਾਜ ਦੀ ਸਿੱਟੀ, ਫਿਰ ਡੰਡੀ ਵਿੱਚ ਭਰਪੂਰ ਅਨਾਜ। ਜਦੋਂ ਫਲ ਪੱਕ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਤੁਰੰਤ ਦਾਤੀ ਭੇਜਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਵਾਢੀ ਦਾ ਸਮਾਂ ਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਦੀ ਉਪਮਾ ਕਿਵੇਂ ਦੇਈਏ? ਜਾਂ ਅਸੀਂ ਇਸ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਿਸ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਵਿੱਚ ਕਰੀਏ? ਜਿਵੇਂ ਰਾਈ ਦਾ ਇੱਕ ਦਾਣਾ, ਜੋ ਜਦੋਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਬੀਜਿਆ ਜਾਵੇ, ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਬੀਜਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਇਹ ਬੀਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਉੱਗਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਡਾ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਵੱਡੀਆਂ ਟਾਹਣੀਆਂ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਪੰਛੀ ਇਸ ਦੀ ਛਾਂ ਵਿੱਚ ਵਸੇਰਾ ਕਰ ਸਕਣ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਅਜਿਹੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਸਨ। ਪਰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦਾ ਸੀ, ਪਰ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਉਹ ਇਕਾਂਤ ਵਿੱਚ ਸਭ ਕੁਝ ਸਮਝਾਉਂਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਦਿਨ ਸ਼ਾਮ ਹੋਣ ਤੇ, ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਆਓ ਪਾਰ ਚੱਲੀਏ। ਅਤੇ ਭੀੜ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ, ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਜਿਵੇਂ ਸੀ ਨਾਲ ਲੈ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਕਿਸ਼ਤੀਆਂ ਵੀ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਸਨ। ਅਤੇ ਹਵਾ ਦਾ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਤੂਫ਼ਾਨ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਲਹਿਰਾਂ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਮਾਰ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਇਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਭਰੀ ਜਾ ਰਹੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਪਿੱਛੇ ਸਿਰਹਾਣੇ ਉੱਤੇ ਸੁੱਤਾ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਜਗਾਇਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਗੁਰੂ, ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਚਿੰਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਰਹੇ ਹਾਂ? ਅਤੇ ਜਾਗ ਉੱਠ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਹਵਾ ਨੂੰ ਝਿੜਕਿਆ ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਚੁੱਪ ਰਹਿ, ਸ਼ਾਂਤ ਹੋ ਜਾ। ਅਤੇ ਹਵਾ ਰੁਕ ਗਈ, ਅਤੇ ਵੱਡੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਹੋ ਗਈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਡਰਪੋਕ ਕਿਉਂ ਹੋ? ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਅਤੇ ਉਹ ਬਹੁਤ ਡਰ ਗਏ ਅਤੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਇਹ ਕੌਣ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਹਵਾ ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਵੀ ਉਸ ਦੀ ਮੰਨਦੇ ਹਨ? ### 5 ਅਤੇ ਉਹ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਪਾਰ ਗਰਗੇਸੇਨੀਆਂ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਆਏ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਤੁਰੰਤ ਕਬਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅਸ਼ੁੱਧ ਆਤਮਾ ਸੀ, ਉਸਨੂੰ ਮਿਲਿਆ। ਜਿਸ ਦਾ ਨਿਵਾਸ ਕਬਰਾਂ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਜ਼ੰਜੀਰਾਂ ਨਾਲ ਕੋਈ ਉਸਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਅਕਸਰ ਬੇੜੀਆਂ ਅਤੇ ਜ਼ੰਜੀਰਾਂ ਨਾਲ ਬੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਜ਼ੰਜੀਰਾਂ ਨੂੰ ਪਾੜ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ਅਤੇ ਬੇੜੀਆਂ ਨੂੰ ਚਕਨਾਚੂਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਉਸ ਨੂੰ ਕਾਬੂ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਹਰ ਰਾਤ ਅਤੇ ਦਿਨ ਕਬਰਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਪਹਾੜਾਂ ਵਿੱਚ ਉਹ ਚੀਕਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਪੱਥਰਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕੱਟਦਾ ਸੀ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਦੂਰੋਂ ਵੇਖ ਕੇ, ਉਹ ਦੌੜਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਅਤੇ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਚੀਕ ਕੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਹੇ ਯਿਸੂ, ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਮੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਕੀ? ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸਹੁੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਤਸੀਹੇ ਨਾ ਦੇਵੀਂ। ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਹੇ ਅਸ਼ੁੱਧ ਆਤਮਾ, ਇਸ ਮਨੁੱਖ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਜਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਲਸ਼ਕਰ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਬਹੁਤ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਕਿ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੇਸ਼ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਾ ਭੇਜੇ। ਉੱਥੇ ਪਹਾੜ ਦੇ ਕੋਲ ਸੂਰਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਇੱਜੜ ਚਰ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਭੂਤਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਸਾਨੂੰ ਸੂਰਾਂ ਵਿੱਚ ਭੇਜ ਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ ਸਕੀਏ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਅਸ਼ੁੱਧ ਆਤਮਾਵਾਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਕੇ ਸੂਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵੜ ਗਈਆਂ, ਅਤੇ ਝੁੰਡ ਚੱਟਾਨ ਤੋਂ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਦੌੜ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਲਗਭਗ ਦੋ ਹਜ਼ਾਰ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਡੁੱਬ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਸੂਰਾਂ ਨੂੰ ਚਰਾਉਣ ਵਾਲੇ ਭੱਜ ਗਏ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਖੇਤਾਂ ਵਿੱਚ ਖ਼ਬਰ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਇਹ ਵੇਖਣ ਲਈ ਬਾਹਰ ਆਏ ਕਿ ਕੀ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਯਿਸੂ ਕੋਲ ਆਉਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਭੂਤ ਗ੍ਰਸਤ ਨੂੰ ਬੈਠਾ ਹੋਇਆ, ਕੱਪੜੇ ਪਾਏ ਹੋਏ ਅਤੇ ਸਹੀ ਦਿਮਾਗ ਵਿੱਚ ਵੇਖਦੇ ਹਨ, ਜਿਸ ਕੋਲ ਲਸ਼ਕਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਡਰ ਗਏ। ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਸੀ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣਾਇਆ ਕਿ ਭੂਤ ਗ੍ਰਸਤ ਮਨੁੱਖ ਨਾਲ ਕਿਵੇਂ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਸੂਰਾਂ ਬਾਰੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਤੋਂ ਚਲੇ ਜਾਣ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਸ ਭੂਤ ਗ੍ਰਸਤ ਆਦਮੀ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਰਹੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ, ਪਰ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਆਪਣੇ ਘਰ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਕੋਲ ਜਾ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੇਰੇ ਲਈ ਕਿੰਨਾ ਕੁਝ ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰਹਿਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਚਲਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਦਿਕਾਪੁਲਿਸ ਵਿੱਚ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕਰਨ ਲੱਗਾ ਕਿ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਲਈ ਕਿੰਨਾ ਕੁਝ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਯਿਸੂ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਫਿਰ ਪਾਰ ਪਹੁੰਚਿਆ, ਤਾਂ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਭੀੜ ਉਸ ਕੋਲ ਇਕੱਠੀ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੋਲ ਸੀ। ਅਤੇ ਸਭਾ ਦੇ ਆਗੂਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਦਾ ਨਾਮ ਯਾਈਰੁਸ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਵੱਲ ਡਿੱਗਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਬਹੁਤ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਮੇਰੀ ਛੋਟੀ ਧੀ ਮੌਤ ਦੇ ਨੇੜੇ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆ ਕੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਹੱਥ ਰੱਖੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਬਚ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਜੀਉਂਦੀ ਰਹੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਭੀੜ ਉਸਦੇ ਪਿੱਛੇ ਆਉਂਦੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਦਬਾ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਕੋਈ ਔਰਤ ਜੋ ਬਾਰਾਂ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਲਹੂ ਦੇ ਵਹਾਅ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਡਾਕਟਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਬਹੁਤ ਦੁੱਖ ਝੱਲਿਆ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਕੋਲੋਂ ਸਭ ਕੁਝ ਖਰਚ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ, ਪਰ ਬਲਕਿ ਹੋਰ ਮਾੜੀ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਆ ਗਈ, ਯਿਸੂ ਬਾਰੇ ਸੁਣ ਕੇ, ਉਹ ਭੀੜ ਵਿੱਚ ਪਿੱਛੇ ਤੋਂ ਆਈ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਨੂੰ ਛੂਹਿਆ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਕਹਿ ਰਹੀ ਸੀ ਕਿ ਜੇ ਮੈਂ ਉਸ ਦੇ ਕੱਪੜਿਆਂ ਨੂੰ ਭਾਵੇਂ ਛੂਹ ਲਵਾਂ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਬਚਾਈ ਜਾਵਾਂਗੀ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਉਸ ਦੇ ਲਹੂ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਸੁੱਕ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਲਿਆ ਕਿ ਉਹ ਬਿਮਾਰੀ ਤੋਂ ਚੰਗੀ ਹੋ ਗਈ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਯਿਸੂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਲਿਆ ਕਿ ਉਸ ਤੋਂ ਸ਼ਕਤੀ ਬਾਹਰ ਗਈ ਹੈ, ਭੀੜ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਕਿਸ ਨੇ ਮੇਰੇ ਕੱਪੜੇ ਛੂਹੇ? ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਤੂੰ ਭੀੜ ਨੂੰ ਵੇਖਦਾ ਹੈਂ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਦਬਾ ਰਹੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈਂ, ਕਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਛੂਹਿਆ? ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਔਰਤ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇਖ ਰਿਹਾ ਸੀ ਜਿਸ ਨੇ ਇਹ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਪਰ ਉਹ ਔਰਤ ਡਰਦੀ ਅਤੇ ਕੰਬਦੀ ਹੋਈ, ਇਹ ਜਾਣਦੀ ਹੋਈ ਕਿ ਉਸ ਉੱਤੇ ਕੀ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਆਈ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਅੱਗੇ ਡਿੱਗੀ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸਾਰੀ ਸੱਚਾਈ ਦੱਸੀ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਧੀਏ, ਤੇਰੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਬਚਾਇਆ ਹੈ, ਸ਼ਾਂਤੀ ਨਾਲ ਜਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਬਿਮਾਰੀ ਤੋਂ ਤੰਦਰੁਸਤ ਰਹੁ। ਅਜੇ ਉਹ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਕਲੀਸਿਯਾ ਸ਼ਾਸਕ ਦੇ ਘਰੋਂ ਲੋਕ ਆਏ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ ਕਿ ਤੇਰੀ ਧੀ ਮਰ ਗਈ ਹੈ, ਹੁਣ ਗੁਰੂ ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਤੰਗ ਕਰਦਾ ਹੈਂ? ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਤੁਰੰਤ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣ ਕੇ ਜੋ ਬੋਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਸਥਾਨ ਦੇ ਸਰਦਾਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਡਰ ਨਾ, ਸਿਰਫ਼ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵੀ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਆਉਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ, ਸਿਵਾਏ ਪਤਰਸ, ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਯੂਹੰਨਾ ਜੋ ਯਾਕੂਬ ਦਾ ਭਰਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਸੰਗਤ ਸਰਦਾਰ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹੰਗਾਮਾ ਵੇਖਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਰੋਂਦੇ ਅਤੇ ਵਿਰਲਾਪ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਵੇਖਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਅੰਦਰ ਜਾ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੋ ਅਤੇ ਰੋਂਦੇ ਹੋ? ਬੱਚਾ ਮਰਿਆ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਸੌਂ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਤੇ ਹੱਸੇ। ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢ ਕੇ, ਬੱਚੇ ਦੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ, ਨੂੰ ਨਾਲ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ ਜਿੱਥੇ ਬੱਚਾ ਲੇਟਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਦਾ ਹੱਥ ਫੜ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤਲੀਥਾ, ਕੂਮੀ, ਜਿਸ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਹੈ, ਕੁੜੀ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਉੱਠ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਉਹ ਕੁੜੀ ਉੱਠੀ ਅਤੇ ਤੁਰਨ ਲੱਗੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਬਾਰਾਂ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਬਹੁਤ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਤਾਕੀਦ ਨਾਲ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਕੋਈ ਵੀ ਇਹ ਨਾ ਜਾਣੇ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਖਾਣ ਲਈ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ। ### 6 ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਥੋਂ ਬਾਹਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਵਤਨ ਵਿੱਚ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਆਉਂਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਸਬਤ ਹੋਇਆ, ਉਸਨੇ ਸੰਗਤ ਵਿੱਚ ਸਿਖਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਬਹੁਤੇ ਸੁਣ ਕੇ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਇਸਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਿੱਥੋਂ ਮਿਲੀਆਂ? ਅਤੇ ਇਹ ਸਿਆਣਪ ਕੀ ਹੈ ਜੋ ਉਸਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਅਜਿਹੀਆਂ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਜੋ ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਰਾਹੀਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ? ਕੀ ਇਹ ਉਹ ਕਾਰੀਗਰ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਮਰਿਯਮ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ, ਯੋਸੇ, ਯਹੂਦਾਹ ਅਤੇ ਸ਼ਮਊਨ ਦਾ ਭਰਾ? ਅਤੇ ਕੀ ਉਸ ਦੀਆਂ ਭੈਣਾਂ ਇੱਥੇ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਹਨ? ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਤੋਂ ਠੋਕਰ ਖਾਂਦੇ ਸਨ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਨਬੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ, ਸਿਵਾਏ ਆਪਣੇ ਵਤਨ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਥੇ ਕੋਈ ਸ਼ਕਤੀ ਦਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ, ਸਿਵਾਏ ਇਸ ਦੇ ਕਿ ਉਸਨੇ ਥੋੜ੍ਹੇ ਜਿਹੇ ਬਿਮਾਰਾਂ ਉੱਤੇ ਹੱਥ ਰੱਖ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਾਰਨ ਹੈਰਾਨ ਹੋ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਪਿੰਡਾਂ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮਦਾ ਹੋਇਆ ਸਿੱਖਿਆ ਦਿੰਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਬਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸੱਦਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੋ-ਦੋ ਕਰਕੇ ਭੇਜਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਸ਼ੁੱਧ ਆਤਮਿਆਂ ਉੱਤੇ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਉਹ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਵੀ ਨਾ ਚੁੱਕਣ, ਸਿਰਫ਼ ਲਾਠੀ ਹੀ, ਨਾ ਝੋਲਾ, ਨਾ ਰੋਟੀ, ਨਾ ਪੇਟੀ ਵਿੱਚ ਤਾਂਬਾ, ਪਰ ਚੱਪਲਾਂ ਪਹਿਨੀਆਂ ਹੋਣ, ਅਤੇ ਦੋ ਕੁੜਤੇ ਨਾ ਪਹਿਨਣੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ, ਉੱਥੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਰਹੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੋਂ ਬਾਹਰ ਨਾ ਜਾਓ। ਅਤੇ ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਤੁਹਾਡੀ ਸੁਣਨ, ਉੱਥੋਂ ਜਾਂਦੇ ਹੋਏ ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦੀ ਧੂੜ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਗਵਾਹੀ ਲਈ ਝਾੜ ਦਿਓ। ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਨਿਆਂ ਦੇ ਦਿਨ ਸਦੂਮ ਜਾਂ ਅਮੂਰਾ ਲਈ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਸਹਿਣਯੋਗ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਲੋਕ ਤੋਬਾ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਭੂਤ ਕੱਢਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਬਿਮਾਰਾਂ ਨੂੰ ਤੇਲ ਨਾਲ ਮਲਦੇ ਸਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰਦੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਰਾਜਾ ਹੇਰੋਦੇਸ ਨੇ ਸੁਣਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਯੂਹੰਨਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਠਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਕਰਕੇ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਹਨ। ਹੋਰ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਉਹ ਏਲੀਯਾਹ ਹੈ, ਪਰ ਹੋਰ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਉਹ ਇੱਕ ਨਬੀ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਨਬੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ। ਸੁਣ ਕੇ ਹੇਰੋਦੇਸ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਜਿਸ ਯੂਹੰਨਾ ਦਾ ਮੈਂ ਸਿਰ ਵੱਢਿਆ ਸੀ, ਇਹ ਉਹੀ ਹੈ, ਉਹ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਠਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਹੇਰੋਦੇਸ ਨੇ ਖੁਦ ਯੂਹੰਨਾ ਨੂੰ ਫੜਵਾ ਕੇ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਸੀ, ਹੇਰੋਦਿਆਸ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾ ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ ਦੀ ਪਤਨੀ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਕਿਉਂਕਿ ਯੂਹੰਨਾ ਹੇਰੋਦੇਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਸੀ ਕਿ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਰੱਖਣਾ ਜਾਇਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਪਰ ਹੇਰੋਦਿਆਸ ਉਸ ਨਾਲ ਵੈਰ ਰੱਖਦੀ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਕਿਉਂਕਿ ਹੇਰੋਦ ਯੂਹੰਨਾ ਤੋਂ ਡਰਦਾ ਸੀ, ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਉਹ ਇੱਕ ਧਰਮੀ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਆਦਮੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਸੁਣ ਕੇ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਰਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਉਸ ਦੀਆਂ ਸੁਣਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਅਨੁਕੂਲ ਦਿਨ ਆਇਆ, ਜਦੋਂ ਹੇਰੋਦੇਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਜਨਮਦਿਨ ਤੇ ਆਪਣੇ ਵੱਡੇ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਦੇ ਕਮਾਂਡਰਾਂ ਅਤੇ ਗਲੀਲ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਸ ਦੀ ਧੀ ਹੇਰੋਦਿਆਸ ਅੰਦਰ ਆਈ ਅਤੇ ਨੱਚੀ ਅਤੇ ਹੇਰੋਦੇਸ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਬੈਠੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਰਾਜੇ ਨੇ ਕੁੜੀ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਥੋਂ ਮੰਗ ਜੋ ਕੁਝ ਤੂੰ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਕਿ ਜੋ ਵੀ ਤੂੰ ਮੈਥੋਂ ਮੰਗੇਂ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਮੇਰੇ ਰਾਜ ਦੇ ਅੱਧੇ ਹਿੱਸੇ ਤੱਕ। ਉਹ ਬਾਹਰ ਗਈ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਕੀ ਮੰਗਾਂ? ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਯੂਹੰਨਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਦਾ ਸਿਰ। ਅਤੇ ਜਲਦੀ ਨਾਲ ਤੁਰੰਤ ਰਾਜੇ ਕੋਲ ਦਾਖਲ ਹੋ ਕੇ, ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਹੁਣੇ ਥਾਲ ਵਿੱਚ ਯੂਹੰਨਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਦਾ ਸਿਰ ਦੇਵੋ। ਅਤੇ ਰਾਜਾ ਬਹੁਤ ਦੁਖੀ ਹੋਇਆ, ਸਹੁੰਆਂ ਅਤੇ ਮਹਿਮਾਨਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਰਾਜੇ ਨੇ ਤੁਰੰਤ ਜੱਲਾਦ ਨੂੰ ਭੇਜ ਕੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਉਸਦਾ ਸਿਰ ਲਿਆਂਦਾ ਜਾਵੇ। ਪਰ ਉਹ ਜਾ ਕੇ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦਾ ਸਿਰ ਕੱਟਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਸਿਰ ਥਾਲ ਉੱਤੇ ਲਿਆਇਆ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕੁੜੀ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਕੁੜੀ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਸੁਣ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਆਏ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਲਾਸ਼ ਚੁੱਕੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕਬਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਰਸੂਲ ਯਿਸੂ ਕੋਲ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਦੱਸਿਆ, ਜੋ ਕੁਝ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਿਖਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਆਪ ਇੱਕ ਉਜਾੜ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਆਓ ਅਤੇ ਥੋੜਾ ਆਰਾਮ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਬਹੁਤ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖਾਣ ਦਾ ਵੀ ਵੇਲਾ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਆਪ ਇੱਕ ਉਜਾੜ ਸਥਾਨ ਨੂੰ ਚਲੇ ਗਏ। ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਾਂਦੇ ਹੋਏ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਬਹੁਤਿਆਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਛਾਣ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਤੋਂ ਪੈਦਲ ਉੱਥੇ ਦੌੜ ਕੇ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਹੁੰਚ ਗਏ ਅਤੇ ਉਸ ਕੋਲ ਇਕੱਠੇ ਹੋ ਗਏ। ਅਤੇ ਯੀਸ਼ੂ ਬਾਹਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਭੀੜ ਵੇਖੀ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਤਰਸ ਖਾਧਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਭੇਡਾਂ ਵਰਗੇ ਸਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਅਯਾਲੀ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਸਿਖਾਉਣੀਆਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀਆਂ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਹੋ ਗਿਆ, ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਇਹ ਥਾਂ ਉਜਾੜ ਹੈ ਅਤੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਖੇਤਾਂ ਅਤੇ ਪਿੰਡਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਰੋਟੀਆਂ ਖਰੀਦ ਲੈਣ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਖਾਣ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖਾਣ ਲਈ ਦਿਓ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਕੀ ਅਸੀਂ ਜਾ ਕੇ ਦੋ ਸੌ ਦੀਨਾਰਾਂ ਦੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਖਰੀਦੀਏ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖਾਣ ਲਈ ਦੇਈਏ? ਪਰ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਿੰਨੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਹਨ? ਜਾਓ ਅਤੇ ਵੇਖੋ। ਅਤੇ ਜਾਣ ਕੇ ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਪੰਜ, ਅਤੇ ਦੋ ਮੱਛੀਆਂ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਟੋਲੀਆਂ ਟੋਲੀਆਂ ਵਿੱਚ ਹਰੇ ਘਾਹ ਉੱਤੇ ਬਿਠਾ ਦੇਣ। ਅਤੇ ਉਹ ਟੋਲੀਆਂ ਬਣਾ ਕੇ ਬੈਠ ਗਏ, ਸੌ-ਸੌ ਅਤੇ ਪੰਜਾਹ-ਪੰਜਾਹ ਦੀਆਂ ਟੋਲੀਆਂ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਪੰਜ ਰੋਟੀਆਂ ਅਤੇ ਦੋ ਮੱਛੀਆਂ ਲੈ ਕੇ, ਅਕਾਸ਼ ਵੱਲ ਵੇਖ ਕੇ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਰੋਟੀਆਂ ਤੋੜੀਆਂ ਅਤੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਸੀ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਣ, ਅਤੇ ਦੋ ਮੱਛੀਆਂ ਸਭਨਾਂ ਨੂੰ ਵੰਡੀਆਂ। ਅਤੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨੇ ਖਾਧਾ ਅਤੇ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਦੀਆਂ ਬਾਰਾਂ ਭਰੀਆਂ ਟੋਕਰੀਆਂ ਚੁੱਕੀਆਂ, ਅਤੇ ਮੱਛੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਵੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਰੋਟੀਆਂ ਖਾਧੀਆਂ ਸਨ, ਪੰਜ ਹਜ਼ਾਰ ਆਦਮੀ ਸਨ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹਨ ਅਤੇ ਬੈਤਸੈਦਾ ਵੱਲ ਪਾਰ ਜਾਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਆਪ ਭੀੜ ਨੂੰ ਵਿਦਾ ਕਰੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਿਦਾ ਲੈ ਕੇ, ਉਹ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ ਹੋ ਜਾਣ ਤੇ ਕਿਸ਼ਤੀ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਕੱਲਾ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੁਸੀਬਤ ਵਿੱਚ ਵੇਖ ਕੇ ਕਿ ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਤਸੀਹੇ ਝੱਲ ਰਹੇ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਹਵਾ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਸੀ, ਅਤੇ ਰਾਤ ਦੀ ਚੌਥੀ ਪਹਿਰ ਵਿੱਚ ਉਹ ਸਮੁੰਦਰ ਉੱਤੇ ਤੁਰਦਾ ਹੋਇਆ ਉਹਨਾਂ ਵੱਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੋਲੋਂ ਲੰਘ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ। ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਉੱਤੇ ਤੁਰਦੇ ਹੋਏ ਵੇਖ ਕੇ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਇਹ ਭੂਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਚੀਕ ਪਏ। ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰਿਆਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਘਬਰਾ ਗਏ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਤੁਰੰਤ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਿੰਮਤ ਰੱਖੋ, ਮੈਂ ਹਾਂ, ਨਾ ਡਰੋ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਵੱਲ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਹਵਾ ਬੰਦ ਹੋ ਗਈ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ ਅਤੇ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਰੋਟੀਆਂ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਸਮਝੇ ਸਨ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਦਿਲ ਕਠੋਰ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਪਾਰ ਕਰ ਕੇ ਉਹ ਗਨੇਸਰਤ ਦੀ ਜ਼ਮੀਨ ਉੱਤੇ ਗਏ ਅਤੇ ਲੰਗਰ ਪਾਇਆ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਬੇੜੀ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਆਏ, ਤੁਰੰਤ ਉਸਨੂੰ ਪਛਾਣ ਲਿਆ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਸਾਰੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਦੌੜ-ਭੱਜ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਬਿਮਾਰਾਂ ਨੂੰ ਮੰਜਿਆਂ ਉੱਤੇ ਲਿਜਾਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਉਹ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਉਹ ਪਿੰਡਾਂ, ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਜਾਂ ਖੇਤਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਬਜ਼ਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਉਹ ਬਿਮਾਰਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਦੇ ਸਨ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੇ ਸਨ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸਦੇ ਕੱਪੜੇ ਦੇ ਝਾਲਰ ਨੂੰ ਹੀ ਛੂਹ ਲੈਣ, ਅਤੇ ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਉਸਨੂੰ ਛੂਹੰਦੇ ਸਨ, ਉਹ ਬਚਾਏ ਜਾਂਦੇ ਸਨ। ### 7 ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਕੋਲ ਫ਼ਰੀਸੀ ਅਤੇ ਕੁਝ ਗ੍ਰੰਥੀ ਜੋ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਤੋਂ ਆਏ ਸਨ, ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਕੁਝ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਆਮ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ, ਅਰਥਾਤ ਨਾ ਧੋਤੇ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ, ਰੋਟੀਆਂ ਖਾਂਦੇ ਵੇਖ ਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਦੋਸ਼ ਲਾਇਆ। ਕਿਉਂਕਿ ਫ਼ਰੀਸੀ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਯਹੂਦੀ, ਜੇ ਮੁੱਠੀ ਨਾਲ ਹੱਥ ਨਾ ਧੋਣ, ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ, ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਪਰੰਪਰਾ ਨੂੰ ਫੜੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਬਜ਼ਾਰ ਤੋਂ, ਜੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਧੋਂਦੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਹਨ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮੰਨਣ ਲਈ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ, ਕੱਪਾਂ, ਘੜਿਆਂ, ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਭਾਂਡਿਆਂ ਅਤੇ ਮੰਜਿਆਂ ਦੀ ਧੋਣ। ਫਿਰ ਫ਼ਰੀਸੀ ਅਤੇ ਲਿਖਾਰੀ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਦੇ ਹਨ, ਤੇਰੇ ਚੇਲੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਪਰੰਪਰਾ ਅਨੁਸਾਰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਚੱਲਦੇ, ਪਰ ਬਿਨਾ ਧੋਤੇ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ ਰੋਟੀ ਖਾਂਦੇ ਹਨ? ਪਰ ਉਸਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਯਸਾਯਾਹ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ, ਪਾਖੰਡੀਆਂ ਬਾਰੇ, ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕੀਤੀ, ਜਿਵੇਂ ਲਿਖਿਆ ਹੈ: ਇਹ ਲੋਕ ਆਪਣੇ ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਮੇਰਾ ਆਦਰ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਦਿਲ ਮੈਥੋਂ ਦੂਰ ਹੈ। ਪਰ ਉਹ ਵਿਅਰਥ ਮੈਨੂੰ ਪੂਜਦੇ ਹਨ, ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ ਵਜੋਂ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹੋਏ। ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ, ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀ ਪਰੰਪਰਾ ਨੂੰ ਫੜੀ ਰੱਖਦੇ ਹੋ, ਘੜਿਆਂ ਅਤੇ ਪਿਆਲਿਆਂ ਦੇ ਧੋਣੇ, ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਤੁਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰੱਦ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪਰੰਪਰਾ ਨੂੰ ਮੰਨ ਸਕੋ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਮਾਤਾ ਦਾ ਆਦਰ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੋਈ ਪਿਤਾ ਜਾਂ ਮਾਤਾ ਨੂੰ ਬੁਰਾ ਭਲਾ ਕਹੇ, ਉਹ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਪਾਵੇ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਜੇ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਜਾਂ ਮਾਤਾ ਨੂੰ ਕਹੇ, ਕੁਰਬਾਨ, ਜੋ ਕਿ ਭੇਟ ਹੈ, ਜੋ ਕੁਝ ਮੈਥੋਂ ਤੁਸੀਂ ਲਾਭ ਪਾ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਹੁਣ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਜਾਂ ਮਾਤਾ ਲਈ ਕੁਝ ਵੀ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ, ਤੁਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪਰੰਪਰਾ ਦੁਆਰਾ ਬੇਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੌਂਪੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਸਮਾਨ ਗੱਲਾਂ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਭੀੜ ਨੂੰ ਸੱਦ ਕੇ, ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਮੇਰੀ ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਸਮਝੋ। ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਬਾਹਰੋਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਅਸ਼ੁੱਧ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਜੋ ਨਿਕਲਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਹਨ ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਅਸ਼ੁੱਧ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਭੀੜ ਤੋਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਤਾਂ ਉਸਦੇ ਚੇਲੇ ਉਸਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸਮਝ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ ਕਿ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਬਾਹਰੋਂ ਮਨੁੱਖ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਅਸ਼ੁੱਧ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ? ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਉਸਦੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ, ਪਰ ਢਿੱਡ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸੰਡਾਸ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ, ਸਾਰੇ ਭੋਜਨ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ। ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਸੀ ਕਿ ਜੋ ਆਦਮੀ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਅਪਵਿੱਤਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਅੰਦਰੋਂ, ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚੋਂ, ਬੁਰੇ ਵਿਚਾਰ ਨਿਕਲਦੇ ਹਨ, ਵਿਭਚਾਰ, ਵਿਭਚਾਰ, ਕਤਲ, ਚੋਰੀਆਂ, ਲਾਲਚ, ਬੁਰਾਈਆਂ, ਧੋਖਾ, ਲੰਪਟਤਾ, ਬੁਰੀ ਅੱਖ, ਨਿੰਦਿਆ, ਹੰਕਾਰ, ਮੂਰਖਤਾ, ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਬੁਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਅੰਦਰੋਂ ਨਿਕਲਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਅਸ਼ੁੱਧ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ। ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਉੱਠ ਕੇ ਉਹ ਸੂਰ ਅਤੇ ਸੈਦਾ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ ਕੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ ਕਿ ਕੋਈ ਜਾਣੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਲੁਕ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ। ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਔਰਤ ਨੇ ਉਸ ਬਾਰੇ ਸੁਣਿਆ, ਜਿਸ ਦੀ ਛੋਟੀ ਧੀ ਵਿੱਚ ਅਸ਼ੁੱਧ ਆਤਮਾ ਸੀ, ਉਹ ਆ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗ ਪਈ। ਪਰ ਉਹ ਔਰਤ ਯੂਨਾਨੀ ਸੀ, ਨਸਲ ਨਾਲ ਸੁਰੁਫ਼ੈਨੀਕੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਕਿ ਉਹ ਭੂਤ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਧੀ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢੇ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪਹਿਲਾਂ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਹੋਣ ਦਿਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਰੋਟੀ ਲੈ ਕੇ ਛੋਟੇ ਕੁੱਤਿਆਂ ਨੂੰ ਸੁੱਟਣਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਉਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ, ਅਤੇ ਛੋਟੇ ਕੁੱਤੇ ਮੇਜ਼ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਖਾਂਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਗੱਲ ਦੇ ਕਾਰਨ ਜਾ, ਦੁਸ਼ਟ ਆਤਮਾ ਤੇਰੀ ਧੀ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲ ਗਈ ਹੈ। ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਮੰਜੇ ਉੱਤੇ ਪਿਆ ਹੋਇਆ ਲੱਭਿਆ ਅਤੇ ਭੂਤ ਨਿਕਲਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਫਿਰ ਸੂਰ ਅਤੇ ਸੈਦਾ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ, ਉਹ ਗਲੀਲ ਦੇ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਆਇਆ, ਦਿਕਾਪੁਲਿਸ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੋਲ਼ਾ ਅਤੇ ਬੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਲਿਆਉਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਰੱਖੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਭੀੜ ਤੋਂ ਇਕਾਂਤ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਉਂਗਲਾਂ ਉਸਦੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਈਆਂ, ਅਤੇ ਥੁੱਕ ਕੇ ਉਸਦੀ ਜੀਭ ਨੂੰ ਛੂਹਿਆ, ਅਤੇ ਸਵਰਗ ਵੱਲ ਵੇਖ ਕੇ ਉਸਨੇ ਹੌਕਾ ਭਰਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਇੱਫਥਾ, ਜਿਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਖੁੱਲ੍ਹ ਜਾ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਉਸਦੇ ਕੰਨ ਖੋਲ੍ਹੇ ਗਏ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਜੀਭ ਦਾ ਬੰਧਨ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਠੀਕ ਬੋਲਣ ਲੱਗਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਾ ਦੱਸਣ, ਪਰ ਜਿੰਨਾ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਓਨਾ ਹੀ ਵਧੇਰੇ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਹੱਦੋਂ ਵੱਧ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ ਅਤੇ ਕਹਿੰਦੇ ਸਨ, ਉਸਨੇ ਸਭ ਕੁਝ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਬੋਲ਼ਿਆਂ ਨੂੰ ਸੁਣਨ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਗੂੰਗਿਆਂ ਨੂੰ ਬੋਲਣ ਦੇ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। ### 8 ਉਹਨਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਫੇਰ ਬਹੁਤ ਭੀੜ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਖਾਣ ਲਈ ਕੁਝ ਨਾ ਹੋਣ ਕਰਕੇ, ਯਿਸੂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸੱਦ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਭੀੜ ਉੱਤੇ ਤਰਸ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤਿੰਨ ਦਿਨ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਰਹਿ ਚੁੱਕੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਖਾਣ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਭੁੱਖੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਘਰ ਛੱਡ ਦਿਆਂ, ਤਾਂ ਉਹ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੋ ਜਾਣਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਦੂਰੋਂ ਆਏ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਇਸ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਰੋਟੀਆਂ ਨਾਲ ਕਿੱਥੋਂ ਰਜਾ ਸਕੇਗਾ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਿੰਨੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਹਨ? ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਸੱਤ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਭੀੜ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਬੈਠਣ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਸੱਤ ਰੋਟੀਆਂ ਲੈ ਕੇ ਸ਼ੁਕਰਾਨਾ ਕਰਕੇ ਤੋੜੀਆਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਰਿਹਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਰੱਖਣ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਭੀੜ ਦੇ ਅੱਗੇ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਥੋੜੀਆਂ ਛੋਟੀਆਂ ਮੱਛੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇ ਕੇ ਉਸਨੇ ਆਖਿਆ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਅੱਗੇ ਰੱਖੋ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਖਾਧਾ ਅਤੇ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਦੇ ਬਚੇ ਹੋਏ ਹਿੱਸੇ ਸੱਤ ਟੋਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਚੁੱਕੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਲਗਭਗ ਚਾਰ ਹਜ਼ਾਰ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਿਦਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਰੰਤ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨਾਲ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹ ਕੇ ਦਲਮਨੂਥਾ ਦੇ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀ ਬਾਹਰ ਗਏ ਅਤੇ ਉਸ ਨਾਲ ਬਹਿਸ ਕਰਨੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ, ਉਸ ਤੋਂ ਅਕਾਸ਼ ਤੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਮੰਗਦੇ ਹੋਏ, ਉਸ ਨੂੰ ਪਰਖਦੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਡੂੰਘਾ ਹਾਉਕਾ ਭਰ ਕੇ ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਪੀੜ੍ਹੀ ਕਿਉਂ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਭਾਲਦੀ ਹੈ? ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਇਸ ਪੀੜ੍ਹੀ ਨੂੰ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ, ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਫਿਰ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਰੋਟੀਆਂ ਲੈਣਾ ਭੁੱਲ ਗਏ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਰੋਟੀ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹਦਾਇਤ ਦੇ ਰਿਹਾ ਸੀ ਕਹਿੰਦਾ, ਵੇਖੋ, ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਦੇ ਖ਼ਮੀਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਹੇਰੋਦੇਸ ਦੇ ਖ਼ਮੀਰ ਤੋਂ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ। ਅਤੇ ਉਹ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਸੋਚ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਰੋਟੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਅਤੇ ਜਾਣ ਕੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਵਿਚਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰੋਟੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਸਮਝਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਦਿਲ ਅਜੇ ਵੀ ਕਠੋਰ ਹੈ? ਕੀ ਅੱਖਾਂ ਹੁੰਦਿਆਂ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਵੇਖਦੇ, ਅਤੇ ਕੰਨ ਹੁੰਦਿਆਂ ਵੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣਦੇ? ਅਤੇ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਾਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ? ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਪੰਜ ਰੋਟੀਆਂ ਪੰਜ ਹਜ਼ਾਰ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਤੋੜੀਆਂ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਟੁਕੜਿਆਂ ਨਾਲ ਭਰੀਆਂ ਕਿੰਨੀਆਂ ਟੋਕਰੀਆਂ ਚੁੱਕੀਆਂ? ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਬਾਰਾਂ। ਜਦੋਂ ਸੱਤ ਰੋਟੀਆਂ ਚਾਰ ਹਜ਼ਾਰ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡੀਆਂ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਟੁਕੜਿਆਂ ਨਾਲ ਭਰੀਆਂ ਕਿੰਨੀਆਂ ਟੋਕਰੀਆਂ ਚੁੱਕੀਆਂ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਸੱਤ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ? ਅਤੇ ਉਹ ਬੈਥਸੈਦਾ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਅੰਨ੍ਹੇ ਨੂੰ ਲਿਆਉਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਛੂਹੇ। ਅਤੇ ਅੰਨ੍ਹੇ ਦਾ ਹੱਥ ਫੜ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਪਿੰਡ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲੈ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਥੁੱਕ ਕੇ, ਉਸਦੇ ਉੱਤੇ ਹੱਥ ਰੱਖ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਕਿ ਕੀ ਤੂੰ ਕੁਝ ਵੇਖਦਾ ਹੈਂ। ਅਤੇ ਉੱਪਰ ਵੇਖ ਕੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਰੁੱਖਾਂ ਵਾਂਗ ਤੁਰਦੇ ਹੋਏ ਵੇਖਦਾ ਹਾਂ। ਫਿਰ ਉਸਨੇ ਦੁਬਾਰਾ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਉਸ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਵੇਖਣ ਲਈ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਬਹਾਲ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸਭ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਵੇਖਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਭੇਜਿਆ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਨਾ ਪਿੰਡ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੀਂ, ਨਾ ਪਿੰਡ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕੁਝ ਕਹੀਂ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਚੇਲੇ ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ ਦੇ ਕੈਸਰੀਆ ਦੇ ਪਿੰਡਾਂ ਵਿੱਚ ਗਏ, ਅਤੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਲੋਕ ਮੈਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ? ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਯੂਹੰਨਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਣ ਵਾਲਾ, ਅਤੇ ਹੋਰਾਂ ਨੇ ਏਲੀਯਾਹ, ਪਰ ਹੋਰਾਂ ਨੇ ਨਬੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਪ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕੌਣ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ? ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਿਆਂ ਪਤਰਸ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੂੰ ਮਸੀਹ ਹੈਂ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਝਿੜਕਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਬਾਰੇ ਨਾ ਕਹਿਣ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਕਿ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਲਈ ਬਹੁਤ ਦੁੱਖ ਝੱਲਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਜਾਜਕਾਂ ਅਤੇ ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ, ਅਤੇ ਮਾਰਿਆ ਜਾਣਾ, ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਜੀ ਉੱਠਣਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਖੁੱਲ੍ਹੇਪਣ ਨਾਲ ਸ਼ਬਦ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਪਤਰਸ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਲੈ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਝਿੜਕਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ। ਪਰ ਉਹ ਮੁੜ ਕੇ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ, ਉਸ ਨੇ ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਝਿੜਕਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਹਟ ਜਾ, ਸ਼ੈਤਾਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨਹੀਂ ਸੋਚਦਾ, ਸਗੋਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਸੋਚਦਾ ਹੈਂ। ਅਤੇ ਭੀੜ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਸਮੇਤ ਸੱਦ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਜੋ ਕੋਈ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦਾ ਇਨਕਾਰ ਕਰੇ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਲੀਬ ਚੁੱਕੇ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆਵੇ। ਜੋ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਆਤਮੇ ਨੂੰ ਬਚਾਉਣਾ ਚਾਹੇਗਾ, ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਗੁਆ ਦੇਵੇਗਾ, ਪਰ ਜੋ ਕੋਈ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੀ ਖ਼ਾਤਰ ਆਪਣੇ ਆਤਮੇ ਨੂੰ ਗੁਆ ਦੇਵੇਗਾ, ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਬਚਾਵੇਗਾ। ਕੀ ਲਾਭ ਹੋਵੇਗਾ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਜੇ ਉਹ ਸਾਰਾ ਸੰਸਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਲਵੇ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਗੁਆ ਦੇਵੇ? ਜਾਂ ਮਨੁੱਖ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਦੇ ਬਦਲੇ ਕੀ ਦੇਵੇਗਾ? ਜੋ ਕੋਈ ਵੀ ਇਸ ਵਿਭਚਾਰੀ ਅਤੇ ਪਾਪੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਵਿੱਚ ਮੈਥੋਂ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਤੋਂ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਵੀ ਉਸ ਤੋਂ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜਦੋਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਵਿੱਚ ਪਵਿੱਤਰ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਆਵੇਗਾ। ### 9 ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਸੱਚ ਮੁੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਇੱਥੇ ਖੜ੍ਹੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਹਨ, ਜਿਹੜੇ ਮੌਤ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਚੱਖਣਗੇ ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਨੂੰ ਸ਼ਕਤੀ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਹੋਇਆ ਨਹੀਂ ਵੇਖ ਲੈਂਦੇ। ਅਤੇ ਛੇ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਪਤਰਸ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਯੂਹੰਨਾ ਨੂੰ ਨਾਲ ਲਿਆ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਉੱਚੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਇਕੱਲੇ ਲੈ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਸਦਾ ਰੂਪ ਬਦਲ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਚਮਕਦੇ ਹੋ ਗਏ, ਬਹੁਤ ਚਿੱਟੇ ਜਿਵੇਂ ਬਰਫ਼, ਜਿਹੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਧੋਬੀ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਚਿੱਟੇ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਅਤੇ ਏਲੀਯਾਹ ਮੂਸਾ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਯਿਸੂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਪਤਰਸ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦਿਆਂ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਰੱਬੀ, ਸਾਡਾ ਇੱਥੇ ਹੋਣਾ ਚੰਗਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਆਓ ਅਸੀਂ ਤਿੰਨ ਤੰਬੂ ਬਣਾਈਏ, ਇੱਕ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਮੂਸਾ ਲਈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਏਲੀਯਾਹ ਲਈ। ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਕੀ ਬੋਲੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਬਹੁਤ ਡਰੇ ਹੋਏ ਸਨ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਬੱਦਲ ਆਇਆ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਬੱਦਲ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਆਵਾਜ਼ ਆਈ ਜੋ ਕਹਿੰਦੀ ਸੀ, ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਿਆਰਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ, ਇਸ ਦੀ ਸੁਣੋ। ਅਤੇ ਅਚਾਨਕ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਵੇਖਦਿਆਂ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਹੁਣ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ, ਪਰ ਸਿਰਫ਼ ਯੀਸ਼ੂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਵੇਖਿਆ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਉਤਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਜੋ ਕੁਝ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਹੈ, ਉਹ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਾ ਦੱਸਣ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜੀ ਨਾ ਉੱਠੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸ਼ਬਦ ਫੜ ਲਿਆ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਵਿਚਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉੱਠਣਾ ਕੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਪੁੱਛ ਰਹੇ ਸਨ, ਗ੍ਰੰਥੀ ਕਿਉਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਏਲੀਯਾਹ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਆਉਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ? ਪਰ ਉਸਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਏਲੀਯਾਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਆ ਕੇ ਸਭ ਕੁਝ ਬਹਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਬਾਰੇ ਕਿਵੇਂ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਬਹੁਤ ਦੁੱਖ ਝੱਲੇ ਅਤੇ ਤੁੱਛ ਜਾਣਿਆ ਜਾਵੇ? ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਏਲੀਯਾਹ ਵੀ ਆ ਚੁੱਕਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨਾਲ ਜੋ ਚਾਹਿਆ ਸੋ ਕੀਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਸ ਬਾਰੇ ਲਿਖਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਚੇਲਿਆਂ ਕੋਲ ਆਇਆ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਭੀੜ ਵੇਖੀ, ਅਤੇ ਉਪਦੇਸ਼ਕ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਬਹਿਸ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਸਾਰੀ ਭੀੜ ਉਸਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਹੈਰਾਨ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਦੌੜ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਸਲਾਮ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਕੀ ਬਹਿਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ? ਅਤੇ ਭੀੜ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ, ਗੁਰੂ ਜੀ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਲਿਆਇਆ ਹਾਂ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਗੂੰਗੀ ਆਤਮਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਉਸਨੂੰ ਫੜ ਲਵੇ, ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਸੁੱਟ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਝੱਗ ਕੱਢਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਦੰਦ ਪੀਸਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸੁੱਕ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਕੱਢ ਦੇਣ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸਨ। ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਬੇਵਿਸ਼ਵਾਸੀ ਪੀੜ੍ਹੀ, ਮੈਂ ਕਦ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਰਹਾਂਗਾ? ਕਦ ਤੱਕ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਹਾਂਗਾ? ਉਸ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਲਿਆਓ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਉਸ ਕੋਲ ਲੈ ਆਏ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ, ਤੁਰੰਤ ਆਤਮਾ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਮਰੋੜਿਆ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗ ਕੇ ਉਹ ਝੱਗ ਕੱਢਦਾ ਲੁੜਕਦਾ ਰਿਹਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਹੋਇਆ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਇਹ ਉਸਨੂੰ ਹੋਇਆ ਹੈ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਖਿਆ, ਬਚਪਨ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਅਕਸਰ ਉਸਨੂੰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਿਆ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਸਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰੇ, ਪਰ ਜੇ ਤੂੰ ਕੁਝ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਤਰਸ ਕਰਕੇ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਲਈ ਸਭ ਕੁਝ ਸੰਭਵ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਬੱਚੇ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਹੰਝੂਆਂ ਨਾਲ ਚੀਕ ਮਾਰ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ, ਮੇਰੇ ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰੋ। ਜਦੋਂ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਭੀੜ ਇਕੱਠੀ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਅਸ਼ੁੱਧ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਝਿੜਕਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਗੂੰਗੀ ਅਤੇ ਬੋਲ਼ੀ ਆਤਮਾ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲ ਜਾ ਅਤੇ ਫਿਰ ਕਦੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਾ ਹੋਵੀਂ। ਅਤੇ ਚੀਕ ਮਾਰ ਕੇ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਬਹੁਤ ਮਰੋੜ ਕੇ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰੇ ਹੋਏ ਵਰਗਾ ਹੋ ਗਿਆ, ਇਸ ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ ਕਿ ਉਹ ਮਰ ਗਿਆ ਹੈ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਹੱਥ ਫੜ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉਠਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਠ ਪਿਆ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਉਸਦੇ ਚੇਲੇ ਉਸਨੂੰ ਇਕਾਂਤ ਵਿੱਚ ਪੁੱਛ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਕੱਢ ਸਕੇ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਜਾਤਿ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ, ਜੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਅਤੇ ਵਰਤ ਨਾਲ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਕੇ ਉਹ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਲੰਘ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ ਕਿ ਕੋਈ ਜਾਣੇ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾ ਰਿਹਾ ਸੀ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਪਕੜਵਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਣਗੇ, ਅਤੇ ਮਾਰੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਉਹ ਜੀ ਉੱਠੇਗਾ। ਪਰ ਉਹ ਇਸ ਗੱਲ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਣ ਤੋਂ ਡਰਦੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਕਫ਼ਰਨਾਹੂਮ ਵਿੱਚ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਹੋ ਕੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਕੀ ਵਿਚਾਰ ਕਰ ਰਹੇ ਸੀ? ਪਰ ਉਹ ਚੁੱਪ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਇਸ ਬਾਰੇ ਚਰਚਾ ਕੀਤੀ ਸੀ ਕਿ ਕੌਣ ਵੱਡਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਬੈਠ ਕੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਬਾਰਾਂ ਨੂੰ ਪੁਕਾਰਿਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੇ ਕੋਈ ਪਹਿਲਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਸਭ ਦਾ ਆਖਰੀ ਅਤੇ ਸਭ ਦਾ ਸੇਵਕ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ, ਉਸ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਗਲੇ ਲਾ ਕੇ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਜੋ ਕੋਈ ਅਜਿਹੇ ਬੱਚਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੋਈ ਮੈਨੂੰ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕਰਦਾ, ਪਰ ਉਸ ਨੂੰ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਯੂਹੰਨਾ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਗੁਰੂ, ਅਸੀਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਭੂਤਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢਦੇ ਹੋਏ ਵੇਖਿਆ, ਜੋ ਸਾਡਾ ਪਿੱਛਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਮਨ੍ਹਾ ਕੀਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਾਡਾ ਪਿੱਛਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਉਸਨੂੰ ਨਾ ਰੋਕੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਕੋਈ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਸ਼ਕਤੀ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰੇਗਾ ਅਤੇ ਛੇਤੀ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਬੁਰਾ ਬੋਲਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੋਵੇਗਾ। ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੈ। ਜੋ ਕੋਈ ਵੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪਿਆਲਾ ਪਾਣੀ ਪਿਲਾਵੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮਸੀਹ ਦੇ ਹੋ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਉਹ ਆਪਣਾ ਇਨਾਮ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਗੁਆਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਜੋ ਕੋਈ ਇਹਨਾਂ ਛੋਟਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੂੰ, ਜੋ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਠੋਕਰ ਖੁਆਵੇ, ਉਸ ਦੇ ਲਈ ਇਹ ਚੰਗਾ ਹੁੰਦਾ ਕਿ ਉਸ ਦੀ ਗਰਦਨ ਵਿੱਚ ਚੱਕੀ ਦਾ ਪੱਥਰ ਲਟਕਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ। ਅਤੇ ਜੇ ਤੇਰਾ ਹੱਥ ਤੈਨੂੰ ਠੋਕਰ ਖੁਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਵੱਢ ਲੈ, ਤੇਰੇ ਲਈ ਚੰਗਾ ਹੈ ਕਿ ਅਪਾਹਜ ਹੋ ਕੇ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਂ, ਨਾ ਕਿ ਦੋ ਹੱਥ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ ਗਹਿੰਨਾ ਵਿੱਚ ਜਾਵੇਂ, ਉਸ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਜੋ ਬੁਝਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ, ਜਿੱਥੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਕੀੜਾ ਨਹੀਂ ਮਰਦਾ ਅਤੇ ਅੱਗ ਨਹੀਂ ਬੁਝਦੀ। ਅਤੇ ਜੇ ਤੇਰਾ ਪੈਰ ਤੈਨੂੰ ਠੋਕਰ ਖੁਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ ਕੱਟ ਦੇ, ਤੇਰੇ ਲਈ ਚੰਗਾ ਹੈ ਕਿ ਲੰਗੜੇ ਹੋ ਕੇ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਂ, ਨਾਲੋਂ ਦੋ ਪੈਰ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ ਨਰਕ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾਵੇਂ, ਉਸ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਜੋ ਬੁਝਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ। ਜਿੱਥੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਕੀੜਾ ਨਹੀਂ ਮਰਦਾ ਅਤੇ ਅੱਗ ਨਹੀਂ ਬੁਝਦੀ। ਅਤੇ ਜੇ ਤੇਰੀ ਅੱਖ ਤੈਨੂੰ ਠੋਕਰ ਖੁਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ ਕੱਢ ਦੇ, ਤੇਰੇ ਲਈ ਇੱਕ ਅੱਖ ਨਾਲ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣਾ ਚੰਗਾ ਹੈ, ਨਾਲੋਂ ਦੋ ਅੱਖਾਂ ਰੱਖਦਿਆਂ ਅੱਗ ਦੇ ਨਰਕ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ। ਜਿੱਥੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਕੀੜਾ ਨਹੀਂ ਮਰਦਾ ਅਤੇ ਅੱਗ ਨਹੀਂ ਬੁਝਦੀ। ਕਿਉਂਕਿ ਹਰ ਇੱਕ ਅੱਗ ਨਾਲ ਨਮਕੀਨ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਹਰ ਬਲੀਦਾਨ ਨਮਕ ਨਾਲ ਨਮਕੀਨ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਲੂਣ ਚੰਗਾ ਹੈ, ਪਰ ਜੇ ਲੂਣ ਬੇਸੁਆਦ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਸ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਸੁਆਦ ਦੇਵੋਗੇ? ਆਪਣੇ ਵਿੱਚ ਲੂਣ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਸ਼ਾਂਤੀ ਰੱਖੋ। ### 10 ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਉੱਠ ਕੇ ਉਹ ਯਹੂਦਿਯਾ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਰਾਹੀਂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਭੀੜਾਂ ਫਿਰ ਉਸ ਦੇ ਕੋਲ ਇਕੱਠੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਆਦੀ ਸੀ, ਉਹ ਫਿਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਕੀ ਕਿਸੇ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਤਲਾਕ ਦੇਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਪਰਖਦੇ ਹੋਏ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੂਸਾ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ? ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੂਸਾ ਨੇ ਤਲਾਕ ਦੀ ਚਿੱਠੀ ਲਿਖਣ ਅਤੇ ਛੱਡਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਲ ਦੀ ਕਠੋਰਤਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਉਸ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਹੁਕਮ ਲਿਖਿਆ। ਪਰ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਤੋਂ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਰ ਅਤੇ ਮਾਦਾ ਬਣਾਇਆ। ਇਸ ਕਾਰਨ ਮਨੁੱਖ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਨੂੰ ਛੱਡੇਗਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨਾਲ ਜੁੜ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਦੋਵੇਂ ਇੱਕ ਸਰੀਰ ਹੋਣਗੇ। ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਹੁਣ ਦੋ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਪਰ ਇੱਕ ਮਾਸ ਹਨ। ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਜੋੜਿਆ ਹੈ, ਮਨੁੱਖ ਉਸ ਨੂੰ ਵੱਖ ਨਾ ਕਰੇ। ਅਤੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਫਿਰ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕੋਈ ਵੀ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਤਲਾਕ ਦੇਵੇ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰੇ, ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਵਿਭਚਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਜੇ ਕੋਈ ਔਰਤ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਤਲਾਕ ਦੇ ਕੇ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਵਿਭਚਾਰ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਲੋਕ ਉਸ ਕੋਲ ਬੱਚੇ ਲਿਆ ਰਹੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛੂਹੇ, ਪਰ ਚੇਲੇ ਲਿਆਉਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਝਿੜਕ ਰਹੇ ਸਨ। ਵੇਖ ਕੇ ਯੀਸ਼ੂ ਨਾਰਾਜ਼ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਉਣ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਰੋਕੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਰਾਜ ਅਜਿਹਿਆਂ ਦਾ ਹੈ। ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜੋ ਕੋਈ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਨੂੰ ਬੱਚੇ ਵਾਂਗ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਉਹ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕਦੇ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਗਲਵੱਕੜੀ ਪਾ ਕੇ, ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਹੱਥ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ, ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਇੱਕ ਨੇ ਦੌੜ ਕੇ ਆ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਅੱਗੇ ਗੋਡੇ ਟੇਕੇ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਹੇ ਚੰਗੇ ਗੁਰੂ, ਮੈਂ ਕੀ ਕਰਾਂ ਤਾਂ ਜੋ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਪਾਵਾਂ? ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਿਉਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈਂ? ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਸਿਵਾਏ ਕੋਈ ਵੀ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਤੂੰ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈਂ: ਵਿਭਚਾਰ ਨਾ ਕਰ, ਕਤਲ ਨਾ ਕਰ, ਚੋਰੀ ਨਾ ਕਰ, ਝੂਠੀ ਗਵਾਹੀ ਨਾ ਦੇ, ਧੋਖਾ ਨਾ ਦੇ, ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਦਾ ਆਦਰ ਕਰ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਗੁਰੂ ਜੀ, ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਜਵਾਨੀ ਤੋਂ ਰੱਖੀਆਂ ਹਨ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਵੱਲ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗੱਲ ਦੀ ਘਾਟ ਹੈ। ਜੇ ਤੂੰ ਸੰਪੂਰਨ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਜਾ, ਜੋ ਕੁਝ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਹੈ ਉਹ ਵੇਚ ਦੇ ਅਤੇ ਗਰੀਬਾਂ ਨੂੰ ਦੇ ਦੇ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਖਜ਼ਾਨਾ ਮਿਲੇਗਾ, ਅਤੇ ਆ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਲੀਬ ਚੁੱਕ ਕੇ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆ। ਪਰ ਉਹ ਉਸ ਸ਼ਬਦ ਉੱਤੇ ਉਦਾਸ ਹੋ ਕੇ ਸੋਗ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਇਦਾਦਾਂ ਰੱਖਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਵੇਖ ਕੇ ਯਿਸੂ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਹੜੇ ਧਨ ਰੱਖਦੇ ਹਨ ਉਹ ਕਿੰਨੀ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣਗੇ। ਪਰ ਚੇਲੇ ਉਸ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਤੋਂ ਹੈਰਾਨ ਸਨ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਫਿਰ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਬੱਚਿਓ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਜੋ ਧਨ ਉੱਤੇ ਭਰੋਸਾ ਰੱਖਦੇ ਹਨ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣਾ ਕਿੰਨਾ ਔਖਾ ਹੈ! ਊਠ ਦਾ ਸੂਈ ਦੇ ਛੇਦ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਣਾ ਸੌਖਾ ਹੈ, ਨਾਲੋਂ ਅਮੀਰ ਦਾ ਰੱਬ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣਾ। ਪਰ ਉਹ ਬਹੁਤ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ ਅਤੇ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਫਿਰ ਕੌਣ ਬਚਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਵੱਲ ਵੇਖ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਮਨੁੱਖਾਂ ਕੋਲ ਇਹ ਅਸੰਭਵ ਹੈ, ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕੋਲ ਨਹੀਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕੋਲ ਸਭ ਕੁਝ ਸੰਭਵ ਹੈ। ਪਤਰਸ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਵੇਖੋ, ਅਸੀਂ ਸਭ ਕੁਝ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਯਿਸੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਕੋਈ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਘਰ ਜਾਂ ਭਰਾਵਾਂ ਜਾਂ ਭੈਣਾਂ ਜਾਂ ਪਿਤਾ ਜਾਂ ਮਾਤਾ ਜਾਂ ਪਤਨੀ ਜਾਂ ਬੱਚੇ ਜਾਂ ਖੇਤ ਮੇਰੀ ਖ਼ਾਤਰ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦੀ ਖ਼ਾਤਰ ਛੱਡਿਆ ਹੋਵੇ, ਜੇ ਉਹ ਹੁਣ ਇਸ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਸੌ ਗੁਣਾ ਘਰ ਅਤੇ ਭਰਾ ਅਤੇ ਭੈਣਾਂ ਅਤੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਅਤੇ ਖੇਤ ਸਤਾਵਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਨਾ ਲਵੇ, ਅਤੇ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਯੁੱਗ ਵਿੱਚ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ। ਪਰ ਬਹੁਤੇ ਜੋ ਪਹਿਲੇ ਹਨ ਆਖਰੀ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਜੋ ਆਖਰੀ ਹਨ ਪਹਿਲੇ ਹੋਣਗੇ। ਉਹ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵੱਲ ਉੱਪਰ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਪਿੱਛੇ ਆਉਂਦੇ ਹੋਏ ਉਹ ਡਰਦੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਫਿਰ ਬਾਰਾਂ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿਣੀਆਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀਆਂ ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਵਾਪਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਸਨ। ਕਿ ਵੇਖੋ, ਅਸੀਂ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵੱਲ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕਾਂ ਅਤੇ ਉਪਦੇਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਸੌਂਪਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਸੁਣਾਉਣਗੇ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਸੌਂਪਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦਾ ਮਜ਼ਾਕ ਉਡਾਉਣਗੇ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕੋੜੇ ਮਾਰਨਗੇ ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਥੁੱਕਣਗੇ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਉਹ ਜੀ ਉੱਠੇਗਾ। ਅਤੇ ਜ਼ਬਦੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਯੂਹੰਨਾ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਗੁਰੂ ਜੀ, ਅਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਜੋ ਵੀ ਅਸੀਂ ਮੰਗੀਏ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਲਈ ਕਰੋ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕਰਾਂ? ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਨੂੰ ਦੇ ਤਾਂ ਜੋ ਇੱਕ ਤੇਰੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਅਤੇ ਇੱਕ ਤੇਰੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਤੇਰੀ ਮਹਿਮਾ ਵਿੱਚ ਬੈਠੀਏ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਮੰਗਦੇ ਹੋ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਪਿਆਲਾ ਪੀ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੋ ਮੈਂ ਪੀਂਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਬਪਤਿਸਮਾ ਲੈ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੋ ਮੈਂ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਸਮਰੱਥ ਹਾਂ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੋ ਪਿਆਲਾ ਮੈਂ ਪੀਂਦਾ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਪੀਓਗੇ, ਅਤੇ ਜੋ ਬਪਤਿਸਮਾ ਮੈਂ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਲਓਗੇ, ਪਰ ਮੇਰੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਬੈਠਣਾ, ਇਹ ਮੇਰਾ ਦੇਣਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਦਸਾਂ ਨੇ ਸੁਣ ਕੇ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਯੂਹੰਨਾ ਬਾਰੇ ਗੁੱਸੇ ਹੋਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਜੋ ਕੌਮਾਂ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰਦੇ ਜਾਪਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਹਾਕਮੀ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵੱਡੇ ਲੋਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਅਧਿਕਾਰ ਚਲਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਸਗੋਂ ਜੋ ਕੋਈ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਮਹਾਨ ਬਣਨਾ ਚਾਹੇ, ਉਹ ਤੁਹਾਡਾ ਸੇਵਕ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਪਹਿਲਾ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਸਾਰਿਆਂ ਦਾ ਦਾਸ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਕਿਉਂਕਿ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੇਵਾ ਕਰਵਾਉਣ ਲਈ ਨਹੀਂ ਆਇਆ, ਪਰ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਬਹੁਤਿਆਂ ਦੀ ਥਾਂ ਫਿਰੌਤੀ ਵਜੋਂ ਦੇਣ ਲਈ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਯਰੀਹੋ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਅਤੇ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਭੀੜ ਯਰੀਹੋ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਤਿਮਾਈ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਬਰਤਿਮਾਈ, ਇੱਕ ਅੰਨ੍ਹਾ ਆਦਮੀ, ਰਾਹ ਦੇ ਕੋਲ ਭੀਖ ਮੰਗਦਾ ਬੈਠਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਸੁਣ ਕੇ ਕਿ ਯਿਸੂ ਨਾਸਰੀ ਹੈ, ਉਹ ਚੀਕਣਾ ਅਤੇ ਕਹਿਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਦਾਊਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਿਸੂ, ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕਰ। ਅਤੇ ਬਹੁਤੇ ਲੋਕ ਉਸ ਨੂੰ ਝਿੜਕ ਰਹੇ ਸਨ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਚੁੱਪ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਪਰ ਉਹ ਹੋਰ ਵੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਚੀਕਦਾ ਰਿਹਾ, ਦਾਊਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕਰ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਕੇ ਬੋਲਿਆ, ਉਸਨੂੰ ਬੁਲਾਓ, ਅਤੇ ਉਹ ਅੰਨ੍ਹੇ ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਹਿੰਮਤ ਰੱਖ, ਉੱਠ, ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਬੁਲਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਉਹ ਆਪਣਾ ਚੋਗਾ ਸੁੱਟ ਕੇ ਉੱਠਿਆ ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਵੱਲ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਕੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਲਈ ਕਰਾਂ? ਅੰਨ੍ਹੇ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਰੱਬੂਨੀ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਦੁਬਾਰਾ ਦੇਖ ਸਕਾਂ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਾ, ਤੇਰੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਬਚਾਇਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਉਸ ਨੇ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਯਿਸੂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਆ ਰਿਹਾ ਸੀ। ### 11 ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਨੇੜੇ, ਬੈਤਫ਼ਗੇ ਅਤੇ ਬੈਤਅਨੀਆ ਵਿੱਚ, ਜ਼ੈਤੂਨ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵੱਲ ਆਉਂਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਦੋ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਭੇਜਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਾਹਮਣੇ ਵਾਲੇ ਪਿੰਡ ਵਿੱਚ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਇਸ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਿਆਂ ਹੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਬੱਚਾ ਗਧਾ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ ਲੱਭੋਗੇ, ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਕਦੇ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਨਹੀਂ ਬੈਠਾ। ਇਸ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਲਿਆਓ। ਅਤੇ ਜੇ ਕੋਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹੇ, ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ? ਤਾਂ ਕਹਿਣਾ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਇਸ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਰੰਤ ਇਸ ਨੂੰ ਫਿਰ ਇੱਥੇ ਭੇਜ ਦੇਵੇਗਾ। ਉਹ ਚਲੇ ਗਏ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਗਧੇ ਦੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਬਾਹਰ ਗਲੀ ਵਿੱਚ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ ਪਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ। ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਖੜ੍ਹੇ ਕੁਝ ਲੋਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਤੁਸੀਂ ਗਧੇ ਦੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ? ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਜਿਵੇਂ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਬੱਚੇ ਗਧੇ ਨੂੰ ਯਿਸੂ ਕੋਲ ਲਿਆਂਦਾ ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਸੁੱਟੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਉੱਤੇ ਬੈਠ ਗਿਆ। ਬਹੁਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਵਿਛਾਏ, ਅਤੇ ਦੂਸਰੇ ਰੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪੱਤਿਆਂ ਵਾਲੀਆਂ ਟਹਿਣੀਆਂ ਵੱਢ ਕੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਵਿਛਾ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਜੋ ਅੱਗੇ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਉਹ ਜੋ ਪਿੱਛੇ ਆ ਰਹੇ ਸਨ, ਚੀਕ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਹੋਸੰਨਾ! ਮੁਬਾਰਕ ਹੈ ਉਹ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਮੁਬਾਰਕ ਹੈ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਦਾਊਦ ਦਾ ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਰਾਜ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਹੋਸੰਨਾ ਉੱਚਿਆਂ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ ਸਭ ਕੁਝ ਵੇਖ ਕੇ, ਜਦੋਂ ਸ਼ਾਮ ਦੀ ਘੜੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਹ ਬਾਰਾਂ ਚੇਲਿਆਂ ਨਾਲ ਬੈਤਅਨੀਯਾ ਨੂੰ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਜਦੋਂ ਉਹ ਬੈਥਨੀਆ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਏ, ਤਾਂ ਉਹ ਭੁੱਖਾ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਦੂਰੋਂ ਇੱਕ ਹੰਜ਼ੀਰ ਦਾ ਰੁੱਖ ਵੇਖ ਕੇ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਪੱਤੇ ਸਨ, ਉਹ ਆਇਆ ਕਿ ਸ਼ਾਇਦ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਲੱਭੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਕੋਲ ਆ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਪੱਤਿਆਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਹੰਜ਼ੀਰਾਂ ਦਾ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੁਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਸਦਾ ਲਈ ਕੋਈ ਫਲ ਨਾ ਖਾਵੇ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਸੁਣ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਫਿਰ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ ਕੇ ਵੇਚਣ ਵਾਲਿਆਂ ਅਤੇ ਖਰੀਦਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣ ਲੱਗਾ, ਅਤੇ ਸਰਾਫਾਂ ਦੀਆਂ ਮੇਜ਼ਾਂ ਅਤੇ ਕਬੂਤਰ ਵੇਚਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੀਆਂ ਕੁਰਸੀਆਂ ਨੂੰ ਉਲਟਾ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਕੋਈ ਭਾਂਡਾ ਲੈ ਜਾਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਕੀ ਇਹ ਨਹੀਂ ਲਿਖਿਆ ਕਿ ਮੇਰਾ ਘਰ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਲਈ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਦਾ ਘਰ ਸੱਦਿਆ ਜਾਵੇਗਾ? ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਲੁਟੇਰਿਆਂ ਦੀ ਗੁਫ਼ਾ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਜਾਜਕਾਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਭਾਲ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਉਸਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਸਤੋਂ ਡਰਦੇ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰੀ ਭੀੜ ਉਸਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਤੋਂ ਹੈਰਾਨ ਸੀ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਦੇਰ ਹੋ ਗਈ, ਉਹ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਸਵੇਰ ਨੂੰ ਲੰਘਦੇ ਹੋਏ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਹੰਜ਼ੀਰ ਦੇ ਰੁੱਖ ਨੂੰ ਜੜ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਸੁੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਵੇਖਿਆ। ਅਤੇ ਪਤਰਸ ਨੇ ਯਾਦ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਰੱਬੀ, ਵੇਖੋ, ਉਹ ਹੰਜ਼ੀਰ ਦਾ ਰੁੱਖ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਸਰਾਪ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਸੁੱਕ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਯੀਸ਼ੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਰੱਖੋ। ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਜੋ ਕੋਈ ਇਸ ਪਹਾੜ ਨੂੰ ਕਹੇਗਾ, ਚੁੱਕਿਆ ਜਾ ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ੱਕ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ, ਪਰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੇਗਾ ਕਿ ਜੋ ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਵੀ ਉਹ ਕਹੇਗਾ ਉਸ ਨੂੰ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਮੰਗਦੇ ਹੋ, ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਲੇਗਾ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਖੜੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਮਾਫ਼ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਿਸੇ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕੁਝ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿਤਾ ਜੋ ਸਵਰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਕਸੂਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰੇ। ਜੇ ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਮਾਫ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿਤਾ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕਸੂਰ ਮਾਫ਼ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਫਿਰ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਤੁਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਅਤੇ ਗ੍ਰੰਥੀ ਅਤੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਉਸ ਕੋਲ ਆਉਂਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਤੂੰ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਿਹੜੇ ਅਧਿਕਾਰ ਨਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈਂ? ਜਾਂ ਕਿਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਤੂੰ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਰੇਂ? ਪਰ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਵੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਗੱਲ ਪੁੱਛਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਾਂਗਾ ਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਿਸ ਅਧਿਕਾਰ ਨਾਲ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਯੂਹੰਨਾ ਦਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਸੀ ਜਾਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਤੋਂ? ਮੈਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿਓ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਸੋਚ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਕਹਿੰਦੇ ਸਨ, ਜੇ ਅਸੀਂ ਕਹੀਏ, ਸਵਰਗ ਤੋਂ, ਤਾਂ ਉਹ ਕਹੇਗਾ, ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ? ਪਰ ਕੀ ਅਸੀਂ ਕਹੀਏ, ਮਨੁੱਖਾਂ ਵੱਲੋਂ? ਉਹ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਡਰਦੇ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰੇ ਯੂਹੰਨਾ ਨੂੰ ਨਬੀ ਮੰਨਦੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਹ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਨਾ ਹੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਿਸ ਅਧਿਕਾਰ ਨਾਲ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ### 12 ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤਾਂ ਵਿੱਚ ਬੋਲਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਨੇ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ ਲਾਇਆ ਅਤੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਵਾੜ ਲਗਾਈ ਅਤੇ ਹੌਦ ਪੁੱਟਿਆ ਅਤੇ ਬੁਰਜ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸਮੇਂ ਸਿਰ ਕਿਸਾਨਾਂ ਵੱਲ ਇੱਕ ਨੌਕਰ ਭੇਜਿਆ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਕਿਸਾਨਾਂ ਤੋਂ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਦੇ ਫਲ ਵਿੱਚੋਂ ਲਵੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕੁੱਟਿਆ ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਹੱਥ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਵੱਲ ਇੱਕ ਹੋਰ ਨੌਕਰ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪੱਥਰ ਮਾਰ ਕੇ ਸਿਰ ਵਿੱਚ ਜ਼ਖਮੀ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਬੇਇੱਜ਼ਤ ਕਰਕੇ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਵੀ, ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕੁੱਟਦੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮਾਰਦੇ ਹੋਏ। ਅਜੇ ਇਸ ਲਈ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਰੱਖਦਾ, ਜੋ ਉਸਦਾ ਪਿਆਰਾ ਸੀ, ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਵੀ ਆਖਰੀ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਵੱਲ ਭੇਜਿਆ, ਇਹ ਕਹਿੰਦਿਆਂ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਸਤਿਕਾਰ ਕਰਨਗੇ। ਪਰ ਉਹ ਕਿਸਾਨ, ਉਸਨੂੰ ਆਉਂਦੇ ਹੋਏ ਦੇਖ ਕੇ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਇਹ ਉਹ ਵਾਰਸ ਹੈ, ਆਓ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਈਏ, ਅਤੇ ਵਿਰਾਸਤ ਸਾਡੀ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ। ਇਸ ਲਈ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ ਦਾ ਮਾਲਕ ਕੀ ਕਰੇਗਾ? ਉਹ ਆਵੇਗਾ ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਦੇਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਲਿਖਤ ਵੀ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹੀ, ਜਿਹੜਾ ਪੱਥਰ ਉਮਾਰੀਆਂ ਨੇ ਰੱਦ ਕੀਤਾ, ਉਹ ਹੀ ਕੋਨੇ ਦਾ ਸਿਰਾ ਬਣ ਗਿਆ? ਇਹ ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਅਚਰਜ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਫੜਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਭੀੜ ਤੋਂ ਡਰੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਜਾਣ ਲਿਆ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਇਹ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਉਹਨਾਂ ਵੱਲ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰਕੇ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਉਹ ਚਲੇ ਗਏ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਕੋਲ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਅਤੇ ਹੇਰੋਦੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਗੱਲ ਵਿੱਚ ਫਸਾ ਲੈਣ। ਉਹ ਆਏ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਗੁਰੂ ਜੀ, ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੱਚੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਦੀ ਪਰਵਾਹ ਨਹੀਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵੇਖਦੇ, ਪਰ ਸੱਚਾਈ ਨਾਲ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਰਾਹ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹੋ। ਇਸ ਲਈ ਸਾਨੂੰ ਦੱਸੋ, ਕੀ ਕੈਸਰ ਨੂੰ ਟੈਕਸ ਦੇਣਾ ਜਾਇਜ਼ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ? ਅਸੀਂ ਦੇਈਏ ਜਾਂ ਨਾ ਦੇਈਏ? ਪਰ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਾਖੰਡ ਜਾਣਦਾ ਸੀ, ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕਿਉਂ ਪਰਖਦੇ ਹੋ? ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਦੀਨਾਰ ਲਿਆਓ ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਵੇਖਾਂ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਲਿਆਂਦਾ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਤਸਵੀਰ ਅਤੇ ਲਿਖਤ ਕਿਸ ਦੀ ਹੈ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਕੈਸਰ ਦੀ। ਅਤੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੋ ਕੈਸਰ ਦਾ ਹੈ ਉਹ ਕੈਸਰ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਦਿਓ ਅਤੇ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਹੈ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਉੱਤੇ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਸਦੂਕੀ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ, ਜਿਹੜੇ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਪੁਨਰ-ਉਥਾਨ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਪੁੱਛ ਰਹੇ ਸਨ, ਗੁਰੂ ਜੀ, ਮੂਸਾ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਲਿਖਿਆ ਕਿ ਜੇ ਕਿਸੇ ਦਾ ਭਰਾ ਮਰ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਛੱਡ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਨਾ ਛੱਡੇ, ਤਾਂ ਉਸ ਦਾ ਭਰਾ ਉਸ ਦੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਲਵੇ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਲਈ ਵੰਸ਼ ਖੜਾ ਕਰੇ। ਇਸ ਲਈ ਸੱਤ ਭਰਾ ਸਨ। ਅਤੇ ਪਹਿਲੇ ਨੇ ਪਤਨੀ ਲਈ, ਅਤੇ ਮਰਦੇ ਹੋਏ ਕੋਈ ਔਲਾਦ ਨਹੀਂ ਛੱਡੀ। ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਵੀ ਕੋਈ ਬੀਜ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ। ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਨੇ ਵੀ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਸੱਤਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਬੀਜ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ। ਸਭ ਤੋਂ ਆਖਰ ਵਿੱਚ ਇਸਤਰੀ ਵੀ ਮਰ ਗਈ। ਇਸ ਲਈ ਪੁਨਰ-ਉਥਾਨ ਵਿੱਚ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਉੱਠਣਗੇ, ਉਹ ਔਰਤ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸ ਦੀ ਹੋਵੇਗੀ? ਕਿਉਂਕਿ ਸੱਤਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪਤਨੀ ਬਣਾਇਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਰਕੇ ਭਟਕਦੇ ਨਹੀਂ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨਾ ਤਾਂ ਪਵਿੱਤਰ ਲਿਖਤਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨੂੰ? ਜਦੋਂ ਉਹ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉੱਠਣਗੇ, ਤਾਂ ਨਾ ਵਿਆਹ ਕਰਨਗੇ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਵਿਆਹੇ ਜਾਣਗੇ, ਪਰ ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕਾਂ ਵਾਂਗ ਹੋਣਗੇ। ਪਰ ਮੁਰਦਿਆਂ ਦੇ ਉਠਾਏ ਜਾਣ ਬਾਰੇ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੂਸਾ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਝਾੜੀ ਦੇ ਹਵਾਲੇ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ? ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੁਰਦਿਆਂ ਦਾ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਜੀਉਂਦਿਆਂ ਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਭਟਕਦੇ ਹੋ। ਅਤੇ ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੇੜੇ ਆਇਆ, ਜਿਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਹਿਸ ਕਰਦੇ ਸੁਣਿਆ ਅਤੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਸਾਰਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਹਿਲਾ ਹੁਕਮ ਕਿਹੜਾ ਹੈ? ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾ ਹੁਕਮ ਇਹ ਹੈ, ਸੁਣੋ, ਹੇ ਇਸਰਾਏਲ, ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਪ੍ਰਭੂ ਇੱਕ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਦਿਲ ਤੋਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਜਾਨ ਤੋਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਮਨ ਤੋਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਸ਼ਕਤੀ ਤੋਂ ਪ੍ਰੇਮ ਕਰੇਂਗਾ। ਇਹ ਪਹਿਲਾ ਹੁਕਮ ਹੈ। ਅਤੇ ਦੂਜਾ ਇਸ ਵਰਗਾ ਹੈ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਾਂਗ ਪਿਆਰ ਕਰੇਂਗਾ। ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਕੋਈ ਹੋਰ ਹੁਕਮ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸ ਗ੍ਰੰਥੀ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਚੰਗਾ, ਉਪਦੇਸ਼ਕ, ਤੂੰ ਸੱਚਾਈ ਨਾਲ ਕਿਹਾ ਕਿ ਇੱਕ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਿਵਾਏ ਕੋਈ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਦਿਲ ਤੋਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਸਮਝ ਤੋਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਜਾਨ ਤੋਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਤਾਕਤ ਤੋਂ ਪਿਆਰ ਕਰਨਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਾਂਗ ਪਿਆਰ ਕਰਨਾ, ਸਾਰੀਆਂ ਹੋਮ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਕੁਰਬਾਨੀਆਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਹੈ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਵੇਖ ਕੇ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਸਮਝਦਾਰੀ ਨਾਲ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਤੋਂ ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈਂ। ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਨੇ ਹੋਰ ਉਸ ਨੂੰ ਪੁੱਛਣ ਦੀ ਹਿੰਮਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ, ਉਪਦੇਸ਼ਕ ਕਿਵੇਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਮਸੀਹ ਦਾਊਦ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ? ਆਪ ਹੀ ਦਾਊਦ ਨੇ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਬੈਠ, ਜਦ ਤੱਕ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਵੈਰੀਆਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਪੈਰਾਂ ਦੀ ਚੌਂਕੀ ਨਾ ਬਣਾ ਦੇਵਾਂ। ਆਪ ਦਾਊਦ ਇਸ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਦਾ ਪੁੱਤਰ ਕਿਵੇਂ ਹੈ? ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਭੀੜ ਉਸਨੂੰ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਸੁਣਦੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀ ਸਿੱਖਿਆ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ ਤੋਂ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ ਜੋ ਚੋਗਿਆਂ ਵਿੱਚ ਤੁਰਨਾ ਅਤੇ ਬਜ਼ਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਸਲਾਮਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਸਭਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਮੁੱਖ ਸੀਟਾਂ ਅਤੇ ਦਾਵਤਾਂ ਵਿੱਚ ਮੁੱਖ ਥਾਵਾਂ। ਜੋ ਵਿਧਵਾਵਾਂ ਦੇ ਘਰ ਨਿਗਲ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬਹਾਨੇ ਨਾਲ ਲੰਮੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਇਹ ਵਧੇਰੇ ਸਜ਼ਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਗੇ। ਅਤੇ ਯੀਸ਼ੂ ਖ਼ਜ਼ਾਨੇ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠ ਕੇ ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਭੀੜ ਕਿਵੇਂ ਖ਼ਜ਼ਾਨੇ ਵਿੱਚ ਪਿੱਤਲ ਪਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਅਮੀਰ ਲੋਕ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਪਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਗਰੀਬ ਵਿਧਵਾ ਆਈ ਅਤੇ ਦੋ ਛੋਟੇ ਸਿੱਕੇ ਪਾਏ, ਜੋ ਇੱਕ ਕੋਦਰਾਂਤੇਸ ਹੈ। ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸੱਦ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਇਸ ਗਰੀਬ ਵਿਧਵਾ ਨੇ ਖਜ਼ਾਨੇ ਵਿੱਚ ਪਾਉਣ ਵਾਲਿਆਂ ਸਭ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਪਾਇਆ। ਸਾਰਿਆਂ ਨੇ ਕਿਉਂਕਿ ਆਪਣੀ ਬਹੁਤਾਤ ਵਿੱਚੋਂ ਸੁੱਟਿਆ, ਪਰ ਇਸ ਨੇ ਆਪਣੀ ਗਰੀਬੀ ਵਿੱਚੋਂ ਸਭ ਕੁਝ ਜੋ ਉਸ ਕੋਲ ਸੀ ਸੁੱਟਿਆ, ਆਪਣਾ ਸਾਰਾ ਜੀਵਨ। ### 13 ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਗੁਰੂ ਜੀ, ਵੇਖੋ ਕਿਹੋ ਜਿਹੇ ਪੱਥਰ ਅਤੇ ਕਿਹੋ ਜਿਹੀਆਂ ਇਮਾਰਤਾਂ ਹਨ! ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਇਹਨਾਂ ਮਹਾਨ ਇਮਾਰਤਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਦਾ ਹੈਂ? ਇੱਥੇ ਪੱਥਰ ਉੱਤੇ ਪੱਥਰ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਜੋ ਢਾਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਜ਼ੈਤੂਨ ਦੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਮੰਦਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠਾ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਪਤਰਸ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਯੂਹੰਨਾ ਅਤੇ ਅੰਦ੍ਰਿਯਾਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਇਕਾਂਤ ਵਿੱਚ ਪੁੱਛਿਆ, ਸਾਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਦੋਂ ਹੋਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਕੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਹੋਵੇਗੀ ਜਦੋਂ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਪੂਰੀਆਂ ਹੋਣ ਵਾਲੀਆਂ ਹੋਣ? ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦਿਆਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਕਿ ਕੋਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭਟਕਾ ਨਾ ਦੇਵੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਆਉਣਗੇ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਮੈਂ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਭਟਕਾਉਣਗੇ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਜੰਗਾਂ ਅਤੇ ਜੰਗਾਂ ਦੀਆਂ ਖ਼ਬਰਾਂ ਸੁਣੋ, ਤਾਂ ਘਬਰਾਓ ਨਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਹੋਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ, ਪਰ ਅਜੇ ਅੰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਕੌਮ ਕੌਮ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਉੱਠੇਗੀ ਅਤੇ ਰਾਜ ਰਾਜ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ, ਅਤੇ ਥਾਂ-ਥਾਂ ਭੂਚਾਲ ਆਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਕਾਲ ਅਤੇ ਗੜਬੜੀਆਂ ਹੋਣਗੀਆਂ। ਇਹ ਜਨਮ ਦਰਦਾਂ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਹੈ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲੋ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੌਂਸਲਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪ ਦੇਣਗੇ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਸਭਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਕੁੱਟੇ ਜਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਖਾਤਰ ਤੁਸੀਂ ਆਗੂਆਂ ਅਤੇ ਰਾਜਿਆਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹੇ ਕੀਤੇ ਜਾਓਗੇ ਤਾਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੌਂਪਦੇ ਹੋਏ ਲੈ ਜਾਣ, ਤਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਬੋਲੋਗੇ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਅਭਿਆਸ ਕਰੋ, ਪਰ ਜੋ ਕੁਝ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਘੜੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ, ਉਹੀ ਬੋਲੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਹੋ, ਪਰ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਹੈ। ਪਰ ਭਰਾ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਮੌਤ ਲਈ ਸੌਂਪੇਗਾ ਅਤੇ ਪਿਤਾ ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਆਪਣੇ ਮਾਪਿਆਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਉੱਠਣਗੇ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਰਵਾ ਦੇਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਦੇ ਕਾਰਨ ਸਾਰਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੇ ਜਾਓਗੇ, ਪਰ ਜਿਹੜਾ ਅੰਤ ਤੱਕ ਸਹਿਣ ਕਰੇਗਾ, ਉਹ ਬਚਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਉਜਾੜ ਦੀ ਘਿਣਾਉਣੀ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਦੇਖੋ ਜੋ ਦਾਨੀਏਲ ਨਬੀ ਦੁਆਰਾ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਜੋ ਉੱਥੇ ਖੜ੍ਹੀ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਇਹ ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ (ਪੜ੍ਹਨ ਵਾਲਾ ਸਮਝੇ), ਤਦ ਉਹ ਜੋ ਯਹੂਦਿਯਾ ਵਿੱਚ ਹਨ ਪਹਾੜਾਂ ਵੱਲ ਭੱਜਣ। ਜੋ ਛੱਤ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇ, ਉਹ ਘਰ ਵਿੱਚ ਨਾ ਉਤਰੇ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਚੁੱਕਣ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਜੋ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਉਹ ਆਪਣਾ ਕੱਪੜਾ ਚੁੱਕਣ ਲਈ ਪਿੱਛੇ ਨਾ ਮੁੜੇ। ਹਾਏ ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਣਗੀਆਂ ਅਤੇ ਦੁੱਧ ਚੁੰਘਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਹੋਣਗੀਆਂ। ਪਰ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਭੱਜਣਾ ਸਰਦੀਆਂ ਵਿੱਚ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਦਿਨ ਅਜਿਹੀ ਬਿਪਤਾ ਦੇ ਹੋਣਗੇ, ਜਿਹੀ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਤੋਂ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਿਰਜਿਆ, ਹੁਣ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਹੋਈ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਦਿਨਾਂ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਨਾ ਕੀਤਾ ਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਕੋਈ ਵੀ ਸਰੀਰ ਬਚਾਇਆ ਨਾ ਜਾਂਦਾ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਚੁਣੇ ਹੋਇਆਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਸਨੇ ਚੁਣਿਆ, ਉਸਨੇ ਦਿਨਾਂ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਤਦ ਜੇ ਕੋਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹੇ, ਵੇਖੋ, ਮਸੀਹ ਇੱਥੇ ਹੈ, ਜਾਂ ਵੇਖੋ, ਉੱਥੇ ਹੈ, ਤਾਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ ਕਰਨਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਝੂਠੇ ਮਸੀਹ ਅਤੇ ਝੂਠੇ ਨਬੀ ਉੱਠਣਗੇ ਅਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਅਤੇ ਅਚਰਜ ਕੰਮ ਦਿਖਾਉਣਗੇ ਤਾਂ ਜੋ ਜੇ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਚੁਣੇ ਹੋਇਆਂ ਨੂੰ ਵੀ ਭਟਕਾ ਦੇਣ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖੋ, ਵੇਖੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੱਸ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ, ਉਸ ਕਲੇਸ਼ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਸੂਰਜ ਹਨੇਰਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਚੰਦ ਆਪਣੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤਾਰੇ ਅਕਾਸ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਡਿੱਗਦੇ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਜੋ ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਹਨ ਹਿਲਾਈਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਅਤੇ ਤਦ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਬੱਦਲਾਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸ਼ਕਤੀ ਅਤੇ ਮਹਿਮਾ ਨਾਲ ਆਉਂਦਾ ਵੇਖਣਗੇ। ਅਤੇ ਤਦ ਉਹ ਆਪਣੇ ਦੂਤਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜੇਗਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਚੁਣੇ ਹੋਇਆਂ ਨੂੰ ਚਾਰੇ ਹਵਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਿਰੇ ਤੋਂ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਇਕੱਠਾ ਕਰੇਗਾ। ਪਰ ਅੰਜੀਰ ਦੇ ਰੁੱਖ ਤੋਂ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਸਿੱਖੋ। ਜਦੋਂ ਇਸ ਦੀ ਟਹਿਣੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੋਮਲ ਹੋ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਪੱਤੇ ਕੱਢੇ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਗਰਮੀ ਨੇੜੇ ਹੈ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵੀ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਵੇਖੋ, ਤਾਂ ਜਾਣ ਲਓ ਕਿ ਉਹ ਦਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਉੱਤੇ ਨੇੜੇ ਹੈ। ਸੱਚ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ ਪੀੜ੍ਹੀ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਲੰਘੇਗੀ ਜਦ ਤੱਕ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨਾ ਹੋ ਜਾਣ। ਅਕਾਸ਼ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਲੰਘ ਜਾਣਗੇ, ਪਰ ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਲੰਘਣਗੇ। ਪਰ ਉਸ ਦਿਨ ਜਾਂ ਉਸ ਘੜੀ ਬਾਰੇ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ, ਨਾ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ, ਨਾ ਪੁੱਤਰ, ਸਿਰਫ਼ ਪਿਤਾ। ਦੇਖੋ, ਜਾਗਦੇ ਰਹੋ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਉਹ ਸਮਾਂ ਕਦੋਂ ਹੈ। ਜਿਵੇਂ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਸਫ਼ਰ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਆਪਣਾ ਘਰ ਛੱਡ ਕੇ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਨੌਕਰਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇ ਕੇ, ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਨੂੰ ਉਸਦਾ ਕੰਮ ਦੇ ਕੇ, ਅਤੇ ਦਰਬਾਨ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਜਾਗੇ। ਇਸ ਲਈ ਚੌਕਸ ਰਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਘਰ ਦਾ ਮਾਲਕ ਕਦੋਂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਦੇਰ ਨਾਲ ਜਾਂ ਅੱਧੀ ਰਾਤ ਜਾਂ ਮੁਰਗੇ ਦੀ ਬਾਂਗ ਜਾਂ ਸਵੇਰੇ। ਕਿਤੇ ਅਚਾਨਕ ਆ ਕੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁੱਤੇ ਹੋਏ ਨਾ ਲੱਭੇ। ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਉਹ ਮੈਂ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ: ਜਾਗਦੇ ਰਹੋ। ### 14 ਪਸਾਹ ਅਤੇ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ ਦੋ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਅਤੇ ਉਪਦੇਸ਼ਕ ਭਾਲ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਉਸਨੂੰ ਧੋਖੇ ਨਾਲ ਫੜ੍ਹ ਕੇ ਮਾਰ ਦੇਣ। ਪਰ ਉਹ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਤਿਉਹਾਰ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ, ਕਿਤੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਹੰਗਾਮਾ ਨਾ ਹੋ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਬੈਥਨੀਆ ਵਿੱਚ ਸ਼ਮਊਨ ਕੋੜ੍ਹੀ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਲੇਟਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਇੱਕ ਇਸਤਰੀ ਆਈ ਜਿਸ ਕੋਲ ਸ਼ੁੱਧ ਅਤੇ ਬਹੁਮੁੱਲੇ ਜਟਾਮਾਂਸੀ ਦੇ ਅਤਰ ਦੀ ਸੰਗਮਰਮਰ ਦੀ ਸ਼ੀਸ਼ੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਸੰਗਮਰਮਰ ਦੀ ਸ਼ੀਸ਼ੀ ਨੂੰ ਤੋੜ ਕੇ ਉਸਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਡੋਲ੍ਹ ਦਿੱਤਾ। ਪਰ ਕੁਝ ਲੋਕ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਨਾਰਾਜ਼ ਹੋ ਕੇ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਇਸ ਅਤਰ ਦੀ ਇਹ ਬਰਬਾਦੀ ਕਿਉਂ ਹੋਈ ਹੈ? ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਇਤਰ ਤਿੱਨ ਸੌ ਦੀਨਾਰਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਿੱਚ ਵੇਚਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਗਰੀਬਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਝਿੜਕਿਆ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਉਸ ਨੂੰ ਛੱਡੋ, ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਤੰਗ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਉਸ ਨੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਚੰਗਾ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਗਰੀਬਾਂ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਰੱਖਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਭਲਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦੇ। ਜੋ ਇਸ ਕੋਲ ਸੀ, ਇਸ ਨੇ ਕੀਤਾ; ਇਸ ਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੇਰੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਲਈ ਸੁਗੰਧਿਤ ਕਰ ਲਿਆ। ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜਿੱਥੇ ਕਿਤੇ ਵੀ ਇਹ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਸਾਰੇ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਉੱਥੇ ਜੋ ਇਸਨੇ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਉਹ ਵੀ ਉਸਦੀ ਯਾਦਗਾਰ ਵਿੱਚ ਦੱਸਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਇਸਕਰਿਓਤੀ, ਜੋ ਬਾਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸੀ, ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕਾਂ ਕੋਲ ਗਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹਵਾਲੇ ਕਰ ਦੇਵੇ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸੁਣ ਕੇ ਖੁਸ਼ੀ ਮਨਾਈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਦੇਣ ਦਾ ਵਾਅਦਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਲੱਭਦਾ ਰਿਹਾ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਉਸ ਨੂੰ ਸਹੀ ਮੌਕੇ ਤੇ ਫੜਵਾਏ। ਅਤੇ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਪਸਾਹ ਦੀ ਕੁਰਬਾਨੀ ਦਿੰਦੇ ਸਨ, ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਅਸੀਂ ਜਾ ਕੇ ਤਿਆਰੀ ਕਰੀਏ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਸਾਹ ਖਾ ਸਕੋ? ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਦੋ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਭੇਜਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਮਿਲੇਗਾ ਜੋ ਪਾਣੀ ਦਾ ਘੜਾ ਚੁੱਕ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਉਹ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇ, ਤੁਸੀਂ ਘਰ ਦੇ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਕਹਿਣਾ ਕਿ ਗੁਰੂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੇਰੀ ਠਹਿਰਨ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨਾਲ ਪਸਾਹ ਖਾਵਾਂ? ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਉੱਪਰਲਾ ਕਮਰਾ ਦਿਖਾਵੇਗਾ ਜੋ ਸਜਾਇਆ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਤਿਆਰ ਹੈ, ਉੱਥੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਤਿਆਰੀ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਬਾਹਰ ਗਏ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਜਿਵੇਂ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ ਉਵੇਂ ਹੀ ਲੱਭਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਸਾਹ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਸ਼ਾਮ ਹੋਈ, ਉਹ ਬਾਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਬੈਠੇ ਸਨ ਅਤੇ ਖਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਸੱਚ ਮੁੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਮੈਨੂੰ ਪਕੜਵਾਏਗਾ, ਜੋ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਪਰ ਉਹ ਦੁਖੀ ਹੋਣ ਲੱਗੇ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਇੱਕ-ਇੱਕ ਕਰਕੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਕੀ ਮੈਂ ਨਹੀਂ? ਅਤੇ ਦੂਜਾ, ਕੀ ਮੈਂ ਨਹੀਂ? ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਬਾਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ, ਜੋ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕਟੋਰੇ ਵਿੱਚ ਡੁਬੋ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੱਚਮੁੱਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਉਸ ਦੇ ਬਾਰੇ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਹਾਏ ਉਸ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਜਿਸ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਪਕੜਵਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਸੀ ਜੇ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਜੰਮਿਆ ਹੀ ਨਾ ਹੁੰਦਾ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਖਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਰੋਟੀ ਲੈ ਕੇ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਤੋੜੀ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਆਖਿਆ, ਲਓ, ਖਾਓ, ਇਹ ਮੇਰਾ ਸਰੀਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਪਿਆਲਾ ਲੈ ਕੇ ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨੇ ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ ਪੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਮੇਰਾ ਲਹੂ ਹੈ ਜੋ ਨਵੇਂ ਨੇਮ ਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਬਹੁਤਿਆਂ ਲਈ ਵਹਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਹੁਣ ਮੈਂ ਅੰਗੂਰ ਦੀ ਬੇਲ ਦੇ ਫਲ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਪੀਵਾਂਗਾ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਸ ਦਿਨ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਨਵਾਂ ਪੀਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਭਜਨ ਗਾ ਕੇ ਉਹ ਜ਼ੈਤੂਨ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵੱਲ ਚਲੇ ਗਏ। ਅਤੇ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਅੱਜ ਰਾਤ ਮੇਰੇ ਕਾਰਨ ਠੋਕਰ ਖਾਓਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਲਿਖਿਆ ਹੈ, ਮੈਂ ਅਯਾਲੀ ਨੂੰ ਮਾਰਾਂਗਾ ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਖਿੰਡ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਪਰ ਮੇਰੇ ਉਠਾਏ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਗੇ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਜਾਵਾਂਗਾ। ਪਰ ਪਤਰਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਸਾਰੇ ਠੋਕਰ ਖਾ ਜਾਣ, ਪਰ ਮੈਂ ਨਹੀਂ। ਅਤੇ ਯੀਸ਼ੂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਅੱਜ ਇਸ ਰਾਤ ਵਿੱਚ, ਮੁਰਗੇ ਦੇ ਦੋ ਵਾਰ ਬਾਂਗ ਦੇਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਤਿੰਨ ਵਾਰ ਮੈਨੂੰ ਇਨਕਾਰ ਕਰੇਂਗਾ। ਪਰ ਪਤਰਸ ਨੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਮੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਮਰਨਾ ਵੀ ਪਵੇ, ਤਾਂ ਵੀ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਦੇ ਇਨਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗਾ। ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਨੇ ਵੀ ਕਿਹਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਜਗ਼੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦੇ ਹਨ ਜਿਸ ਦਾ ਨਾਮ ਗਥਸਮਨੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਇੱਥੇ ਬੈਠੋ ਜਦ ਤੱਕ ਮੈਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਾਂ। ਅਤੇ ਉਹ ਪਤਰਸ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਯੂਹੰਨਾ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਦੁਖੀ ਅਤੇ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੋਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿਣਾ, ਮੇਰੀ ਜਾਨ ਮੌਤ ਤੱਕ ਬਹੁਤ ਦੁਖੀ ਹੈ, ਇੱਥੇ ਰਹੋ ਅਤੇ ਜਾਗਦੇ ਰਹੋ। ਅਤੇ ਥੋੜ੍ਹਾ ਅੱਗੇ ਵਧ ਕੇ ਉਹ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਮੂੰਹ ਦੇ ਭਾਰ ਡਿੱਗ ਪਿਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਜੇ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਇਹ ਘੜੀ ਉਸ ਤੋਂ ਟਲ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅੱਬਾ ਪਿਤਾ, ਤੇਰੇ ਲਈ ਸਭ ਕੁਝ ਸੰਭਵ ਹੈ, ਇਸ ਪਿਆਲੇ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਲੈ ਜਾ, ਪਰ ਜੋ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਉਹ ਨਹੀਂ, ਸਗੋਂ ਜੋ ਤੂੰ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈਂ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੌਂਦੇ ਹੋਏ ਲੱਭਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਸ਼ਮਊਨ, ਕੀ ਤੂੰ ਸੌਂਦਾ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਘੜੀ ਜਾਗਦੇ ਨਹੀਂ ਰਹਿ ਸਕੇ? ਜਾਗਦੇ ਰਹੋ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਰਤਾਵੇ ਵਿੱਚ ਨਾ ਪਓ। ਆਤਮਾ ਤਾਂ ਉਤਸੁਕ ਹੈ, ਪਰ ਸਰੀਰ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹ ਚਲੇ ਗਏ ਅਤੇ ਉਹੀ ਸ਼ਬਦ ਕਹਿ ਕੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਵਾਪਸ ਆ ਕੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਫਿਰ ਸੁੱਤੇ ਹੋਏ ਲੱਭਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਭਾਰੀਆਂ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਸਨ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਕੀ ਜਵਾਬ ਦੇਣ। ਅਤੇ ਉਹ ਤੀਜੀ ਵਾਰ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਸੌਂਦੇ ਅਤੇ ਆਰਾਮ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਬਹੁਤ ਹੋ ਗਿਆ, ਘੜੀ ਆ ਗਈ ਹੈ। ਵੇਖੋ, ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਪਾਪੀਆਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਪਕੜਵਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉੱਠੋ, ਆਓ ਜਾਈਏ; ਵੇਖੋ, ਉਹ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਸੌਂਪ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਨੇੜੇ ਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਅਜੇ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਯਹੂਦਾਹ ਇਸਕਰਿਓਤੀ ਆਇਆ, ਜੋ ਬਾਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਭੀੜ ਸੀ ਜੋ ਤਲਵਾਰਾਂ ਅਤੇ ਲਾਠੀਆਂ ਨਾਲ ਲੈਸ ਸੀ, ਜਿਹੜੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕਾਂ, ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ ਅਤੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਵੱਲੋਂ ਭੇਜੇ ਗਏ ਸਨ। ਪਰ ਜਿਹੜਾ ਉਸਨੂੰ ਸੌਂਪ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸੰਕੇਤ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ਅਤੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਜਿਸਨੂੰ ਮੈਂ ਚੁੰਮਾਂਗਾ, ਉਹੀ ਹੈ; ਉਸਨੂੰ ਫੜ ਲਓ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਲੈ ਜਾਓ। ਅਤੇ ਉਹ ਆ ਕੇ ਤੁਰੰਤ ਉਸ ਦੇ ਨੇੜੇ ਗਿਆ ਅਤੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ, ਰੱਬੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚੁੰਮਿਆ। ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਰੱਖੇ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਫੜ ਲਿਆ। ਪਰ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੇ ਤਲਵਾਰ ਖਿੱਚ ਕੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਦਾਸ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਕੰਨ ਵੱਢ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਡਾਕੂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਵਾਂਗ ਤਲਵਾਰਾਂ ਅਤੇ ਲਾਠੀਆਂ ਲੈ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਫੜਨ ਆਏ ਹੋ? ਹਰ ਦਿਨ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਫੜਿਆ। ਪਰ ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਹੋਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਲਿਖਤਾਂ ਪੂਰੀਆਂ ਹੋਣ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਸਾਰੇ ਭੱਜ ਗਏ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਨੌਜਵਾਨ ਆਦਮੀ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਆਇਆ, ਜਿਸ ਨੇ ਨੰਗੇ ਸਰੀਰ ਉੱਤੇ ਕਤਾਨ ਦਾ ਕੱਪੜਾ ਪਹਿਨਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਫੜ ਲਿਆ। ਪਰ ਉਹ ਕਤਾਨੀ ਕੱਪੜਾ ਛੱਡ ਕੇ ਨੰਗਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਭੱਜ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਕੋਲ ਲੈ ਗਏ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਮੁੱਖ ਜਾਜਕ ਅਤੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਅਤੇ ਗ੍ਰੰਥੀ ਉਸ ਕੋਲ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਪਤਰਸ ਨੇ ਦੂਰੋਂ ਉਸ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ, ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਅੰਦਰ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਉਹ ਸੇਵਕਾਂ ਨਾਲ ਬੈਠਾ ਸੀ ਅਤੇ ਅੱਗ ਦੇ ਕੋਲ ਤਾਪ ਲੈ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਪਰ ਮੁੱਖ ਜਾਜਕ ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਯਿਸੂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਗਵਾਹੀ ਲੱਭ ਰਹੇ ਸਨ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਣ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਰਹੇ ਸਨ। ਕਿਉਂਕਿ ਬਹੁਤੇ ਉਸਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਝੂਠੀ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀਆਂ ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਕੁਝ ਲੋਕ ਉੱਠ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਝੂਠੀ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਰਹੇ ਸਨ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਸੁਣਿਆ, ਮੈਂ ਇਸ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ ਬਣੇ ਮੰਦਰ ਨੂੰ ਢਾਹ ਦਿਆਂਗਾ ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਹੋਰ ਮੰਦਰ ਜੋ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਬਣਿਆ, ਬਣਾਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵੀ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਉੱਠ ਕੇ ਵਿਚਕਾਰ ਆਇਆ ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਕੀ ਤੂੰ ਕੁਝ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ? ਇਹ ਤੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕੀ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਰਹੇ ਹਨ? ਪਰ ਉਹ ਚੁੱਪ ਰਿਹਾ ਅਤੇ ਕੁਝ ਵੀ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ। ਫਿਰ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਮਸੀਹ, ਮੁਬਾਰਕ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈਂ? ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਸ਼ਕਤੀ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਬੈਠਾ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਬੱਦਲਾਂ ਉੱਤੇ ਆਉਂਦਾ ਹੋਇਆ ਦੇਖੋਗੇ। ਪਰ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਕਪੜੇ ਫਾੜ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਹੁਣ ਸਾਨੂੰ ਗਵਾਹਾਂ ਦੀ ਕੀ ਲੋੜ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ ਨਿੰਦਿਆ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੁਣੀ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਪ੍ਰਗਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ? ਪਰ ਸਾਰਿਆਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਮੌਤ ਦਾ ਦੋਸ਼ੀ ਹੋਣ ਦੀ ਨਿੰਦਾ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਕੁਝ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਥੁੱਕਣਾ, ਉਸ ਦਾ ਚਿਹਰਾ ਢੱਕਣਾ, ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਰਨਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਸਾਨੂੰ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕਰ ਕਿ ਤੈਨੂੰ ਕਿਸ ਨੇ ਮਾਰਿਆ। ਅਤੇ ਸਹਾਇਕਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੁੱਕਿਆਂ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਪਤਰਸ ਹੇਠਾਂ ਵਿਹੜੇ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਦੀਆਂ ਦਾਸੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਆਈ। ਅਤੇ ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਤਾਪ ਲੈਂਦੇ ਹੋਏ ਵੇਖ ਕੇ, ਉਸ ਵੱਲ ਵੇਖਦੀ ਹੋਈ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਤੂੰ ਵੀ ਨਾਸਰਤ ਦੇ ਯਿਸੂ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਕੀ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਹੈਂ। ਅਤੇ ਉਹ ਬਾਹਰ ਵਿਹੜੇ ਵਿੱਚ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਮੁਰਗੇ ਨੇ ਬਾਂਗ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਨੌਕਰਾਣੀ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਫਿਰ ਖੜ੍ਹੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਕਿ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹੈ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਫਿਰ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਥੋੜੀ ਦੇਰ ਬਾਅਦ ਫਿਰ ਉਹ ਜੋ ਖੜੇ ਸਨ, ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹੈਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਗਲੀਲੀ ਹੈਂ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਬੋਲੀ ਵੀ ਮਿਲਦੀ ਹੈ। ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਸਰਾਪ ਦੇਣਾ ਅਤੇ ਸਹੁੰ ਖਾਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਕਿ ਮੈਂ ਇਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ। ਅਤੇ ਦੂਜੀ ਵਾਰ ਮੁਰਗੇ ਨੇ ਬਾਂਗ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਯਾਦ ਆਇਆ ਜੋ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਮੁਰਗੇ ਦੇ ਦੋ ਵਾਰ ਬਾਂਗ ਦੇਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਤਿੰਨ ਵਾਰ ਇਨਕਾਰ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਫੁੱਟ ਕੇ ਰੋਇਆ। ### 15 ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਸਵੇਰ ਹੁੰਦਿਆਂ ਹੀ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕਾਂ ਨੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਅਤੇ ਉਪਦੇਸ਼ਕਾਂ ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਮਹਾਸਭਾ ਨਾਲ ਸਲਾਹ ਕੀਤੀ, ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹ ਕੇ ਲੈ ਗਏ ਅਤੇ ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੂੰ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਕੀ ਤੂੰ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਰਾਜਾ ਹੈਂ? ਪਰ ਉਸਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਉਸਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਤੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈਂ। ਅਤੇ ਮੁੱਖ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਨੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਦੋਸ਼ ਲਾਏ, ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਕੁਝ ਵੀ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ। ਪਰ ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਫਿਰ ਉਸ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਕੀ ਤੂੰ ਕੁਝ ਵੀ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ? ਵੇਖ, ਕਿੰਨੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦੀ ਤੇਰੇ ਖਿਲਾਫ਼ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਹੁਣ ਕੁਝ ਵੀ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਪਿਲਾਤੁਸ ਹੈਰਾਨ ਹੋਇਆ। ਤਿਉਹਾਰ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਕੈਦੀ ਰਿਹਾ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਜਿਹੜਾ ਉਹ ਮੰਗਦੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਜਿਸ ਨੂੰ ਬਰੱਬਾ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਉਹ ਸਾਥੀ ਬਾਗੀਆਂ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਵਿਦਰੋਹ ਵਿੱਚ ਕਤਲ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਭੀੜ ਨੇ ਚੀਕ ਮਾਰ ਕੇ ਮੰਗਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਕਰਦਾ ਸੀ। ਪਰ ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਕਿ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇਵਾਂ? ਉਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿਉਂਕਿ ਮੁੱਖ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਈਰਖਾ ਕਾਰਨ ਸੌਂਪਿਆ ਸੀ। ਪਰ ਮੁੱਖ ਜਾਜਕਾਂ ਨੇ ਭੀੜ ਨੂੰ ਭੜਕਾਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਬਰੱਬਾ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇਵੇ। ਪਰ ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਫਿਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤਾਂ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਨਾਲ ਕਰਾਂ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਰਾਜਾ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ? ਪਰ ਉਹ ਫਿਰ ਚੀਕੇ, ਉਸਨੂੰ ਸਲੀਬ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਓ। ਪਰ ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਸਨੇ ਕੀ ਬੁਰਾਈ ਕੀਤੀ ਹੈ? ਪਰ ਉਹ ਹੋਰ ਵੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਚੀਕੇ, ਉਸਨੂੰ ਸਲੀਬ ਦਿਓ! ਪਰ ਪਿਲਾਤੁਸ ਭੀੜ ਨੂੰ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਬਰੱਬਾਸ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਕੋੜੇ ਮਾਰ ਕੇ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਸਲੀਬ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਇਆ ਜਾਵੇ। ਪਰ ਸਿਪਾਹੀਆਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਦਰਬਾਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਲੈ ਗਏ, ਜੋ ਕਿ ਪ੍ਰੈਟੋਰੀਅਮ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਫੌਜੀ ਟੁਕੜੀ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਜਾਮਨੀ ਕੱਪੜਾ ਪਹਿਨਾਉਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਕੰਡਿਆਂ ਦਾ ਤਾਜ ਗੁੰਦ ਕੇ ਉਸਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਦਾ ਸਵਾਗਤ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ। ਖੁਸ਼ੀ ਮਨਾਓ, ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ! ਅਤੇ ਉਹ ਕਾਨੇ ਨਾਲ ਉਸਦੇ ਸਿਰ ਨੂੰ ਮਾਰ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਥੁੱਕ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਗੋਡੇ ਟੇਕ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦਾ ਮਜ਼ਾਕ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਤੋਂ ਬੈਂਗਣੀ ਕੱਪੜਾ ਉਤਾਰਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਪਹਿਨਾਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਲੈ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਸਲੀਬ ਦੇਣ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਲੰਘਦੇ ਹੋਏ ਸ਼ਮਊਨ ਕੁਰੇਨੀ ਨੂੰ, ਜੋ ਖੇਤ ਤੋਂ ਆ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਸਿਕੰਦਰ ਅਤੇ ਰੂਫ਼ੁਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ, ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸਦੀ ਸਲੀਬ ਚੁੱਕੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਗਲਗਥਾ ਸਥਾਨ ਉੱਤੇ ਲਿਆਉਂਦੇ ਹਨ, ਜਿਸਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਖੋਪੜੀ ਦਾ ਸਥਾਨ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਗੰਧਰਸ ਨਾਲ ਮਿਲੀ ਹੋਈ ਮੈਅ ਪੀਣ ਲਈ ਦੇ ਰਹੇ ਸਨ, ਪਰ ਉਸਨੇ ਨਹੀਂ ਲਈ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਸਲੀਬ ਦੇ ਕੇ, ਉਹ ਉਸਦੇ ਕੱਪੜੇ ਵੰਡਦੇ ਹਨ, ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਪਰਚੀ ਸੁੱਟਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਕੌਣ ਕੀ ਚੁੱਕੇ। ਅਤੇ ਤੀਜਾ ਘੰਟਾ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਸਲੀਬ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਦੋਸ਼ ਦੀ ਲਿਖਤ ਲਿਖੀ ਹੋਈ ਸੀ, ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਰਾਜਾ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਦੋ ਡਾਕੂਆਂ ਨੂੰ ਸਲੀਬ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਇੱਕ ਉਸ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਅਤੇ ਇੱਕ ਉਸ ਦੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਲਿਖਤ ਪੂਰੀ ਹੋਈ ਜੋ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਕਾਨੂੰਨਹੀਣਾਂ ਨਾਲ ਗਿਣਿਆ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਜਿਹੜੇ ਲੰਘ ਰਹੇ ਸਨ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਹਿਲਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਉਸਦੀ ਨਿੰਦਿਆ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਹਾ! ਤੂੰ ਜੋ ਮੰਦਰ ਨੂੰ ਢਾਹੁੰਦਾ ਹੈਂ ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈਂ। ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬਚਾ ਅਤੇ ਸਲੀਬ ਤੋਂ ਉਤਰ ਆ। ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਵੀ ਗ੍ਰੰਥੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਮਜ਼ਾਕ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਉਸਨੇ ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ ਬਚਾਇਆ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਬਚਾ ਸਕਦਾ। ਮਸੀਹ, ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਹੁਣ ਸਲੀਬ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਆ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਵੇਖੀਏ ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੀਏ। ਅਤੇ ਜਿਹੜੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਲੀਬ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਏ ਗਏ ਸਨ, ਉਹ ਵੀ ਉਸ ਨੂੰ ਬੁਰਾ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਛੇਵੀਂ ਘੜੀ ਹੋਈ, ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹਨੇਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਨੌਵੀਂ ਘੜੀ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਨੌਵੇਂ ਘੰਟੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਚਿੱਲਾ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਏਲੋਈ ਏਲੋਈ, ਲਿਮਾ ਸਬਕਥਨੀ? ਜਿਸ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਹੈ, ਹੇ ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਹੇ ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਕਿਉਂ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ? ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਖੜ੍ਹੇ ਕੁਝ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਸੁਣ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਇਹ ਏਲੀਯਾਹ ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਇੱਕ ਨੇ ਦੌੜ ਕੇ ਸਪੰਜ ਸਿਰਕੇ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਅਤੇ ਕਾਨੇ ਉੱਤੇ ਰੱਖ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਪਿਲਾਇਆ, ਕਹਿੰਦਾ ਹੋਇਆ, ਛੱਡੋ, ਵੇਖੀਏ ਕਿ ਕੀ ਏਲੀਯਾਹ ਉਸਨੂੰ ਉਤਾਰਨ ਲਈ ਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਵੱਡੀ ਆਵਾਜ਼ ਛੱਡ ਕੇ ਸਾਹ ਤੋੜ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਮੰਦਰ ਦਾ ਪਰਦਾ ਉੱਪਰੋਂ ਹੇਠਾਂ ਤੱਕ ਦੋ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਫਾੜਿਆ ਗਿਆ। ਪਰ ਸੂਬੇਦਾਰ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ, ਇਹ ਵੇਖ ਕੇ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਚੀਕ ਕੇ ਸਾਹ ਛੱਡਿਆ, ਬੋਲਿਆ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਇਹ ਆਦਮੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ। ਪਰ ਕੁਝ ਔਰਤਾਂ ਦੂਰੋਂ ਵੇਖ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਮਗਦਲੀਨੀ ਮਰੀਅਮ ਅਤੇ ਮਰੀਅਮ ਜੋ ਛੋਟੇ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਯੋਸੇ ਦੀ ਮਾਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਸਲੋਮੀ ਸਨ। ਜਿਹੜੀਆਂ ਜਦੋਂ ਉਹ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਆਉਂਦੀਆਂ ਸਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਦੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਜਿਹੜੀਆਂ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਆਈਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਸ਼ਾਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਹੋ ਗਈ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਤਿਆਰੀ ਦਾ ਦਿਨ ਸੀ, ਜੋ ਕਿ ਸਬਤ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦਾ ਦਿਨ ਹੈ, ਯੂਸੁਫ਼ ਜੋ ਅਰਿਮਥੀਆ ਤੋਂ ਸੀ, ਇੱਕ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਠਿਤ ਕੌਂਸਲ ਮੈਂਬਰ, ਜੋ ਆਪ ਵੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਆਇਆ ਅਤੇ ਹਿੰਮਤ ਕਰਕੇ ਪਿਲਾਤੁਸ ਕੋਲ ਗਿਆ ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਦੇ ਸਰੀਰ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ। ਪਰ ਪਿਲਾਤੁਸ ਹੈਰਾਨ ਹੋਇਆ ਕਿ ਕੀ ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਰ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਸੂਬੇਦਾਰ ਨੂੰ ਸੱਦ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਕਿ ਕੀ ਉਹ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮਰ ਗਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਸੂਬੇਦਾਰ ਤੋਂ ਜਾਣ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਲਾਸ਼ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਦੇ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਕਤਾਨ ਦਾ ਕੱਪੜਾ ਖਰੀਦ ਕੇ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਉਤਾਰ ਕੇ, ਉਸਨੂੰ ਕਤਾਨ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਵਿੱਚ ਲਪੇਟਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਕਬਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ, ਜੋ ਚੱਟਾਨ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਟੀ ਹੋਈ ਸੀ, ਅਤੇ ਕਬਰ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਪੱਥਰ ਰੇੜ੍ਹਿਆ। ਪਰ ਮਰਿਯਮ ਮਗਦਲੀਨੀ ਅਤੇ ਯੋਸੇ ਦੀ ਮਰਿਯਮ ਵੇਖ ਰਹੀਆਂ ਸਨ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਸੀ। ### 16 ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਸਬਤ ਦਾ ਦਿਨ ਬੀਤ ਗਿਆ, ਮਰੀਅਮ ਮਗਦਲੀਨੀ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਦੀ ਮਰੀਅਮ ਅਤੇ ਸਲੋਮੀ ਨੇ ਸੁਗੰਧੀਆਂ ਖਰੀਦੀਆਂ ਤਾਂ ਜੋ ਜਾ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਲਣ। ਅਤੇ ਹਫ਼ਤੇ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ ਬਹੁਤ ਸਵੇਰੇ, ਸੂਰਜ ਚੜ੍ਹਨ ਤੇ, ਉਹ ਕਬਰ ਉੱਤੇ ਆਉਂਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਕਹਿ ਰਹੀਆਂ ਸਨ, ਕੌਣ ਸਾਡੇ ਲਈ ਕਬਰ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਤੋਂ ਪੱਥਰ ਨੂੰ ਰੋਲ ਕਰੇਗਾ? ਅਤੇ ਉੱਪਰ ਵੇਖ ਕੇ ਉਹ ਵੇਖਦੇ ਹਨ ਕਿ ਪੱਥਰ ਰੋਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਕਬਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਈਆਂ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਜਵਾਨ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਬੈਠਿਆ ਵੇਖਿਆ, ਜੋ ਚਿੱਟਾ ਚੋਗਾ ਪਹਿਨੇ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਹੈਰਾਨ ਹੋ ਗਈਆਂ। ਪਰ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਹੈਰਾਨ ਨਾ ਹੋਵੋ, ਤੁਸੀਂ ਯਿਸੂ ਨਾਸਰੀ ਨੂੰ ਲੱਭਦੇ ਹੋ, ਜੋ ਸਲੀਬ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਉਹ ਜੀ ਉੱਠਿਆ ਹੈ, ਉਹ ਇੱਥੇ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਵੇਖੋ ਉਹ ਥਾਂ ਜਿੱ�థੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਰੱਖਿਆ ਸੀ। ਪਰ ਜਾਓ, ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਕਹੋ ਕਿ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਵੇਖੋਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਉਸ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਉਹ ਕਬਰ ਤੋਂ ਭੱਜ ਗਈਆਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕੰਬਣੀ ਅਤੇ ਘਬਰਾਹਟ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਆਖਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਡਰਦੀਆਂ ਸਨ। ਉੱਠ ਕੇ ਸਵੇਰ ਨੂੰ ਸਬਤ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ, ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਮਰੀਅਮ ਮਗਦਲੀਨੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਜਿਸ ਵਿੱਚੋਂ ਉਸਨੇ ਸੱਤ ਭੂਤ ਕੱਢੇ ਸਨ। ਉਹ ਜਾ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ, ਜੋ ਸੋਗ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਰੋ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਹ ਸੁਣ ਕੇ ਕਿ ਉਹ ਜੀਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਦੁਆਰਾ ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਇਹਨਾਂ ਗੱਲਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦੋ ਨੂੰ ਦੂਜੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਖੇਤ ਵੱਲ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਜਾ ਕੇ ਬਾਕੀਆਂ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਵੀ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਉਹ ਗਿਆਰਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਲੇਟੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ ਅਤੇ ਦਿਲ ਦੀ ਕਠੋਰਤਾ ਲਈ ਝਿੜਕਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜੀ ਉੱਠਿਆ ਵੇਖਿਆ ਸੀ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਾ ਕੇ ਸਾਰੇ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਸਾਰੀ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦਾ ਐਲਾਨ ਕਰੋ। ਜਿਸ ਨੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਬਪਤਿਸਮਾ ਲਿਆ, ਉਹ ਬਚਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਜਿਸ ਨੇ ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ, ਉਹ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਪਰ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਇਹ ਨਾਲ ਆਉਣਗੀਆਂ: ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਉਹ ਭੂਤ ਕੱਢਣਗੇ, ਨਵੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਬੋਲਣਗੇ, ਉਹ ਸੱਪਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣਗੇ, ਅਤੇ ਜੇ ਉਹ ਕੋਈ ਜਾਨਲੇਵਾ ਚੀਜ਼ ਪੀ ਲੈਣ, ਤਾਂ ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚਾਏਗੀ, ਉਹ ਬਿਮਾਰਾਂ ਉੱਤੇ ਹੱਥ ਰੱਖਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਚੰਗੇ ਹੋ ਜਾਣਗੇ। ਇਸ ਲਈ ਪ੍ਰਭੂ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਬੋਲਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਉੱਪਰ ਚੁੱਕਿਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਬੈਠ ਗਿਆ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਹਰ ਥਾਂ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕੀਤਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਸਹਿਯੋਗ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਨਾਲ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਨਿਸ਼ਾਨਾਂ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋਏ। ਆਮੀਨ। ## ਗਿਣਤੀਆਂ ### 1 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਸੀਨਾਈ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ, ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ, ਦੂਜੇ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਤਾਰੀਖ਼ ਨੂੰ, ਦੂਜੇ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਜਦੋਂ ਉਹ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਨਿਕਲੇ ਸਨ, ਕਿਹਾ, ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰੋ, ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਿਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ। ਹਰ ਨਰ ਜੋ ਵੀਹ ਸਾਲ ਦਾ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਹੈ, ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਫੌਜ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਫੌਜਾਂ ਸਮੇਤ ਗਿਣੋ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਗਿਣੋ। ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹਰੇਕ ਗੋਤ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਸ਼ਾਸਕ ਹੋਣਗੇ, ਜੋ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਹਨ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਣਗੇ, ਰਊਬੇਨ ਦੇ, ਅਲੀਸੂਰ ਸਦੀਊਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ, ਸ਼ਲੂਮੀਏਲ ਸੂਰੀਸ਼ੱਦਈ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਯਹੂਦਾਹ ਵਿੱਚੋਂ, ਨਹਸ਼ੋਨ ਅਮੀਨਾਦਾਬ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਇੱਸਾਖਾਰ ਦੇ, ਨਥਨਏਲ ਸੋਗਾਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੇ, ਏਲੀਆਬ ਹੇਲੋਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ, ਏਲੀਸ਼ਾਮਾ ਅੰਮੀਹੂਦ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ, ਗਮਲੀਏਲ ਫਦਾਸੂਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ, ਗਿਦਓਨੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਬੀਦਾਨ। ਦਾਨ ਦੇ, ਅਹੀਏਜ਼ਰ ਅੰਮੀਸ਼ੱਦਾਈ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਆਸ਼ੇਰ ਦੇ, ਫਾਗਾਈਏਲ, ਏਖਰਾਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਗਾਦ ਦੇ, ਏਲੀਆਸਾਫ਼ ਰਾਗੂਏਲ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਖੀਰੇ ਐਨਾਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਇਹ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੇ ਸੱਦੇ ਗਏ, ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਕਬੀਲਿਆਂ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਦੇ ਕਮਾਂਡਰ ਹਨ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਲਿਆ ਜੋ ਨਾਮ ਤੋਂ ਬੁਲਾਏ ਗਏ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਨੂੰ ਦੂਜੇ ਸਾਲ ਦੇ ਦੂਜੇ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਆਪਣੇ ਨਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਵੀਹ ਸਾਲ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਦੇ, ਹਰ ਮਰਦ ਨੂੰ ਇੱਕ-ਇੱਕ ਕਰਕੇ ਗਿਣਿਆ ਗਿਆ। ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਸੀਨਾ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਗਿਣੇ ਗਏ। ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਪਹਿਲੌਠਾ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਇੱਕ ਦੇ ਸਿਰ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਾਰੇ ਮਰਦ ਵੀਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉੱਪਰ, ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਫੌਜ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਯੋਗ ਸੀ, ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਛੇ ਅਤੇ ਚਾਲੀ ਹਜ਼ਾਰ ਅਤੇ ਪੰਜ ਸੌ। ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਿਰ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਾਰੇ ਮਰਦ ਵੀਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉੱਪਰ, ਹਰ ਇੱਕ ਜੋ ਫੌਜ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਸੀ, ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਵਿੱਚੋਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਉਨੰਜਾ ਹਜ਼ਾਰ ਤਿੰਨ ਸੌ। ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਇੱਕ-ਇੱਕ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਾਰੇ ਮਰਦ ਵੀਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ, ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਫੌਜ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਯੋਗ ਸੀ, ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਚੌਹੱਤਰ ਹਜ਼ਾਰ ਛੇ ਸੌ। ਇਸਾਕਾਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰੀ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਿਰ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਾਰੇ ਮਰਦ ਵੀਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉੱਪਰ, ਹਰ ਇੱਕ ਜੋ ਫੌਜ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ ਸੀ। ਇੱਸਾਕਾਰ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਚੁਰੰਵੇ ਹਜ਼ਾਰ ਚਾਰ ਸੌ। ਜ਼ਬੂਲੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰੀ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਿਰ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਾਰੇ ਮਰਦ ਵੀਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉੱਪਰ, ਹਰ ਇੱਕ ਜੋ ਫੌਜ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਸਤਵੰਜਾ ਹਜ਼ਾਰ ਚਾਰ ਸੌ। ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰੀ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਇੱਕ-ਇੱਕ ਸਿਰ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਾਰੇ ਮਰਦ ਵੀਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ, ਹਰ ਇੱਕ ਜੋ ਫ਼ੌਜ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਯੋਗ ਸੀ। ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਚਾਲੀ ਹਜ਼ਾਰ ਅਤੇ ਪੰਜ ਸੌ। ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਿਰ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਾਰੇ ਮਰਦ, ਵੀਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉੱਪਰ, ਹਰ ਇੱਕ ਜੋ ਫੌਜ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਬੱਤੀ ਹਜ਼ਾਰ ਦੋ ਸੌ। ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਇੱਕ-ਇੱਕ ਦੇ ਸਿਰ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਾਰੇ ਮਰਦ ਵੀਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ, ਹਰ ਇੱਕ ਜੋ ਫੌਜ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਯੋਗ ਸੀ, ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਵਿੱਚੋਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਪੈਂਤੀ ਹਜ਼ਾਰ ਚਾਰ ਸੌ। ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਿਰ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਾਰੇ ਮਰਦ ਵੀਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉੱਪਰ, ਹਰ ਇੱਕ ਜੋ ਫੌਜ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਗਾਦ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ, ਪੰਤਾਲੀ ਹਜ਼ਾਰ ਛੇ ਸੌ ਪੰਜਾਹ। ਦਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਿਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਾਰੇ ਮਰਦ ਵੀਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉੱਪਰ, ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਫੌਜ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਦਾਨ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਬਾਹਠ ਹਜ਼ਾਰ ਸੱਤ ਸੌ। ਆਸ਼ੇਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰੀ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਿਰ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਾਰੇ ਮਰਦ ਵੀਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉੱਪਰ, ਹਰ ਇੱਕ ਜੋ ਫੌਜ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਆਸ਼ੇਰ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਇੱਕਤਾਲੀ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜ ਸੌ। ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰੀ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਇੱਕ-ਇੱਕ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਾਰੇ ਮਰਦ ਵੀਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ, ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਫ਼ੌਜ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਯੋਗ ਸੀ, ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਤਿੰਨ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜਾਹ ਅਤੇ ਚਾਰ ਸੌ। ਇਹ ਗਿਣਤੀ ਸੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਰਦਾਰਾਂ ਨੇ ਗਿਣਿਆ, ਬਾਰਾਂ ਆਦਮੀ, ਹਰ ਇੱਕ ਗੋਤ ਤੋਂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ, ਆਪਣੇ ਪਿਤਰੀ ਘਰਾਣਿਆਂ ਦੇ ਗੋਤ ਅਨੁਸਾਰ ਸਨ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਗਿਣਤੀ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਵੀਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉੱਪਰ, ਹਰ ਇੱਕ ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਲੜਾਈ ਕਰਨ ਲਈ ਬਾਹਰ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਇਹ ਹੋਈ। ਛੇ ਸੌ ਹਜ਼ਾਰ ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਹਜ਼ਾਰ ਅਤੇ ਪੰਜ ਸੌ ਅਤੇ ਪੰਜਾਹ। ਪਰ ਲੇਵੀ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਗਿਣੇ ਨਹੀਂ ਗਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਵੇਖ, ਤੂੰ ਲੇਵੀ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਮਰਦਮਸ਼ੁਮਾਰੀ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਨਹੀਂ ਲਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡਿਆਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ ਇਸ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰ। ਉਹ ਤੰਬੂ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ ਚੁੱਕਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸੇਵਾ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੰਬੂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਲੇਵੀ ਇਸ ਨੂੰ ਢਾਹੁਣਗੇ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੰਬੂ ਨੂੰ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰਨਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਜੋ ਪਰਦੇਸੀ ਨੇੜੇ ਆਵੇ, ਉਹ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣਗੇ, ਹਰ ਮਨੁੱਖ ਆਪਣੇ ਕ੍ਰਮ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਹਰ ਮਨੁੱਖ ਆਪਣੇ ਆਗੂਪਣ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ। ਪਰ ਲੇਵੀ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਸਾਹਮਣੇ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਪ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਆਪ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੀ ਰਾਖੀ ਰੱਖਣਗੇ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਸਭ ਕੁਝ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ। ### 2 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਰੇਕ ਮਨੁੱਖ ਆਪਣੇ ਕ੍ਰਮ ਅਨੁਸਾਰ, ਆਪਣੇ ਝੰਡੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਆਪਣੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਫੜਿਆ ਹੋਇਆ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣ, ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਜੋ ਪਹਿਲੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਡੇਰਾ ਲਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਡੇਰੇ ਦਾ ਦਲ ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਨਹਸ਼ੋਨ ਜੋ ਅਮੀਨਾਦਾਬ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ। ਉਸਦੀ ਫੌਜ ਦੇ ਗਿਣੇ ਗਏ ਲੋਕ, ਚੌਹੱਤਰ ਹਜ਼ਾਰ ਛੇ ਸੌ। ਅਤੇ ਇੱਸਾਕਾਰ ਦੇ ਗੋਤ ਦੇ ਨਾਲ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣ ਵਾਲੇ, ਅਤੇ ਇੱਸਾਕਾਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਨਥਨਏਲ ਜੋ ਸੋਗਾਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ। ਉਸਦੀ ਫੌਜ ਦੇ ਨਿਰੀਖਣ ਕੀਤੇ ਗਏ ਲੋਕ, ਚੁਰੰਜਾ ਹਜ਼ਾਰ ਚਾਰ ਸੌ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਜੋ ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੇ ਗੋਤ ਦੇ ਨਾਲ ਡੇਰਾ ਲਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਅਲੀਆਬ ਹੇਲੋਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਉਸਦੀ ਫ਼ੌਜ ਦੇ ਨਿਰੀਖਣ ਕੀਤੇ ਗਏ ਲੋਕ, ਸਤਵੰਜਾ ਹਜ਼ਾਰ ਚਾਰ ਸੌ। ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚੋਂ ਸਾਰੇ ਜਾਂਚੇ ਗਏ ਲੋਕ, ਇੱਕ ਲੱਖ ਅੱਸੀ ਹਜ਼ਾਰ ਛੇ ਸੌ ਚਾਰ, ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਪਹਿਲੇ ਕੂਚ ਕਰਨਗੇ। ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਕੈਂਪ ਦੇ ਲਸ਼ਕਰ, ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ, ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਅਲੀਸੂਰ ਜੋ ਸ਼ਦੀਊਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ। ਉਸਦੀ ਫੌਜ ਦੇ ਗਿਣੇ ਗਏ ਲੋਕ, ਛਿਆਲੀ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜ ਸੌ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣ ਵਾਲੇ ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਗੋਤ ਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ ਸਲਾਮੀਏਲ, ਸੂਰੀਸਦਾਈ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ। ਉਸਦੀ ਫੌਜ ਦੇ ਜਾਂਚੇ ਗਏ ਲੋਕ, ਉਨੰਜਾ ਹਜ਼ਾਰ ਤਿੰਨ ਸੌ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣ ਵਾਲੇ ਗਾਦ ਦਾ ਗੋਤ, ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਹਾਕਮ, ਅਲੀਆਸਾਫ਼ ਰਗੂਏਲ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਉਸਦੀ ਫੌਜ ਦੇ ਜਾਂਚੇ ਗਏ ਲੋਕ, ਪੰਤਾਲੀ ਹਜ਼ਾਰ ਛੇ ਸੌ ਪੰਜਾਹ। ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਡੇਰੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਨਿਰੀਖਣ ਕੀਤੇ ਗਏ ਲੋਕ, ਇੱਕ ਲੱਖ ਪੰਜਾਹ ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ ਚਾਰ ਸੌ ਪੰਜਾਹ, ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਦੂਜੇ ਕੂਚ ਕਰਨਗੇ। ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦਾ ਤੰਬੂ ਚੁੱਕਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਲੇਵੀਆਂ ਦਾ ਡੇਰਾ ਡੇਰਿਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਡੇਰਾ ਲਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਹ ਕੂਚ ਕਰਨਗੇ, ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੀ ਅਗਵਾਈ ਅਨੁਸਾਰ ਆਪਣੀ ਥਾਂ ਤੇ। ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਡੇਰੇ ਦੀ ਟੁਕੜੀ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੋਲ ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਆਗੂ, ਇਲੀਸਾਮਾ ਅੰਮੀਹੂਦ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਉਸਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਦੇ ਨਿਰੀਖਣ ਕੀਤੇ ਗਏ, ਚਾਲੀ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜ ਸੌ। ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਗੋਤ ਦੇ ਨਾਲ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣ ਵਾਲੇ, ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਗਮਲੀਏਲ ਫ਼ਦਾਸੂਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਉਸਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਵਿੱਚ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਬੱਤੀ ਹਜ਼ਾਰ ਦੋ ਸੌ ਸਨ। ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਗੋਤ ਦੇ ਨਾਲ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣ ਵਾਲੇ, ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਅਬੀਦਾਨ ਗਿਦਓਨੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਉਸਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਦੇ ਨਿਰੀਖਣ ਕੀਤੇ ਗਏ ਲੋਕ, ਪੈਂਤੀ ਹਜ਼ਾਰ ਚਾਰ ਸੌ। ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਡੇਰੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਨਿਰੀਖਣ ਕੀਤੇ ਗਏ ਲੋਕ, ਇੱਕ ਲੱਖ ਅੱਠ ਹਜ਼ਾਰ ਇੱਕ ਸੌ, ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਤੀਜੇ ਕੂਚ ਕਰਨਗੇ। ਕੈਂਪ ਦੀ ਟੁਕੜੀ ਦਾਨ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਦਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਅਖੀਏਜ਼ਰ ਅੰਮੀਸ਼ੱਦਾਈ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਉਸਦੀ ਫੌਜ ਦੇ ਗਿਣੇ ਗਏ ਲੋਕ, ਬਾਹਠ ਹਜ਼ਾਰ ਸੱਤ ਸੌ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣ ਵਾਲੇ ਆਸ਼ੇਰ ਦਾ ਗੋਤ, ਅਤੇ ਆਸ਼ੇਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਏਕਰਾਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਫਗੀਏਲ। ਉਸਦੀ ਫੌਜ ਦੇ ਗਿਣੇ ਗਏ ਲੋਕ, ਇੱਕਤਾਲੀ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜ ਸੌ ਸਨ। ਅਤੇ ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੇ ਗੋਤ ਦੇ ਨਾਲ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣ ਵਾਲੇ, ਅਤੇ ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਅਖੀਰੇ ਜੋ ਐਨਾਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ। ਉਸਦੀ ਫੌਜ ਦੇ ਜੋ ਗਿਣੇ ਗਏ, ਤਿਰੰਜਾ ਹਜ਼ਾਰ ਚਾਰ ਸੌ। ਦਾਨ ਦੇ ਡੇਰੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਨਿਰੀਖਣ ਕੀਤੇ ਗਏ ਲੋਕ, ਇੱਕ ਲੱਖ ਸਤਵੰਜਾ ਹਜ਼ਾਰ ਛੇ ਸੌ, ਆਪਣੇ ਕ੍ਰਮ ਅਨੁਸਾਰ ਸਭ ਤੋਂ ਆਖਰ ਵਿੱਚ ਕੂਚ ਕਰਨਗੇ। ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਗਿਣਤੀ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਫੌਜਾਂ ਨਾਲ ਡੇਰਿਆਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਗਿਣਤੀ, ਛੇ ਸੌ ਹਜ਼ਾਰ ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜ ਸੌ ਪੰਜਾਹ। ਪਰ ਲੇਵੀ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਗਿਣੇ ਗਏ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਸਭ ਕੁਝ ਕੀਤਾ ਜਿੰਨਾ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਕ੍ਰਮ ਅਨੁਸਾਰ ਡੇਰੇ ਲਾਏ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹਰ ਇੱਕ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਆਪਣੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਕੂਚ ਕੀਤਾ। ### 3 ਅਤੇ ਇਹ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਹਨ, ਜਿਸ ਦਿਨ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸੀਨਈ ਪਰਬਤ ਉੱਤੇ ਮੂਸਾ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਹਨ, ਪਹਿਲੌਠਾ ਨਾਦਾਬ, ਅਤੇ ਅਬੀਹੂ, ਅਲਆਜ਼ਾਰ, ਅਤੇ ਈਥਾਮਾਰ। ਇਹ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਹਨ, ਜੋ ਮਸਹ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਪੁਜਾਰੀ ਸਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੁਜਾਰੀ ਵਜੋਂ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹੱਥ ਪੂਰੇ ਕੀਤੇ ਗਏ। ਅਤੇ ਨਾਦਾਬ ਅਤੇ ਅਬੀਹੂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਮਰ ਗਏ, ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਸੀਨਾਈ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਪਰਾਈ ਅੱਗ ਚੜ੍ਹਾਈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੋਈ ਬੱਚੇ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਅਤੇ ਈਥਾਮਾਰ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਨਾਲ ਪੁਜਾਰੀ ਦਾ ਕੰਮ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਲੇਵੀ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਨੂੰ ਲੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹਾਰੂਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਦੀਆਂ ਰਖਵਾਲੀਆਂ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਰਖਵਾਲੀਆਂ ਸਾਖੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖਣਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੰਬੂ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ ਰੱਖਣਗੇ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਪਹਿਰੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਰੱਖਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਜੋ ਜਾਜਕ ਹਨ, ਦੇਵੇਂਗਾ। ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮੈਨੂੰ ਦਾਨ ਵਜੋਂ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਉੱਤੇ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪੁਜਾਰੀਪੁਣੇ ਦੀ ਰਾਖੀ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਅਤੇ ਪਰਦੇ ਦੇ ਅੰਦਰ, ਅਤੇ ਜੋ ਪਰਦੇਸੀ ਛੂਹੇਗਾ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਲਿਆ ਹੈ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁੱਖ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲੇ ਹਰ ਪਹਿਲੌਠੇ ਦੀ ਥਾਂ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਛੁਟਕਾਰਾ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਮੇਰੇ ਹੋਣਗੇ। ਮੈਨੂੰ ਹਰ ਪਹਿਲੌਠਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਜਿਸ ਦਿਨ ਮੈਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹਰ ਪਹਿਲੌਠੇ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ, ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਹਰ ਪਹਿਲੌਠੇ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤਾ, ਮਨੁੱਖ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪਸ਼ੂ ਤੱਕ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਹੋਣਗੇ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਸੀਨਾ ਦੀ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਲੇਵੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ, ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਦੀ ਉਮਰ ਦੇ ਹਰ ਨਰ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਰਾਹੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਲੇਵੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਵਾਂ ਤੋਂ: ਗੇਰਸ਼ੋਨ, ਕਹਾਥ, ਅਤੇ ਮਰਾਰੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਗੇਦਸੋਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਹਨ: ਲੋਬੇਨੀ ਅਤੇ ਸੇਮੇਈ। ਅਤੇ ਕਹਾਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਮਰਾਮ ਅਤੇ ਇਸਹਾਰ, ਹਬਰੋਨ ਅਤੇ ਉੱਜ਼ੀਏਲ। ਅਤੇ ਮਰਾਰੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਮੂਲੀ ਅਤੇ ਮੂਸੀ, ਇਹ ਲੇਵੀਆਂ ਦੇ ਕੁਲ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ। ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਨੂੰ ਲੋਬੇਨੀ ਦੇ ਲੋਕ ਅਤੇ ਸ਼ਿਮਈ ਦੇ ਲੋਕ, ਇਹ ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਦੇ ਲੋਕ ਹਨ। ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਸਾਰੇ ਮਰਦਾਂ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਅਨੁਸਾਰ ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ, ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਸੱਤ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜ ਸੌ ਸੀ। ਅਤੇ ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਤੰਬੂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੋਲ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਦੇ ਘਰ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਅਲੀਸਾਫ਼ ਦਾਏਲ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਅਤੇ ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ, ਤੰਬੂ ਅਤੇ ਢੱਕਣ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਦਾ ਢੱਕਣ, ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਪਰਦੇ, ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਫਾਟਕ ਦਾ ਪਰਦਾ ਜੋ ਤੰਬੂ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਬਚੇ ਹੋਏ ਹਿੱਸੇ। ਕਹਾਥ ਨੂੰ: ਅਮਰਾਮ ਦੇ ਲੋਕ ਇੱਕ, ਅਤੇ ਇੱਸਾਕਾਰ ਦੇ ਲੋਕ ਇੱਕ, ਅਤੇ ਹਬਰੋਨ ਦੇ ਲੋਕ ਇੱਕ, ਅਤੇ ਉੱਜ਼ੀਏਲ ਦੇ ਲੋਕ ਇੱਕ, ਇਹ ਕਹਾਥ ਦੇ ਲੋਕ ਹਨ, ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ। ਹਰ ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਦਾ ਨਰ, ਅੱਠ ਹਜ਼ਾਰ ਛੇ ਸੌ, ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਰਾਖੀ ਕਰਦੇ ਹੋਏ। ਕਹਾਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਟੱਬਰ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦੱਖਣ ਵਾਲੇ ਪਾਸੇ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਕਹਾਥ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਦਾ ਆਗੂ, ਅਲੀਸਾਫਾਨ ਉੱਜ਼ੀਏਲ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਸੰਦੂਕ, ਮੇਜ਼, ਦੀਵਟ, ਜਗਵੇਦੀਆਂ, ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਦੇ ਭਾਂਡੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਉਹ ਸੇਵਾ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਪਰਦਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਸਨ। ਅਤੇ ਲੇਵੀਆਂ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕਾਂ ਉੱਤੇ ਸ਼ਾਸਕ, ਹਾਰੂਨ ਜਾਜਕ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਲਆਜ਼ਾਰ, ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਰਾਖੀ ਕਰਨ ਲਈ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਮਰਾਰੀ ਨੂੰ ਮੂਲੀ ਦੇ ਲੋਕ, ਅਤੇ ਮੂਸ਼ੀ ਦੇ ਲੋਕ, ਇਹ ਮਰਾਰੀ ਦੇ ਲੋਕ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਸੰਖਿਆ ਅਨੁਸਾਰ, ਹਰ ਨਰ ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉੱਪਰ, ਛੇ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜਾਹ। ਅਤੇ ਮਰਾਰੀ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰੀ ਘਰ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਅਬੀਹੈਲ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੂਰੀਏਲ, ਤੰਬੂ ਦੇ ਪਾਸਿਆਂ ਤੋਂ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣਗੇ। ਮਰਾਰੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਦੀ ਗਿਣਤੀ: ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਸਲਾਖਾਂ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਚੌਂਕੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮ। ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬੁਨਿਆਦਾਂ, ਅਤੇ ਖੂੰਟੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਰੱਸੀਆਂ। ਜਿਹੜੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲੋਂ ਡੇਰਾ ਲਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਦੀ ਰਾਖੀ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਜਿਹੜਾ ਪਰਦੇਸੀ ਛੂਹੇ, ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇਗਾ। ਲੇਵੀਆਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਗਿਣਤੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਰਾਹੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਗਿਣਤੀ ਕੀਤੀ, ਹਰ ਮਰਦ ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਦੀ ਉਮਰ ਦਾ, ਬਾਈ ਹਜ਼ਾਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਦੀ ਉਮਰ ਦੇ ਹਰ ਪਹਿਲੌਠੇ ਨਰ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਨਾਮ ਅਨੁਸਾਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਲਓ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਲਈ ਲਵੇਂਗਾ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਹਿਲੌਠਿਆਂ ਦੀ ਥਾਂ, ਅਤੇ ਲੇਵੀਆਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਪਹਿਲੌਠਿਆਂ ਦੀ ਥਾਂ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹਰ ਪਹਿਲੌਠੇ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕੀਤੀ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਨਰ, ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਦੀ ਉਮਰ ਦੇ, ਨਾਮ ਅਨੁਸਾਰ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਰਦਮਸ਼ੁਮਾਰੀ ਤੋਂ, ਬਾਈ ਹਜ਼ਾਰ ਦੋ ਸੌ ਤਿਹੱਤਰ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ਲੈ, ਅਤੇ ਲੇਵੀਆਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੀ ਥਾਂ ਲੈ, ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਮੇਰੇ ਹੋਣਗੇ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਸੌ ਤਿਹੱਤਰ ਦਾ ਛੁਟਕਾਰਾ, ਜੋ ਲੇਵੀਆਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਨ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਪੰਜ ਸ਼ਕੇਲ ਪ੍ਰਤੀ ਸਿਰ ਲਵੇਂਗਾ, ਪਵਿੱਤਰ ਦਿਦਰਾਖਮੇ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਤੂੰ ਲਵੇਂਗਾ, ਵੀਹ ਓਬੋਲ ਪ੍ਰਤੀ ਸ਼ਕੇਲ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਚਾਂਦੀ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ ਵਾਲਿਆਂ ਦਾ ਛੁਟਕਾਰਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਲੇਵੀਆਂ ਦੇ ਛੁਟਕਾਰੇ ਤੋਂ ਵਧੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਫਿਰੌਤੀ ਦੀ ਚਾਂਦੀ ਲਈ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਸਨੇ ਚਾਂਦੀ ਲਈ, ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ ਤਿੰਨ ਸੌ ਪੈਂਸਠ ਸ਼ਕੇਲ, ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ਕੇਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਵਧੇਰੇ ਵਾਲਿਆਂ ਦਾ ਛੁਟਕਾਰਾ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਰਾਹੀਂ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ### 4 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਲੇਵੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਹਾਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਲਓ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਪੱਚੀ ਸਾਲ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪੰਜਾਹ ਸਾਲ ਤੱਕ, ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਕਰੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਕਹਾਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਕੰਮ ਹਨ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ, ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਪਵਿੱਤਰ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾਖਲ ਹੋਣਗੇ, ਜਦੋਂ ਡੇਰਾ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਢੱਕਣ ਵਾਲਾ ਪਰਦਾ ਉਤਾਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਨਾਲ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਢੱਕਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਉੱਤੇ ਨੀਲੇ ਚਮੜੇ ਦਾ ਢੱਕਣ ਰੱਖਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਉੱਤੇ ਉੱਪਰੋਂ ਸਾਰਾ ਨੀਲਾ ਕੱਪੜਾ ਪਾਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਡੰਡੇ ਪਾਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖੀ ਮੇਜ਼ ਉੱਤੇ ਉਹ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਮਨੀ ਕੱਪੜਾ ਵਿਛਾਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਕਟੋਰੇ, ਧੂਪਦਾਨ, ਪਿਆਲੇ, ਅਤੇ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਕਟੋਰੀਆਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਉਹ ਪੀਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਰੋਟੀਆਂ ਜੋ ਲਗਾਤਾਰ ਇਸ ਉੱਤੇ ਹੋਣਗੀਆਂ। ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਉੱਤੇ ਲਾਲ ਕੱਪੜਾ ਰੱਖਣਗੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਨੀਲੇ ਚਮੜੇ ਦੇ ਢੱਕਣ ਨਾਲ ਢੱਕਣਗੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਡੰਡੇ ਪਾਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਨੀਲਾ ਕੱਪੜਾ ਲੈਣਗੇ ਅਤੇ ਰੋਸ਼ਨੀ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਸ਼ਮਾਦਾਨ ਨੂੰ ਢੱਕਣਗੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਦੀਵੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਗੁਲਤਰਾਸ਼, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਡੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲੇ ਪਾਤਰ, ਅਤੇ ਤੇਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਉਹ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸੇਵਾ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ ਨੀਲੇ ਚਮੜੇ ਦੇ ਢੱਕਣ ਵਿੱਚ ਪਾਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣ ਵਾਲੀਆਂ ਡੰਡੀਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖਣਗੇ। ਅਤੇ ਸੁਨਹਿਰੀ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਉਹ ਨੀਲਾ ਕੱਪੜਾ ਢੱਕਣਗੇ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਨੀਲੇ ਚਮੜੇ ਦੇ ਢੱਕਣ ਨਾਲ ਢੱਕਣਗੇ, ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਡੰਡੇ ਪਾਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਰੇ ਸੇਵਾ ਦੇ ਭਾਂਡੇ ਲੈਣਗੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸੇਵਾ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨੀਲੇ ਕੱਪੜੇ ਵਿੱਚ ਪਾਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨੀਲੇ ਚਮੜੇ ਦੇ ਢੱਕਣ ਨਾਲ ਢੱਕਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਡੰਡਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਢੱਕਣ ਨੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਉੱਤੇ ਪੂਰਾ ਜਾਮਨੀ ਕੱਪੜਾ ਢੱਕਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਉੱਤੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ ਰੱਖਣਗੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਉਹ ਇਸ ਉੱਤੇ ਸੇਵਾ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਅੰਗੀਠੀਆਂ, ਅਤੇ ਮਾਸ ਦੇ ਕਾਂਟੇ, ਅਤੇ ਕਟੋਰੇ, ਅਤੇ ਢੱਕਣ, ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਉੱਤੇ ਨੀਲੇ ਚਮੜੇ ਦਾ ਢੱਕਣ ਵਿਛਾਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਦੇ ਡੰਡੇ ਪਾਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਜਾਮਨੀ ਕੱਪੜਾ ਲੈਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਹੌਦ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਅਧਾਰ ਨੂੰ ਢੱਕਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਨੀਲੇ ਚਮੜੇ ਦੇ ਢੱਕਣ ਵਿੱਚ ਪਾਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਡੰਡਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖਣਗੇ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਪਵਿੱਤਰ ਵਸਤੂਆਂ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਭਾਂਡਿਆਂ ਨੂੰ ਢੱਕਣਾ ਪੂਰਾ ਕਰਨਗੇ, ਜਦੋਂ ਡੇਰਾ ਚੁੱਕਿਆ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕਹਾਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਚੁੱਕਣ ਲਈ ਅੰਦਰ ਆਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਵਸਤੂਆਂ ਨੂੰ ਨਾ ਛੂਹਣ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਮਰ ਨਾ ਜਾਣ। ਇਹ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ ਜੋ ਕਹਾਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਾਖੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਚੁੱਕਣਗੇ। ਨਿਗਰਾਨ ਅਲਆਜ਼ਰ, ਹਾਰੂਨ ਪੁਜਾਰੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਰੋਸ਼ਨੀ ਦਾ ਤੇਲ, ਅਤੇ ਰਚਨਾ ਦੀ ਧੂਪ, ਅਤੇ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਬਲੀਦਾਨ, ਅਤੇ ਮਸਹ ਦਾ ਤੇਲ, ਸਾਰੇ ਤੰਬੂ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਇਸ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਪਵਿੱਤਰ ਵਿੱਚ, ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਲੇਵੀਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਕਹਾਥ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਨਾ ਕਰੋ। ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਉਹ ਜੀਉਂਦੇ ਰਹਿਣਗੇ ਅਤੇ ਨਹੀਂ ਮਰਨਗੇ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਉਣ: ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅੰਦਰ ਜਾਣ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹਰੇਕ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਕੰਮ ਅਨੁਸਾਰ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰਨਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਅਚਾਨਕ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ ਦਾਖਲ ਨਾ ਹੋਣ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਉਹ ਮਰ ਜਾਣਗੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ, ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਗਿਣ, ਪੱਚੀ ਸਾਲ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪੰਜਾਹ ਸਾਲ ਤੱਕ ਦੀ ਉਮਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ, ਜੋ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਹੈ, ਸੇਵਾ ਕਰਨੀ ਅਤੇ ਚੁੱਕਣਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਤੰਬੂ ਦੀਆਂ ਖੱਲਾਂ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦਾ ਤੰਬੂ, ਅਤੇ ਇਸ ਦਾ ਢੱਕਣ, ਅਤੇ ਨੀਲਾ ਢੱਕਣ ਜੋ ਇਸ ਦੇ ਉੱਪਰੋਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਦਾ ਢੱਕਣ ਚੁੱਕੇਗਾ। ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਪਰਦੇ, ਜੋ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਉੱਤੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਚੀਜ਼ਾਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਸੇਵਾ ਦੇ ਭਾਂਡੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਉਹ ਸੇਵਾ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਬਣਾਉਣਗੇ। ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਮੂੰਹ ਅਨੁਸਾਰ ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਹੋਵੇਗੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਨਾਮ ਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੁਆਰਾ ਚੁੱਕੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰੇਂਗਾ। ਇਹ ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਸੇਵਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਰਾਖੀ ਹਾਰੂਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਈਥਾਮਾਰ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਮਰਾਰੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਗਿਣੋ। ਪੱਚੀ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪੰਜਾਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੱਕ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ, ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਕੰਮ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਰਖਵਾਲੀ ਹੈ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਦੁਆਰਾ ਚੁੱਕੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ: ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖ, ਅਤੇ ਸਲਾਖਾਂ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਬੁਨਿਆਦਾਂ, ਅਤੇ ਢੱਕਣ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਬੁਨਿਆਦਾਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਦਾ ਢੱਕਣ। ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬੁਨਿਆਦਾਂ, ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਫਾਟਕ ਦੇ ਪਰਦੇ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬੁਨਿਆਦਾਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਕੀਲੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਰੱਸੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਸੇਵਾ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ, ਨਾਮ ਲੈ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਰਾਖੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੁਆਰਾ ਚੁੱਕੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਮਰਾਰੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ, ਹਾਰੂਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਈਥਾਮਾਰ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨੇ ਕਹਾਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰੀ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਗਿਣਤੀ ਕੀਤੀ। ਪੱਚੀ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪੰਜਾਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੱਕ, ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਦੋ ਹਜ਼ਾਰ ਸੱਤ ਸੌ ਪੰਜਾਹ ਹੋਈ। ਇਹ ਕਹਾਥ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ, ਹਰ ਇੱਕ ਜੋ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਸੇਵਾ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਜਿਵੇਂ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਦੁਆਰਾ, ਮੂਸਾ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਗਿਣਿਆ। ਅਤੇ ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਗਿਣੇ ਗਏ। ਪੰਜੀ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪੰਜਾਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੱਕ, ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰੀ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੋ ਹਜ਼ਾਰ ਛੇ ਸੌ ਤੀਹ ਹੋਈ। ਇਹ ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ, ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਸੇਵਾ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਰਾਹੀਂ, ਮੂਸਾ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਗਿਣਿਆ। ਮਰਾਰੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਲੋਕ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਗਿਣੇ ਗਏ। ਪੰਜੀ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪੰਜਾਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੱਕ, ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰੀ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਤਿੰਨ ਹਜ਼ਾਰ ਦੋ ਸੌ ਹੋਈ। ਇਹ ਮਰਾਰੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਰਾਹੀਂ, ਮੂਸਾ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਗਿਣਿਆ। ਸਾਰੇ ਜਾਂਚੇ ਗਏ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਆਗੂਆਂ ਨੇ ਲੇਵੀਆਂ ਦੀ ਮੁਲਾਕਾਤ ਕੀਤੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਪੱਚੀ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪੰਜਾਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੱਕ, ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਸੇਵਾ ਦੇ ਕੰਮ ਲਈ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਚੁੱਕੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਕੰਮ। ਅਤੇ ਗਿਣੇ ਗਏ ਲੋਕ ਅੱਠ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜ ਸੌ ਅੱਸੀ ਸਨ। ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਉਸਨੇ ਮੂਸਾ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕੀਤੀ, ਹਰ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਜੋ ਉਹ ਚੁੱਕਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਗਿਣੇ ਗਏ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ### 5 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਸਾਰੇ ਕੋੜ੍ਹੀਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਮੇਹੀਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜਿਹੜੇ ਜਾਨ ਕਾਰਨ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹਨ, ਬਾਹਰ ਭੇਜ ਦੇਣ। ਮਰਦ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਔਰਤ ਤੱਕ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਭੇਜ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਡੇਰਿਆਂ ਨੂੰ ਭਰਿਸ਼ਟ ਨਾ ਕਰਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਸੀ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਕੋਈ ਆਦਮੀ ਜਾਂ ਔਰਤ, ਜੋ ਮਨੁੱਖੀ ਪਾਪਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਪਾਪ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਅਣਦੇਖਾ ਕਰਕੇ ਅਣਦੇਖਾ ਕਰੇ ਅਤੇ ਅਪਰਾਧ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਤਮਾ, ਉਹ ਉਸ ਪਾਪ ਦਾ ਇਕਰਾਰ ਕਰੇਗਾ ਜੋ ਉਸਨੇ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਅਪਰਾਧ ਦਾ ਮੂਲ ਵਾਪਸ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਪੰਜਵਾਂ ਹਿੱਸਾ ਇਸ ਉੱਤੇ ਜੋੜੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਦੇਵੇਗਾ ਜਿਸ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਉਸਨੇ ਅਪਰਾਧ ਕੀਤਾ। ਜੇ ਉਸ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਕੋਈ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਵਾਲਾ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਉਹ ਅਪਰਾਧ ਵਾਪਸ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਅਪਰਾਧ ਜੋ ਵਾਪਸ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ, ਉਹ ਪੁਜਾਰੀ ਦਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਸਿਵਾਏ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਦੇ ਮੇਂਢੇ ਤੋਂ, ਜਿਸ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਉਸ ਦੇ ਲਈ ਉਸ ਦੇ ਬਾਰੇ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਸਾਰੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ, ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਲਿਆਉਣ, ਉਸ ਪੁਜਾਰੀ ਦੇ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਦੀਆਂ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉਸ ਦੀਆਂ ਹੋਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਜੋ ਆਦਮੀ ਜਾਜਕ ਨੂੰ ਦੇਵੇਗਾ, ਉਹ ਉਸ ਦੀ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹੇਂਗਾ, ਜੇ ਕਿਸੇ ਆਦਮੀ ਦੀ ਔਰਤ ਉਲੰਘਣਾ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਤੁੱਛ ਜਾਣ ਕੇ ਅਣਦੇਖਾ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਬੀਜ ਦੇ ਬਿਸਤਰੇ ਵਿੱਚ ਸੌਂਵੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਗੱਲ ਉਸ ਦੇ ਪਤੀ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਤੋਂ ਲੁਕੀ ਰਹੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਛੁਪਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਭਰਿਸ਼ਟ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਕੋਈ ਗਵਾਹ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਫੜੀ ਨਾ ਗਈ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਈਰਖਾ ਦਾ ਆਤਮਾ ਆਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਤੋਂ ਈਰਖਾ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਭਰਿਸ਼ਟ ਹੋਈ ਹੋਵੇ, ਜਾਂ ਉਸ ਨੂੰ ਈਰਖਾ ਦਾ ਆਤਮਾ ਆਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਤੋਂ ਈਰਖਾ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਭਰਿਸ਼ਟ ਨਾ ਹੋਈ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਦਮੀ ਆਪਣੀ ਔਰਤ ਨੂੰ ਪੁਜਾਰੀ ਕੋਲ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਬਾਰੇ ਭੇਟ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਏਫਾਹ ਦਾ ਦਸਵਾਂ ਹਿੱਸਾ ਜੌਂ ਦਾ ਆਟਾ, ਉਸ ਉੱਤੇ ਤੇਲ ਨਹੀਂ ਡੋਲ੍ਹੇਗਾ, ਨਾ ਹੀ ਉਸ ਉੱਤੇ ਲੁਬਾਨ ਰੱਖੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਈਰਖਾ ਦਾ ਬਲੀਦਾਨ ਹੈ, ਯਾਦਗਾਰੀ ਦਾ ਬਲੀਦਾਨ, ਜੋ ਪਾਪ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਉਸਨੂੰ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਮਿੱਟੀ ਦੇ ਭਾਂਡੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁੱਧ ਜੀਵਿਤ ਪਾਣੀ ਲਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੀ ਜ਼ਮੀਨ ਉੱਤੇ ਜੋ ਧਰਤੀ ਹੈ ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਲੈ ਕੇ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਪਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਇਸਤਰੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸਤਰੀ ਦਾ ਸਿਰ ਖੋਲ੍ਹੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਉੱਤੇ ਯਾਦਗਾਰੀ ਦਾ ਬਲੀਦਾਨ, ਈਰਖਾ ਦਾ ਬਲੀਦਾਨ ਰੱਖੇਗਾ, ਪਰ ਪੁਜਾਰੀ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਇਸ ਸਰਾਪ ਦਾ ਕੌੜਾ ਪਾਣੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਉਸਨੂੰ ਸਹੁੰ ਚੁਕਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਔਰਤ ਨੂੰ ਕਹੇਗਾ, ਜੇ ਕਿਸੇ ਨੇ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਸੰਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਦੇ ਅਧੀਨ ਭਰਿਸ਼ਟ ਹੋਣ ਲਈ ਉਲੰਘਣਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਇਸ ਸਰਾਪਿਤ ਝਿੜਕ ਦੇ ਪਾਣੀ ਤੋਂ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਹੋਵੀਂ। ਜੇ ਪਰ ਤੂੰ ਉਲੰਘਣਾ ਕੀਤੀ ਹੈ ਵਿਆਹੁਤਾ ਹੁੰਦਿਆਂ, ਜਾਂ ਭਰਿਸ਼ਟ ਹੋਈ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਨੇ ਆਪਣਾ ਬਿਸਤਰਾ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਤੇਰੇ ਪਤੀ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਇਸ ਸਰਾਪ ਦੀਆਂ ਸਹੁੰਆਂ ਵਿੱਚ ਸਹੁੰ ਚੁਕਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਕਹੇਗਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਤੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਸਰਾਪ ਅਤੇ ਸਹੁੰ ਵਿੱਚ ਦੇਵੇ, ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪੱਟ ਡਿੱਗਿਆ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਢਿੱਡ ਸੁੱਜਿਆ ਹੋਇਆ ਕਰ ਦੇਵੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਸਰਾਪਿਤ ਪਾਣੀ ਤੇਰੇ ਢਿੱਡ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਗਾ ਤਾਂ ਜੋ ਪੇਟ ਸੁੱਜ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਪੱਟ ਡਿੱਗ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਇਸਤਰੀ ਕਹੇਗੀ, ਹੋਵੇ, ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਇਹ ਸਰਾਪ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਲਿਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਸਰਾਪ ਦੇ ਤਿੱਖੇ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਮਿਟਾਏਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਔਰਤ ਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦਾ ਝਿੜਕ ਵਾਲਾ ਪਾਣੀ ਪਿਲਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਝਿੜਕ ਦਾ ਸਰਾਪਿਤ ਪਾਣੀ ਉਸ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਔਰਤ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਈਰਖਾ ਦੀ ਬਲੀਦਾਨ ਲਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਬਲੀਦਾਨ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਰੱਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਵੱਲ ਲਿਆਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਬਲੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇਸ ਦੀ ਯਾਦਗਾਰੀ ਲਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇਸਤਰੀ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਪਿਲਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜੇ ਉਹ ਭਰਿਸ਼ਟ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਆਦਮੀ ਤੋਂ ਭੁੱਲ ਬਚ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਝਿੜਕ ਦਾ ਸਰਾਪਿਤ ਪਾਣੀ ਉਸ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਢਿੱਡ ਸੁੱਜੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਪੱਟ ਡਿੱਗ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਔਰਤ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਸਰਾਪ ਹੋਵੇਗੀ। ਜੇ ਉਹ ਔਰਤ ਭਰਿਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹੋਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਧ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਹੋਵੇਗੀ ਅਤੇ ਉਹ ਸੰਤਾਨ ਪੈਦਾ ਕਰੇਗੀ। ਇਹ ਈਰਖਾ ਦਾ ਕਾਨੂੰਨ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਵਿਆਹੀ ਔਰਤ ਉਲੰਘਣਾ ਕਰੇ ਅਤੇ ਭਰਿਸ਼ਟ ਹੋਵੇ। ਜਾਂ ਉਹ ਆਦਮੀ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਜੇ ਈਰਖਾ ਦਾ ਆਤਮਾ ਆਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਤੋਂ ਈਰਖਾ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਇਸ ਨੂੰ ਇਹ ਸਾਰਾ ਕਾਨੂੰਨ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਦਮੀ ਪਾਪ ਤੋਂ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਔਰਤ ਆਪਣਾ ਪਾਪ ਲਵੇਗੀ। ### 6 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਹੇਗਾ, ਕੋਈ ਆਦਮੀ ਜਾਂ ਇਸਤਰੀ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰਤਾ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵੱਡੀ ਸੁੱਖਣਾ ਕਰੇ, ਉਹ ਸ਼ਰਾਬ ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਪੀਣ ਤੋਂ ਪਵਿੱਤਰ ਰਹੇਗਾ, ਅਤੇ ਸ਼ਰਾਬ ਦਾ ਸਿਰਕਾ ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਪੀਣ ਦਾ ਸਿਰਕਾ ਨਹੀਂ ਪੀਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਅੰਗੂਰ ਤੋਂ ਬਣਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਨਹੀਂ ਪੀਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤਾਜ਼ੇ ਅੰਗੂਰ ਅਤੇ ਕਿਸ਼ਮਿਸ਼ ਨਹੀਂ ਖਾਵੇਗਾ, ਆਪਣੀ ਸੁੱਖਣਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ। ਅੰਗੂਰ ਦੀ ਵੇਲ ਤੋਂ ਬਣਨ ਵਾਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਮੈਅ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਅੰਗੂਰ ਦੀਆਂ ਛਿੱਲਾਂ ਤੋਂ ਅੰਗੂਰ ਦੇ ਬੀਜ ਤੱਕ, ਉਹ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਖਾਵੇਗਾ। ਉਸਤਰਾ ਉਸਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ ਆਵੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਦਿਨ ਪੂਰੇ ਨਾ ਹੋ ਜਾਣ, ਜਿੰਨੇ ਉਸਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਮੰਨਤ ਮੰਨੀ। ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਮੰਨਤ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਦੇ ਵਾਲ ਪਾਲਦਾ ਹੋਇਆ। ਕਿਸੇ ਵੀ ਮਰੇ ਹੋਏ ਵਿਅਕਤੀ ਕੋਲ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ, ਨਾ ਪਿਤਾ ਕੋਲ ਅਤੇ ਨਾ ਮਾਤਾ ਕੋਲ। ਅਤੇ ਭਰਾ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਭੈਣ ਉੱਤੇ, ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਮਰਨ ਤੇ ਅਸ਼ੁੱਧ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸੁੱਖਣਾ ਉਸਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਹੈ। ਉਸਦੀ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਹੋਵੇਗਾ। ਜੇ ਕੋਈ ਉਸ ਉੱਤੇ ਅਚਾਨਕ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਰੰਤ ਉਸ ਦੀ ਸੁੱਖਣਾ ਦਾ ਸਿਰ ਭਰਿਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣਾ ਸਿਰ ਮੁਨਾਵੇਗਾ ਜਿਸ ਦਿਨ ਉਹ ਸ਼ੁੱਧ ਹੋਵੇ, ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਉਹ ਮੁੰਨਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਅੱਠਵੇਂ ਦਿਨ ਉਹ ਦੋ ਘੁੱਗੀਆਂ ਜਾਂ ਕਬੂਤਰਾਂ ਦੇ ਦੋ ਬੱਚੇ ਪੁਜਾਰੀ ਕੋਲ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਲਿਆਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਇੱਕ ਪਾਪ ਦੀ ਭੇਟ ਅਤੇ ਇੱਕ ਹੋਮ ਦੀ ਭੇਟ ਚੜ੍ਹਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਉਸ ਦੇ ਲਈ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕਰੇਗਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਪਾਪਾਂ ਦੇ ਬਾਰੇ ਜੋ ਉਸ ਨੇ ਜਾਨ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕੀਤੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਿਨ ਉਹ ਉਸ ਦਾ ਸਿਰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੇਗਾ ਜਿਸ ਦਿਨ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਸੁੱਖਣਾ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਨੂੰ। ਅਤੇ ਉਹ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦਾ ਲੇਲਾ ਅਪਰਾਧ ਲਈ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ ਬੇਕਾਰ ਹੋ ਜਾਣਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੀ ਸੁੱਖਣਾ ਦਾ ਸਿਰ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹੋ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਸ ਦਾ ਕਾਨੂੰਨ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਸੁੱਖਣਾ ਮੰਨੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਦਿਨ ਉਹ ਆਪਣੀ ਸੁੱਖਣਾ ਦੇ ਦਿਨ ਪੂਰੇ ਕਰੇ, ਉਹ ਖੁਦ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਲਿਆਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀ ਭੇਟ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਲਿਆਵੇਗਾ: ਇੱਕ ਸਾਲ ਦਾ ਬੇਦਾਗ ਲੇਲਾ ਹੋਮ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੀ ਬੇਦਾਗ ਲੇਲੀ ਪਾਪ ਲਈ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਬੇਦਾਗ ਮੇਂਢਾ ਮੁਕਤੀ ਲਈ, ਅਤੇ ਮੈਦੇ ਦੀਆਂ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀਆਂ ਦੀ ਟੋਕਰੀ ਜੋ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਗੁੰਨ੍ਹੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਪਰੌਠੇ ਜੋ ਤੇਲ ਨਾਲ ਮਲੇ ਹੋਏ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਬਲੀਦਾਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ। ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪਾਪ ਬਾਰੇ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਹੋਮ ਦੀ ਬਲੀ ਚੜ੍ਹਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਮੇਂਢੇ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਸੁੱਖ-ਸਾਂਦ ਦੀ ਬਲੀ ਬਣਾਵੇਗਾ, ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀਆਂ ਦੀ ਟੋਕਰੀ ਦੇ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਜਾਜਕ ਉਸਦੀ ਬਲੀ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ ਚੜ੍ਹਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਸੁੱਖਣਾ ਵਾਲਾ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਆਪਣੀ ਸੁੱਖਣਾ ਦਾ ਸਿਰ ਮੁੰਡਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਵਾਲ ਉਸ ਅੱਗ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਗਾ, ਜੋ ਮੁਕਤੀ ਦੀ ਬਲੀ ਹੇਠ ਹੈ। ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਮੇਂਢੇ ਤੋਂ ਉਬਲੀ ਹੋਈ ਬਾਂਹ, ਅਤੇ ਟੋਕਰੀ ਤੋਂ ਇੱਕ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਲਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਸੁੱਖਣਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਆਪਣੀ ਸੁੱਖਣਾ ਮੁਨਾ ਲਵੇ। ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਚੜ੍ਹਾਵੇ ਵਜੋਂ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਇਹ ਪੁਜਾਰੀ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਛਾਤੀ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਵੇ ਅਤੇ ਬਾਂਹ ਦੀ ਭੇਟ ਦੇ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸੁੱਖਣਾ ਵਾਲਾ ਸ਼ਰਾਬ ਪੀਵੇਗਾ। ਇਹ ਉਸ ਦਾ ਕਾਨੂੰਨ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕੀਤੀ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਸੁੱਖਣਾ ਕਰੇ, ਉਸਦਾ ਦਾਨ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਬਾਰੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਜੋ ਉਸਦਾ ਹੱਥ ਲੱਭੇ, ਉਸਦੀ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਜੋ ਉਹ ਸੁੱਖਣਾ ਕਰੇ ਪਵਿੱਤਰਤਾ ਦੇ ਕਾਨੂੰਨ ਅਨੁਸਾਰ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦੇਵੋਗੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਪ੍ਰਭੂ ਤੈਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰੇ। ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਚਮਕਾਵੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰਹਿਮ ਕਰੇ। ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਉੱਚਾ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੇਵੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖਣਗੇ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵਾਂਗਾ। ### 7 ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਿਸ ਦਿਨ ਮੂਸਾ ਨੇ ਤੰਬੂ ਨੂੰ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰਨ ਦਾ ਕੰਮ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ, ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਾਂਡੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕਾਂ ਨੇ ਲਿਆਏ, ਬਾਰਾਂ ਸ਼ਾਸਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਦੇ, ਇਹ ਗੋਤਾਂ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕ, ਇਹ ਨਿਗਰਾਨੀ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀ ਭੇਟ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਲਿਆਂਦੀ, ਛੇ ਢੱਕੇ ਹੋਏ ਗੱਡੇ ਅਤੇ ਬਾਰਾਂ ਬਲਦ, ਦੋ ਆਗੂਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਗੱਡਾ, ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੰਬੂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਲਿਆਂਦਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਲੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਲਈ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਹਰੇਕ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਸੇਵਾ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਗੱਡੇ ਅਤੇ ਬਲ਼ਦ ਲੈ ਕੇ, ਉਹ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੇ। ਅਤੇ ਦੋ ਗੱਡੇ ਅਤੇ ਚਾਰ ਬਲ਼ਦ ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਦਿੱਤੇ। ਅਤੇ ਚਾਰ ਗੱਡੇ ਅਤੇ ਅੱਠ ਬਲ਼ਦ ਮਰਾਰੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਦਿੱਤੇ, ਹਾਰੂਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਈਥਾਮਾਰ ਦੇ ਰਾਹੀਂ। ਅਤੇ ਕਾਹਾਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਵਿੱਤਰ ਸੇਵਾ ਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਹਨ, ਉਹ ਮੋਢਿਆਂ ਉੱਤੇ ਚੁੱਕਣਗੇ। ਅਤੇ ਹਾਕਮਾਂ ਨੇ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਸਮਰਪਣ ਲਈ ਭੇਟਾਂ ਲਿਆਏ, ਉਸ ਦਿਨ ਜਦੋਂ ਉਸ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਹਾਕਮਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਲਿਆਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇੱਕ ਸ਼ਾਸਕ ਪ੍ਰਤੀ ਦਿਨ, ਇੱਕ ਸ਼ਾਸਕ ਪ੍ਰਤੀ ਦਿਨ, ਉਹ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਸਮਰਪਣ ਲਈ ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਲਿਆਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਸੀ ਜੋ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ ਆਪਣੀ ਭੇਟ ਪੇਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਨਹਸ਼ੋਨ ਪੁੱਤਰ ਅਮੀਨਾਦਾਬ, ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਗੋਤ ਦਾ ਸਰਦਾਰ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਦਾਨ ਲਿਆਂਦਾ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਜਿਸਦਾ ਭਾਰ ਇੱਕ ਸੌ ਤੀਹ ਸੀ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ ਸੱਤਰ ਸ਼ਕੇਲ ਦਾ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ਕੇਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੋਵੇਂ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਏ ਹੋਏ ਮੈਦੇ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਬਲੀਦਾਨ ਲਈ। ਇੱਕ ਧੂਪਦਾਨ ਦਸ ਸੋਨੇ ਦਾ, ਧੂਪ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ। ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛਾ, ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਇੱਕ ਸਾਲ ਦਾ ਇੱਕ ਲੇਲਾ ਹੋਮ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਬਾਰੇ। ਅਤੇ ਸੁੱਖ-ਸਾਂਦ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਦੋ ਵੱਛੀਆਂ, ਪੰਜ ਮੇਂਢੇ, ਪੰਜ ਬੱਕਰੇ, ਪੰਜ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੀਆਂ ਲੇਲੀਆਂ, ਇਹ ਅਮੀਨਾਦਾਬ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨਹਸ਼ੋਨ ਦੀ ਭੇਟ ਸੀ। ਦੂਜੇ ਦਿਨ, ਨਥਨਏਲ ਸੋਗਾਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੇ, ਜੋ ਇੱਸਾਕਾਰ ਦੇ ਗੋਤ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ ਸੀ, ਲਿਆਇਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਭੇਟ ਲਿਆਂਦੀ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਜਿਸਦਾ ਭਾਰ ਇੱਕ ਸੌ ਤੀਹ ਸੀ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਸੱਤਰ ਸ਼ਕੇਲ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ਕੇਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੋਵੇਂ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਏ ਮੈਦੇ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਬਲੀ ਲਈ। ਇੱਕ ਧੂਪਦਾਨ ਦਸ ਸੋਨੇ ਦਾ, ਧੂਪ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ। ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛਾ, ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਇੱਕ ਸਾਲ ਦਾ ਲੇਲਾ ਹੋਮ ਦੀ ਭੇਟ ਲਈ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਲਈ। ਅਤੇ ਸੁੱਖ-ਸਾਂਦ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਦੋ ਵੱਛੀਆਂ, ਪੰਜ ਮੇਂਢੇ, ਪੰਜ ਬੱਕਰੇ, ਪੰਜ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੀਆਂ ਲੇਲੀਆਂ, ਇਹ ਸੋਗਾਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨਥਨਏਲ ਦੀ ਭੇਟ ਸੀ। ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਹੇਲੋਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਲੀਆਬ। ਉਸਦਾ ਤੋਹਫ਼ਾ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਇੱਕ ਸੌ ਤੀਹ ਸ਼ੈਕਲ ਉਸਦਾ ਭਾਰ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਸੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੋਵੇਂ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲੇ ਹੋਏ ਮੈਦੇ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਬਲੀ ਲਈ, ਇੱਕ ਧੂਪਦਾਨ ਦਸ ਸੋਨੇ ਦਾ, ਧੂਪ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ। ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛਾ, ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਇੱਕ ਸਾਲ ਦਾ ਇੱਕ ਲੇਲਾ ਹੋਮ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਲਈ। ਅਤੇ ਸੁੱਖ-ਸਾਂਦ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਦੋ ਵੱਛੀਆਂ, ਪੰਜ ਮੇਂਢੇ, ਪੰਜ ਬੱਕਰੇ, ਪੰਜ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੀਆਂ ਲੇਲੀਆਂ, ਇਹ ਹੇਲੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਲੀਆਬ ਦੀ ਭੇਟ ਸੀ। ਚੌਥੇ ਦਿਨ, ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਅਲੀਸੂਰ, ਸ਼ਦੀਊਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਉਸਦਾ ਤੋਹਫ਼ਾ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਇੱਕ ਸੌ ਤੀਹ ਸ਼ੈਕਲ ਉਸਦਾ ਭਾਰ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਸੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੋਵੇਂ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲੇ ਹੋਏ ਮੈਦੇ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਭੇਟ ਲਈ, ਇੱਕ ਧੂਪਦਾਨ ਦਸ ਸੋਨੇ ਦਾ, ਧੂਪ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ। ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛਾ, ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਇੱਕ ਸਾਲ ਦਾ ਲੇਲਾ ਹੋਮ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਲਈ। ਅਤੇ ਸਲਾਮਤੀ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਦੋ ਵੱਛੀਆਂ, ਪੰਜ ਮੇਂਢੇ, ਪੰਜ ਬੱਕਰੇ, ਪੰਜ ਸਾਲ ਦੀਆਂ ਲੇਲੀਆਂ, ਇਹ ਸਦੀਊਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਲੀਸੂਰ ਦੀ ਭੇਟ ਸੀ। ਪੰਜਵੇਂ ਦਿਨ, ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਸਲਾਮੀਏਲ ਸੂਰੀਸਦਾਈ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਉਸਦਾ ਤੋਹਫ਼ਾ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਇੱਕ ਸੌ ਤੀਹ ਸ਼ੈਕਲ ਉਸਦਾ ਭਾਰ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਸੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੋਵੇਂ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲੇ ਹੋਏ ਮੈਦੇ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਬਲੀਦਾਨ ਲਈ। ਇੱਕ ਧੂਪਦਾਨ ਦਸ ਸੋਨੇ ਦਾ, ਧੂਪ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ। ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛਾ, ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਇੱਕ ਸਾਲ ਦਾ ਇੱਕ ਲੇਲਾ ਹੋਮ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਲਈ। ਅਤੇ ਸਲਾਮਤੀ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਦੋ ਵੱਛੀਆਂ, ਪੰਜ ਮੇਂਢੇ, ਪੰਜ ਬੱਕਰੇ, ਪੰਜ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੀਆਂ ਲੇਲੀਆਂ, ਇਹ ਸੂਰੀਸਦਾਈ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਲਾਮੀਏਲ ਦੀ ਭੇਟ ਸੀ। ਛੇਵੇਂ ਦਿਨ, ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਅਲੀਆਸਾਫ਼ ਰਗੂਏਲ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਉਸਦਾ ਤੋਹਫ਼ਾ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਇੱਕ ਸੌ ਤੀਹ ਸ਼ੈਕਲ ਉਸਦਾ ਭਾਰ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਸੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੋਵੇਂ ਮੈਦੇ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਜੋ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ ਬਲੀਦਾਨ ਲਈ। ਇੱਕ ਧੂਪਦਾਨ ਦਸ ਸੋਨੇ ਦਾ, ਧੂਪ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ। ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛਾ, ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਇੱਕ ਸਾਲ ਦਾ ਇੱਕ ਲੇਲਾ ਹੋਮ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ। ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਬਾਰੇ। ਅਤੇ ਸੁੱਖ-ਸਾਂਦ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਦੋ ਵੱਛੀਆਂ, ਪੰਜ ਮੇਂਢੇ, ਪੰਜ ਬੱਕਰੇ, ਪੰਜ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੀਆਂ ਲੇਲੀਆਂ, ਇਹ ਰਗੂਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਲੀਸਾਫ਼ ਦੀ ਭੇਟ ਸੀ। ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਅੰਮੀਹੂਦ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਲੀਸ਼ਾਮਾ। ਉਸਦਾ ਤੋਹਫ਼ਾ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਇੱਕ ਸੌ ਤੀਹ ਸ਼ੈਕਲ ਉਸਦਾ ਭਾਰ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਸੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੋਵੇਂ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਏ ਮੈਦੇ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਬਲੀ ਲਈ। ਇੱਕ ਧੂਪਦਾਨ ਦਸ ਸੋਨੇ ਦਾ, ਧੂਪ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ। ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛਾ, ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਇੱਕ ਸਾਲ ਦਾ ਲੇਲਾ ਹੋਮ ਦੀ ਭੇਟ ਲਈ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰੀ ਦਾ ਬੱਚਾ ਪਾਪ ਦੇ ਲਈ। ਅਤੇ ਸੁੱਖ-ਸਾਂਦ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਦੋ ਵੱਛੀਆਂ, ਪੰਜ ਮੇਂਢੇ, ਪੰਜ ਬੱਕਰੇ, ਪੰਜ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੀਆਂ ਲੇਲੀਆਂ, ਇਹ ਅੰਮੀਹੂਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਲੀਸ਼ਾਮਾ ਦੀ ਭੇਟ ਸੀ। ਅੱਠਵੇਂ ਦਿਨ, ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਗਮਲੀਏਲ ਫ਼ਦਾੱਸੂਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਉਸਦਾ ਤੋਹਫ਼ਾ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਇੱਕ ਸੌ ਤੀਹ ਸ਼ੈਕਲ ਉਸਦਾ ਭਾਰ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਸੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੋਵੇਂ ਮੈਦੇ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਜੋ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਬਲੀਦਾਨ ਲਈ। ਇੱਕ ਧੂਪਦਾਨ ਦਸ ਸੋਨੇ ਦਾ, ਧੂਪ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ। ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛਾ, ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਇੱਕ ਸਾਲ ਦਾ ਲੇਲਾ ਹੋਮ ਦੀ ਭੇਟ ਲਈ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਬਾਰੇ, ਅਤੇ ਸੁੱਖ-ਸਾਂਦ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਦੋ ਵੱਛੀਆਂ, ਪੰਜ ਮੇਂਢੇ, ਪੰਜ ਬੱਕਰੇ, ਪੰਜ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੀਆਂ ਲੇਲੀਆਂ, ਇਹ ਗਮਲੀਏਲ ਫਦਾਸੂਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦੀ ਭੇਟ ਸੀ। ਨੌਵੇਂ ਦਿਨ, ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਗਿਦਓਨੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਬੀਦਾਨ। ਉਸਦਾ ਤੋਹਫ਼ਾ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਇੱਕ ਸੌ ਤੀਹ ਸ਼ੈਕਲ ਉਸਦਾ ਭਾਰ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਸੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੋਵੇਂ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲੇ ਹੋਏ ਮੈਦੇ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਬਲੀ ਲਈ, ਇੱਕ ਧੂਪਦਾਨ ਦਸ ਸੋਨੇ ਦਾ, ਧੂਪ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ। ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛਾ, ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਇੱਕ ਸਾਲ ਦਾ ਇੱਕ ਲੇਲਾ ਹੋਮ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ। ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਲਈ। ਅਤੇ ਸੁੱਖ-ਸਾਂਦ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਦੋ ਵੱਛੀਆਂ, ਪੰਜ ਮੇਂਢੇ, ਪੰਜ ਬੱਕਰੇ, ਪੰਜ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੀਆਂ ਲੇਲੀਆਂ, ਇਹ ਗਿਦਓਨੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਬੀਦਾਨ ਦੀ ਭੇਟ ਸੀ। ਦਸਵੇਂ ਦਿਨ ਦਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਅਖੀਏਜ਼ਰ ਅੰਮੀਸ਼ੱਦਈ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਉਸਦਾ ਤੋਹਫ਼ਾ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਇੱਕ ਸੌ ਤੀਹ ਸ਼ੈਕਲ ਉਸਦਾ ਭਾਰ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਸੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੋਵੇਂ ਮੈਦੇ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਜੋ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਬਲੀਦਾਨ ਲਈ। ਇੱਕ ਧੂਪਦਾਨ ਦਸ ਸੋਨੇ ਦਾ, ਧੂਪ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ। ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛਾ, ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਇੱਕ ਸਾਲ ਦਾ ਲੇਲਾ ਹੋਮ ਦੀ ਭੇਟ ਲਈ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰੀ ਦਾ ਬੱਚਾ ਪਾਪ ਲਈ। ਅਤੇ ਸੁੱਖ-ਸਾਂਦ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਦੋ ਵੱਛੀਆਂ, ਪੰਜ ਮੇਂਢੇ, ਪੰਜ ਬੱਕਰੇ, ਪੰਜ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੀਆਂ ਲੇਲੀਆਂ, ਇਹ ਅੰਮੀਸ਼ੱਦਈ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਖੀਏਜ਼ਰ ਦੀ ਭੇਟ ਸੀ। ਗਿਆਰ੍ਹਵੇਂ ਦਿਨ ਆਸ਼ੇਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਏਕਰਾਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਫਗੀਏਲ। ਉਸਦਾ ਤੋਹਫ਼ਾ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਇੱਕ ਸੌ ਤੀਹ ਸ਼ੈਕਲ ਉਸਦਾ ਭਾਰ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਸੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੋਵੇਂ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਏ ਮੈਦੇ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਬਲੀ ਲਈ। ਇੱਕ ਧੂਪਦਾਨ ਦਸ ਸੋਨੇ ਦਾ, ਧੂਪ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ। ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛਾ, ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਇੱਕ ਸਾਲ ਦਾ ਇੱਕ ਲੇਲਾ ਹੋਮ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਲਈ। ਅਤੇ ਬਚਾਓ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਵੱਛੀਆਂ ਦੋ, ਮੇਂਢੇ ਪੰਜ, ਬੱਕਰੇ ਪੰਜ, ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੀਆਂ ਮੱਝੀਆਂ ਪੰਜ, ਇਹ ਫਗੇਲ ਪੁੱਤਰ ਏਖਰਾਨ ਦੀ ਭੇਟ ਸੀ। ਬਾਰ੍ਹਵੇਂ ਦਿਨ, ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ, ਅਖੀਰੇ ਜੋ ਐਨਾਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ। ਉਸਦਾ ਤੋਹਫ਼ਾ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਇੱਕ ਸੌ ਤੀਹ ਸ਼ੈਕਲ ਉਸਦਾ ਭਾਰ, ਇੱਕ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਕਟੋਰਾ, ਸੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ੈਕਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੋਵੇਂ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਏ ਮੈਦੇ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਬਲੀ ਲਈ। ਇੱਕ ਧੂਪਦਾਨ ਦਸ ਸੋਨੇ ਦਾ, ਧੂਪ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ। ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛਾ, ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਇੱਕ ਸਾਲ ਦਾ ਲੇਲਾ ਹੋਮ ਦੀ ਭੇਟ ਲਈ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਬਾਰੇ। ਅਤੇ ਸੁੱਖ-ਸਾਂਦ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਦੋ ਵੱਛੀਆਂ, ਪੰਜ ਮੇਂਢੇ, ਪੰਜ ਬੱਕਰੇ, ਪੰਜ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੀਆਂ ਲੇਲੀਆਂ, ਇਹ ਐਨਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਖੀਰੇ ਦੀ ਭੇਟ ਸੀ। ਇਹ ਜਗਵੇਦੀ ਦਾ ਸਮਰਪਣ ਸੀ ਜਿਸ ਦਿਨ ਉਸਨੇ ਇਸਨੂੰ ਮਸਹ ਕੀਤਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਆਗੂਆਂ ਵੱਲੋਂ: ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਬਾਰਾਂ ਥਾਲ, ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਬਾਰਾਂ ਕਟੋਰੇ, ਸੋਨੇ ਦੇ ਬਾਰਾਂ ਧੂਪਦਾਨ। ਇੱਕ ਕਟੋਰਾ ਇੱਕ ਸੌ ਤੀਹ ਸ਼ਕੇਲ ਦਾ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਕਟੋਰਾ ਸੱਤਰ ਸ਼ਕੇਲ ਦਾ, ਭਾਂਡਿਆਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਚਾਂਦੀ ਦੋ ਹਜ਼ਾਰ ਚਾਰ ਸੌ ਸ਼ਕੇਲ, ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ਕੇਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ। ਬਾਰਾਂ ਸੋਨੇ ਦੇ ਧੂਪਦਾਨ ਧੂਪ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ, ਧੂਪਦਾਨਾਂ ਦਾ ਸਾਰਾ ਸੋਨਾ ਇੱਕ ਸੌ ਵੀਹ ਸ਼ਕੇਲ ਸੋਨੇ ਦਾ। ਸਾਰੀਆਂ ਗਾਵਾਂ ਜੋ ਹੋਮ ਦੀ ਭੇਟ ਲਈ ਸਨ, ਬਾਰਾਂ ਵੱਛੇ, ਬਾਰਾਂ ਮੇਂਢੇ, ਬਾਰਾਂ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੇ ਲੇਲੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ, ਅਤੇ ਬਾਰਾਂ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬੱਕਰੇ ਪਾਪ ਲਈ। ਮੁਕਤੀ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਸਾਰੀਆਂ ਗਾਵਾਂ, ਚੌਵੀ ਵੱਛੀਆਂ, ਸੱਠ ਮੇਂਢੇ, ਸੱਠ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੇ ਬੱਕਰੇ, ਸੱਠ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੇ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਲੇਲੇ, ਇਹ ਜਗਵੇਦੀ ਦਾ ਸਮਰਪਣ ਸੀ, ਉਸਦੇ ਹੱਥ ਭਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਮਸਹ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ। ਜਦੋਂ ਮੂਸਾ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ ਜੋ ਉਸ ਨਾਲ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਦੇ ਢੱਕਣ ਦੇ ਉੱਪਰੋਂ ਬੋਲ ਰਹੀ ਸੀ, ਜੋ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਦੋਹਾਂ ਕਰੂਬੀਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨਾਲ ਬੋਲਿਆ। ### 8 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਾਰੂਨ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਕਹੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਦੀਵੇ ਰੱਖੇਗਾ, ਦੀਵਟ ਦੇ ਮੂੰਹ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਸੱਤ ਦੀਵੇ ਰੌਸ਼ਨੀ ਦੇਣਗੇ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ, ਸ਼ਮਾਦਾਨ ਦੇ ਮੂੰਹ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਇੱਕ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚੋਂ ਉਸ ਦੇ ਦੀਵੇ ਲਾਏ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਦੀਵਟ ਦੀ ਬਣਤਰ ਸੀ, ਠੋਸ ਸੋਨੇ ਦੀ, ਇਸ ਦਾ ਡੰਡਾ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸੋਸਨ, ਸਾਰਾ ਠੋਸ, ਉਸ ਰੂਪ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਵਿਖਾਇਆ ਸੀ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਸ ਨੇ ਦੀਵਟ ਬਣਾਇਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚੋਂ ਲੈ ਲਓ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਸ਼ੁੱਧੀਕਰਨ ਕਰੇਗਾ, ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਸ਼ੁੱਧੀਕਰਨ ਦਾ ਪਾਣੀ ਛਿੜਕੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸਰੀਰ ਉੱਤੇ ਉਸਤਰਾ ਫੇਰਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਧੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਧ ਹੋ ਜਾਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛਾ ਲੈਣਗੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਬਲੀਦਾਨ ਲਈ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਇਆ ਹੋਇਆ ਮੈਦਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਪਾਪ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦਾ ਵੱਛਾ ਲਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਲਿਆਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਲਿਆਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਲੇਵੀਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖਣਗੇ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਭੇਟ ਵਜੋਂ ਅਲੱਗ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਹੋਣਗੇ। ਪਰ ਲੇਵੀ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਵੱਛਿਆਂ ਦੇ ਸਿਰਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇੱਕ ਨੂੰ ਪਾਪ ਦੀ ਭੇਟ ਲਈ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਹੋਮ ਦੀ ਭੇਟ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹਾਵੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਭੇਟ ਵਜੋਂ ਸਮਰਪਿਤ ਕਰੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਵੱਖ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੇਰੇ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਬਾਅਦ ਲੇਵੀ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਭੇਟ ਕਰੇਂਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮੈਨੂੰ ਭੇਟ ਵਜੋਂ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਪਹਿਲੌਠਿਆਂ ਦੀ ਥਾਂ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਲਿਆ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹਰ ਪਹਿਲੌਠਾ ਮੇਰੇ ਲਈ ਹੈ, ਮਨੁੱਖਾਂ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਤੱਕ, ਜਿਸ ਦਿਨ ਮੈਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹਰ ਪਹਿਲੌਠੇ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਪਹਿਲੌਠਿਆਂ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਭੇਟ ਵਜੋਂ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਕੰਮ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਨੇੜੇ ਨਾ ਆਵੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਨੇ ਲੇਵੀਆਂ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਲੇਵੀਆਂ ਬਾਰੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਲੇਵੀਆਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਧੋਤੇ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਭੇਟ ਵਜੋਂ ਚੜ੍ਹਾਇਆ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਲਈ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਬਾਅਦ ਲੇਵੀ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਲੇਵੀਆਂ ਬਾਰੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਲੇਵੀਆਂ ਬਾਰੇ ਹੈ, ਪੱਚੀ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ, ਉਹ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਪੰਜਾਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਉਹ ਸੇਵਾ ਤੋਂ ਵਿਦਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਹੋਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਭਰਾ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਪਹਿਰੇ ਰੱਖਣ ਲਈ ਸੇਵਾ ਕਰੇਗਾ, ਪਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਲੇਵੀਆਂ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਹਿਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਕਰੇਂਗਾ। ### 9 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨਾਲ ਸੀਨਾਈ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਗੱਲ ਕੀਤੀ, ਦੂਜੇ ਸਾਲ ਵਿੱਚ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲ ਗਏ ਸਨ, ਪਹਿਲੇ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਪਸਾਹ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਸਮੇਂ ਅਨੁਸਾਰ ਮਨਾਉਣ। ਪਹਿਲੇ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਚੌਧਵੇਂ ਦਿਨ ਸ਼ਾਮ ਵੇਲੇ, ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਸਮਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਕਰੇਂਗਾ, ਉਸਦੇ ਕਾਨੂੰਨ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਅਨੁਸਾਰ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਕਰੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਚੌਧਵੇਂ ਦਿਨ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਵਿੱਚ ਸੀਨਾ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਪਸਾਹ ਮਨਾਓ। ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਆਏ ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਆਤਮਾ ਉੱਤੇ ਅਸ਼ੁੱਧ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਿਨ ਪਸਾਹ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਿਨ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਆਏ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਆਤਮਾ ਕਾਰਨ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹਾਂ, ਇਸ ਲਈ ਕੀ ਅਸੀਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਸਮੇਂ ਅਨੁਸਾਰ ਭੇਟ ਚੜ੍ਹਾਉਣ ਤੋਂ ਰਹਿ ਜਾਈਏ? ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇੱਥੇ ਖੜੇ ਹੋਵੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਸੁਣਾਂਗਾ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਕੀ ਹੁਕਮ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਜੇ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਜਾਨ ਉੱਤੇ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਦੂਰ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ, ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਦੂਜੇ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ ਚੌਦਵੇਂ ਦਿਨ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਪਸਾਹ ਕਰੇਗਾ, ਸ਼ਾਮ ਵੇਲੇ ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਕਰਨਗੇ, ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਅਤੇ ਕੌੜੀਆਂ ਜੜ੍ਹੀਆਂ ਨਾਲ ਇਸਨੂੰ ਖਾਣਗੇ। ਉਹ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਸਵੇਰ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਛੱਡਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸਦੀ ਕੋਈ ਹੱਡੀ ਨਹੀਂ ਤੋੜਨਗੇ, ਉਹ ਪਸਾਹ ਦੇ ਨਿਯਮ ਅਨੁਸਾਰ ਇਸਨੂੰ ਕਰਨਗੇ। ਅਤੇ ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਸ਼ੁੱਧ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੂਰ ਦੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਸਾਹ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕਮੀ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਜੀਅ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਟਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਭੇਟ ਉਸ ਦੇ ਸਮੇਂ ਅਨੁਸਾਰ ਨਹੀਂ ਚੜ੍ਹਾਈ; ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਆਪਣਾ ਪਾਪ ਲਵੇਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਕੋਈ ਪਰਦੇਸੀ ਤੁਹਾਡੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਵੇ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਪਸਾਹ ਮਨਾਵੇ, ਪਸਾਹ ਦੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਵਿਵਸਥਾ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਕਰੇਗਾ, ਤਾਂ ਇੱਕ ਹੀ ਕਾਨੂੰਨ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਅਤੇ ਪਰਦੇਸੀ ਲਈ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਦੇਸੀ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਜਿਸ ਦਿਨ ਤੰਬੂ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਬੱਦਲ ਨੇ ਤੰਬੂ ਨੂੰ, ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਘਰ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਤੰਬੂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਅੱਗ ਦੇ ਰੂਪ ਵਰਗਾ ਸਵੇਰ ਤੱਕ ਸੀ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲਗਾਤਾਰ ਹੁੰਦਾ ਸੀ, ਬੱਦਲ ਇਸਨੂੰ ਦਿਨ ਵੇਲੇ ਢੱਕਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਰਾਤ ਨੂੰ ਅੱਗ ਦਾ ਰੂਪ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਬੱਦਲ ਤੰਬੂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਬਾਅਦ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਕੂਚ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਬੱਦਲ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ, ਉੱਥੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਹੁਕਮ ਦੁਆਰਾ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਹੁਕਮ ਦੁਆਰਾ ਕੂਚ ਕਰਨਗੇ, ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਬੱਦਲ ਤੰਬੂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਛਾਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਬੱਦਲ ਤੰਬੂ ਉੱਤੇ ਵਧੇਰੇ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਠਹਿਰਿਆ ਰਹੇ, ਤਾਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਰਾਖੀ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਕੂਚ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੇ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਦੋਂ ਬੱਦਲ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਤੰਬੂ ਉੱਤੇ ਢੱਕੇਗਾ, ਤਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਰਾਹੀਂ ਉਹ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਹੁਕਮ ਰਾਹੀਂ ਉਹ ਕੂਚ ਕਰਨਗੇ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਦੋਂ ਬੱਦਲ ਸ਼ਾਮ ਤੋਂ ਸਵੇਰ ਤੱਕ ਰਹੇਗਾ, ਅਤੇ ਬੱਦਲ ਸਵੇਰ ਵਿੱਚ ਉੱਠੇਗਾ, ਤਾਂ ਉਹ ਦਿਨ ਜਾਂ ਰਾਤ ਕੂਚ ਕਰਨਗੇ। ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਬੱਦਲ ਦੇ ਵਧਣ ਅਤੇ ਇਸ ਉੱਤੇ ਛਾਇਆ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮੇਂ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਕੂਚ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਹੁਕਮ ਦੁਆਰਾ ਉਹ ਕੂਚ ਕਰਨਗੇ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਰਾਖੀ ਰੱਖੀ, ਮੂਸਾ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਹੁਕਮ ਦੁਆਰਾ। ### 10 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਚਾਂਦੀ ਦੀਆਂ ਦੋ ਤੁਰ੍ਹੀਆਂ ਬਣਾ। ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੁੱਟੇ ਹੋਏ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੇਰੇ ਲਈ ਸਭਾ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਬੁਲਾਉਣ ਅਤੇ ਡੇਰਿਆਂ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣ ਲਈ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਫੂਕੇਗਾ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਇਕੱਠੀ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ। ਜੇ ਉਹ ਇੱਕ ਤੁਰ੍ਹੀ ਵਜਾਉਣ, ਤਾਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਹਾਕਮ ਆਗੂ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਆਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸੰਕੇਤ ਦੀ ਤੁਰ੍ਹੀ ਵਜਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਜਿਹੜੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਡੇਰੇ ਲਾਏ ਹੋਏ ਹਨ ਕੂਚ ਕਰਨਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਦੂਜਾ ਸੰਕੇਤ ਵਜਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਡੇਰੇ ਜੋ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਡੇਰਾ ਲਾਉਂਦੇ ਹਨ ਕੂਚ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਤੀਜਾ ਸੰਕੇਤ ਵਜਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਡੇਰੇ ਜੋ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੋਲ ਡੇਰਾ ਲਾਉਂਦੇ ਹਨ ਕੂਚ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਚੌਥਾ ਸੰਕੇਤ ਵਜਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਡੇਰੇ ਜੋ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਡੇਰਾ ਲਾਉਂਦੇ ਹਨ ਕੂਚ ਕਰਨਗੇ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਕੂਚ ਵਿੱਚ ਸੰਕੇਤ ਨਾਲ ਵਜਾਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸੰਗਤ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਤੁਰ੍ਹੀ ਵਜਾਓਗੇ, ਪਰ ਨਿਸ਼ਾਨ ਨਾਲ ਨਹੀਂ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਜੋ ਪੁਜਾਰੀ ਹਨ, ਤੁਰ੍ਹੀਆਂ ਵਜਾਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸਦੀਵੀ ਕਾਨੂੰਨ ਹੋਵੇਗਾ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਵਿਰੋਧੀਆਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਯੁੱਧ ਲਈ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਤੁਰ੍ਹੀਆਂ ਵਜਾਓ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਯਾਦ ਕੀਤੇ ਜਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਤੋਂ ਬਚਾਏ ਜਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਖੁਸ਼ੀ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਤਿਉਹਾਰਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਵੇਂ ਚੰਦਾਂ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਤੁਰ੍ਹੀਆਂ ਵਜਾਓਗੇ ਹੋਮ ਬਲੀਆਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬਚਾਓ ਦੇ ਬਲੀਦਾਨਾਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਾਦਗਾਰੀ ਹੋਵੇਗੀ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਦੂਜੇ ਸਾਲ ਵਿੱਚ, ਦੂਜੇ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਵੀਹਵੀਂ ਤਾਰੀਖ਼ ਨੂੰ, ਬੱਦਲ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਤੋਂ ਉੱਠ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀ ਰਸਦ ਨਾਲ ਸੀਨਾ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਕੂਚ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਬੱਦਲ ਪਾਰਾਨ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਠਹਿਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੂਸਾ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਕੂਚ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਡੇਰੇ ਦਾ ਕ੍ਰਮ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਕੂਚ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਉੱਤੇ ਨਹਸ਼ੋਨ, ਅਮੀਨਾਦਾਬ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਇੱਸਾਕਾਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਦੀ ਫ਼ੌਜ ਉੱਤੇ ਨਥਨਏਲ, ਸੋਗਾਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਅਤੇ ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਉੱਤੇ, ਅਲੀਆਬ, ਹੇਲੋਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਅਤੇ ਉਹ ਤੰਬੂ ਨੂੰ ਢਾਹ ਦੇਣਗੇ, ਅਤੇ ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਮਰਾਰੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਜੋ ਤੰਬੂ ਨੂੰ ਚੁੱਕਦੇ ਹਨ, ਉਸ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਡੇਰੇ ਦਾ ਕ੍ਰਮ ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਉਠਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਉੱਤੇ ਸ਼ਦੀਊਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਲੀਸੂਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਉੱਤੇ, ਸਲਾਮੀਏਲ ਸੂਰੀਸਦਾਈ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਉੱਤੇ, ਰਗੂਏਲ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਏਲੀਸਾਫ਼। ਅਤੇ ਕਹਾਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਕਦੇ ਹੋਏ ਕੂਚ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੰਬੂ ਨੂੰ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰਨਗੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਕੈਂਪ ਦੀ ਕ੍ਰਮ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਸੈੱਟ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਉੱਤੇ ਅਲੀਸ਼ਾਮਾ, ਅੰਮੀਹੂਦ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਉੱਤੇ, ਫ਼ਦੱਸੂਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਗਮਲੀਏਲ। ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਉੱਪਰ, ਗਿਦਓਨੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਬੀਦਾਨ। ਅਤੇ ਦਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਕੈਂਪ ਦਾ ਕ੍ਰਮ ਸਾਰੇ ਕੈਂਪਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਆਖਰੀ, ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਕੂਚ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਉੱਤੇ ਅੰਮੀਸ਼ੱਦਈ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਹੀਏਜ਼ਰ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਆਸ਼ੇਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਫ਼ੌਜ ਉੱਤੇ, ਏਖਰਾਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਫਾਗੇਲ। ਅਤੇ ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਫ਼ੌਜ ਉੱਤੇ ਐਨਾਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਖੀਰੇ ਸੀ। ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਫੌਜਾਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਕੂਚ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਹੋਬਾਬ ਨੂੰ, ਜੋ ਰਗੂਏਲ ਮਿਦਯਾਨੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਦਾ ਸਹੁਰਾ ਸੀ, ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਉਸ ਥਾਂ ਵੱਲ ਕੂਚ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਆ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਚੰਗਾ ਕਰਾਂਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਬਾਰੇ ਚੰਗੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਬੋਲੀਆਂ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਪਰ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਵਿੱਚ ਜਾਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਸਾਨੂੰ ਨਾ ਛੱਡੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਬਜ਼ੁਰਗ ਹੋਵੋਗੇ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜੇ ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਜਾਵੇਂ, ਤਾਂ ਉਹ ਸਾਰੀਆਂ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਨੂੰ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਸੀਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਵੀ ਚੰਗਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਲਈ ਕੂਚ ਕਰ ਗਏ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦਾ ਸੰਦੂਕ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅੱਗੇ ਚੱਲਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਅਰਾਮ ਦੀ ਥਾਂ ਲੱਭੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਜਾਗ ਪ੍ਰਭੂ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਵੈਰੀ ਖਿੰਡ ਜਾਣ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਭੱਜ ਜਾਣ। ਅਤੇ ਆਰਾਮ ਦੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਉਸਨੇ ਆਖਿਆ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਅਤੇ ਦਸ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਵੱਲ ਮੁੜੋ। ਅਤੇ ਬੱਦਲ ਦਿਨ ਵੇਲੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਛਾਂ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚੋਂ ਚੁੱਕੇ ਜਾਂਦੇ ਸਨ। ### 11 ਅਤੇ ਲੋਕ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੁਰਾ ਬੁੜਬੁੜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ, ਅਤੇ ਕ੍ਰੋਧ ਨਾਲ ਗੁੱਸੇ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਅੱਗ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਭੜਕੀ, ਅਤੇ ਡੇਰੇ ਦਾ ਕੁਝ ਹਿੱਸਾ ਨਿਗਲ ਗਈ। ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਵੱਲ ਚੀਕਾਂ ਮਾਰੀਆਂ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਅੱਗੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਅੱਗ ਬੁਝ ਗਈ। ਅਤੇ ਉਸ ਥਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਅੱਗ ਦੀ ਬਿਪਤਾ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲੋਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਅੱਗ ਬਲਾਈ ਗਈ। ਅਤੇ ਮਿਸ਼ਰਤ ਲੋਕ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇੱਛਾ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਬੈਠ ਕੇ ਰੋਏ ਅਤੇ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਵੀ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਕੌਣ ਸਾਨੂੰ ਮਾਸ ਖੁਆਵੇਗਾ? ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮੱਛੀਆਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕੀਤਾ, ਜੋ ਅਸੀਂ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਮੁਫ਼ਤ ਖਾਧੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਖੀਰੇ, ਅਤੇ ਖਰਬੂਜ਼ੇ, ਅਤੇ ਗੰਢੇ, ਅਤੇ ਪਿਆਜ਼, ਅਤੇ ਲਸਣ। ਹੁਣ ਸਾਡੀ ਜਾਨ ਬਿਲਕੁਲ ਸੁੱਕੀ ਹੋਈ ਹੈ, ਮੰਨ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਸਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ। ਪਰ ਮੰਨਾ ਧਨੀਏ ਦੇ ਬੀਜ ਵਰਗਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਰੂਪ ਬਰਫ਼ ਵਰਗਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਲੋਕ ਯਾਤਰਾ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਚੱਕੀ ਵਿੱਚ ਪੀਸਿਆ, ਅਤੇ ਓਖਲੀ ਵਿੱਚ ਰਗੜਿਆ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਦੇਗ ਵਿੱਚ ਉਬਾਲਿਆ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਰੋਟੀਆਂ ਬਣਾਈਆਂ, ਅਤੇ ਇਸਦਾ ਸੁਆਦ ਤੇਲ ਵਾਲੀ ਰੋਟੀ ਦੇ ਸੁਆਦ ਵਰਗਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤ੍ਰੇਲ ਰਾਤ ਨੂੰ ਕੈਂਪ ਉੱਤੇ ਆ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਮੰਨਾ ਇਸ ਉੱਤੇ ਉਤਰਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਰੋਂਦਿਆਂ ਸੁਣਿਆ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਹਰੇਕ ਆਪਣੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਬਹੁਤ ਕ੍ਰੋਧ ਨਾਲ ਗੁੱਸੇ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇਹ ਬੁਰਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕ ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਦੁੱਖ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਪਾਈ, ਕਿ ਇਸ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਭਾਰ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ? ਕੀ ਮੈਂ ਇਸ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਗਰਭ ਵਿੱਚ ਧਾਰਨ ਕੀਤਾ, ਜਾਂ ਕੀ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ? ਫਿਰ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਕਿਉਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈਂ, ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਗੋਦ ਵਿੱਚ ਚੁੱਕ ਲੈ, ਜਿਵੇਂ ਦਾਈ ਦੁੱਧ ਚੁੰਘਦੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਚੁੱਕਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾ ਜਿਸ ਦੀ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ? ਮੈਨੂੰ ਕਿੱਥੋਂ ਮਾਸ ਮਿਲੇ, ਇਸ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦੇਣ ਲਈ? ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੋਂਦੇ ਹਨ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਸਾਨੂੰ ਮਾਸ ਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਖਾਈਏ। ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ ਇਸ ਲੋਕ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਗੱਲ ਮੇਰੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਭਾਰੀ ਹੈ। ਜੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰਦਾ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇ, ਜੇ ਮੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਕੋਲੋਂ ਦਯਾ ਮਿਲੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਬਿਪਤਾ ਨਾ ਵੇਖਾਂ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸੱਤਰ ਆਦਮੀ ਇਕੱਠੇ ਕਰ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਆਪ ਜਾਣਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਇਹ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਅਤੇ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲਿਖਾਰੀ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵੱਲ ਲਿਆਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਥੇ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਤਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਬੋਲਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਆਤਮਾ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਹੈ ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ ਲੈ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਭਾਰ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਕੱਲਾ ਆਪ ਨਹੀਂ ਚੁੱਕੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਹੋਗੇ, ਕੱਲ੍ਹ ਲਈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮਾਸ ਖਾਓਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਰੋਏ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਕੌਣ ਸਾਨੂੰ ਮਾਸ ਖੁਆਵੇਗਾ? ਕਿਉਂਕਿ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਲਈ ਚੰਗਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖਾਣ ਲਈ ਮਾਸ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮਾਸ ਖਾਓਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਦਿਨ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ, ਨਾ ਦੋ, ਨਾ ਪੰਜ ਦਿਨ, ਨਾ ਦਸ ਦਿਨ, ਨਾ ਵੀਹ ਦਿਨ, ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਖਾਓਗੇ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਨੱਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਾ ਨਿਕਲੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਤਲੀ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਨਾਫ਼ਰਮਾਨੀ ਕੀਤੀ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੋਏ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਸਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਕਿਉਂ ਨਿਕਲਣਾ ਪਿਆ? ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਛੇ ਸੌ ਹਜ਼ਾਰ ਪੈਦਲ ਸੈਨਿਕ ਲੋਕ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖਾਣ ਲਈ ਮਾਸ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਦਿਨ ਖਾਣਗੇ। ਕੀ ਭੇਡਾਂ ਅਤੇ ਬਲਦ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਕੱਟੇ ਜਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਕਾਫੀ ਹੋਵੇਗਾ? ਜਾਂ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਸਾਰੀ ਮੱਛੀ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਇਕੱਠੀ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਕਾਫੀ ਹੋਵੇਗਾ? ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਹੱਥ ਕਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ? ਤੂੰ ਹੁਣੇ ਜਾਣ ਲਵੇਂਗਾ ਕਿ ਮੇਰਾ ਬਚਨ ਤੈਨੂੰ ਪੂਰਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜਾਂ ਨਹੀਂ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਬੋਲੇ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸੱਤਰ ਆਦਮੀ ਇਕੱਠੇ ਕੀਤੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੰਬੂ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਬੱਦਲ ਵਿੱਚ ਹੇਠਾਂ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨਾਲ ਬੋਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਉੱਤੇ ਜੋ ਆਤਮਾ ਸੀ ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਸੱਤਰ ਬਜ਼ੁਰਗ ਆਦਮੀਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਆਤਮਾ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਟਿਕਿਆ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਦੋ ਆਦਮੀ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਛੱਡੇ ਗਏ, ਇੱਕ ਦਾ ਨਾਮ ਅਲਦਾਦ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਦਾ ਨਾਮ ਮੋਦਾਦ, ਅਤੇ ਆਤਮਾ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਉਤਰਿਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੰਬੂ ਵੱਲ ਨਹੀਂ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਨੌਜਵਾਨ ਦੌੜ ਕੇ ਆਇਆ ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਏਲਦਾਦ ਅਤੇ ਮੇਦਾਦ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੇ, ਜੋ ਮੂਸਾ ਕੋਲ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ, ਚੁਣਿਆ ਹੋਇਆ, ਕਿਹਾ, ਹੇ ਸੁਆਮੀ ਮੂਸਾ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕੋ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਲਈ ਈਰਖਾ ਕਰਦਾ ਹੈਂ? ਅਤੇ ਕੌਣ ਦੇਵੇ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਨਬੀ ਹੋਣ, ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣਾ ਆਤਮਾ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਦੇਵੇ! ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਕੈਂਪ ਵਿੱਚ ਗਿਆ, ਉਹ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਆਤਮਾ ਪ੍ਰਭੂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਬਟੇਰਾਂ ਨੂੰ ਪਾਰ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਡੇਰੇ ਉੱਤੇ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ, ਇੱਥੋਂ ਇੱਕ ਦਿਨ ਦਾ ਰਾਹ, ਅਤੇ ਇੱਥੋਂ ਇੱਕ ਦਿਨ ਦਾ ਰਾਹ, ਡੇਰੇ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ, ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਜਿਵੇਂ ਦੋ ਹੱਥ ਉੱਚੇ। ਅਤੇ ਲੋਕ ਉੱਠ ਕੇ ਸਾਰਾ ਦਿਨ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਰਾਤ, ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਅਗਲਾ ਦਿਨ, ਬਟੇਰਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੀਆਂ ਕਰਦੇ ਰਹੇ, ਜਿਸ ਨੇ ਸਭ ਤੋਂ ਘੱਟ ਇਕੱਠੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ, ਉਸ ਨੇ ਦਸ ਮਾਪ ਇਕੱਠੇ ਕੀਤੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਡੇਰੇ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੁਕਾਉਣ ਲਈ ਫੈਲਾ ਦਿੱਤਾ। ਮਾਸ ਅਜੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦੰਦਾਂ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਇਹ ਖਤਮ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਲੋਕਾਂ ਉੱਤੇ ਕ੍ਰੋਧਿਤ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਮਾਰ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ। ਅਤੇ ਉਸ ਥਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਇੱਛਾ ਦੀਆਂ ਕਬਰਾਂ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉੱਥੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇੱਛਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਇਆ। ਇੱਛਾਵਾਂ ਦੀਆਂ ਕਬਰਾਂ ਤੋਂ ਲੋਕ ਅਸੇਰੋਥ ਵੱਲ ਚੱਲੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਅਸੇਰੋਥ ਵਿੱਚ ਹੋਏ। ### 12 ਅਤੇ ਮਰਿਯਮ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਮੂਸਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੋਲਿਆ, ਉਸ ਹਬਸ਼ੀ ਔਰਤ ਦੇ ਕਾਰਨ ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਲਿਆ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਇੱਕ ਹਬਸ਼ੀ ਔਰਤ ਨੂੰ ਲਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਿਰਫ਼ ਮੂਸਾ ਨਾਲ ਹੀ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਹੈ? ਕੀ ਉਸ ਨੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਵੀ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ? ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ। ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਮੂਸਾ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਨਿਮਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਰੰਤ ਮੂਸਾ, ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਮਰਿਯਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਤਿੰਨੋਂ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ ਆਓ। ਅਤੇ ਉਹ ਤਿੰਨੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ ਗਏ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਬੱਦਲ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਵਿੱਚ ਹੇਠਾਂ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਮਰਿਯਮ ਬੁਲਾਏ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਦੋਵੇਂ ਬਾਹਰ ਗਏ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣੋ, ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਨਬੀ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਬਣੇ, ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਦਰਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਜਾਣਿਆ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਨੀਂਦ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਉਸ ਨਾਲ ਬੋਲਾਂਗਾ। ਮੇਰਾ ਸੇਵਕ ਮੂਸਾ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਸਾਰੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਹੈ। ਮੈਂ ਉਸ ਨਾਲ ਆਹਮੋ-ਸਾਹਮਣੇ ਬੋਲਾਂਗਾ, ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਬੁਝਾਰਤਾਂ ਰਾਹੀਂ ਨਹੀਂ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਪ੍ਰਤਾਪ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਸੇਵਕ ਮੂਸਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੋਲਣ ਤੋਂ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਡਰੇ? ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਗੁੱਸੇ ਦਾ ਕ੍ਰੋਧ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਬੱਦਲ ਤੰਬੂ ਤੋਂ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਮਰਿਯਮ ਬਰਫ਼ ਵਾਂਗ ਕੋੜ੍ਹੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਮਰਿਯਮ ਵੱਲ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਹ ਕੋੜ੍ਹੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਸੁਆਮੀ, ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਪਾਪ ਨਾ ਲਾਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਅਗਿਆਨਤਾ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕੀਤਾ, ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਉਹ ਮੌਤ ਵਰਗੀ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਜਿਵੇਂ ਗਰਭਪਾਤ ਜੋ ਮਾਂ ਦੀ ਕੁੱਖੋਂ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਮਾਸ ਦਾ ਅੱਧਾ ਹਿੱਸਾ ਖਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲ ਚੀਕ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਉਸ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਉਸਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਥੁੱਕਿਆ ਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਕੀ ਉਹ ਸੱਤ ਦਿਨ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਨਾ ਹੁੰਦੀ? ਉਸਨੂੰ ਸੱਤ ਦਿਨ ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਮਰਿਯਮ ਨੂੰ ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਸੱਤ ਦਿਨਾਂ ਲਈ ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਤੁਰੇ, ਜਦ ਤੱਕ ਮਰਿਯਮ ਸ਼ੁੱਧ ਨਹੀਂ ਹੋ ਗਈ। ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਅਸੇਰੋਥ ਤੋਂ ਕੂਚ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਫਾਰਾਨ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ### 13 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਆਦਮੀ ਭੇਜ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਨਾਨੀਆਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕਰਨ ਦਿਓ, ਜੋ ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜੇਂਗਾ, ਹਰ ਗੋਤ ਤੋਂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਾਰੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਆਗੂ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਾਰਾਨ ਦੇ ਉਜਾੜ ਤੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਭੇਜਿਆ, ਇਹ ਸਾਰੇ ਆਦਮੀ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਆਗੂ ਸਨ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਹਨ, ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ, ਸਮੂਏਲ ਜ਼ੱਕੂਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਸਫਾਤ ਜੋ ਸੌਰੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ। ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਵਿੱਚੋਂ, ਯਫ਼ੁੰਨਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਕਾਲੇਬ। ਇੱਸਾਕਾਰ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਤੋਂ, ਇਗਾਲ ਯੂਸੁਫ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਤੋਂ, ਹੋਸ਼ੇਆ ਨੂਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਫਲਤੀ ਰਾਫੂ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੇ ਗੋਤ ਦਾ, ਗੁਦੀਏਲ ਸੂਦੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਗੱਦੀ ਜੋ ਸੂਸੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ। ਦਾਨ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਗਮੱਲੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅੰਮੀਏਲ। ਆਸ਼ੇਰ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਤੋਂ, ਸਾਥੌਰ ਜੋ ਮੀਕਾਏਲ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ। ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਨਾਬੀ ਜੋ ਸਾਬੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ। ਗਾਦ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਗੁਦੀਏਲ ਮਾਕੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਰਦਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਨੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹੋਸ਼ੇਆ ਦਾ ਨਾਮ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚੋਂ ਚੜ੍ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹੋਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਦੇਖੋਗੇ ਕਿ ਉਹ ਕਿਹੋ ਜਿਹੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਵਸਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ, ਕਿ ਉਹ ਤਾਕਤਵਰ ਹਨ ਜਾਂ ਕਮਜ਼ੋਰ, ਜਾਂ ਥੋੜੇ ਹਨ ਜਾਂ ਬਹੁਤੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਧਰਤੀ ਕਿਹੋ ਜਿਹੀ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇਹ ਵੱਸਦੇ ਹਨ, ਕੀ ਇਹ ਚੰਗੀ ਹੈ ਜਾਂ ਬੁਰੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਸ਼ਹਿਰ ਕਿਹੋ ਜਿਹੇ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਇਹ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਕੀ ਇਹ ਕੰਧਾਂ ਵਾਲੇ ਹਨ ਜਾਂ ਬਿਨਾਂ ਕੰਧਾਂ ਵਾਲੇ। ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਕਿਹੋ ਜਿਹੀ ਹੈ, ਜਾਂ ਉਪਜਾਊ ਜਾਂ ਬੰਜਰ, ਜੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਰੁੱਖ ਹਨ, ਜਾਂ ਨਹੀਂ, ਅਤੇ ਸਹਿਣਸ਼ੀਲਤਾ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਧਰਤੀ ਦੇ ਫਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲਓਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਦਿਨ, ਬਸੰਤ ਦੇ ਦਿਨ, ਅੰਗੂਰਾਂ ਦੇ ਅਗਾਮੀ ਸਨ। ਅਤੇ ਉੱਪਰ ਜਾ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸੀਨ ਦੇ ਉਜਾੜ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਰਹੋਬ ਤੱਕ ਧਰਤੀ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕੀਤੀ, ਜਿੱਥੇ ਹਮਾਥ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਜਾੜ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਉੱਪਰ ਗਏ, ਅਤੇ ਹਬਰੋਨ ਤੱਕ ਚਲੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਅਹੀਮਾਨ, ਅਤੇ ਸ਼ੇਸ਼ਈ, ਅਤੇ ਤਲਮਈ, ਅਨਾਕ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਹਬਰੋਨ ਮਿਸਰ ਦੇ ਤਾਨਿਸ ਤੋਂ ਸੱਤ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਅੰਗੂਰਾਂ ਦੇ ਗੁੱਛੇ ਦੀ ਘਾਟੀ ਤੱਕ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਸ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉੱਥੋਂ ਇੱਕ ਟਹਿਣੀ ਅਤੇ ਅੰਗੂਰਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਗੁੱਛਾ ਉਸ ਉੱਤੇ ਕੱਟਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਡੰਡਿਆਂ ਉੱਤੇ ਚੁੱਕਿਆ, ਅਤੇ ਅਨਾਰਾਂ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਹੰਜ਼ੀਰਾਂ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਦਾ ਨਾਮ ਅੰਗੂਰਾਂ ਦੇ ਗੁੱਛੇ ਦੀ ਵਾਦੀ ਰੱਖਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉੱਥੋਂ ਉਹ ਗੁੱਛਾ ਕੱਟਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਥੋਂ ਧਰਤੀ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰਕੇ ਚਾਲੀ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਵਾਪਸ ਆਏ। ਅਤੇ ਜਾ ਕੇ ਉਹ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਕੋਲ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਕੋਲ ਆਏ, ਫਾਰਾਨ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਕਾਦੇਸ਼ ਵਿਖੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਦਾ ਫਲ ਵਿਖਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸੁਣਾਇਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਆਏ ਜਿੱਥੇ ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਸੀ, ਇੱਕ ਧਰਤੀ ਜਿੱਥੇ ਦੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਗਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਇਸ ਦਾ ਫਲ ਹੈ। ਪਰ ਉਹ ਕੌਮ ਜੋ ਉੱਥੇ ਵੱਸਦੀ ਹੈ ਦਲੇਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਕਿਲ੍ਹਾਬੰਦ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਵੱਡੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਅਨਾਕ ਦੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਨੂੰ ਵੀ ਉੱਥੇ ਦੇਖਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਅਮਾਲੇਕ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਿੱਤੀ, ਹਿੱਵੀ, ਯਬੂਸੀ ਅਤੇ ਅਮੋਰੀ ਪਹਾੜੀ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੋਲ ਅਤੇ ਯਰਦਨ ਨਦੀ ਦੇ ਕੋਲ ਵੱਸਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਕਾਲੇਬ ਨੇ ਮੂਸਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਨਹੀਂ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਚੜ੍ਹ ਕੇ ਜਾਵਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਵਾਂਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੋਵਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਗਏ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਉੱਪਰ ਨਹੀਂ ਜਾਵਾਂਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਉਸ ਕੌਮ ਵੱਲ ਉੱਪਰ ਜਾਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਾਡੇ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤਾਕਤਵਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਬਾਰੇ ਹੈਰਾਨੀ ਦੀ ਖ਼ਬਰ ਦਿੱਤੀ ਜਿਸ ਦੀ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਜਾਸੂਸੀ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਜਿਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਅਸੀਂ ਜਾਸੂਸੀ ਕਰਨ ਲਈ ਲੰਘੇ, ਉਹ ਧਰਤੀ ਆਪਣੇ ਵਸਨੀਕਾਂ ਨੂੰ ਨਿਗਲ ਲੈਣ ਵਾਲੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵੇਖਿਆ, ਬਹੁਤ ਵੱਡੇ ਕੱਦ ਵਾਲੇ ਆਦਮੀ ਹਨ। ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਅਸੀਂ ਦੈਂਤਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਟਿੱਡੀਆਂ ਵਰਗੇ ਸੀ, ਪਰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵੀ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੀ। ### 14 ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਨੇ ਆਵਾਜ਼ ਉੱਚੀ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਉਸ ਸਾਰੀ ਰਾਤ ਰੋਏ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਉੱਤੇ ਬੁੜਬੁੜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਾਸ਼ ਅਸੀਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਮਰ ਗਏ ਹੁੰਦੇ, ਜਾਂ ਇਸ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ, ਜੇ ਅਸੀਂ ਮਰ ਗਏ ਹੁੰਦੇ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕਿਉਂ ਲਿਆ ਰਿਹਾ ਹੈ ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗਣ ਲਈ? ਸਾਡੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਅਤੇ ਬੱਚੇ ਲੁੱਟ ਵਿੱਚ ਹੋਣਗੇ, ਇਸ ਲਈ ਹੁਣ ਮਿਸਰ ਨੂੰ ਮੁੜਨਾ ਬਿਹਤਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਓ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਆਗੂ ਚੁਣੀਏ ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਨੂੰ ਮੁੜ ਜਾਈਏ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਮੂੰਹ ਦੇ ਭਾਰ ਡਿੱਗ ਪਏ। ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਕਾਲੇਬ ਯਫ਼ੁੰਨਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਪਾੜ ਦਿੱਤੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਿਹੜੀ ਧਰਤੀ ਅਸੀਂ ਖੋਜੀ ਹੈ, ਉਹ ਬਹੁਤ ਹੀ ਬਹੁਤ ਚੰਗੀ ਹੈ। ਜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਨੂੰ ਚੁਣਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਸਾਨੂੰ ਦੇਵੇਗਾ, ਉਹ ਧਰਤੀ ਜਿਹੜੀ ਦੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਨਾਲ ਵਗਦੀ ਹੈ। ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਬਾਗੀ ਨਾ ਬਣੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਧਰਤੀ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਨਾ ਡਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਭੋਜਨ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸਮਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਹੈ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਨਾ ਡਰੋ। ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਸੰਗਤ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪੱਥਰਾਂ ਨਾਲ ਮਾਰੋ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਪ੍ਰਤਾਪ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਉੱਤੇ ਬੱਦਲ ਵਿੱਚ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਦ ਤੱਕ ਇਹ ਲੋਕ ਮੈਨੂੰ ਭੜਕਾਉਂਦੇ ਰਹਿਣਗੇ? ਅਤੇ ਕਦ ਤੱਕ ਉਹ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੇ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਜੋ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ? ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੌਤ ਨਾਲ ਮਾਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਕੌਮ ਬਣਾਵਾਂਗਾ, ਇਸ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵੱਡੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਸੁਣੇਗਾ ਕਿ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਇਸ ਲੋਕ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ ਹੈ। ਪਰ ਇਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਵਸਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈਂ, ਜੋ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈਂ ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਬੱਦਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਬੱਦਲ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਵਿੱਚ ਦਿਨ ਵੇਲੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਅੱਗ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਵਿੱਚ ਰਾਤ ਵੇਲੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਵਾਂਗ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਕੌਮਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਸੁਣਿਆ ਹੈ, ਕਹਿਣਗੀਆਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਇਸ ਲੋਕ ਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜਿਸ ਦੀ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਢਾਹ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਤੇਰੀ ਸ਼ਕਤੀ ਉੱਚੀ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਪ੍ਰਭੂ ਸਬਰ ਵਾਲਾ, ਅਤੇ ਦਯਾ ਵਿੱਚ ਭਰਪੂਰ, ਅਤੇ ਸੱਚਾ ਹੈ, ਜੋ ਬੇਕਾਨੂੰਨੀਆਂ ਅਤੇ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀਆਂ ਅਤੇ ਪਾਪਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਧੀਕਰਨ ਨਾਲ ਦੋਸ਼ੀ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ, ਪਿਤਾਵਾਂ ਦੇ ਪਾਪਾਂ ਨੂੰ ਬੱਚਿਆਂ ਉੱਤੇ ਤੀਜੀ ਅਤੇ ਚੌਥੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਤੱਕ ਵਾਪਸ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਪਾਪ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਮਹਾਨ ਦਯਾ ਅਨੁਸਾਰ ਮਾਫ਼ ਕਰ ਦੇ, ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਹੁਣ ਤੱਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਕਿਰਪਾਲੂ ਰਿਹਾ ਹੈਂ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਕਿਰਪਾਲੂ ਹਾਂ। ਪਰ ਮੈਂ ਜੀਉਂਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਜੀਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਭਰ ਦੇਵੇਗੀ। ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰੇ ਮਰਦ ਜੋ ਮੇਰੀ ਮਹਿਮਾ ਵੇਖਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਜੋ ਮੈਂ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਕੀਤੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਦਸਵੀਂ ਵਾਰ ਪਰਖਿਆ, ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਉਹ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵੇਖਣਗੇ, ਜਿਸ ਦੀ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਉ-ਦਾਦਿਆਂ ਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬੱਚੇ ਜੋ ਇੱਥੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਹਨ, ਜਿੰਨੇ ਚੰਗੇ ਅਤੇ ਬੁਰੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ, ਹਰ ਛੋਟਾ ਅਣਅਨੁਭਵੀ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ ਉਹ ਧਰਤੀ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਪਰ ਸਾਰੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਗੁੱਸਾ ਦਿਵਾਇਆ, ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵੇਖਣਗੇ। ਪਰ ਮੇਰਾ ਸੇਵਕ ਕਾਲੇਬ, ਕਿਉਂਕਿ ਦੂਜੀ ਆਤਮਾ ਉਸ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲਿਆ, ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵਾਂਗਾ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਹ ਉੱਥੇ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਵੰਸ਼ ਇਸਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਵੇਗਾ। ਪਰ ਅਮਾਲੇਕੀ ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ ਵਾਦੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦੇ ਹਨ, ਕੱਲ੍ਹ ਤੁਸੀਂ ਮੁੜੋ ਅਤੇ ਉਜਾੜ ਵੱਲ ਕੂਚ ਕਰੋ, ਲਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਰਾਹ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਦੋਂ ਤੱਕ ਇਹ ਦੁਸ਼ਟ ਸੰਗਤ? ਜੋ ਉਹ ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੁੜਬੁੜਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਬੁੜਬੁੜਾਹਟ, ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਬੁੜਬੁੜਾਈ, ਮੈਂ ਸੁਣ ਲਈ ਹੈ। ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਜੀਉਂਦਾ ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਬੋਲੇ ਹੋ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਕਰਾਂਗਾ। ਇਸ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਅੰਗ ਡਿੱਗਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਰੀ ਗਿਣਤੀ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਗਿਣੇ ਗਏ ਵੀਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉੱਪਰ, ਜਿੰਨੇ ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੁੜਬੁੜਾਏ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋਗੇ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਸਾਉਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਫੈਲਾਇਆ ਸੀ, ਪਰ ਕੇਵਲ ਕਾਲੇਬ ਪੁੱਤਰ ਯਫ਼ੁੰਨਹ ਦਾ, ਅਤੇ ਯੇਸ਼ੂਆ ਨੂਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਅਤੇ ਬੱਚੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਬਾਰੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਲੁੱਟ ਵਿੱਚ ਹੋਣਗੇ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਲੈਣਗੇ, ਜਿਸ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮੁੜ ਗਏ ਸੀ। ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਅੰਗ ਇਸ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗਣਗੇ। ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਪੁੱਤਰ ਚਾਲੀ ਸਾਲ ਤੱਕ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਭਟਕਦੇ ਰਹਿਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਭਚਾਰ ਦਾ ਭਾਰ ਚੁੱਕਣਗੇ, ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੇ ਅੰਗ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਖ਼ਤਮ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦੇ। ਜਿੰਨੇ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਅਨੁਸਾਰ ਤੁਸੀਂ ਧਰਤੀ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕੀਤੀ, ਚਾਲੀ ਦਿਨ, ਹਰ ਸਾਲ ਲਈ ਇੱਕ ਦਿਨ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਾਪਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੀ ਸਾਲ ਚੁੱਕੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਗੁੱਸੇ ਦੇ ਕ੍ਰੋਧ ਨੂੰ ਜਾਣੋਗੇ। ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਬੋਲਿਆ ਹੈ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੈਂ ਇਸ ਦੁਸ਼ਟ ਸਭਾ ਨਾਲ, ਜੋ ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਇਕੱਠੀ ਹੋਈ ਹੈ, ਇਸ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰਾਂਗਾ: ਉਹ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਜਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਮਰ ਜਾਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਲੋਕ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕੇ ਸਭਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੁੜਬੁੜਾਏ ਅਤੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਬਾਰੇ ਬੁਰੇ ਬਚਨ ਕੱਢੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਲੋਕ ਮਰ ਗਏ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੁਰਾ ਬੋਲਿਆ ਸੀ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਮਹਾਂਮਾਰੀ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਪੁੱਤਰ ਨੂਨ ਦਾ ਅਤੇ ਕਾਲੇਬ ਪੁੱਤਰ ਯਫ਼ੁੰਨਹ ਦਾ, ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜੀਉਂਦੇ ਰਹੇ ਜਿਹੜੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕਰਨ ਲਈ ਗਏ ਸਨ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲੇ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਬਹੁਤ ਸੋਗ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਸਵੇਰੇ ਜਲਦੀ ਉੱਠ ਕੇ ਉਹ ਪਹਾੜ ਦੀ ਸਿਖਰ ਉੱਤੇ ਗਏ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਵੇਖੋ, ਅਸੀਂ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਉੱਤੇ ਜਾਵਾਂਗੇ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਕਿਉਂ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਫਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਉੱਪਰ ਨਾ ਜਾਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਡਿੱਗੋਗੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਅਮਾਲੇਕ ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ ਉੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਗੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਡਿੱਗੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਨਾਫ਼ਰਮਾਨੀ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਮੁੜ ਗਏ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ ਕਰ ਕੇ, ਉਹ ਪਹਾੜ ਦੀ ਚੋਟੀ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹ ਗਏ, ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦਾ ਸੰਦੂਕ ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਹਿਲੇ। ਅਤੇ ਅਮਾਲੇਕ ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ ਜੋ ਉਸ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦੇ ਸਨ, ਹੇਠਾਂ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੋੜਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹਾਰਮਾਹ ਤੱਕ ਵੱਢਿਆ, ਅਤੇ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਆਏ। ### 15 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਹੋਗੇ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵਸੇਬੇ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ, ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਹੋਮ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਚੜ੍ਹਾਵੇਂਗਾ, ਪੂਰੀ ਹੋਮ ਦੀ ਬਲੀ ਜਾਂ ਬਲੀਦਾਨ, ਸੁੱਖਣਾ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਜਾਂ ਸਵੈ-ਇੱਛਤ ਭੇਟ ਵਜੋਂ, ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਤਿਉਹਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਸੁਗੰਧ ਦੀ ਮਹਿਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਭਾਵੇਂ ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਂ ਭੇਡਾਂ ਵਿੱਚੋਂ। ਅਤੇ ਜੋ ਚੜ੍ਹਾਉਣ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਉਹ ਆਪਣੀ ਭੇਟ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਮੈਦੇ ਦਾ ਬਲੀਦਾਨ, ਏਫਾਹ ਦਾ ਦਸਵਾਂ ਹਿੱਸਾ, ਜੋ ਹੀਨ ਦੇ ਚੌਥਾਈ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਇਆ ਗਿਆ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਮਦ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ ਲਈ ਹੀਨ ਦਾ ਚੌਥਾ ਹਿੱਸਾ ਤੁਸੀਂ ਹੋਮ ਦੀ ਭੇਟ ਉੱਤੇ, ਜਾਂ ਬਲੀ ਉੱਤੇ, ਇੱਕ ਲੇਲੇ ਲਈ ਕਰੋਗੇ, ਇੰਨੀ ਭੇਟ, ਮਿੱਠੀ ਸੁਗੰਧ ਦੀ ਮਹਿਕ, ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ। ਅਤੇ ਮੇਂਢੇ ਲਈ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਹੋਮ ਜਾਂ ਬਲੀਦਾਨ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹਾਓ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਏ ਹੋਏ ਮੈਦੇ ਦੇ ਦੋ ਦਸਵੇਂ ਹਿੱਸੇ ਦਾ ਬਲੀਦਾਨ ਕਰੇਂਗਾ, ਜੋ ਹੀਨ ਦਾ ਤੀਜਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮਦ ਦਾ ਤੀਜਾ ਹਿੱਸਾ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ ਵਜੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਸੁਗੰਧਿਤ ਸੁਗੰਧ ਲਈ ਲਿਆਓਗੇ। ਜੇ ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਬਲਦਾਂ ਤੋਂ ਹੋਮ ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਬਲੀਦਾਨ ਵਿੱਚ ਸੁੱਖਣਾ ਵੱਡੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਜਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਬਚਾਓ ਵਿੱਚ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਉਹ ਵੱਛੇ ਉੱਤੇ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਏ ਮੈਦੇ ਦੇ ਤਿੰਨ ਦਸਵੇਂ ਹਿੱਸੇ ਦਾ ਬਲੀਦਾਨ, ਅੱਧਾ ਹੀਨ, ਲਿਆਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ ਲਈ ਅੱਧਾ ਹੀਨ ਮੈਅ, ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਸੁਗੰਧਿਤ ਖੁਸ਼ਬੂ ਦੀ ਭੇਟ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਇੱਕ ਵੱਛੇ ਨਾਲ, ਜਾਂ ਇੱਕ ਮੇਂਢੇ ਨਾਲ, ਜਾਂ ਭੇਡਾਂ ਜਾਂ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਲੇਲੇ ਨਾਲ ਕਰੇਂਗਾ। ਜਿੰਨੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਕਰੋ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਇੱਕ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ ਕਰੋਗੇ। ਹਰ ਇੱਕ ਦੇਸੀ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਜਿਹੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਸੁਗੰਧ ਦੀ ਖੁਸ਼ਬੂ ਲਈ ਚੜ੍ਹਾਵੇਗਾ। ਜੇ ਕੋਈ ਪਰਦੇਸੀ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਆ ਜੁੜੇ, ਜਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਮਿੱਠੀ ਸੁਗੰਧ ਦੀ ਭੇਟ ਚੜ੍ਹਾਵੇ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਭਾ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਕਰੇਗੀ। ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਵੱਸਣ ਵਾਲੇ ਪਰਦੇਸੀਆਂ ਲਈ ਇੱਕ ਹੀ ਕਾਨੂੰਨ ਹੋਵੇਗਾ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਲਈ ਸਦੀਵੀ ਕਾਨੂੰਨ; ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋ, ਉਵੇਂ ਹੀ ਪਰਦੇਸੀ ਵੀ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੋਵੇਗਾ। ਇੱਕ ਕਾਨੂੰਨ ਹੋਵੇਗਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਹੱਕ ਹੋਵੇਗਾ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਅਤੇ ਉਸ ਪਰਦੇਸੀ ਲਈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹੇਂਗਾ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋਗੇ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉੱਥੇ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਖਾਓਗੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਇੱਕ ਚੜ੍ਹਾਵਾ, ਇੱਕ ਭੇਟ ਵੱਖ ਕਰੋਗੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਆਟੇ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਫਲ। ਰੋਟੀ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਚੜ੍ਹਾਵੇ ਵਜੋਂ ਵੱਖ ਕਰੋਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਪਿੜ ਤੋਂ ਚੜ੍ਹਾਵਾ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਵੱਖ ਕਰੋਗੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਆਟੇ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਭੇਟ ਦੇਵੋਗੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਅਪਰਾਧ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਮੰਨੋ, ਜਿਹੜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਬੋਲੇ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੂਸਾ ਦੇ ਹੱਥ ਰਾਹੀਂ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਉਸ ਦਿਨ ਤੋਂ ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਪਰੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਵੇਗਾ ਜੇ ਸਭਾ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਤੋਂ ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੇਦਾਗ਼ ਵੱਛਾ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ਬੂ ਦੀ ਸੁਗੰਧ ਲਈ ਹੋਮ ਬਲੀ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਦਾ ਬਲੀਦਾਨ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ ਵਿਧੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਦੇ ਲਈ। ਅਤੇ ਜਾਜਕ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਲਈ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀ ਭੇਟ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਚੜ੍ਹਾਵਾ, ਆਪਣੇ ਪਾਪ ਲਈ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਲਿਆਏ ਹਨ, ਆਪਣੇ ਅਣਜਾਣੇ ਪਾਪਾਂ ਲਈ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਪਰਦੇਸੀ ਨੂੰ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਇਹ ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ। ਜੇ ਕੋਈ ਇੱਕ ਆਤਮਾ ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਪਾਪ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਪਾਪ ਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੀ ਬੱਕਰੀ ਲਿਆਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਉਸ ਆਤਮੇ ਲਈ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕਰੇਗਾ ਜਿਸ ਨੇ ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਉਸ ਦੇ ਲਈ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇਸੀ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਪਰਦੇਸੀ ਨੂੰ, ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਹੀ ਕਾਨੂੰਨ ਹੋਵੇਗਾ, ਜੋ ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਕਰੇ। ਅਤੇ ਜੋ ਆਤਮਾ ਹੰਕਾਰ ਦੇ ਹੱਥ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਮੂਲ ਨਿਵਾਸੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਂ ਪਰਦੇਸੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਇਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਭੜਕਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਆਤਮਾ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਤੁੱਛ ਜਾਣਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਤੋੜ ਦਿੱਤਾ, ਉਹ ਜਾਨ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਉਸ ਦਾ ਪਾਪ ਉਸ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਲੱਕੜੀਆਂ ਇਕੱਠੀਆਂ ਕਰਦਿਆਂ ਲੱਭਿਆ। ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਲੱਕੜ ਇਕੱਠੀ ਕਰਦਿਆਂ ਲੱਭਿਆ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਕੋਲ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਕੋਲ ਲਿਆਏ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਫੈਸਲਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਸੀ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੌਤ ਨਾਲ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇ, ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਉਸ ਨੂੰ ਪੱਥਰਾਂ ਨਾਲ ਪਥਰਾਓ। ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਸੰਗਤ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਂਦਾ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਸੰਗਤ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਪੱਥਰਾਂ ਨਾਲ ਪਥਰਾਓ ਕੀਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨਾਲ ਬੋਲੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਹੋਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਲਈ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜਿਆਂ ਦੇ ਕੋਨਿਆਂ ਉੱਤੇ ਝਾਲਰ ਬਣਾਉਣ ਆਪਣੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕੋਨਿਆਂ ਦੇ ਝਾਲਰ ਉੱਤੇ ਨੀਲਾ ਧਾਗਾ ਰੱਖੋਗੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਝਾਲਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖੋਗੇ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਨਹੀਂ ਮੁੜੋਗੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਤੁਸੀਂ ਵਿਭਚਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਹੋਵੋਗੇ। ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ, ਜਿਸ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਂਦਾ, ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੋਣ ਲਈ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ। ### 16 ਅਤੇ ਕੋਰਹ ਨੇ ਬੋਲਿਆ, ਜੋ ਇਜ਼ਹਾਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਕਹਾਥ ਦਾ ਪੋਤਾ, ਲੇਵੀ ਦਾ ਪੜਪੋਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਦਾਥਾਨ ਅਤੇ ਅਬੀਰਾਮ ਜੋ ਅਲੀਆਬ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਅਤੇ ਓਨ ਜੋ ਫਾਲਥ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਰਊਬੇਨ ਦਾ ਪੋਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੂਸਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉੱਠੇ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪੰਜਾਹ ਅਤੇ ਦੋ ਸੌ ਆਦਮੀ, ਸਭਾ ਦੇ ਆਗੂ, ਸਲਾਹ ਲਈ ਬੁਲਾਏ ਗਏ, ਅਤੇ ਨਾਮਵਰ ਆਦਮੀ। ਉਹ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇਹ ਕਾਫੀ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰੀ ਸਭਾ, ਸਾਰੇ ਪਵਿੱਤਰ ਹਨ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਭਾ ਉੱਤੇ ਕਿਉਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਸੁਣ ਕੇ, ਮੂੰਹ ਦੇ ਭਾਰ ਡਿੱਗ ਪਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕੋਰਹ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਸਾਰੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਜਾਣਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨੇੜੇ ਲਿਆਇਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਚੁਣਿਆ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨੇੜੇ ਲਿਆਇਆ ਹੈ। ਇਹ ਕਰੋ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਧੂਪਦਾਨ ਲਓ, ਹੇ ਕੋਰਹ ਅਤੇ ਉਹ ਦੀ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਅੱਗ ਰੱਖੋ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਧੂਪ ਰੱਖੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਕੱਲ੍ਹ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਜਿਸਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਚੁਣਿਆ ਹੈ, ਇਹ ਪਵਿੱਤਰ ਹੋਵੇਗਾ। ਹੇ ਲੇਵੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰੋ, ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਕੋਰਹ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਲੇਵੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰੋ, ਮੇਰੀ ਸੁਣੋ। ਕੀ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਛੋਟੀ ਗੱਲ ਹੈ ਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਸਭਾ ਵਿੱਚੋਂ ਵੱਖ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨੇੜੇ ਲਿਆਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹਾਜ਼ਰ ਹੋ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸਾਰੇ ਤੁਹਾਡੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ, ਲੇਵੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਨੇੜੇ ਲਿਆਂਦਾ, ਅਤੇ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਜਕ ਵਜੋਂ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਦੀ ਵੀ ਭਾਲ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਇਕੱਠੀ ਹੋਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਕੌਣ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੁੜਬੁੜਾਉਂਦੇ ਹੋ? ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਅਲੀਆਬ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾਥਾਨ ਅਤੇ ਅਬੀਰਾਮ ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਣ ਲਈ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਉੱਪਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦੇ। ਕੀ ਇਹ ਛੋਟੀ ਗੱਲ ਹੈ, ਕਿ ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਇਆ ਜਿੱਥੇ ਦੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਗਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਸਾਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਮਾਰ ਦੇਵੇਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰਦਾ ਹੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਸ਼ਾਸਕ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਇਆ ਜਿੱਥੇ ਦੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਗਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਖੇਤ ਅਤੇ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਦਿੱਤੀ? ਕੀ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਕੱਢ ਲਵੇਂਗਾ? ਅਸੀਂ ਉੱਪਰ ਨਹੀਂ ਜਾਵਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਬਹੁਤ ਦੁਖੀ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਕੁਰਬਾਨੀ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਨਾ ਦੇ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਦੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਲਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਇਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਕੋਰਹ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਹ ਕੱਲ੍ਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਤਿਆਰ ਹੋਵੋ, ਅਤੇ ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣਾ ਧੂਪਦਾਨ ਲਓ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਧੂਪ ਰੱਖੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣਾ ਧੂਪਦਾਨ ਲਿਆਓਗੇ, ਪੰਜਾਹ ਅਤੇ ਦੋ ਸੌ ਧੂਪਦਾਨ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣਾ ਧੂਪਦਾਨ। ਅਤੇ ਹਰ ਇੱਕ ਨੇ ਆਪਣਾ ਧੂਪਦਾਨ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਅੱਗ ਰੱਖੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਧੂਪ ਪਾਈ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਕੋਲ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਕੋਰਹ ਨੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਪ੍ਰਤਾਪ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇਸ ਇਕੱਠ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਵੱਖ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕੋ ਵਾਰ ਵਿੱਚ ਖਤਮ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗੇ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਆਤਮਿਆਂ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਜੇ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਨੇ ਪਾਪ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਕੀ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਕ੍ਰੋਧ? ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸੰਗਤ ਨੂੰ ਬੋਲੋ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਕੋਰਹ ਦੀ ਸੰਗਤ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਤੋਂ ਹਟ ਜਾਓ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਉੱਠਿਆ ਅਤੇ ਦਾਥਾਨ ਅਤੇ ਅਬੀਰਾਮ ਵੱਲ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਇਕੱਠੇ ਗਏ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸਭਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹਨਾਂ ਕਠੋਰ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਤੰਬੂਆਂ ਤੋਂ ਵੱਖਰੇ ਹੋ ਜਾਵੋ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਛੂਹੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਾਪਾਂ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਹੋਵੋ। ਅਤੇ ਉਹ ਕੋਰਹ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਤੋਂ ਹਟ ਗਏ, ਅਤੇ ਦਾਥਾਨ ਅਤੇ ਅਬੀਰਾਮ ਬਾਹਰ ਗਏ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਤੰਬੂਆਂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਕੋਲ ਖੜੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਔਰਤਾਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬੱਚੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸਮਾਨ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੋਗੇ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਮੇਰੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੇ ਇਹ ਸਾਰੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀ ਮੌਤ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਮਰਨਗੇ, ਜੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਸਾਰੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਹੋਵੇਗੀ, ਤਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਪਰ ਜਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਇੱਕ ਦਰਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਿਗਲ ਲਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਤੰਬੂਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸਭ ਕੁਝ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਜੀਉਂਦੇ ਜੀ ਪਾਤਾਲ ਵਿੱਚ ਉਤਰ ਜਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੋਗੇ ਕਿ ਇਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਗੁੱਸੇ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਉਹ ਇਹ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਬੋਲਣੋਂ ਬੰਦ ਹੋਇਆ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਧਰਤੀ ਫਟ ਗਈ। ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਖੋਲ੍ਹੀ ਗਈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਿਗਲ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਕੋਰਹ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਨੂੰ। ਅਤੇ ਉਹ ਹੇਠਾਂ ਚਲੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਜਿੰਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਜੀਉਂਦੇ ਸਨ ਪਾਤਾਲ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਭਾ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਗਏ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲੀ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਤੋਂ ਭੱਜ ਗਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਕਿਤੇ ਧਰਤੀ ਸਾਨੂੰ ਵੀ ਨਾ ਨਿਗਲ ਲਵੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਅੱਗ ਨਿਕਲੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਪੰਜਾਹ ਅਤੇ ਦੋ ਸੌ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਨਿਗਲ ਲਿਆ ਜੋ ਧੂਪ ਚੜ੍ਹਾ ਰਹੇ ਸਨ। ### 17 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਰ ਨੂੰ, ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਪੁਜਾਰੀ ਨੂੰ, ਸੜੇ ਹੋਇਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਧੂਪਦਾਨ ਚੁੱਕੋ, ਅਤੇ ਇਸ ਪਰਾਈ ਅੱਗ ਨੂੰ ਉੱਥੇ ਖਿਲਾਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਹਨਾਂ ਪਾਪੀਆਂ ਦੇ ਧੂਪਦਾਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਜਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੁੱਟੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਪੱਤਰਾਂ ਬਣਾਓ, ਜਗਵੇਦੀ ਲਈ ਢੱਕਣ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਚੜ੍ਹਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਬਣ ਗਈਆਂ। ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਨੇ, ਜੋ ਹਾਰੂਨ ਪੁਜਾਰੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਉਹ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਧੂਪਦਾਨ ਲਏ ਜੋ ਸੜੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਲਿਆਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਢੱਕਣ ਵਜੋਂ ਜੋੜਿਆ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਯਾਦਗਾਰ, ਤਾਂ ਜੋ ਕੋਈ ਪਰਦੇਸੀ ਨਾ ਆਵੇ, ਜੋ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਬੀਜ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਧੂਪ ਰੱਖਣ, ਅਤੇ ਉਹ ਕੋਰਹ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਸਭਾ ਵਰਗਾ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਉਸਨੂੰ ਬੋਲਿਆ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੁੜਬੁੜਾਇਆ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਸਭਾ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਇਕੱਠੀ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਉਹ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵੱਲ ਦੌੜੇ, ਅਤੇ ਬੱਦਲ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਤੇਜ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦਾਖਲ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਸਭਾ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਵਿਦਾ ਹੋਵੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕੋ ਵਾਰ ਵਿੱਚ ਭਸਮ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗ ਪਏ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਧੂਪਦਾਨ ਲੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਉੱਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਤੋਂ ਅੱਗ ਰੱਖ, ਅਤੇ ਇਸ ਉੱਤੇ ਧੂਪ ਪਾ, ਅਤੇ ਛੇਤੀ ਨਾਲ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਕ੍ਰੋਧ ਨਿਕਲਿਆ ਹੈ, ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਲਿਆ ਜਿਵੇਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਸਭਾ ਵਿੱਚ ਦੌੜਿਆ, ਅਤੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਹਾਂਮਾਰੀ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਗਈ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਧੂਪ ਪਾਈ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਮਰੇ ਹੋਇਆਂ ਅਤੇ ਜੀਉਂਦਿਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਮਹਾਂਮਾਰੀ ਬੰਦ ਹੋ ਗਈ। ਅਤੇ ਮਾਰੀ ਵਿੱਚ ਮਰੇ ਹੋਏ ਚੌਦਾਂ ਹਜ਼ਾਰ ਸੱਤ ਸੌ ਹੋਏ, ਕੋਰਹ ਦੇ ਕਾਰਨ ਮਰੇ ਹੋਇਆਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਸਾਖੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਮੂਸਾ ਵੱਲ ਵਾਪਸ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਮਹਾਂਮਾਰੀ ਬੰਦ ਹੋ ਗਈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਛੜੀ ਲੈ, ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਛੜੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸਰਦਾਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਬਾਰਾਂ ਛੜੀਆਂ, ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਦਾ ਨਾਮ ਛੜੀ ਉੱਤੇ ਲਿਖ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦਾ ਨਾਮ ਲੇਵੀ ਦੀ ਲਾਠੀ ਉੱਤੇ ਲਿਖ, ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਲਾਠੀ ਹੈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰੀ ਘਰ ਦੇ ਗੋਤ ਅਨੁਸਾਰ ਜੋ ਉਹ ਦੇਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ, ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਉੱਥੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੈਂ ਚੁਣਾਂਗਾ, ਉਸ ਦੀ ਸੋਟੀ ਫੁੱਟੇਗੀ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਬੁੜਬੁੜਾਹਟ ਜੋ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਆਪਣੇ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿਆਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਆਗੂਆਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਲਾਠੀ ਦਿੱਤੀ, ਹਰੇਕ ਆਗੂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਲਾਠੀ, ਆਗੂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਬਾਰਾਂ ਲਾਠੀਆਂ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੀ ਲਾਠੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਲਾਠੀਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਛੜੀਆਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਰੱਖੀਆਂ। ਅਤੇ ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਲੇਵੀ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਲਈ ਹਾਰੂਨ ਦੀ ਸੋਟੀ ਉੱਗ ਪਈ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਕਲੀਆਂ ਕੱਢੀਆਂ, ਅਤੇ ਫੁੱਲ ਖਿੜੇ, ਅਤੇ ਗਿਰੀਆਂ ਪੈਦਾ ਕੀਤੀਆਂ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਸਾਰੀਆਂ ਲਾਠੀਆਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਕੋਲ ਲਿਆਂਦੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਨੇ ਆਪਣੀ ਲਾਠੀ ਲੈ ਲਈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਾਰੂਨ ਦੀ ਸੋਟੀ ਗਵਾਹੀਆਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਰੱਖਣ ਲਈ ਰੱਖ ਦੇ, ਨਾਫ਼ਰਮਾਨਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਵਜੋਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਬੁੜਬੁੜਾਹਟ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਾ ਮਰਨ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਕੀਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਅਸੀਂ ਭਸਮ ਹੋ ਗਏ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਗਏ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਤਬਾਹ ਹੋ ਗਏ ਹਾਂ। ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਤੰਬੂ ਨੂੰ ਛੂੰਹਦਾ ਹੈ, ਮਰ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਕੀ ਅੰਤ ਤੱਕ ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਮਰ ਜਾਵਾਂਗੇ? ### 18 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਘਰਾਣਾ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਪਾਪਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਕੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਤੁਹਾਡੀ ਪੁਜਾਰੀ ਦੇ ਪਾਪਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਕੋਗੇ। ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ, ਲੇਵੀ ਦੇ ਗੋਤ ਨੂੰ, ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ, ਆਪਣੇ ਕੋਲ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਜੋੜੇ ਜਾਣ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੋਣ। ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਪਹਿਰੇ ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਪਹਿਰੇ ਰੱਖਣਗੇ। ਪਰ ਪਵਿੱਤਰ ਬਰਤਨਾਂ ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਨੇੜੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਆਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਨਾ ਇਹ ਅਤੇ ਨਾ ਤੁਸੀਂ ਮਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੀ ਰਖਵਾਲੀ ਕਰਨਗੇ, ਤੰਬੂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਪਰਦੇਸੀ ਤੇਰੇ ਨੇੜੇ ਨਹੀਂ ਆਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਰਾਖੀ ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਦੀ ਰਾਖੀ ਰੱਖੋਗੇ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਕ੍ਰੋਧ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ, ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਲਿਆ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਦੇਣ, ਸਾਖੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਕਰਨ ਲਈ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਪੁਰੋਹਿਤਾਈ ਨੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਅਤੇ ਪਰਦੇ ਦੇ ਅੰਦਰੋਂ ਰੱਖੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਪੁਰੋਹਿਤਾਈ ਦੇ ਦਾਨ ਦੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਜੋ ਪਰਦੇਸੀ ਨੇੜੇ ਆਵੇਗਾ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਰੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲਾਂ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵੱਲੋਂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੈਨੂੰ ਇਨਾਮ ਵਜੋਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਸਦੀਵੀ ਕਾਨੂੰਨ ਵਜੋਂ। ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤੀਆਂ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹੋਵੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਾਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦੋਸ਼ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਾਪਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਵਾਪਸ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਤੈਨੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਹੋਵੇਗਾ। ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਖਾਓਗੇ, ਹਰ ਨਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਖਾਵੇਗਾ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ, ਇਹ ਤੇਰੇ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦੇਣਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ ਹੋਣਗੇ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਚੜ੍ਹਾਵਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ। ਮੈਂ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਦਿੱਤੇ ਹਨ, ਇੱਕ ਸਦੀਵੀ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ। ਤੇਰੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਹਰ ਸ਼ੁੱਧ ਵਿਅਕਤੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖਾਵੇਗਾ। ਤੇਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ, ਅਤੇ ਮੈਅ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਅਨਾਜ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ, ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਦੇਣ, ਉਹ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ। ਪਹਿਲੇ ਫਲ, ਸਾਰੇ ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਲਿਆਉਣ, ਤੇਰੇ ਹੋਣਗੇ। ਹਰ ਸ਼ੁੱਧ ਵਿਅਕਤੀ ਤੇਰੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਖਾਵੇਗਾ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹਰ ਸਮਰਪਿਤ ਚੀਜ਼ ਤੇਰੀ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਹਰ ਕੁੱਖ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲਾ ਸਾਰੇ ਮਾਸ ਵਿੱਚੋਂ, ਜਿੰਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਚੜ੍ਹਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਮਨੁੱਖ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪਸ਼ੂ ਤੱਕ, ਤੇਰਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਫਿਰੌਤੀ ਨਾਲ ਛੁਡਾਏ ਜਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਅਸ਼ੁੱਧ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਤੂੰ ਛੁਡਾਵੀਂ। ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਛੁਟਕਾਰਾ, ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ, ਮੁੱਲ ਪੰਜ ਸ਼ਕੇਲ ਹੈ, ਪਵਿੱਤਰ ਸ਼ਕੇਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਵੀਹ ਓਬੋਲ ਹਨ। ਸਿਵਾਏ ਵੱਛਿਆਂ, ਭੇਡਾਂ ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠਿਆਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਛੁਡਾਵੇਂਗਾ ਨਹੀਂ, ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਖੂਨ ਤੂੰ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਡੋਲ੍ਹੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਚਰਬੀ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਸੁਗੰਧਿਤ ਖੁਸ਼ਬੂ ਦੀ ਭੇਟ ਵਜੋਂ ਚੜ੍ਹਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਮਾਸ ਤੇਰਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਹਿਲਾਉਣ ਦੀ ਭੇਟ ਦੀ ਛਾਤੀ ਅਤੇ ਸੱਜੀ ਬਾਂਹ, ਤੇਰਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਹਰ ਪਵਿੱਤਰ ਭੇਟ, ਜਿੰਨੀਆਂ ਵੀ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਵੱਖ ਕਰਨ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਨ, ਇੱਕ ਸਦੀਵੀ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ। ਇਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੇਰੇ ਲਈ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬਾਅਦ ਤੇਰੀ ਸੰਤਾਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸਦੀਵੀ ਲੂਣ ਦਾ ਨੇਮ ਹੈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵਿਰਾਸਤ ਨਹੀਂ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਤੇਰਾ ਕੋਈ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਹਿੱਸਾ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਵਿਰਾਸਤ ਹਾਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ। ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਹਰ ਦਸਵੰਧ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਦੇ ਬਦਲੇ ਜੋ ਉਹ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ ਨਹੀਂ ਆਉਣਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੌਤ ਵਾਲਾ ਪਾਪ ਲੈਣ। ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਆਪ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਾਪ ਲੈਣਗੇ, ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਲਈ ਸਦੀਵੀ ਕਾਨੂੰਨ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਉਹ ਵਿਰਾਸਤ ਨਹੀਂ ਪਾਉਣਗੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਦਸਵੰਧ, ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਵੱਖ ਕਰਨਗੇ, ਉਹ ਭੇਟ ਮੈਂ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਮਿਰਾਸ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਉਹ ਮਿਰਾਸ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਲੈਣਗੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਬੋਲੇਂਗਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹੇਂਗਾ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਦਸਵੰਧ ਲਓ, ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਭੇਟ ਵੱਖ ਕਰੋਗੇ, ਦਸਵੰਧ ਤੋਂ ਦਸਵੰਧ। ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਕਟੌਤੀਆਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿੜ ਤੋਂ ਅਨਾਜ ਵਾਂਗ ਗਿਣੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਹੌਦ ਤੋਂ ਭੇਟ ਵਾਂਗ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਲੱਗ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਦਸਵੰਧਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਜਿੰਨੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਲਓ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਭੇਟ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਹਾਰੂਨ ਜਾਜਕ ਨੂੰ ਦੇਵੋਗੇ। ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਦਾਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਭੇਟ ਅਲੱਗ ਕਰੋਗੇ, ਜਾਂ ਸਾਰੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਸ ਦੀ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹੋਗੇ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਪਹਿਲੇ ਫਲ ਲੈ ਜਾਓ, ਤਾਂ ਇਹ ਲੇਵੀਆਂ ਲਈ ਪਿੜ ਦੀ ਉਪਜ ਵਾਂਗ ਅਤੇ ਹੌਦ ਦੀ ਉਪਜ ਵਾਂਗ ਗਿਣਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਓਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਘਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੇ ਬਦਲੇ ਇਨਾਮ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੁਆਰਾ ਪਾਪ ਨਹੀਂ ਲਓਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ ਲੈ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਅਪਵਿੱਤਰ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਨਾ ਮਰੋ। ### 19 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਕਾਨੂੰਨ ਦੀ ਵਿਭਿੰਨਤਾ ਹੈ, ਜਿੰਨਾ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਲਾਲ ਵੱਛੀ ਲਿਆਉਣ, ਜੋ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਹੋਵੇ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਦੋਸ਼ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਕਦੇ ਜੂਲਾ ਨਾ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਪੁਜਾਰੀ ਨੂੰ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਇੱਕ ਸ਼ੁੱਧ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਵੱਢਣਗੇ। ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਇਸ ਦਾ ਲਹੂ ਲਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇਸ ਦੇ ਲਹੂ ਵਿੱਚੋਂ ਸੱਤ ਵਾਰ ਛਿੜਕੇਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸਾੜ ਦੇਣਗੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਚਮੜੀ ਅਤੇ ਮਾਸ ਅਤੇ ਇਸ ਦਾ ਲਹੂ ਇਸ ਦੇ ਗੋਹੇ ਨਾਲ ਸਾੜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਦਿਆਰ ਦੀ ਲੱਕੜ ਅਤੇ ਜੂਫ਼ਾ ਅਤੇ ਲਾਲ ਲਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਵੱਛੀ ਦੇ ਸਾੜ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਸੁੱਟਣਗੇ। ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਧੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਨਹਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਸ਼ਾਮ ਤੱਕ ਅਸ਼ੁੱਧ ਰਹੇਗਾ। ਅਤੇ ਜੋ ਇਸ ਨੂੰ ਸਾੜਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਧੋਵੇਗਾ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਸਰੀਰ ਨਹਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ ਤੱਕ ਅਸ਼ੁੱਧ ਰਹੇਗਾ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ੁੱਧ ਮਨੁੱਖ ਵੱਛੀ ਦੀ ਸੁਆਹ ਇਕੱਠੀ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਇੱਕ ਸ਼ੁੱਧ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਮੰਡਲੀ ਲਈ ਰੱਖਣ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ, ਛਿੜਕਾਅ ਦਾ ਪਾਣੀ ਸ਼ੁੱਧੀਕਰਨ ਹੈ। ਅਤੇ ਜੋ ਵੱਛੀ ਦੀ ਸੁਆਹ ਇਕੱਠੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਧੋਵੇਗਾ ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ ਤੱਕ ਅਸ਼ੁੱਧ ਰਹੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਚ ਵੱਸਣ ਵਾਲੇ ਪਰਦੇਸੀਆਂ ਲਈ ਸਦੀਵੀ ਕਾਨੂੰਨ ਹੋਵੇਗਾ। ਜੋ ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਮਰੀ ਹੋਈ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਛੂਹੇ, ਉਹ ਸੱਤ ਦਿਨ ਅਸ਼ੁੱਧ ਰਹੇਗਾ। ਇਹ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਅਤੇ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਸ਼ੁੱਧ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਧ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਜੇ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਅਤੇ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਸ਼ੁੱਧ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਸ਼ੁੱਧ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਕਿਸੇ ਮਰੇ ਹੋਏ ਆਦਮੀ ਦੀ ਜਾਨ ਨੂੰ ਛੂਹਦਾ ਹੈ, ਜੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਧ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ, ਤਾਂ ਉਸ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਤੰਬੂ ਨੂੰ ਅਸ਼ੁੱਧ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਉਹ ਜਾਨ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚੋਂ ਨਾਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਛਿੜਕਾਅ ਦਾ ਪਾਣੀ ਉਸ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ ਛਿੜਕਿਆ ਗਿਆ, ਉਹ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹੈ, ਉਸ ਦੀ ਅਸ਼ੁੱਧਤਾ ਅਜੇ ਵੀ ਉਸ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਕਾਨੂੰਨ ਹੈ, ਜੇ ਕੋਈ ਆਦਮੀ ਘਰ ਵਿੱਚ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿੰਨਾ ਕੁਝ ਘਰ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਸੱਤ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਹਰ ਭਾਂਡਾ ਜੋ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਬੰਧਨ ਨਹੀਂ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਗਿਆ, ਉਹ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹੈ। ਅਤੇ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਮੈਦਾਨ ਦੀ ਸਤ੍ਹਾ ਉੱਤੇ ਕਿਸੇ ਮਾਰੇ ਗਏ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ, ਜਾਂ ਮੁਰਦੇ ਨੂੰ, ਜਾਂ ਮਨੁੱਖੀ ਹੱਡੀ ਨੂੰ, ਜਾਂ ਕਬਰ ਨੂੰ ਛੂਹੇਗਾ, ਉਹ ਸੱਤ ਦਿਨ ਅਸ਼ੁੱਧ ਰਹੇਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਅਸ਼ੁੱਧ ਲਈ ਸ਼ੁੱਧੀਕਰਨ ਦੀ ਸਾੜੀ ਹੋਈ ਸੁਆਹ ਵਿੱਚੋਂ ਲੈਣਗੇ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਭਾਂਡੇ ਵਿੱਚ ਇਸ ਉੱਤੇ ਤਾਜ਼ਾ ਪਾਣੀ ਡੋਲ੍ਹਣਗੇ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ੁੱਧ ਆਦਮੀ ਜੂਫ਼ਾ ਲਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਡੁਬੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਘਰ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਭਾਂਡਿਆਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਜਿੰਨੀਆਂ ਜਾਨਾਂ ਉੱਥੇ ਹੋਣ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੇ ਮਨੁੱਖੀ ਹੱਡੀ, ਜਾਂ ਜ਼ਖ਼ਮੀ, ਜਾਂ ਮਰੇ ਹੋਏ, ਜਾਂ ਕਬਰ ਨੂੰ ਛੂਹਿਆ ਹੋਵੇ, ਉਸ ਉੱਤੇ ਛਿੜਕੇਗਾ। ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਧ ਵਿਅਕਤੀ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਅਤੇ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਅਸ਼ੁੱਧ ਉੱਤੇ ਛਿੜਕੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਸ਼ੁੱਧ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਧੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਨਹਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ ਤੱਕ ਅਸ਼ੁੱਧ ਰਹੇਗਾ। ਅਤੇ ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਭਰਿਸ਼ਟ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਧ ਨਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ, ਉਹ ਜਾਨ ਸਭਾ ਦੇ ਵਿੱਚੋਂ ਨਾਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀਆਂ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਭਰਿਸ਼ਟ ਕੀਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਛਿੜਕਾਅ ਦਾ ਪਾਣੀ ਉਸ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ ਛਿੜਕਿਆ ਗਿਆ, ਉਹ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਦੀਵੀ ਕਾਨੂੰਨ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਸ਼ੁੱਧੀਕਰਨ ਦਾ ਪਾਣੀ ਛਿੜਕਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਧੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਸ਼ੁੱਧੀਕਰਨ ਦੇ ਪਾਣੀ ਨੂੰ ਛੂਹੇਗਾ, ਉਹ ਸ਼ਾਮ ਤੱਕ ਅਸ਼ੁੱਧ ਰਹੇਗਾ। ਅਤੇ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਹ ਅਸ਼ੁੱਧ ਛੂਹੇਗਾ, ਅਸ਼ੁੱਧ ਹੋਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਜੋ ਜੀਵ ਛੂਹੇਗਾ, ਉਹ ਸ਼ਾਮ ਤੱਕ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹੋਵੇਗਾ। ### 20 ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ, ਸੀਨ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲੇ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਕਾਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਰਹੇ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਮਰਿਯਮ ਮਰ ਗਈ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਦਫ਼ਨਾਈ ਗਈ। ਅਤੇ ਕਲੀਸਿਯਾ ਕੋਲ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨਾਲ ਝਗੜਾ ਕੀਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਕਾਸ਼ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਦੀ ਤਬਾਹੀ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਮਰ ਗਏ ਹੁੰਦੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਇਸ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਕਿਉਂ ਲਿਆਏ ਹੋ, ਸਾਨੂੰ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਲਈ? ਅਤੇ ਇਹ ਕਿਉਂ? ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਇਸ ਬੁਰੇ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਲਈ ਕਿਉਂ ਲਿਆਏ, ਇਹ ਸਥਾਨ ਜਿੱਥੇ ਨਾ ਬੀਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਨਾ ਹੰਜ਼ੀਰ ਦੇ ਰੁੱਖ ਹਨ, ਨਾ ਅੰਗੂਰ ਦੀਆਂ ਵੇਲਾਂ ਹਨ, ਨਾ ਅਨਾਰ ਹਨ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਪੀਣ ਲਈ ਪਾਣੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਸਭਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਆਏ, ਅਤੇ ਮੂੰਹ ਦੇ ਭਾਰ ਡਿੱਗੇ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਪ੍ਰਤਾਪ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੀ ਛੜੀ ਲੈ, ਅਤੇ ਸਭਾ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਹਾਰੂਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਚੱਟਾਨ ਨਾਲ ਬੋਲੋ, ਅਤੇ ਇਹ ਆਪਣਾ ਪਾਣੀ ਦੇਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਚੱਟਾਨ ਵਿੱਚੋਂ ਪਾਣੀ ਕੱਢੋਗੇ, ਅਤੇ ਸਭਾ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਨੂੰ ਪਿਲਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਹ ਲਾਠੀ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਲਈ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੇ ਕਲੀਸਿਯਾ ਨੂੰ ਚੱਟਾਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਨਾਫ਼ਰਮਾਨੋ, ਮੇਰੀ ਸੁਣੋ, ਕੀ ਅਸੀਂ ਇਸ ਚੱਟਾਨ ਵਿੱਚੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪਾਣੀ ਕੱਢਾਂਗੇ? ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਚੁੱਕ ਕੇ ਸੋਟੀ ਨਾਲ ਚੱਟਾਨ ਨੂੰ ਦੋ ਵਾਰ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਪਾਣੀ ਨਿਕਲਿਆ, ਅਤੇ ਮੰਡਲੀ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਨੇ ਪੀਤਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਮੈਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਇਸ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਭਾ ਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਲਿਆਓਗੇ ਜੋ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਇਹ ਝਗੜੇ ਦਾ ਪਾਣੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨਿੰਦਿਆ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਾਦੇਸ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਅਦੋਮ ਦੇ ਰਾਜੇ ਵੱਲ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਭੇਜੇ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਇਸਰਾਏਲ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: ਤੂੰ ਸਾਰੀ ਮਿਹਨਤ ਜਾਣਦਾ ਹੈਂ ਜੋ ਸਾਨੂੰ ਮਿਲੀ। ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਮਿਸਰ ਨੂੰ ਗਏ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਦਿਨ ਰਹੇ, ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦੁੱਖ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲ ਪੁਕਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਡੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਦੂਤ ਭੇਜ ਕੇ, ਉਸ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਕਾਦੇਸ਼ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਹਾਂ, ਜੋ ਤੇਰੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਰਾਹੀਂ ਲੰਘ ਜਾਵਾਂਗੇ, ਅਸੀਂ ਖੇਤਾਂ ਰਾਹੀਂ ਨਹੀਂ ਲੰਘਾਂਗੇ, ਨਾ ਹੀ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ਾਂ ਰਾਹੀਂ, ਨਾ ਹੀ ਅਸੀਂ ਤੇਰੇ ਟੋਏ ਤੋਂ ਪਾਣੀ ਪੀਵਾਂਗੇ, ਅਸੀਂ ਸ਼ਾਹੀ ਰਾਹ ਤੇ ਜਾਵਾਂਗੇ, ਅਸੀਂ ਸੱਜੇ ਨਾ ਖੱਬੇ ਨਹੀਂ ਮੁੜਾਂਗੇ, ਜਦ ਤੱਕ ਅਸੀਂ ਤੇਰੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਨੂੰ ਪਾਰ ਨਾ ਕਰ ਲਈਏ। ਅਤੇ ਅਦੋਮ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਰਾਹੀਂ ਨਹੀਂ ਲੰਘੇਂਗਾ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਜੰਗ ਵਿੱਚ ਤੈਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਨਿਕਲਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਅਸੀਂ ਪਹਾੜ ਦੇ ਕੋਲੋਂ ਲੰਘਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਜੇ ਮੈਂ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਸ਼ੂ ਤੇਰਾ ਪਾਣੀ ਪੀਵਾਂਗੇ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕੀਮਤ ਦਿਆਂਗਾ, ਪਰ ਇਹ ਕੋਈ ਵੱਡੀ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਪਹਾੜ ਦੇ ਕੋਲੋਂ ਲੰਘਾਂਗੇ। ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਰਾਹੀਂ ਨਹੀਂ ਲੰਘੇਗਾ, ਅਤੇ ਅਦੋਮ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਭਾਰੀ ਭੀੜ ਅਤੇ ਤਾਕਤਵਰ ਹੱਥ ਨਾਲ ਬਾਹਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਅਦੋਮ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਣ ਦੇਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹਿਆ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਉਸ ਤੋਂ ਮੁੜ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਕਾਦੇਸ਼ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਸਾਰੀ ਸਭਾ, ਹੋਰ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਆਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ, ਅਦੋਮ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਉੱਤੇ, ਕਿਹਾ, ਹਾਰੂਨ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਜੋੜਿਆ ਜਾਵੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ ਜੋ ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨਿੰਦਿਆ ਦੇ ਪਾਣੀ ਉੱਤੇ ਮੈਨੂੰ ਗੁੱਸੇ ਕੀਤਾ। ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਨੂੰ ਲੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੋਰ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾ ਲੈ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦਾ ਚੋਗਾ ਉਤਾਰੋ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਨੂੰ ਪਹਿਨਾਓ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਜੋੜਿਆ ਜਾ ਕੇ ਉੱਥੇ ਮਰ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਵੇਂ ਹੀ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਹੋਰ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਲੈ ਗਿਆ, ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਨੂੰ ਪਹਿਨਾਏ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਪਹਾੜ ਦੀ ਚੋਟੀ ਉੱਤੇ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਉਤਰ ਆਏ। ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਸੰਗਤ ਨੇ ਦੇਖਿਆ ਕਿ ਹਾਰੂਨ ਮੁਕਤ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਘਰਾਣੇ ਨੇ ਹਾਰੂਨ ਲਈ ਤੀਹ ਦਿਨ ਰੋਇਆ। ### 21 ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ ਰਾਜਾ ਅਰਾਦ ਨੇ, ਜੋ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਵਸਦਾ ਸੀ, ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਅਥਾਰੇਨ ਦੇ ਰਾਹ ਆਇਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨਾਲ ਲੜਾਈ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਨੂੰ ਗ਼ੁਲਾਮ ਬਣਾ ਕੇ ਲੈ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਸੁੱਖਣਾ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਇਸ ਲੋਕ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਕਾਬੂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪ ਦੇਵੇਂ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਅਧੀਨ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਸਮਰਪਿਤ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਦਾ ਨਾਮ ਸਰਾਪ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਹੋਰ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋ ਕੇ ਲਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਦੇ ਰਾਹ ਉੱਤੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਅਦੋਮ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦਾ ਚੱਕਰ ਲਗਾਇਆ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਨਿਰਾਸ਼ ਹੋ ਗਏ। ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੋਲਿਆ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਕਿਉਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਏ, ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਮਾਰਨ ਲਈ? ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਥੇ ਨਾ ਰੋਟੀ ਹੈ, ਨਾ ਪਾਣੀ, ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਜਾਨ ਨੇ ਇਸ ਬੇਕਾਰ ਰੋਟੀ ਤੋਂ ਘਿਣ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਮਾਰੂ ਸੱਪ ਭੇਜੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਡੰਗ ਮਾਰੇ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਮਰ ਗਏ। ਅਤੇ ਲੋਕ ਮੂਸਾ ਕੋਲ ਪਹੁੰਚ ਕੇ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੋਲੇ ਹਾਂ, ਇਸ ਲਈ ਪ੍ਰਭੂ ਅੱਗੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਡੇ ਤੋਂ ਸੱਪ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦੇਵੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਬਾਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਅੱਗੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਇੱਕ ਸੱਪ ਬਣਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਾਨ ਉੱਤੇ ਰੱਖ, ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜੇ ਸੱਪ ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਡੰਗੇ, ਤਾਂ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਡੰਗਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਜੀਉਂਦਾ ਰਹੇਗਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਪਿੱਤਲ ਦਾ ਸੱਪ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਨਿਸ਼ਾਨ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਸੱਪ ਕਿਸੇ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਡੰਗਦਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਸੱਪ ਵੱਲ ਵੇਖਦਾ, ਤਾਂ ਉਹ ਜੀਉਂਦਾ ਰਹਿੰਦਾ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਚਲੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਓਬੋਥ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਓਬੋਥ ਤੋਂ ਚੁੱਕ ਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਅਖਲਗਾ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ, ਜੋ ਪਾਰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਜਿਹੜਾ ਮੋਆਬ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ, ਸੂਰਜ ਦੇ ਚੜ੍ਹਦੇ ਪਾਸੇ। ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਉਹ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਜ਼ਾਰਦ ਦੀ ਵਾਦੀ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਕੂਚ ਕਰਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਅਰਨੋਨ ਦੇ ਪਾਰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ, ਜੋ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਤੋਂ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਰਨੋਨ ਮੋਆਬ ਦੀ ਹੱਦ ਹੈ, ਮੋਆਬ ਅਤੇ ਅਮੋਰੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਇਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਯੁੱਧ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ: ਜ਼ਾਹਾਬ ਨੂੰ ਅੱਗ ਲਗਾਈ, ਅਤੇ ਅਰਨੋਨ ਦੀਆਂ ਨਦੀਆਂ ਨੂੰ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਨਦੀਆਂ ਨੂੰ ਏਰ ਵਸਾਉਣ ਲਈ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਮੋਆਬ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਖੂਹ, ਇਹ ਖੂਹ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੀਣ ਲਈ ਪਾਣੀ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਤਦ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਖੂਹ ਉੱਤੇ ਇਹ ਗੀਤ ਗਾਇਆ, ਉਸ ਲਈ ਖੂਹ ਦਾ ਗੀਤ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਹਾਕਮਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਖੋਦਿਆ, ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕੱਟ ਕੇ ਬਾਹਰ ਕਢਿਆ ਆਪਣੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ, ਆਪਣੇ ਰਾਜ ਕਰਨ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਖੂਹ ਤੋਂ ਮੰਥਾਨਾਈਨ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਮੰਥਾਨਾਈਨ ਤੋਂ ਨਾਆਲੀਏਲ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਨਾਆਲੀਏਲ ਤੋਂ ਬਾਮੋਥ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਬਾਮੋਥ ਤੋਂ ਈਆਨੀਨ ਵਿੱਚ, ਜੋ ਮੋਆਬ ਦੇ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਤਰਾਸ਼ੇ ਹੋਏ ਸਿਖਰ ਤੋਂ, ਜੋ ਉਜਾੜ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਵੇਖਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਸੀਹੋਨ ਵੱਲ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਨ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨਾਲ ਭੇਜਿਆ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਅਸੀਂ ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਲੰਘ ਜਾਵਾਂਗੇ, ਰਾਹ ਤੇ ਅਸੀਂ ਜਾਵਾਂਗੇ, ਅਸੀਂ ਨਾ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਮੁੜਾਂਗੇ, ਨਾ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਵਿੱਚ। ਅਸੀਂ ਤੇਰੇ ਖੂਹ ਤੋਂ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਪੀਵਾਂਗੇ, ਅਸੀਂ ਸ਼ਾਹੀ ਰਾਹ ਤੇ ਜਾਵਾਂਗੇ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਅਸੀਂ ਤੇਰੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਨੂੰ ਪਾਰ ਨਾ ਕਰ ਲਈਏ। ਅਤੇ ਸੀਹੋਨ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਣ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਸੀਹੋਨ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨਾਲ ਲੜਨ ਲਈ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਨਿਕਲਿਆ, ਅਤੇ ਯਾਹਸ ਵਿੱਚ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨਾਲ ਕਤਾਰਬੱਧ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਅਰਨੋਨ ਤੋਂ ਯਬੋਕ ਤੱਕ, ਅੰਮੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੱਕ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰ ਲਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਯਾਜ਼ੇਰ ਅੰਮੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਹੱਦ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਇਹ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ ਲੈ ਲਏ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ, ਹਸ਼ਬੋਨ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਲਗਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵੱਸ ਗਿਆ। ਹਸ਼ਬੋਨ ਸੀਹੋਨ ਰਾਜੇ ਦਾ ਸ਼ਹਿਰ ਹੈ, ਜੋ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦਾ ਰਾਜਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਮੋਆਬ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨਾਲ ਲੜਾਈ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਅਰੋਏਰ ਤੋਂ ਅਰਨੋਨ ਤੱਕ ਉਸ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਲੈ ਲਈ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਬੁਝਾਰਤਾਂ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਕਹਿਣਗੇ, ਹਸ਼ਬੋਨ ਵਿੱਚ ਆਓ, ਤਾਂ ਜੋ ਸੀਹੋਨ ਦਾ ਸ਼ਹਿਰ ਬਣਾਇਆ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਅੱਗ ਹਸ਼ਬੋਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਗਈ, ਸੀਹੋਨ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਲਾਟ, ਅਤੇ ਮੋਆਬ ਤੱਕ ਨਿਗਲ ਗਈ, ਅਤੇ ਅਰਨੋਨ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਨਿਗਲ ਲਏ। ਹਾਏ ਤੈਨੂੰ ਮੋਆਬ, ਨਾਸ਼ ਹੋ ਗਏ ਕਮੋਸ਼ ਦੇ ਲੋਕ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਬਚਾਏ ਜਾਣ ਲਈ ਦਿੱਤੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਸੀਹੋਨ ਦੀ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਬੀਜ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ, ਹਸ਼ਬੋਨ ਤੋਂ ਦੀਬੋਨ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਔਰਤਾਂ ਨੇ ਅਜੇ ਵੀ ਮੋਆਬ ਉੱਤੇ ਅੱਗ ਲਾਈ। ਪਰ ਇਸਰਾਏਲ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵੱਸ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਯਾਜ਼ੇਰ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਪਿੰਡਾਂ ਨੂੰ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਵਸਦੇ ਅਮੋਰੀ ਨੂੰ ਕੱਢ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੇ, ਉਹ ਬਾਸ਼ਾਨ ਵੱਲ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਰਾਹ ਤੇ ਚੜ੍ਹੇ, ਅਤੇ ਬਾਸ਼ਾਨ ਦਾ ਰਾਜਾ ਓਗ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਨਿਕਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਅਦਰਈ ਵਿੱਚ ਯੁੱਧ ਲਈ ਆਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਸ ਤੋਂ ਨਾ ਡਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਨਾਲ ਉਵੇਂ ਕਰੇਂਗਾ ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਸੀਹੋਨ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਜੋ ਹਸ਼ਬੋਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ, ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਉਸਦਾ ਕੋਈ ਬਚਿਆ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈ ਲਿਆ। ### 22 ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਰਵਾਨਾ ਹੋ ਕੇ ਮੋਆਬ ਦੇ ਪੱਛਮ ਵਿੱਚ ਯਰਦਨ ਦੇ ਕੋਲ, ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਡੇਰੇ ਲਾਏ। ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ, ਸਿੱਪੋਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੇ, ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਦੇਖਿਆ ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਅਮੋਰੀ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੋਆਬ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਡਰਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਬਹੁਤੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਮੋਆਬ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਘਿਣ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਮੋਆਬ ਨੇ ਮਿਦਯਾਨ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੁਣ ਇਹ ਮੰਡਲੀ ਸਾਡੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਚੱਟ ਲਵੇਗੀ, ਜਿਵੇਂ ਵੱਛਾ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਚੱਟ ਲੈਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਸਿੱਪੋਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਉਸ ਸਮੇਂ ਮੋਆਬ ਦਾ ਰਾਜਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਬਿਲਆਮ ਪੁੱਤਰ ਬਓਰ ਵੱਲ ਫਥੌਰਾ ਨੂੰ ਰਾਜਦੂਤ ਭੇਜੇ, ਜੋ ਉਸਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਨਦੀ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਬੁਲਾਉਣ ਲਈ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਵੇਖੋ, ਇੱਕ ਲੋਕ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਨਿਕਲੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਇਸਨੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਦਿੱਖ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਲੱਗਦੇ ਬੈਠੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਇੱਥੇ ਆ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਸ ਲੋਕ ਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸਾਡੇ ਨਾਲੋਂ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹੈ, ਜੇ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੋਵਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢ ਦਿਆਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇਂ, ਉਹ ਅਸੀਸਤ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇਵੇਂ, ਉਹ ਸਰਾਪਿਤ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਮੋਆਬ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਅਤੇ ਮਿਦਯਾਨ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਗਈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਬਿਲਆਮ ਕੋਲ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬਾਲਾਕ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਕਹੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅੱਜ ਰਾਤ ਇੱਥੇ ਟਿਕੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹ ਗੱਲਾਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿਆਂਗਾ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਮੈਨੂੰ ਬੋਲੇਗਾ, ਅਤੇ ਮੋਆਬ ਦੇ ਹਾਕਮ ਬਿਲਆਮ ਕੋਲ ਰਹੇ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਬਿਲਆਮ ਕੋਲ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਲੋਕ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਕੀ ਹਨ? ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਬਾਲਾਕ, ਸਿੱਪੋਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਮੋਆਬ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਭੇਜਿਆ ਹੈ, ਇਹ ਕਹਿੰਦਿਆਂ, ਵੇਖੋ, ਲੋਕ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਨਿਕਲੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਦਿੱਖ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਲੱਗਦੇ ਹੋਏ ਬੈਠੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਆ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇ, ਜੇ ਫਿਰ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੋਵਾਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਕੱਢ ਦੇਵਾਂ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਬਿਲਆਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਤੂੰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਅਸੀਸ ਵਾਲੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠ ਕੇ, ਬਾਲਾਕ ਦੇ ਹਾਕਮਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਵੱਲ ਚਲੇ ਜਾਓ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਜਾਣ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ। ਅਤੇ ਮੋਆਬ ਦੇ ਹਾਕਮ ਉੱਠ ਕੇ ਬਲਾਕ ਕੋਲ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਬਿਲਆਮ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਜਾਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ। ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਨੇ ਅਜੇ ਵੀ ਵਧੇਰੇ ਸ਼ਾਸਕ ਭੇਜੇ, ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਸਨਮਾਨਯੋਗ। ਅਤੇ ਉਹ ਬਿਲਆਮ ਕੋਲ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਿੱਪੋਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਬਾਲਾਕ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਉਣ ਤੋਂ ਝਿਜਕ ਨਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਸਤਿਕਾਰ ਨਾਲ ਸਤਿਕਾਰ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਵੀ ਤੂੰ ਕਹੇਂਗਾ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਲਈ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਆ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਸ ਲੋਕ ਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇ। ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਦੇ ਹਾਕਮਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਬਾਲਾਕ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣਾ ਘਰ ਚਾਂਦੀ ਅਤੇ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਵੀ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਬਚਨ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਾਂਗਾ, ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਛੋਟਾ ਜਾਂ ਵੱਡਾ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਇਸ ਰਾਤ ਇੱਥੇ ਰਹੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਜਾਣਾਂਗਾ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋਰ ਕੀ ਬੋਲੇਗਾ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਰਾਤ ਨੂੰ ਬਿਲਆਮ ਕੋਲ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਇਹ ਆਦਮੀ ਤੈਨੂੰ ਬੁਲਾਉਣ ਲਈ ਹਾਜ਼ਰ ਹਨ, ਤਾਂ ਉੱਠ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਜਾ, ਪਰ ਜੋ ਸ਼ਬਦ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬੋਲਾਂਗਾ, ਉਹ ਤੂੰ ਕਰੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠ ਕੇ, ਆਪਣੀ ਗਧੀ ਨੂੰ ਕੱਸਿਆ, ਅਤੇ ਮੋਆਬ ਦੇ ਹਾਕਮਾਂ ਨਾਲ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਗੁੱਸਾ ਹੋਇਆ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਉਸਨੂੰ ਵਿਰੋਧ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਠਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀ ਗਧੀ ਉੱਤੇ ਸਵਾਰ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਦੋ ਸੇਵਕ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਸਨ। ਅਤੇ ਗਧੀ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਦੂਤ ਨੂੰ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਵਿਰੋਧ ਵਿੱਚ ਖੜ੍ਹਾ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਤਲਵਾਰ ਖਿੱਚੀ ਹੋਈ ਵੇਖੀ, ਤਾਂ ਗਧੀ ਰਾਹ ਤੋਂ ਮੁੜ ਗਈ ਅਤੇ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਚਲੀ ਗਈ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਗਧੀ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸੋਟੀ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸਨੂੰ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਮੋੜ ਸਕੇ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਦੂਤ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਦੀਆਂ ਕਿਆਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ, ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਵਾੜ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਵਾੜ। ਅਤੇ ਗਧੀ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਦੂਤ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕੰਧ ਨਾਲ ਦਬਾ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਦਾ ਪੈਰ ਕੰਧ ਨਾਲ ਕੁਚਲ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਫੇਰ ਮਾਰਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਦੂਤ ਨੇ ਅੱਗੇ ਵਧਿਆ, ਅਤੇ ਜਾ ਕੇ ਇੱਕ ਤੰਗ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਗਿਆ, ਜਿੱਥੇ ਸੱਜੇ ਜਾਂ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਮੁੜਨਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਗਧੀ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਦੂਤ ਨੂੰ ਦੇਖ ਕੇ, ਬਿਲਆਮ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਬੈਠ ਗਈ, ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਗੁੱਸੇ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਗਧੀ ਨੂੰ ਸੋਟੀ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਗਧੀ ਦਾ ਮੂੰਹ ਖੋਲ੍ਹਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਬਿਲਆਮ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਕੀ ਕੀਤਾ, ਕਿ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਤੀਜੀ ਵਾਰ ਮਾਰਿਆ ਹੈ? ਅਤੇ ਬਲਾਮ ਨੇ ਗਧੀ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਮਖੌਲ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੇ ਮੇਰੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਤਲਵਾਰ ਹੁੰਦੀ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤੈਨੂੰ ਵਿੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤਾ ਹੁੰਦਾ। ਅਤੇ ਗਧੀ ਨੇ ਬਲਾਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਗਧੀ ਨਹੀਂ ਹਾਂ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਜਵਾਨੀ ਤੋਂ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਸਵਾਰ ਹੁੰਦਾ ਰਿਹਾ ਹੈਂ? ਕੀ ਮੈਂ ਕਦੇ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਨਹੀਂ। ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਬਿਲਆਮ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉਘਾੜ ਦਿੱਤੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਨੂੰ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਵਿਰੋਧ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਖੜ੍ਹਾ ਵੇਖਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਤਲਵਾਰ ਖਿੱਚੀ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਝੁਕ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਦੇ ਭਾਰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਦੂਤ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਗਧੀ ਨੂੰ ਤੀਜੀ ਵਾਰ ਕਿਉਂ ਮਾਰਿਆ? ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਵਿਰੋਧ ਵਿੱਚ ਨਿਕਲਿਆ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰਾ ਰਾਹ ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਗਧੀ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਤੀਜੀ ਵਾਰ ਮੈਥੋਂ ਮੁੜ ਗਈ। ਅਤੇ ਜੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਮੁੜੀ ਹੁੰਦੀ, ਤਾਂ ਹੁਣ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ ਹੁੰਦਾ, ਪਰ ਉਸ ਨੂੰ ਬਚਾ ਲਿਆ ਹੁੰਦਾ। ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਦੂਤ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਮਿਲਣ ਲਈ ਵਿਰੋਧ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਜੇ ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਕਾਫੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਵਾਪਸ ਮੁੜ ਜਾਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਦੂਤ ਨੇ ਬਿਲਆਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮਨੁੱਖਾਂ ਨਾਲ ਜਾਓ, ਪਰ ਜੋ ਸ਼ਬਦ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਹਾਂਗਾ, ਤੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਉਹੀ ਬੋਲੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਬਾਲਾਕ ਦੇ ਹਾਕਮਾਂ ਨਾਲ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਨੇ ਸੁਣ ਕੇ ਕਿ ਬਿਲਆਮ ਆਇਆ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਮੋਆਬ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਗਿਆ, ਜੋ ਅਰਨੋਨ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਜੋ ਹੱਦਾਂ ਦੇ ਇੱਕ ਹਿੱਸੇ ਤੋਂ ਹੈ। ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਨੇ ਬਿਲਆਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬੁਲਾਉਣ ਲਈ ਨਹੀਂ ਭੇਜਿਆ ਸੀ? ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ? ਕੀ ਮੈਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਤੈਨੂੰ ਸਨਮਾਨ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦਾ? ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਨੇ ਬਾਲਾਕ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਇਆ ਹਾਂ, ਕੀ ਮੈਂ ਕੁਝ ਬੋਲਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੋਵਾਂਗਾ? ਜੋ ਸ਼ਬਦ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੇਰੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਪਾਵੇਗਾ, ਉਹੀ ਮੈਂ ਬੋਲਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਬਾਲਾਕ ਦੇ ਨਾਲ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਬਾਹਰਲੇ ਇਲਾਕਿਆਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਆਏ। ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਨੇ ਭੇਡਾਂ ਅਤੇ ਵੱਛੇ ਕੁਰਬਾਨ ਕੀਤੇ, ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਆਏ ਸਰਦਾਰਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜੇ। ਅਤੇ ਸਵੇਰ ਨੂੰ ਇਹ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਨੇ ਬਿਲਆਮ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ, ਉਸ ਨੂੰ ਬਆਲ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਇਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਉਸ ਨੂੰ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਕੁਝ ਹਿੱਸਾ ਵਿਖਾਇਆ। ### 23 ਅਤੇ ਬਲਆਮ ਨੇ ਬਾਲਾਕ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਲਈ ਇੱਥੇ ਸੱਤ ਜਗਵੇਦੀਆਂ ਬਣਾ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇੱਥੇ ਸੱਤ ਵੱਛੇ ਅਤੇ ਸੱਤ ਮੇਂਢੇ ਤਿਆਰ ਕਰ। ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਨੇ ਉਸੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਬਿਲਆਮ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਵੱਛਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ ਚੜ੍ਹਾਇਆ। ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਨੇ ਬਾਲਾਕ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੀ ਬਲੀ ਦੇ ਕੋਲ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਜੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੈਨੂੰ ਮੁਲਾਕਾਤ ਵਿੱਚ ਪਰਗਟ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਜੋ ਸ਼ਬਦ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਵਿਖਾਵੇਗਾ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦੱਸਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਆਪਣੀ ਬਲੀ ਦੇ ਕੋਲ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਬਲਾਮ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਪੁੱਛਣ ਲਈ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਸਿੱਧਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਬਲਾਮ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਬਲਾਮ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਮੈਂ ਸੱਤ ਜਗਵੇਦੀਆਂ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਵੱਛਾ ਅਤੇ ਮੇਂਢਾ ਚੜ੍ਹਾਇਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਬਿਲਆਮ ਦੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ ਪਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਬਾਲਾਕ ਵੱਲ ਮੁੜ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੋਲੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਵੱਲ ਮੁੜਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀਆਂ ਹੋਮ ਬਲੀਆਂ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਮੋਆਬ ਦੇ ਸਾਰੇ ਹਾਕਮ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਆਤਮਾ ਉਸ ਉੱਤੇ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਚੁੱਕ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਮੋਆਬ ਦੇ ਰਾਜੇ ਬਾਲਾਕ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਮੇਸੋਪੋਟਾਮੀਆ ਤੋਂ, ਪੂਰਬ ਦੇ ਪਹਾੜਾਂ ਤੋਂ ਬੁਲਾਇਆ, ਕਹਿੰਦਾ ਹੋਇਆ, ਆ, ਮੇਰੇ ਲਈ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇ, ਅਤੇ ਆ, ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇ। ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਸਰਾਪ ਦੇਵਾਂ ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਸਰਾਪ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ? ਜਾਂ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਸਰਾਪ ਦੇਵਾਂ ਜਿਸ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸਰਾਪ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ? ਕਿਉਂਕਿ ਪਹਾੜਾਂ ਦੀ ਚੋਟੀ ਤੋਂ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਦੇਖਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਟਿੱਲਿਆਂ ਤੋਂ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਾਂਗਾ, ਵੇਖੋ ਲੋਕ ਇਕੱਲੇ ਵੱਸਣਗੇ, ਅਤੇ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚ ਗਿਣੇ ਨਹੀਂ ਜਾਣਗੇ। ਕਿਸ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਬੀਜ ਨੂੰ ਸੰਪੂਰਨ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਕੌਣ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਨੂੰ ਗਿਣੇਗਾ? ਮੇਰੀ ਜਾਨ ਧਰਮੀਆਂ ਦੀਆਂ ਜਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਬੀਜ ਇਹਨਾਂ ਦੇ ਬੀਜ ਵਰਗਾ ਹੋ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਨੇ ਬਿਲਆਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕੀ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇਣ ਲਈ ਬੁਲਾਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਨੇ ਬਾਲਾਕ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੇਰੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਪਾਵੇਗਾ, ਮੈਂ ਉਹੀ ਬੋਲਣ ਲਈ ਨਹੀਂ ਰੱਖਾਂਗਾ? ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਫਿਰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਆ, ਜਿੱਥੋਂ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਉੱਥੋਂ ਨਹੀਂ ਵੇਖੇਂਗਾ, ਪਰ ਉਸਦਾ ਕੁਝ ਹਿੱਸਾ ਵੇਖੇਂਗਾ, ਪਰ ਸਾਰੇ ਨੂੰ ਨਾ ਵੇਖੇਂ, ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਘੜੇ ਹੋਏ ਸਿਖਰ ਉੱਤੇ ਖੇਤ ਦੇ ਨਿਗਰਾਨੀ ਬੁਰਜ ਵਿੱਚ ਲੈ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਸੱਤ ਜਗਵੇਦੀਆਂ ਬਣਾਈਆਂ, ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਵੱਛਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ ਚੜ੍ਹਾਇਆ। ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਨੇ ਬਾਲਾਕ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਕੋਲ ਖੜ੍ਹਾ ਰਹੁ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਪੁੱਛਣ ਜਾਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਬਿਲਆਮ ਨੂੰ ਮਿਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ ਪਾਇਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਬਾਲਾਕ ਵੱਲ ਮੁੜ, ਅਤੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਬੋਲੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਵੱਲ ਮੁੜਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀ ਹੋਮ ਬਲੀ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਮੋਆਬ ਦੇ ਸਾਰੇ ਹਾਕਮ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ, ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਕੀ ਬੋਲਿਆ? ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਚੁੱਕ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਉੱਠ ਬਾਲਾਕ, ਅਤੇ ਸੁਣ, ਕੰਨ ਲਾ, ਹੇ ਸਿੱਪੋਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਗਵਾਹ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮਨੁੱਖ ਵਾਂਗ ਨਹੀਂ ਕਿ ਝੂਠ ਬੋਲੇ, ਨਾ ਹੀ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਵਾਂਗ ਕਿ ਧਮਕੀ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ। ਕੀ ਉਸਨੇ ਆਪ ਕਿਹਾ ਅਤੇ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ? ਕੀ ਉਹ ਬੋਲੇਗਾ ਅਤੇ ਕਾਇਮ ਨਹੀਂ ਰਹੇਗਾ? ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਅਸੀਸ ਦੇਣ ਦਾ ਕੰਮ ਲਿਆ ਹੈ, ਮੈਂ ਅਸੀਸ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਪਿੱਛੇ ਨਹੀਂ ਮੁੜਾਂਗਾ। ਯਾਕੂਬ ਵਿੱਚ ਮਿਹਨਤ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ, ਨਾ ਹੀ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਦੁੱਖ ਵੇਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਉਸਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਹੈ, ਹਾਕਮਾਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਹਨ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਜਿਸ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ, ਉਸਦੇ ਲਈ ਇੱਕ ਸਿੰਗ ਵਾਲੇ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਵਰਗਾ ਹੈ। ਯਾਕੂਬ ਵਿੱਚ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਜੋਤ ਹੈ; ਸਮੇਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕੀ ਪੂਰਾ ਕਰੇਗਾ? ਵੇਖੋ, ਲੋਕ ਸ਼ੇਰ ਦੇ ਬੱਚੇ ਵਾਂਗ ਉੱਠੇਗਾ, ਅਤੇ ਸ਼ੇਰ ਵਾਂਗ ਖੁਸ਼ੀ ਮਨਾਵੇਗਾ; ਉਹ ਨਹੀਂ ਸੌਵੇਗਾ ਜਦ ਤੱਕ ਸ਼ਿਕਾਰ ਨਾ ਖਾ ਲਵੇ, ਅਤੇ ਜ਼ਖ਼ਮੀਆਂ ਦਾ ਲਹੂ ਨਾ ਪੀ ਲਵੇ। ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਨੇ ਬਿਲਆਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਨਾ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਸਰਾਪਾਂ ਨਾਲ ਸਰਾਪ ਦੇਵੀਂ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੀਂ। ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਬਾਲਾਕ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਜੋ ਸ਼ਬਦ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਬੋਲੇਗਾ, ਉਹ ਮੈਂ ਕਰਾਂਗਾ? ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਨੇ ਬਿਲਆਮ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਜਗ੍ਹਾ ਲੈ ਜਾਵਾਂ, ਜੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇ। ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਬਿਲਆਮ ਨੂੰ ਫਗੋਰ ਦੇ ਸਿਖਰ ਉੱਤੇ ਲੈ ਗਿਆ, ਜੋ ਉਜਾੜ ਵੱਲ ਫੈਲਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਨੇ ਬਾਲਾਕ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਲਈ ਇੱਥੇ ਸੱਤ ਜਗਵੇਦੀਆਂ ਬਣਾ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇੱਥੇ ਸੱਤ ਵੱਛੇ ਅਤੇ ਸੱਤ ਮੇਂਢੇ ਤਿਆਰ ਕਰ। ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਨੇ ਉਵੇਂ ਹੀ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਬਿਲਆਮ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਵੱਛਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ ਚੜ੍ਹਾਇਆ। ### 24 ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਨੇ ਵੇਖ ਕੇ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਣਾ ਚੰਗਾ ਹੈ, ਉਹ ਆਪਣੀ ਆਦਤ ਅਨੁਸਾਰ ਸ਼ਗਨਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਨਹੀਂ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਉਜਾੜ ਵੱਲ ਮੋੜਿਆ। ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਚੁੱਕ ਕੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਗੋਤਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਡੇਰੇ ਲਾਏ ਹੋਏ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਆਤਮਾ ਉਸ ਉੱਤੇ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਚੁੱਕ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਬਿਲਆਮ ਬਓਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਜੋ ਸੱਚਮੁੱਚ ਵੇਖਦਾ ਹੈ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਤਾਕਤਵਰ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੇ ਨੀਂਦ ਵਿੱਚ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਦਰਸ਼ਨ ਦੇਖਿਆ, ਉਸ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਗਈਆਂ। ਜਿਵੇਂ ਸੁੰਦਰ ਹਨ ਤੇਰੇ ਘਰ, ਹੇ ਯਾਕੂਬ, ਤੇਰੇ ਤੰਬੂ, ਹੇ ਇਸਰਾਏਲ! ਜਿਵੇਂ ਛਾਂ ਕਰਦੀਆਂ ਵਾਦੀਆਂ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਨਦੀ ਉੱਤੇ ਬਾਗ਼, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਤੰਬੂ ਜਿਹੜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਲਾਏ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਪਾਣੀਆਂ ਕੋਲ ਦਿਆਰ। ਉਸਦੇ ਬੀਜ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਨਿਕਲੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਬਹੁਤੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਗੋਗ ਦਾ ਰਾਜ ਉੱਚਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਰਾਜ ਵਧੇਗਾ। ਰੱਬ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਅਗਵਾਈ ਕੀਤੀ, ਜਿਵੇਂ ਇੱਕਸਿੰਗੇ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਉਸਨੂੰ ਹੈ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਦੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਖਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਮੋਟੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਦਾ ਗੁੱਦਾ ਚੂਸੇਗਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਦੁਸ਼ਮਣ ਨੂੰ ਵਿੰਨ੍ਹੇਗਾ। ਲੇਟ ਕੇ ਉਸਨੇ ਆਰਾਮ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਸ਼ੇਰ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਸ਼ੇਰ ਦਾ ਬੱਚਾ, ਕੌਣ ਉਸਨੂੰ ਉਠਾਵੇਗਾ? ਜਿਹੜੇ ਤੈਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਬਰਕਤ ਪਾਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਜਿਹੜੇ ਤੈਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਸਰਾਪਿਤ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਬਿਲਆਮ ਉੱਤੇ ਗੁੱਸੇ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਇਕੱਠੇ ਮਾਰੇ, ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਨੇ ਬਿਲਆਮ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣ ਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇਣ ਲਈ ਸੱਦਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਤੂੰ ਤੀਜੀ ਵਾਰ ਇਹ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਆਪਣੀ ਜਗ੍ਹਾ ਨੂੰ ਭੱਜ ਜਾ, ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਸਨਮਾਨ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਮਹਿਮਾ ਤੋਂ ਵੰਚਿਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਨੇ ਬਾਲਾਕ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕਾਂ ਨੂੰ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਭੇਜਿਆ ਸੀ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਜੇ ਬਾਲਾਕ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣਾ ਘਰ ਚਾਂਦੀ ਅਤੇ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਵੀ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਚੰਗਾ ਜਾਂ ਬੁਰਾ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਜੋ ਕੁਝ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕਹੇ, ਮੈਂ ਉਹੀ ਕਹਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਆ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਸਲਾਹ ਦੇਵਾਂਗਾ ਕਿ ਇਹ ਲੋਕ ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਆਖਰੀ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀ ਕਰਨਗੇ। ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਚੁੱਕ ਕੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਬਲਾਮ ਪੁੱਤਰ ਬਓਰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਸੱਚਮੁੱਚ ਵੇਖਦਾ ਹੈ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣਦਾ ਹੈ, ਸਰਬ-ਉੱਚ ਤੋਂ ਗਿਆਨ ਜਾਣਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਦਰਸ਼ਨ ਨੀਂਦ ਵਿੱਚ ਵੇਖਿਆ ਹੈ, ਉਸ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ। ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਦਿਖਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਅਸੀਸ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਨੇੜੇ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ, ਯਾਕੂਬ ਤੋਂ ਇੱਕ ਤਾਰਾ ਚੜ੍ਹੇਗਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਉੱਠੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੋਆਬ ਦੇ ਆਗੂਆਂ ਨੂੰ ਚਕਨਾਚੂਰ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਸੇਥ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਲੁੱਟੇਗਾ। ਅਤੇ ਅਦੋਮ ਵਿਰਾਸਤ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਏਸਾਓ, ਉਸਦਾ ਦੁਸ਼ਮਣ, ਵਿਰਾਸਤ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਤਾਕਤ ਨਾਲ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਵਿੱਚੋਂ ਉਠਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚੋਂ ਬਚੇ ਹੋਏ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਅਮਾਲੇਕ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ, ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਚੁੱਕ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਅਮਾਲੇਕ ਕੌਮਾਂ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਬੀਜ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਕੇਨੀ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ, ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਚੁੱਕ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਆਖਿਆ, ਤੇਰਾ ਵਸੇਬਾ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੇ ਤੂੰ ਚੱਟਾਨ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਆਲ੍ਹਣਾ ਰੱਖੇਂ, ਅਤੇ ਜੇ ਬੇਓਰ ਨੂੰ ਚਲਾਕੀ ਦਾ ਆਲ੍ਹਣਾ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਅੱਸ਼ੂਰੀ ਤੈਨੂੰ ਗ਼ੁਲਾਮ ਬਣਾ ਲੈਣਗੇ। ਅਤੇ ਓਗ ਨੂੰ ਦੇਖ ਕੇ, ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਚੁੱਕ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਹਾਏ, ਹਾਏ, ਕੌਣ ਜੀਵੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਰੱਖੇਗਾ? ਅਤੇ ਕਿੱਤੀਮ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਅੱਸ਼ੂਰ ਨੂੰ ਦੁੱਖ ਦੇਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਨੂੰ ਦੁੱਖ ਦੇਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਇੱਕ ਮਨ ਨਾਲ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਜਾਣਗੇ। ਅਤੇ ਬਿਲਆਮ ਉੱਠ ਕੇ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਆਪਣੀ ਜਗ੍ਹਾ ਵੱਲ ਮੁੜ ਕੇ, ਅਤੇ ਬਾਲਾਕ ਆਪਣੇ ਘਰ ਚਲਾ ਗਿਆ। ### 25 ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਸ਼ਿੱਟੀਮ ਵਿੱਚ ਠਹਿਰਿਆ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਮੋਆਬ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨਾਲ ਵਿਭਚਾਰ ਕਰਕੇ ਭਰਿਸ਼ਟ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਬੁੱਤਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਵਿੱਚ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਖਾਧੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਬੁੱਤਾਂ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਅਤੇ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਬਆਲ ਪਓਰ ਨਾਲ ਜੁੜ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਉੱਤੇ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਕ੍ਰੋਧਿਤ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਆਗੂਆਂ ਨੂੰ ਲੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਸੂਰਜ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਉਦਾਹਰਣ ਬਣਾ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਕ੍ਰੋਧ ਅਤੇ ਗੁੱਸਾ ਇਸਰਾਏਲ ਤੋਂ ਮੁੜ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਗੋਤਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਰੋ ਜੋ ਬਆਲ ਪਓਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਆਇਆ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਮਿਦਯਾਨੀ ਔਰਤ ਕੋਲ ਲਿਆਇਆ, ਮੂਸਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਰੋ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਫ਼ੀਨਹਾਸ, ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਜੋ ਹਾਰੂਨ ਜਾਜਕ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਨੇ ਵੇਖ ਕੇ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਉੱਠ ਕੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਬਰਛਾ ਲਿਆ, ਉਹ ਇਸਰਾਏਲੀ ਆਦਮੀ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਭੱਠੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਦੋਹਾਂ ਨੂੰ ਵਿੰਨ੍ਹਿਆ, ਇਸਰਾਏਲੀ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਅਤੇ ਔਰਤ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਕੁੱਖ ਰਾਹੀਂ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਮਹਾਂਮਾਰੀ ਬੰਦ ਹੋ ਗਈ। ਅਤੇ ਮਹਾਂਮਾਰੀ ਵਿੱਚ ਮਰੇ ਹੋਏ ਚੌਵੀ ਹਜ਼ਾਰ ਬਣ ਗਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਫ਼ੀਨਹਾਸ, ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਜੋ ਹਾਰੂਨ ਪੁਰੋਹਿਤ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਮੇਰਾ ਕ੍ਰੋਧ ਰੋਕ ਦਿੱਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਮੇਰੇ ਉਤਸ਼ਾਹ ਨਾਲ ਉਤਸ਼ਾਹੀ ਹੋ ਕੇ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਉਤਸ਼ਾਹ ਵਿੱਚ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦਾ ਨੇਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਸ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਬੀਜ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਦੀਵੀ ਜਾਜਕਪੁਣੇ ਦਾ ਨੇਮ ਹੋਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਜੋਸ਼ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕੀਤਾ। ਪਰ ਉਸ ਇਸਰਾਏਲੀ ਆਦਮੀ ਦਾ ਨਾਮ ਜੋ ਮਿਦਯਾਨੀ ਔਰਤ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ ਗਿਆ, ਜ਼ੰਬਰੀ ਸੀ, ਜੋ ਸਲਮੋਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਦੇ ਘਰ ਦਾ ਸਰਦਾਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਮਿਦਯਾਨੀ ਔਰਤ ਦਾ ਨਾਮ ਜੋ ਮਾਰੀ ਗਈ ਸੀ, ਖਸਬੀ ਸੀ, ਜੋ ਸੂਰ ਦੀ ਧੀ ਸੀ, ਓਮੋਥ ਕੌਮ ਦਾ ਹਾਕਮ, ਮਿਦਯਾਨ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚੋਂ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ ਅਤੇ ਕਹਿ, ਮਿਦਯਾਨੀਆਂ ਨਾਲ ਦੁਸ਼ਮਣੀ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰੋ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਧੋਖੇ ਨਾਲ ਦੁਸ਼ਮਣੀ ਰੱਖਦੇ ਹਨ, ਜਿੰਨਾ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਫਗੋਰ ਦੇ ਕਾਰਨ ਧੋਖਾ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਖਸਬੀ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਜੋ ਮਿਦਯਾਨ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕ ਦੀ ਧੀ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਭੈਣ ਸੀ, ਜਿਹੜੀ ਫਗੋਰ ਦੇ ਕਾਰਨ ਮਾਰ ਦੇ ਦਿਨ ਮਾਰੀ ਗਈ ਸੀ। ### 26 ਅਤੇ ਮਾਰ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇਹ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ, ਵੀਹ ਸਾਲ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਦੀ ਉਮਰ ਦੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਲੜਾਈ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਪੁਜਾਰੀ ਨੇ ਮੋਆਬ ਦੇ ਅਰਾਬੋਥ ਵਿੱਚ ਯਰਦਨ ਦੇ ਕੋਲ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੋਲਿਆ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਵੀਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉੱਪਰ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਜੋ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੇ। ਰਊਬੇਨ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਪਹਿਲੌਠਾ, ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਹਨੋਕ ਅਤੇ ਹਨੋਕ ਦੇ ਲੋਕ, ਫੱਲੂ ਅਤੇ ਫੱਲੂ ਦੇ ਲੋਕ। ਅਸਰੋਨ ਨੂੰ, ਅਸਰੋਨੇਈ ਦੇ ਲੋਕ, ਖਾਰਮੀ ਨੂੰ, ਖਾਰਮੀ ਦੇ ਲੋਕ। ਇਹ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਲੋਕ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਿਰਤਾਲੀ ਹਜ਼ਾਰ ਸੱਤ ਸੌ ਤੀਹ ਸੀ। ਅਤੇ ਫੱਲੂ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਲੀਆਬ। ਅਤੇ ਅਲੀਆਬ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਨਮੂਏਲ, ਅਤੇ ਦਾਥਾਨ, ਅਤੇ ਅਬੀਰੋਨ, ਇਹ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਬੁਲਾਏ ਗਏ ਸਨ, ਇਹ ਉਹ ਹਨ ਜਿਹੜੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕੋਰਹ ਦੀ ਮੰਡਲੀ ਵਿੱਚ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਬਗਾਵਤ ਵਿੱਚ ਉੱਠੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੇ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਕੋਰਹ ਨੂੰ ਨਿਗਲ ਲਿਆ, ਉਸ ਦੀ ਮੰਡਲੀ ਦੀ ਮੌਤ ਵਿੱਚ, ਜਦੋਂ ਅੱਗ ਨੇ ਪੰਜਾਹ ਅਤੇ ਦੋ ਸੌ ਨੂੰ ਭਸਮ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਵਿੱਚ ਹੋਏ, ਪਰ ਕੋਰਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨਹੀਂ ਮਰੇ। ਅਤੇ ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਲੋਕ: ਨਮੂਏਲ ਨਾਲ, ਨਮੂਏਲੀ ਲੋਕ; ਯਾਮੀਨ ਨਾਲ, ਯਾਮੀਨੀ ਲੋਕ; ਯਾਖੀਨ ਨਾਲ, ਯਾਖੀਨੀ ਲੋਕ; ਜ਼ਰਹ ਦੇ ਲੋਕ ਜ਼ਰਹੀ, ਸ਼ਾਊਲ ਦੇ ਲੋਕ ਸ਼ਾਊਲੀ। ਇਹ ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਲੋਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤੋਂ, ਬਾਈ ਹਜ਼ਾਰ ਦੋ ਸੌ। ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਏਰ ਅਤੇ ਓਨਾਨ ਸਨ, ਅਤੇ ਏਰ ਅਤੇ ਓਨਾਨ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਮਰ ਗਏ। ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਆਪਣੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਹੋਏ: ਸ਼ੀਲੋਹ ਤੋਂ ਸ਼ੇਲੋਨੀ ਲੋਕ, ਫਾਰਸ ਤੋਂ ਫਾਰਸੀ ਲੋਕ, ਜ਼ਾਰਾਹ ਤੋਂ ਜ਼ਾਰਾਈ ਲੋਕ। ਅਤੇ ਫਾਰਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਬਣੇ: ਅਸਰੋਨ ਤੋਂ ਅਸਰੋਨੀ ਲੋਕ, ਇਆਮੂਨ ਤੋਂ ਇਆਮੂਨੀ ਲੋਕ। ਇਹ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਲੋਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਛਿਹੱਤਰ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜ ਸੌ। ਅਤੇ ਇੱਸਾਕਾਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ: ਤੋਲਾ ਲਈ, ਤੋਲਾਈ ਲੋਕ; ਫੂਆ ਲਈ, ਫੂਆਈ ਲੋਕ। ਯਾਸੂਬ ਨੂੰ ਯਾਸੂਬੀ ਲੋਕ, ਸਮਰਾਮ ਨੂੰ ਸਮਰਾਮੀ ਲੋਕ। ਇਹ ਇੱਸਾਕਾਰ ਦੇ ਲੋਕ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਮਰਦਮਸ਼ੁਮਾਰੀ ਤੋਂ, ਚੌਂਸਠ ਹਜ਼ਾਰ ਚਾਰ ਸੌ। ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ: ਸਰਦ ਲਈ, ਸਰਦੀ ਲੋਕ; ਅੱਲੋਨ ਲਈ, ਅੱਲੋਨੀ ਲੋਕ; ਅੱਲੇਲ ਲਈ, ਅੱਲੇਲੀ ਲੋਕ। ਇਹ ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੇ ਲੋਕ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤੋਂ, ਸੱਠ ਹਜ਼ਾਰ ਅਤੇ ਪੰਜ ਸੌ। ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ: ਸਾਫੋਨ ਤੋਂ ਸਾਫੋਨੀ ਲੋਕ, ਹੱਗੀ ਤੋਂ ਹੱਗੀ ਲੋਕ, ਸ਼ੂਨੀ ਤੋਂ ਸ਼ੂਨੀ ਲੋਕ, ਅਜ਼ੇਨੇ ਨੂੰ, ਅਜ਼ੇਨੀ ਦੇ ਲੋਕ, ਅੱਦੀ ਨੂੰ, ਅੱਦੀ ਦੇ ਲੋਕ। ਅਰੋਦ ਨੂੰ, ਅਰੋਆਦੀ ਲੋਕ; ਅਰੀਏਲ ਨੂੰ, ਅਰੀਏਲੀ ਲੋਕ। ਇਹ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਲੋਕ ਸਨ, ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ ਚੁਤਾਲੀ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜ ਸੌ। ਆਸ਼ੇਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ: ਯਾਮੀਨ ਤੋਂ ਯਾਮੀਨੀ ਕੁਲ, ਯੇਸੂ ਤੋਂ ਯੇਸੂਈ ਕੁਲ, ਬਰੀਆ ਤੋਂ ਬਰੀਆਈ ਕੁਲ। ਕੋਬੇਰ ਦੇ, ਕੋਬੇਰੀ ਦੇ ਲੋਕ, ਮੇਲਚੀਏਲ ਦੇ, ਮੇਲਚੀਏਲੀ ਦੇ ਲੋਕ। ਅਤੇ ਆਸ਼ੇਰ ਦੀ ਧੀ ਦਾ ਨਾਮ ਸਾਰਾ ਸੀ। ਇਹ ਆਸ਼ੇਰ ਦੇ ਲੋਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਰਦਮਸ਼ੁਮਾਰੀ ਤੋਂ, ਤਿੰਨ ਚਾਲੀ ਹਜ਼ਾਰ ਚਾਰ ਸੌ। ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਮਨੱਸ਼ਹ ਅਤੇ ਇਫ਼ਰਾਈਮ। ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ: ਮਾਕੀਰ ਤੋਂ ਮਾਕੀਰੀ ਲੋਕ, ਅਤੇ ਮਾਕੀਰ ਨੇ ਗਿਲਆਦ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ; ਗਿਲਆਦ ਤੋਂ ਗਿਲਆਦੀ ਲੋਕ। ਅਤੇ ਇਹ ਗਿਲਆਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ: ਅਹੀਏਜ਼ਰ, ਅਹੀਏਜ਼ਰੀ ਦੇ ਲੋਕ; ਖੇਲੇਗ, ਖੇਲੇਗੀ ਦੇ ਲੋਕ। ਇਸਰੀਏਲ ਨੂੰ, ਇਸਰੀਏਲੀ ਲੋਕ, ਸ਼ਕਮ ਨੂੰ, ਸੁਖੇਮੀ ਲੋਕ, ਸਿਮਾਏਰ ਨੂੰ ਸਿਮਾਏਰੀ ਲੋਕ, ਅਤੇ ਓਫੇਰ ਨੂੰ ਓਫੇਰੀ ਲੋਕ। ਅਤੇ ਸਲਪਾਦ ਨੂੰ, ਓਫੇਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ, ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨਹੀਂ ਹੋਏ, ਪਰ ਧੀਆਂ ਹੋਈਆਂ, ਅਤੇ ਸਲਪਾਦ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਇਹ ਹਨ: ਮਲਾ, ਨੂਆ, ਏਗਲਾ, ਮਿਲਕਾਹ ਅਤੇ ਥੇਰਸਾ। ਇਹ ਮਨੱਸਹ ਦੇ ਲੋਕ ਸਨ, ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤੋਂ ਬਾਵਨ ਹਜ਼ਾਰ ਸੱਤ ਸੌ। ਅਤੇ ਇਹ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ: ਸੂਥਲਾ ਤੋਂ ਸੂਥਲਾਨੀ ਲੋਕ, ਤਾਨਾਖ ਤੋਂ ਤਾਨਾਖੀ ਲੋਕ। ਇਹ ਸੁਥਲਾ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹਨ, ਏਦਨ ਨੂੰ, ਏਦਨ ਦੇ ਲੋਕ। ਇਹ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਲੋਕ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਮਰਦਮਸ਼ੁਮਾਰੀ ਤੋਂ, ਬੱਤੀ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜ ਸੌ, ਇਹ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਲੋਕ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਸਨ। ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ: ਬਾਲੇ ਤੋਂ ਬਾਲੀ ਕਬੀਲਾ, ਅਸੁਬੇਰ ਤੋਂ ਅਸੁਬੇਰੀ ਕਬੀਲਾ, ਯਾਖੀਰਾਨ ਤੋਂ ਯਾਖੀਰਾਨੀ ਕਬੀਲਾ। ਸੋਫਾਨ ਨੂੰ, ਸੋਫਾਨੇਸ ਦੇ ਲੋਕ। ਅਤੇ ਬਾਲੇ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਦਾਰ ਅਤੇ ਨੋਏਮਾਨ ਬਣੇ, ਅਦਾਰ ਲਈ ਅਦਾਰੀ ਲੋਕ, ਅਤੇ ਨੋਏਮਾਨ ਲਈ ਨੋਏਮਾਨੀ ਲੋਕ। ਇਹ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਮਰਦਮਸ਼ੁਮਾਰੀ ਤੋਂ, ਪੈਂਤੀ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜ ਸੌ। ਅਤੇ ਦਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ: ਸ਼ੂਹਾਮ ਤੋਂ ਸ਼ੂਹਾਮੀਆਂ ਦਾ ਕੁਲ। ਇਹ ਦਾਨ ਦੇ ਕੁਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਸਨ। ਸ਼ੁਹਾਮੀਆਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ, ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਚੌਂਸਠ ਹਜ਼ਾਰ ਚਾਰ ਸੌ ਸਨ। ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ: ਅਸੀਏਲ ਤੋਂ ਅਸੀਏਲੀ ਕਬੀਲਾ, ਗੌਨੀ ਤੋਂ ਗੌਨੀ ਕਬੀਲਾ। ਯੇਸੇਰ ਤੋਂ, ਯੇਸੇਰੀ ਲੋਕ; ਸੇੱਲੇਮ ਤੋਂ, ਸੇੱਲੇਮੀ ਲੋਕ। ਇਹ ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੇ ਲੋਕ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤੋਂ, ਚਾਲੀ ਹਜ਼ਾਰ ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਸੌ। ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਮਰਦਮਸ਼ੁਮਾਰੀ ਹੈ: ਛੇ ਸੌ ਹਜ਼ਾਰ, ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ, ਸੱਤ ਸੌ ਅਤੇ ਤੀਹ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜ਼ਮੀਨ ਵੰਡੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਨਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤੋਂ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ। ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵੱਧ ਹੈ, ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਵਧਾਏਂਗਾ, ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਘੱਟ ਹੈ, ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਘਟਾਏਂਗਾ। ਹਰੇਕ ਨੂੰ, ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਗਿਣੇ ਗਏ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ। ਪਰਚੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਧਰਤੀ ਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਵੰਡੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰੀ ਗੋਤਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਉਹ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣਗੇ। ਪਰਚੀ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਬਹੁਤਿਆਂ ਅਤੇ ਥੋੜ੍ਹਿਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵੰਡੋਗੇ। ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ: ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਨੂੰ, ਗੇਰਸ਼ੋਨੀ ਲੋਕ; ਕਹਾਥ ਨੂੰ, ਕਹਾਥੀ ਲੋਕ; ਮਰਾਰੀ ਨੂੰ, ਮਰਾਰੀ ਲੋਕ। ਇਹ ਲੇਵੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਲੋਕ ਹਨ, ਲੋਬੇਨੀ ਦੇ ਲੋਕ, ਹਬਰੋਨ ਦੇ ਲੋਕ, ਕੋਰਹ ਦੇ ਲੋਕ, ਅਤੇ ਮੂਸੀ ਦੇ ਲੋਕ, ਅਤੇ ਕਹਾਥ ਨੇ ਅਮਰਾਮ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਪਰ ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਦਾ ਨਾਮ ਯੋਕਾਬੇਦ ਸੀ, ਜੋ ਲੇਵੀ ਦੀ ਧੀ ਸੀ, ਜਿਸ ਨੇ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਲੇਵੀ ਲਈ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਅਮਰਾਮ ਲਈ ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਮੂਸਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਭੈਣ ਮਰਿਯਮ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਨਾਦਾਬ, ਅਬੀਹੂ, ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਅਤੇ ਈਥਾਮਾਰ ਪੈਦਾ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਨਾਦਾਬ ਅਤੇ ਅਬੀਹੂ ਮਰ ਗਏ ਜਦੋਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੀਨਾਈ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਪਰਾਈ ਅੱਗ ਚੜ੍ਹਾਈ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤੋਂ ਤੇਈ ਹਜ਼ਾਰ ਹੋਏ, ਹਰ ਨਰ ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਨਹੀਂ ਗਿਣੇ ਗਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਸੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮੋਆਬ ਦੇ ਅਰਾਬੋਥ ਵਿੱਚ, ਯਰਦਨ ਦੇ ਕੋਲ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਗਿਣਿਆ। ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਆਦਮੀ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਜੋ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੁਆਰਾ ਗਿਣੇ ਗਏ ਸਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸੀਨਈ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਗਿਣਿਆ ਸੀ। ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਹ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਮੌਤ ਨਾਲ ਮਰ ਜਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੀ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ, ਸਿਵਾਏ ਕਾਲੇਬ ਯਫ਼ੁੰਨਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ### 27 ਅਤੇ ਸਲਪਾਦ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਆਈਆਂ, ਜੋ ਓਫੇਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਗਲਾਦ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਮਾਕੀਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਇਹ ਸਨ: ਮਾਲਾ, ਨੂਆ, ਏਗਲਾ, ਮਿਲਕਾਹ ਅਤੇ ਥੇਰਸਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਰ ਪੁਜਾਰੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਅਤੇ ਹਾਕਮਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ ਕੇ, ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਸਾਡਾ ਪਿਤਾ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕੋਰਹ ਦੀ ਮੰਡਲੀ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠੀ ਹੋਈ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਾਪ ਦੇ ਕਾਰਨ ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਕੋਈ ਪੁੱਤਰ ਨਹੀਂ ਹੋਏ। ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਨਾਮ ਉਸਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਮਿਟਾਇਆ ਨਾ ਜਾਵੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦਾ ਕੋਈ ਪੁੱਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਸਾਨੂੰ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਕਬਜ਼ਾ ਦਿਓ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਨਿਆਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਲਿਆਇਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ, ਕਹਿ, ਸਲਪਾਦ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨੇ ਠੀਕ ਬੋਲਿਆ ਹੈ। ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿਰਾਸਤ ਦਾ ਕਬਜ਼ਾ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲੇਂਗਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਜੇ ਕੋਈ ਆਦਮੀ ਮਰ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਕੋਈ ਪੁੱਤਰ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਉਸ ਦੀ ਧੀ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋਗੇ। ਜੇ ਉਸ ਦੀ ਕੋਈ ਧੀ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵਿਰਾਸਤ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਦੇਣਾ। ਜੇ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾ ਨਾ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵਿਰਾਸਤ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਦੇਣਾ। ਜੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਭਰਾ ਨਾ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵਿਰਾਸਤ ਉਸ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਉਸ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਨੇੜੇ ਦੇ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ ਨੂੰ ਦੇਣਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਲਵੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਨਿਆਂ ਦਾ ਕਾਨੂੰਨ ਹੋਵੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਵਾਲੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹ, ਇਹ ਨਬੋ ਪਹਾੜ, ਅਤੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵੇਖ, ਜਿਹੜੀ ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਵੀ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਜੋੜਿਆ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਹਾਰੂਨ ਹੋਰ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੀਨ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦ ਤੋਂ ਮੁੜ ਗਏ, ਜਦੋਂ ਮੰਡਲੀ ਨੇ ਵਿਰੋਧ ਕੀਤਾ, ਮੈਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪਾਣੀ ਉੱਤੇ ਮੈਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਇਹ ਸੀਨ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਕਾਦੇਸ਼ ਵਿਖੇ ਝਗੜੇ ਦਾ ਪਾਣੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਆਤਮਿਆਂ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਸਰੀਰ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਇਸ ਸਭਾ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰੇ। ਜੋ ਕੋਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਬਾਹਰ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੋਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਅੰਦਰ ਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੋਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੋਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅੰਦਰ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸੰਗਤ ਉਨ੍ਹਾਂ ਭੇਡਾਂ ਵਾਂਗ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਕੋਈ ਆਜੜੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਲੈ, ਜੋ ਨੂਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ, ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਆਤਮਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਉਸ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਂ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਜਾਜਕ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਸਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਸਦੇ ਬਾਰੇ ਹੁਕਮ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਮਹਿਮਾ ਉਸ ਉੱਤੇ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਸ ਦੀ ਗੱਲ ਮੰਨਣ। ਅਤੇ ਉਹ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਜਾਜਕ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਤੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦਿਖਾਉਣ ਦਾ ਨਿਆਂ ਪੁੱਛਣਗੇ, ਉਸਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਉਹ ਬਾਹਰ ਜਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਉਹ ਅੰਦਰ ਆਉਣਗੇ, ਉਹ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਇੱਕ ਮਨ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਵੇਂ ਹੀ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ, ਉਸ ਨੂੰ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਜਾਜਕ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਉਸ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ### 28 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹੇਂਗਾ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮੇਰੀਆਂ ਦਾਤਾਂ, ਮੇਰੀਆਂ ਦੇਣਾਂ, ਮੇਰੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਜੋ ਸੁਗੰਧੀ ਦੀ ਸੁਗੰਧ ਲਈ ਹਨ, ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਤਿਉਹਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਮੈਨੂੰ ਚੜ੍ਹਾਉਣ ਲਈ ਰੱਖੋਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਹੋਗੇ, ਇਹ ਉਹ ਭੇਟਾਂ ਹਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਚੜ੍ਹਾਓਗੇ: ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੇ ਬੇਦਾਗ ਦੋ ਲੇਲੇ ਹਰ ਦਿਨ ਹੋਮ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਲਗਾਤਾਰ। ਇੱਕ ਲੇਲੇ ਨੂੰ ਤੂੰ ਸਵੇਰੇ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਲੇਲੇ ਨੂੰ ਤੂੰ ਸ਼ਾਮ ਵੇਲੇ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਏਫਾਹ ਦਾ ਦਸਵਾਂ ਹਿੱਸਾ ਮੈਦਾ ਬਲੀਦਾਨ ਲਈ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਜੋ ਹੀਨ ਦੇ ਚੌਥਾਈ ਹਿੱਸੇ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਇਆ ਹੋਇਆ ਹੋਵੇ। ਨਿਰੰਤਰ ਹੋਮ ਬਲੀ, ਜੋ ਸੀਨਾਈ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਹੋਈ, ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਮਿੱਠੀ ਸੁਗੰਧ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ, ਇੱਕ ਲੇਲੇ ਲਈ ਹੀਨ ਦਾ ਚੌਥਾ ਹਿੱਸਾ, ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਸ਼ਰਾਬ ਦੀ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ ਡੋਲ੍ਹੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਲੇਲੇ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਮ ਵੇਲੇ ਚੜ੍ਹਾਓਗੇ, ਉਸਦੇ ਬਲੀਦਾਨ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਸੁਗੰਧਿਤ ਖੁਸ਼ਬੂ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਤੁਸੀਂ ਦੋ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੇ ਬੇਦਾਗ ਲੇਲੇ, ਅਤੇ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਏ ਹੋਏ ਮੈਦੇ ਦੇ ਦੋ ਦਸਵੇਂ ਹਿੱਸੇ ਬਲੀ ਅਤੇ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ ਲਈ ਲਿਆਓਗੇ। ਸਬਤਾਂ ਦੀ ਸਾੜੀ ਭੇਟ, ਸਬਤਾਂ ਵਿੱਚ ਲਗਾਤਾਰ ਸਾੜੀ ਭੇਟ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ। ਅਤੇ ਨਵੇਂ ਚੰਦਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਹੋਮ ਦੀ ਬਲੀ ਲਿਆਓਗੇ, ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦੋ ਵੱਛੇ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਸੱਤ ਸਾਲ ਦੇ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਲੇਲੇ, ਤਿੰਨ ਦਸਵੇਂ ਹਿੱਸੇ ਮੈਦਾ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਇਆ ਹੋਇਆ ਇੱਕ ਵੱਛੇ ਲਈ, ਅਤੇ ਦੋ ਦਸਵੇਂ ਹਿੱਸੇ ਮੈਦਾ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਇਆ ਹੋਇਆ ਇੱਕ ਮੇਂਢੇ ਲਈ, ਦਸਵਾਂ ਹਿੱਸਾ ਮੈਦੇ ਦਾ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਇਆ ਹੋਇਆ, ਹਰ ਇੱਕ ਲੇਲੇ ਲਈ, ਬਲੀਦਾਨ, ਮਿੱਠੀ ਸੁਗੰਧ ਦੀ ਭੇਟ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ। ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ ਇੱਕ ਵੱਛੇ ਲਈ ਅੱਧਾ ਹੀਨ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਮੇਂਢੇ ਲਈ ਤੀਜਾ ਹਿੱਸਾ ਹੀਨ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਲੇਲੇ ਲਈ ਚੌਥਾ ਹਿੱਸਾ ਹੀਨ ਮਧ ਦਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਇਹ ਹੋਮ ਦੀ ਭੇਟ ਸਾਲ ਦੇ ਹਰ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ, ਲਗਾਤਾਰ ਹੋਮ ਬਲੀ ਦੇ ਨਾਲ ਚੜ਼ਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ। ਅਤੇ ਪਹਿਲੇ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਚੌਦਵੇਂ ਦਿਨ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਪਸਾਹ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਸ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਪੰਦਰਵੇਂ ਦਿਨ ਤਿਉਹਾਰ ਹੈ, ਸੱਤ ਦਿਨ ਤੁਸੀਂ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਖਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਪਹਿਲਾ ਦਿਨ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਸਭਾ ਕਹਾਉਣ ਵਾਲਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਵੀ ਸੇਵਾ ਦਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਹੋਮ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਦੀ ਭੇਟ ਲਿਆਓਗੇ: ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦੋ ਵੱਛੇ, ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਸੱਤ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੇ ਲੇਲੇ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਬਲੀਦਾਨ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਇਆ ਹੋਇਆ ਮੈਦਾ, ਇੱਕ ਵੱਛੇ ਲਈ ਤਿੰਨ ਦਸਵੇਂ ਹਿੱਸੇ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਮੇਂਢੇ ਲਈ ਦੋ ਦਸਵੇਂ ਹਿੱਸੇ। ਦਸਵਾਂ ਹਿੱਸਾ ਤੂੰ ਹਰ ਇੱਕ ਲੇਲੇ ਲਈ ਕਰੇਂਗਾ, ਸੱਤਾਂ ਲੇਲਿਆਂ ਲਈ। ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ। ਸਵੇਰ ਦੀ ਲਗਾਤਾਰ ਸਾੜੀ ਭੇਟ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਜੋ ਨਿੱਤ ਦੀ ਸਾੜੀ ਭੇਟ ਹੈ। ਇਹ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਦਿਨ ਸੱਤ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਕਰੋਗੇ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਸੁਗੰਧਿਤ ਖੁਸ਼ਬੂ ਦੀ ਭੇਟ ਦਾ ਦਾਨ, ਸਦਾ ਦੀ ਹੋਮ ਬਲੀ ਦੇ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੀ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ ਚੜ੍ਹਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਸੱਤਵਾਂ ਦਿਨ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਕਹਾਉਣ ਵਾਲਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸੇਵਾ ਵਾਲਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਦੇ ਦਿਨ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਦੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਨਵਾਂ ਬਲੀਦਾਨ ਲਿਆਓਗੇ, ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਸਭਾ ਹੋਵੇਗੀ, ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਦਾਸੀ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਸੁਗੰਧ ਦੀ ਖੁਸ਼ਬੂ ਲਈ ਹੋਮ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਲਿਆਓਗੇ: ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦੋ ਵੱਛੇ, ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਅਤੇ ਸੱਤ ਸਾਲ ਦੇ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਲੇਲੇ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਬਲੀਦਾਨ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਇਆ ਹੋਇਆ ਮੈਦਾ ਸੀ, ਇੱਕ ਵੱਛੇ ਲਈ ਤਿੰਨ ਦਸਵੇਂ ਹਿੱਸੇ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਮੇਂਢੇ ਲਈ ਦੋ ਦਸਵੇਂ ਹਿੱਸੇ। ਦਸਵਾਂ ਹਿੱਸਾ ਹਰੇਕ ਲੇਲੇ ਲਈ, ਸੱਤਾਂ ਲੇਲਿਆਂ ਲਈ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਸਦਾ ਦੀ ਹੋਮ ਬਲੀ ਤੋਂ ਸਿਵਾਏ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਬਲੀ ਮੇਰੇ ਲਈ ਚੜ੍ਹਾਓਗੇ, ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ। ### 29 ਅਤੇ ਸੱਤਵੇਂ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਤਾਰੀਖ਼ ਨੂੰ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਸਭਾ ਹੋਵੇਗੀ, ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਦਾਸਤਾ ਵਾਲਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ, ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਨਿਸ਼ਾਨ ਦਾ ਦਿਨ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਸੁਗੰਧ ਦੀ ਖੁਸ਼ਬੂ ਲਈ ਹੋਮ ਬਲੀਆਂ ਚੜ੍ਹਾਓਗੇ: ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛਾ, ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੇ ਸੱਤ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਲੇਲੇ। ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਬਲੀ ਮੈਦਾ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਇਆ ਹੋਇਆ, ਇੱਕ ਵੱਛੇ ਲਈ ਤਿੰਨ ਦਸਵੇਂ ਹਿੱਸੇ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਮੇਂਢੇ ਲਈ ਦੋ ਦਸਵੇਂ ਹਿੱਸੇ, ਦਸਵਾਂ ਹਿੱਸਾ ਹਰ ਇੱਕ ਲੇਲੇ ਲਈ, ਸੱਤਾਂ ਲੇਲਿਆਂ ਲਈ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ। ਨਵੇਂ ਚੰਦ ਦੀਆਂ ਹੋਮ ਬਲੀਆਂ ਤੋਂ ਸਿਵਾਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ, ਅਤੇ ਲਗਾਤਾਰ ਹੋਮ ਬਲੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਅਨੁਸਾਰ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਸੁਗੰਧ ਦੀ ਖੁਸ਼ਬੂ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਇਸ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਦਸਵੀਂ ਤਾਰੀਖ਼ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਸਭਾ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੋਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਜਾਨਾਂ ਨੂੰ ਦੁੱਖ ਦੇਵੋਗੇ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ਬੂਦਾਰ ਸੁਗੰਧ ਲਈ ਹੋਮ ਬਲੀਆਂ ਲਿਆਓਗੇ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਭੇਟਾਂ: ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛਾ, ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਸੱਤ ਸਾਲ ਦੇ ਲੇਲੇ, ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਹੋਣਗੇ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਬਲੀਦਾਨ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਇਆ ਹੋਇਆ ਮੈਦਾ ਸੀ, ਇੱਕ ਵੱਛੇ ਲਈ ਤਿੰਨ ਦਸਵੇਂ ਹਿੱਸੇ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਮੇਂਢੇ ਲਈ ਦੋ ਦਸਵੇਂ ਹਿੱਸੇ, ਦਸਵਾਂ ਦਸਵਾਂ ਹਿੱਸਾ ਹਰੇਕ ਲੇਲੇ ਲਈ, ਸੱਤਾਂ ਲੇਲਿਆਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਦੇ ਪਾਪ ਦੀ ਭੇਂਟ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਅਤੇ ਲਗਾਤਾਰ ਹੋਮ ਬਲੀ, ਇਸ ਦੀ ਭੇਂਟ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਂਟ ਵਿਆਖਿਆ ਅਨੁਸਾਰ, ਸੁਗੰਧੀ ਦੀ ਸੁਗੰਧ ਲਈ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਭੇਂਟ। ਅਤੇ ਇਸ ਸੱਤਵੇਂ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਪੰਦਰਵੇਂ ਦਿਨ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਸਭਾ ਹੋਵੇਗੀ, ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਸੇਵਾ ਦਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਸੱਤ ਦਿਨ ਇਹ ਤਿਉਹਾਰ ਮਨਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਸੁਗੰਧ ਦੀ ਖੁਸ਼ਬੂ ਲਈ ਹੋਮ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਦੀ ਭੇਟ ਚੜ੍ਹਾਓਗੇ: ਬਲਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਤੇਰ੍ਹਾਂ ਵੱਛੇ, ਦੋ ਮੇਂਢੇ, ਚੌਦਾਂ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੇ ਲੇਲੇ, ਇਹ ਬੇਦਾਗ ਹੋਣਗੇ। ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾਇਆ ਹੋਇਆ ਮੈਦਾ: ਇੱਕ ਵੱਛੇ ਲਈ ਤਿੰਨ ਦਸਵੇਂ ਹਿੱਸੇ, ਤੇਰ੍ਹਾਂ ਵੱਛਿਆਂ ਲਈ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਮੇਂਢੇ ਲਈ ਦੋ ਦਸਵੇਂ ਹਿੱਸੇ, ਦੋਹਾਂ ਮੇਂਢਿਆਂ ਲਈ। ਦਸਵਾਂ ਹਿੱਸਾ ਹਰ ਇੱਕ ਲੇਲੇ ਲਈ, ਚੌਦਾਂ ਲੇਲਿਆਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਲਈ, ਲਗਾਤਾਰ ਸਾੜੇ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਭੇਟ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ। ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਦਿਨ ਬਾਰਾਂ ਵੱਛੇ, ਦੋ ਮੇਂਢੇ, ਚੌਦਾਂ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੇ ਲੇਲੇ ਨਿਰਦੋਸ਼। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਬਲੀਦਾਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ ਵੱਛਿਆਂ, ਮੇਂਢਿਆਂ ਅਤੇ ਲੇਲਿਆਂ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ। ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ, ਲਗਾਤਾਰ ਹੋਮ ਬਲੀ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ। ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਗਿਆਰਾਂ ਵੱਛੇ, ਦੋ ਮੇਂਢੇ, ਚੌਦਾਂ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੇ ਲੇਲੇ ਬੇਦਾਗ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਬਲੀਦਾਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪੀਣ ਦੀ ਭੇਟ ਵੱਛਿਆਂ, ਮੇਂਢਿਆਂ ਅਤੇ ਲੇਲਿਆਂ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ। ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ, ਲਗਾਤਾਰ ਹੋਮ ਬਲੀ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ। ਚੌਥੇ ਦਿਨ ਦਸ ਵੱਛੇ, ਦੋ ਮੇਂਢੇ, ਚੌਦਾਂ ਸਾਲ ਪੁਰਾਣੇ ਲੇਲੇ ਨਿਰਦੋਸ਼। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਵੱਛਿਆਂ, ਮੇਂਢਿਆਂ ਅਤੇ ਲੇਲਿਆਂ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ। ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ, ਲਗਾਤਾਰ ਹੋਮ ਬਲੀ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ। ਪੰਜਵੇਂ ਦਿਨ ਨੌਂ ਵੱਛੇ, ਦੋ ਮੇਂਢੇ, ਚੌਦਾਂ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੇ ਲੇਲੇ ਨਿਰਦੋਸ਼। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਵੱਛਿਆਂ, ਮੇਂਢਿਆਂ ਅਤੇ ਲੇਲਿਆਂ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ। ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ, ਲਗਾਤਾਰ ਹੋਮ ਬਲੀ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ। ਛੇਵੇਂ ਦਿਨ ਅੱਠ ਵੱਛੇ, ਦੋ ਮੇਂਢੇ, ਚੌਦਾਂ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੇ ਬੇਦਾਗ ਲੇਲੇ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਵੱਛਿਆਂ, ਮੇਂਢਿਆਂ ਅਤੇ ਲੇਲਿਆਂ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ। ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ, ਲਗਾਤਾਰ ਹੋਮ ਬਲੀ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ। ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਸੱਤ ਵੱਛੇ, ਦੋ ਮੇਂਢੇ, ਚੌਦਾਂ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੇ ਲੇਲੇ ਬੇਦਾਗ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਵੱਛਿਆਂ, ਮੇਂਢਿਆਂ ਅਤੇ ਲੇਲਿਆਂ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ। ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ, ਲਗਾਤਾਰ ਹੋਮ ਬਲੀ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ। ਅਤੇ ਅੱਠਵੇਂ ਦਿਨ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਮਾਪਤੀ ਸਭਾ ਹੋਵੇਗੀ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸੇਵਾ ਵਾਲਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਸੁਗੰਧ ਦੀ ਖੁਸ਼ਬੂ ਵਾਲੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਹੋਮ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਲਿਆਓਗੇ: ਇੱਕ ਵੱਛਾ, ਇੱਕ ਮੇਂਢਾ, ਅਤੇ ਸੱਤ ਸਾਲ ਭਰ ਦੇ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਲੇਲੇ। ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਵੱਛੇ ਨੂੰ ਅਤੇ ਮੇਂਢੇ ਨੂੰ ਅਤੇ ਲੇਲਿਆਂ ਨੂੰ, ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਬੰਧ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ। ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੱਕਰਾ ਪਾਪ ਦੀ ਬਲੀ ਲਈ, ਲਗਾਤਾਰ ਹੋਮ ਬਲੀ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ। ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਤਿਉਹਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਕਰੋਗੇ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸਵੈ-ਇੱਛਤ ਭੇਟਾਂ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਹੋਮ ਬਲੀਆਂ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਬਲੀਆਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਮੁਕਤੀ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ। ### 30 ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਦੱਸਿਆ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਮੰਨਤ ਮੰਨੇ, ਜਾਂ ਸਹੁੰ ਖਾਵੇ, ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਬਾਰੇ ਬੰਧਨ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹੇ, ਉਹ ਆਪਣਾ ਬਚਨ ਅਪਵਿੱਤਰ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ; ਜੋ ਕੁਝ ਉਸ ਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਨਿਕਲੇ, ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਕਰੇਗਾ। ਜੇ ਕੋਈ ਇਸਤਰੀ ਆਪਣੀ ਜਵਾਨੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਸੁੱਖਣਾ ਕਰੇ, ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਬੰਧਨ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹੇ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਪਿਤਾ ਉਸਦੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਸੁਣੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਦੀਆਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀਆਂ ਜੋ ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਪਿਤਾ ਚੁੱਪ ਰਹੇਗਾ, ਤਾਂ ਉਸਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਕਾਇਮ ਰਹਿਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀਆਂ ਜੋ ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤੀਆਂ, ਉਸ ਲਈ ਕਾਇਮ ਰਹਿਣਗੀਆਂ। ਜੇ ਉਸ ਦਾ ਪਿਤਾ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ ਇਨਕਾਰ ਕਰੇ, ਜਿਸ ਵੀ ਦਿਨ ਉਹ ਉਸ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਵਾਅਦੇ ਸੁਣੇ, ਜੋ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੰਨ੍ਹੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਹ ਕਾਇਮ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਗੇ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਉਸ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਜੇ ਪਰ ਉਹ ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਨਾਲ ਵਿਆਹੀ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਉਸ ਉੱਤੇ ਹੋਣ ਉਸ ਦੇ ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬੋਲ ਅਨੁਸਾਰ, ਜੋ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤੇ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਸਦਾ ਪਤੀ ਸੁਣੇਗਾ ਅਤੇ ਜਿਸ ਦਿਨ ਸੁਣੇਗਾ ਉਸ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਰਹੇਗਾ, ਤਾਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਸਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਉਸਦੀਆਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀਆਂ, ਜੋ ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ, ਕਾਇਮ ਰਹਿਣਗੀਆਂ। ਜੇ ਉਸ ਦਾ ਪਤੀ ਜਿਸ ਦਿਨ ਸੁਣੇ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ ਇਨਕਾਰ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਉਸ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀਆਂ ਜੋ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੀ ਜਾਨ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤੀਆਂ, ਕਾਇਮ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਗੀਆਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਦੇ ਪਤੀ ਨੇ ਉਸ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਉਸ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਵਿਧਵਾ ਅਤੇ ਕੱਢੀ ਗਈ ਦੀ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ, ਜਿੰਨੀਆਂ ਵੀ ਉਹ ਆਪਣੀ ਜਾਨ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਮੰਨੇ, ਉਸ ਉੱਤੇ ਕਾਇਮ ਰਹਿਣਗੀਆਂ। ਜੇ ਪਰ ਉਸ ਦੇ ਪਤੀ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੀ ਸੁੱਖਣਾ, ਜਾਂ ਸਹੁੰ ਨਾਲ ਉਸ ਦੀ ਆਤਮਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਹੁਕਮ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਪਤੀ ਸੁਣੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਰਹੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਇਨਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ, ਤਾਂ ਉਸਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਕਾਇਮ ਰਹਿਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਸਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀਆਂ ਜੋ ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤੀਆਂ ਸਨ, ਉਸਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕਾਇਮ ਰਹਿਣਗੀਆਂ। ਜੇ ਪਰ ਉਸ ਦਾ ਪਤੀ ਜਿਸ ਦਿਨ ਸੁਣੇ, ਹਟਾ ਕੇ ਹਟਾ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਨਿਕਲੀਆਂ ਹਨ ਉਸ ਦੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਆਤਮਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀਆਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਸ ਲਈ ਕਾਇਮ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਗੀਆਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਦੇ ਪਤੀ ਨੇ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਉਸ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰੇਗਾ। ਹਰ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਅਤੇ ਹਰ ਸਹੁੰ ਜੋ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਲਈ ਬੰਧਨ ਹੈ, ਉਸ ਦਾ ਪਤੀ ਇਸ ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਪਤੀ ਇਸ ਨੂੰ ਹਟਾਏਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਉਹ ਚੁੱਪ ਰਹਿੰਦਾ ਹੋਇਆ ਇਸ ਦਿਨ ਤੋਂ ਦਿਨ ਚੁੱਪ ਰਹੇਗਾ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਸ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਜੋ ਉਸ ਉੱਤੇ ਹਨ, ਉਹ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਸ ਦਿਨ ਚੁੱਪ ਰਿਹਾ ਜਿਸ ਦਿਨ ਉਸਨੇ ਸੁਣਿਆ। ਜੇ ਪਰ ਉਸ ਦਾ ਆਦਮੀ ਉਸ ਦਿਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਜੋ ਉਸਨੇ ਸੁਣਿਆ, ਹਟਾ ਕੇ ਹਟਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣਾ ਪਾਪ ਲਵੇਗਾ। ਇਹ ਉਹ ਕਾਨੂੰਨ ਹਨ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤੇ, ਆਦਮੀ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਔਰਤ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਅਤੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਧੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਜਦੋਂ ਉਹ ਜਵਾਨੀ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ। ### 31 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਮਿਦਯਾਨੀਆਂ ਤੋਂ ਬਦਲਾ ਲੈ, ਅਤੇ ਆਖਰ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਜੋੜਿਆ ਜਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਵਿੱਚੋਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਮਿਦਯਾਨ ਉੱਤੇ ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਖੜੇ ਹੋਵੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲੋਂ ਮਿਦਯਾਨ ਨੂੰ ਬਦਲਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਗੋਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਹਰ ਗੋਤ ਤੋਂ ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ, ਹਰ ਗੋਤ ਤੋਂ ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ, ਲੜਾਈ ਲਈ ਭੇਜੋ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਗੋਤ ਤੋਂ ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ, ਬਾਰਾਂ ਹਜ਼ਾਰ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਲੋਕ ਲੜਾਈ ਲਈ ਗਿਣੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਹਰੇਕ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ, ਹਰੇਕ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਫੌਜ ਦੇ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਫ਼ੀਨਹਾਸ ਨੂੰ, ਜੋ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਜੋ ਹਾਰੂਨ ਜਾਜਕ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਭਾਂਡੇ ਅਤੇ ਸੰਕੇਤਾਂ ਦੀਆਂ ਤੁਰ੍ਹੀਆਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮਿਦਯਾਨ ਉੱਤੇ ਲੜਾਈ ਲਈ ਕਤਾਰ ਬੰਨ੍ਹੀ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਹਰ ਨਰ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮਿਦਯਾਨ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਜ਼ਖ਼ਮੀਆਂ ਨਾਲ ਇਕੱਠੇ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਏਵੀ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਰੇਕਮ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸੂਰ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਹੂਰ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਰੇਬਾ ਨੂੰ, ਮਿਦਯਾਨ ਦੇ ਪੰਜ ਰਾਜੇ, ਅਤੇ ਬਓਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਬਿਲਆਮ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਜ਼ਖ਼ਮੀਆਂ ਸਮੇਤ ਮਾਰਿਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮਿਦਯਾਨ ਦੀਆਂ ਔਰਤਾਂ, ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਸਮਾਨ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂ, ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਇਦਾਦਾਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਲੁੱਟੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਸੇਬਿਆਂ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਖੇਤ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਅੱਗ ਨਾਲ ਸਾੜ ਦਿੱਤੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਸਾਰਾ ਲੁੱਟ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਸਾਰਾ ਮਾਲ ਆਦਮੀ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪਸ਼ੂ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਪੁਜਾਰੀ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਕੋਲ ਗ਼ੁਲਾਮਾਂ, ਲੁੱਟ ਦਾ ਮਾਲ ਅਤੇ ਲੁੱਟ ਨੂੰ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਂਦਾ, ਅਰਾਬੋਥ ਮੋਆਬ ਵਿੱਚ, ਜੋ ਯਰਦਨ ਉੱਤੇ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਪੁਜਾਰੀ ਅਤੇ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਆਗੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮੁਲਾਕਾਤ ਲਈ ਛਾਉਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਗਏ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਫੌਜ ਦੇ ਨਿਗਰਾਨਾਂ ਉੱਤੇ ਗੁੱਸੇ ਹੋਇਆ, ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਦੇ ਕਮਾਂਡਰਾਂ ਅਤੇ ਸੈਂਕੜਿਆਂ ਦੇ ਕਮਾਂਡਰਾਂ ਉੱਤੇ ਜੋ ਜੰਗ ਦੀ ਲੜਾਈ ਤੋਂ ਆ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਇਸਤਰੀ ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਬਖਸ਼ਿਆ ਹੈ? ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬਲਆਮ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਸਾਰ ਸਨ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਤੋਂ ਹਟ ਜਾਣ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਅਣਦੇਖਾ ਕਰਨ, ਫੋਗੋਰ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਮੰਡਲੀ ਵਿੱਚ ਮਹਾਂਮਾਰੀ ਆਈ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਸਾਰੀ ਲੁੱਟ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਨਰ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਹਰ ਉਸ ਇਸਤਰੀ ਨੂੰ ਜਿਸ ਨੇ ਨਰ ਦਾ ਬਿਸਤਰਾ ਜਾਣਿਆ ਹੈ, ਮਾਰ ਦਿਓ। ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਮਰਦ ਨਾਲ ਸੰਗ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੀਆਂ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜੀਉਂਦੀਆਂ ਰੱਖ ਲਵੋ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਸੱਤ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਡੇਰਾ ਲਾਓ, ਹਰ ਉਹ ਜਿਸ ਨੇ ਮਾਰਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਜੋ ਵੱਢੇ ਹੋਏ ਨੂੰ ਛੂਹਦਾ ਹੈ, ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਅਤੇ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਸ਼ੁੱਧ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬੰਦੀ। ਅਤੇ ਹਰ ਢੱਕਣ ਅਤੇ ਹਰ ਚਮੜੇ ਦਾ ਭਾਂਡਾ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀ ਦੀ ਖੱਲ ਤੋਂ ਬਣੀ ਹਰ ਚੀਜ਼, ਅਤੇ ਹਰ ਲੱਕੜ ਦਾ ਭਾਂਡਾ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਰ ਪੁਜਾਰੀ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਯੋਧਿਆਂ ਨੂੰ ਜੋ ਜੰਗ ਦੀ ਲੜਾਈ ਤੋਂ ਆ ਰਹੇ ਸਨ, ਕਿਹਾ, ਇਹ ਕਾਨੂਨ ਦਾ ਹੁਕਮ ਹੈ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ। ਸੋਨੇ, ਚਾਂਦੀ, ਪਿੱਤਲ, ਲੋਹੇ, ਸਿੱਕੇ ਅਤੇ ਟੀਨ ਤੋਂ ਸਿਵਾਏ, ਹਰ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਅੱਗ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘੇਗੀ, ਸ਼ੁੱਧ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਪਰ ਸ਼ੁੱਧੀਕਰਨ ਦੇ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਸ਼ੁੱਧ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ ਅੱਗ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਲੰਘਦੀਆਂ, ਪਾਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਣਗੀਆਂ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਧੋਵੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੁੱਧ ਹੋ ਜਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਸੀਂ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋਗੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਪੁਜਾਰੀ ਅਤੇ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੇ ਪਿਤਰੀ ਘਰਾਣਿਆਂ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕ, ਗ਼ੁਲਾਮੀ ਦੀ ਲੁੱਟ ਦਾ ਕੁੱਲ ਆਦਮੀ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਪਸ਼ੂ ਤੱਕ ਲਓ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਲੁੱਟ ਦਾ ਮਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਯੋਧਿਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵੰਡੋਗੇ ਜੋ ਲੜਾਈ ਵਿੱਚ ਗਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜੋ ਯੋਧੇ ਹਨ ਅਤੇ ਜੋ ਲੜਾਈ ਦੀ ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ ਗਏ ਹਨ, ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਵੱਖ ਕਰੋਗੇ: ਪੰਜ ਸੌ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਆਤਮਾ, ਮਨੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਤੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਤੇ ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਤੇ ਗਧਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅੱਧੇ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਲਓਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਜਾਜਕ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਅੱਧੇ ਹਿੱਸੇ ਤੋਂ ਤੂੰ ਪੰਜਾਹ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਲਵੇਂਗਾ, ਮਨੁੱਖਾਂ ਤੋਂ, ਬਲ਼ਦਾਂ ਤੋਂ, ਭੇਡਾਂ ਤੋਂ, ਗਧਿਆਂ ਤੋਂ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਦੇਵੇਂਗਾ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੀ ਰਾਖੀ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਪੁਜਾਰੀ ਨੇ ਉਵੇਂ ਹੀ ਕੀਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਲੁੱਟ ਦਾ ਵਾਧੂ ਹਿੱਸਾ ਜੋ ਯੋਧਿਆਂ ਨੇ ਲੁੱਟਿਆ ਸੀ, ਭੇਡਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਛੇ ਸੌ ਪੰਝੱਤਰ ਹਜ਼ਾਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਬਲ਼ਦ, ਬਹੱਤਰ ਹਜ਼ਾਰ, ਅਤੇ ਗਧੇ, ਇਕਾਸੱਠ ਹਜ਼ਾਰ, ਅਤੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀਆਂ ਜਾਨਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਔਰਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮਰਦ ਦਾ ਬਿਸਤਰਾ ਨਹੀਂ ਜਾਣਿਆ ਸੀ, ਸਾਰੀਆਂ ਜਾਨਾਂ, ਬੱਤੀ ਹਜ਼ਾਰ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਅੱਧਾ ਹਿੱਸਾ, ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਜੋ ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ ਗਏ ਸਨ, ਭੇਡਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚੋਂ, ਤਿੰਨ ਸੌ ਅਤੇ ਤੀਹ ਹਜ਼ਾਰ ਅਤੇ ਸੱਤ ਹਜ਼ਾਰ ਅਤੇ ਪੰਜ ਸੌ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਭੇਡਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਿੱਸਾ ਛੇ ਸੌ ਪੰਝੱਤਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਬਲ਼ਦ, ਛੱਤੀ ਹਜ਼ਾਰ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਅੰਤ, ਬਹੱਤਰ, ਅਤੇ ਗਧੇ, ਤੀਹ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜ ਸੌ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਅੰਤ, ਇੱਕ ਅਤੇ ਸੱਠ। ਅਤੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀਆਂ ਜਾਨਾਂ, ਸੋਲ੍ਹਾਂ ਹਜ਼ਾਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਬੱਤੀਆਂ ਜਾਨਾਂ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਅੰਤ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਚੜ੍ਹਾਵਾ, ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਜਾਜਕ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਅੱਧੇ ਹਿੱਸੇ ਤੋਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਯੋਧਿਆਂ ਤੋਂ ਵੰਡਿਆ। ਅਤੇ ਸੰਗਤ ਦੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਅੱਧਾ ਹਿੱਸਾ ਤਿੰਨ ਸੌ ਤੀਹ ਹਜ਼ਾਰ ਅਤੇ ਸੱਤ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜ ਸੌ ਸੀ। ਅਤੇ ਗਾਵਾਂ, ਛੱਤੀ ਹਜ਼ਾਰ, ਖੋਤੇ, ਤੀਹ ਹਜ਼ਾਰ ਪੰਜ ਸੌ। ਅਤੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀਆਂ ਆਤਮਾਵਾਂ, ਸੋਲਾਂ ਹਜ਼ਾਰ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਅੱਧੇ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚੋਂ ਪੰਜਾਹ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਲਿਆ, ਮਨੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਅਤੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਪਹਿਰੇ ਰੱਖਦੇ ਸਨ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਕੋਲ ਆਏ ਸਾਰੇ ਜੋ ਫ਼ੌਜ ਦੀਆਂ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਦੀਆਂ ਟੁਕੜੀਆਂ ਉੱਤੇ ਨਿਯੁਕਤ ਸਨ, ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ ਅਤੇ ਸੈਂਕੜਿਆਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੇਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਯੋਧਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਲਈ ਹੈ ਜੋ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੀ ਗੁੰਮ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਦਾਤ ਚੜ੍ਹਾਈ ਹੈ, ਹਰ ਆਦਮੀ ਨੇ ਜੋ ਸੋਨੇ ਦਾ ਭਾਂਡਾ ਲੱਭਿਆ ਅਤੇ ਕੰਗਣ ਅਤੇ ਪਾਜ਼ੇਬ ਅਤੇ ਅੰਗੂਠੀ ਅਤੇ ਬਾਜ਼ੂਬੰਦ ਅਤੇ ਹਾਰ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕਰਨ ਲਈ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਪੁਜਾਰੀ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਸੋਨਾ, ਹਰ ਬਣਾਇਆ ਹੋਇਆ ਭਾਂਡਾ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਸੋਨਾ ਜੋ ਭੇਟ ਵਜੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਚੜ੍ਹਾਇਆ ਗਿਆ, ਸੋਲਾਂ ਹਜ਼ਾਰ ਸੱਤ ਸੌ ਪੰਜਾਹ ਸ਼ਕੇਲ ਸੀ, ਜੋ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰਾਂ ਅਤੇ ਸੈਂਕੜਿਆਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰਾਂ ਵੱਲੋਂ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਦਮੀ, ਉਹ ਯੋਧੇ, ਹਰ ਇੱਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਲੁੱਟਿਆ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਪੁਜਾਰੀ ਨੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰਾਂ ਅਤੇ ਸੈਂਕੜਿਆਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰਾਂ ਤੋਂ ਸੋਨਾ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਨੂੰ ਸਾਖੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਲਿਆਇਆ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਯਾਦਗਾਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ। ### 32 ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂ ਸਨ, ਬਹੁਤ ਹੀ ਵੱਡੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯਾਜ਼ੇਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਗਿਲਆਦ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵੇਖੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਥਾਨ ਪਸ਼ੂਆਂ ਲਈ ਢੁੱਕਵਾਂ ਸਥਾਨ ਸੀ। ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੇੜੇ ਆਏ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਜਾਜਕ ਨੂੰ ਅਤੇ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਆਗੂਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਅਤਾਰੋਥ, ਦਾਇਬੋਨ, ਯਾਜ਼ੇਰ, ਨਿਮਰਾਹ, ਹਸ਼ਬੋਨ, ਏਲਆਲੇਹ, ਸਬਾਮਾ, ਨਬੋ ਅਤੇ ਬਾਇਆਨ, ਉਹ ਧਰਤੀ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਸੌਂਪੀ ਹੈ, ਪਸ਼ੂ-ਪਾਲਣ ਲਈ ਧਰਤੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕਾਂ ਕੋਲ ਪਸ਼ੂ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਜੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਪਾਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਧਰਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਨੌਕਰਾਂ ਨੂੰ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਯਰਦਨ ਪਾਰ ਨਾ ਕਰਾਓ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਭਰਾ ਲੜਾਈ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਬੈਠੋਗੇ? ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਉਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਮਨਾਂ ਨੂੰ ਵਿਗਾੜਦੇ ਹੋ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਪਾਰ ਨਾ ਕਰਨ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਾਦੇਸ਼ ਬਰਨੇਆ ਤੋਂ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ ਭੇਜਿਆ ਸੀ? ਅਤੇ ਉਹ ਅੰਗੂਰਾਂ ਦੇ ਗੁੱਛੇ ਦੀ ਘਾਟੀ ਵਿੱਚ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਫੇਰ ਦਿੱਤਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਾ ਹੋਣ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਉਸ ਦਿਨ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਕ੍ਰੋਧਿਤ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਜੇ ਇਹ ਲੋਕ ਜੋ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਵੀਹ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਦੇ ਹੋ ਕੇ ਆਏ ਹਨ, ਜੋ ਚੰਗੇ ਅਤੇ ਬੁਰੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹਨ, ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵੇਖਣਗੇ ਜਿਸ ਦੀ ਮੈਂ ਅਬਰਾਹਾਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨਾਲ ਸੌਂਹ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਨਹੀਂ ਚੱਲੇ। ਸਿਵਾਏ ਕਾਲੇਬ ਪੁੱਤਰ ਯਫ਼ੁੰਨਹ ਦੇ ਜੋ ਵੱਖਰਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਇਸਰਾਏਲ ਉੱਤੇ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਕ੍ਰੋਧਿਤ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਚਾਲੀ ਸਾਲ ਤੱਕ ਖਿਲਾਰਿਆ, ਜਦ ਤੱਕ ਸਾਰੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਖਤਮ ਨਹੀਂ ਹੋ ਗਈ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੁਰਾਈ ਕਰਦੇ ਸਨ। ਵੇਖੋ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ਉੱਠੇ ਹੋ, ਪਾਪੀ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀ ਤਬਾਹੀ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਗੁੱਸੇ ਦੇ ਕ੍ਰੋਧ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਉੱਤੇ ਹੋਰ ਵਧਾਉਣ ਲਈ। ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਤੋਂ ਮੁੜੋਗੇ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਛੱਡਣ ਲਈ ਅਜੇ ਵੀ ਜੋੜੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਵਿੱਚ ਕਾਨੂੰਨਹੀਣਤਾ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਆਪਣੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਲਈ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਵਾੜੇ ਬਣਾਵਾਂਗੇ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸਮਾਨ ਲਈ ਸ਼ਹਿਰ ਬਣਾਵਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਹੋ ਕੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਹਿਰਾ ਦੇਵਾਂਗੇ, ਜਦ ਤੱਕ ਅਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਆਪਣੇ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਲੈ ਜਾਂਦੇ, ਅਤੇ ਸਾਡਾ ਸਾਮਾਨ ਕਿਲ੍ਹਾਬੰਦ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵੱਸੇਗਾ ਕਿਉਂਕਿ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਣ ਵਾਲੇ ਹਨ। ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਘਰਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮੁੜਾਂਗੇ ਜਦ ਤੱਕ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਵੰਡੇ ਨਾ ਜਾਣ, ਹਰੇਕ ਆਪਣੀ ਮਿਰਾਸ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਹੁਣ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਪਰ੍ਹਾਂ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਲਵਾਂਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਹਿੱਸੇ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਲਏ ਹਨ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਕਰੋ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਯੁੱਧ ਲਈ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਹੋਵੋ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਹਰ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਆਦਮੀ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰੇਗਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਸਦਾ ਵੈਰੀ ਉਸਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ। ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਅਧੀਨ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਸੀਂ ਮੁੜੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਤੋਂ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਹੋਵੋਗੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਧਰਤੀ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗੀ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪਾਪ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਾਪ ਨੂੰ ਜਾਣੋਗੇ, ਜਦੋਂ ਬੁਰਾਈਆਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆ ਪਵੇਗੀਆਂ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਆਪਣੇ ਸਮਾਨ ਲਈ ਸ਼ਹਿਰ ਬਣਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਲਈ ਖੇਤ ਬਣਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ ਉਹ ਤੁਸੀਂ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ ਉਵੇਂ ਕਰਨਗੇ ਜਿਵੇਂ ਸਾਡਾ ਪ੍ਰਭੂ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਸਾਡਾ ਸਮਾਨ, ਸਾਡੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂ ਗਿਲਆਦ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣਗੇ। ਪਰ ਤੇਰੇ ਸਾਰੇ ਸੇਵਕ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਅਤੇ ਕਤਾਰਬੱਧ ਹੋ ਕੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ ਲੰਘ ਜਾਣਗੇ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਪੁਜਾਰੀ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਗੋਤਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਯਰਦਨ ਪਾਰ ਕਰਨ, ਹਰ ਇੱਕ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਯੁੱਧ ਲਈ ਹਥਿਆਰਬੰਦ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਅਧੀਨ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਗਿਲਆਦ ਦੀ ਧਰਤੀ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਦੇਵੋਗੇ। ਜੇ ਪਰ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਹੋ ਕੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਜੰਗ ਵਿੱਚ ਪਾਰ ਨਾ ਕਰਨ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਸਮਾਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਔਰਤਾਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਪਾਰ ਲੈ ਜਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵਿਰਾਸਤ ਪਾਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਜਿੰਨਾ ਕੁਝ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਉਵੇਂ ਹੀ ਕਰਾਂਗੇ। ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਹੋ ਕੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਪਾਰ ਕਰਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਕਬਜ਼ਾ ਦੇਵੋਗੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ, ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੂੰ, ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਸੀਹੋਨ ਦਾ ਰਾਜ ਅਤੇ ਬਾਸ਼ਾਨ ਦੇ ਰਾਜੇ ਓਗ ਦਾ ਰਾਜ, ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਸਮੇਤ, ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ। ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਦੀਬੋਨ, ਅਤੇ ਅਟਾਰੋਥ, ਅਤੇ ਅਰੋਏਰ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ। ਅਤੇ ਸੋਫਾਰ, ਅਤੇ ਯਾਜ਼ੇਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਨਮਰਾਮ, ਅਤੇ ਬੈਥਾਰਾਨ, ਕਿਲ੍ਹਾਬੰਦ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਖੇਤ। ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਹਸ਼ਬੋਨ, ਅਲਆਲੇਹ ਅਤੇ ਕਿਰਯਾਥਾਮ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ। ਅਤੇ ਬੀਲਮਓਨ, ਜੋ ਘਿਰੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਸਬਾਮਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਆਪਣੇ ਨਾਮਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਰੱਖੇ, ਜਿਹੜੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਬਣਾਏ ਸਨ। ਅਤੇ ਮਨੱਸਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਮਾਕੀਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਗਿਲਆਦ ਨੂੰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਅਮੋਰੀ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਕੀਤਾ ਜੋ ਇਸ ਵਿੱਚ ਵਸਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਗਿਲਆਦ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਮਾਕੀਰ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਥੇ ਵੱਸਿਆ। ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦਾ ਯਾਈਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ ਲੈ ਲਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਯਾਈਰ ਦੇ ਪਿੰਡ ਨਾਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਨਬੌ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਕਾਥ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਪਿੰਡ ਲੈ ਲਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਮ ਤੋਂ ਨਾਬੋਥ ਨਾਮ ਦਿੱਤਾ। ### 33 ਅਤੇ ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਪੜਾਅ ਹਨ, ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ ਗਏ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੂਚ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੜਾਅ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਬਚਨ ਰਾਹੀਂ ਲਿਖੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਫ਼ਰ ਦੇ ਪੜਾਅ ਹਨ। ਉਹ ਰਾਮੇਸੇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲੇ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਪੰਦਰਵੇਂ ਦਿਨ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਪਸਾਹ ਦੇ ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉੱਚੇ ਹੱਥ ਨਾਲ ਸਾਰੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਬਾਹਰ ਗਏ। ਅਤੇ ਮਿਸਰੀ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚੋਂ ਸਾਰੇ ਮਰੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮਾਰਿਆ ਸੀ, ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹਰ ਪਹਿਲੌਠੇ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਬਦਲਾ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਰਾਮਸੇਸ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋ ਕੇ ਸੁੱਕੋਥ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਸੁੱਕੋਥ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋ ਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬੂਥਾਨ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ, ਜੋ ਉਜਾੜ ਦਾ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਬੂਥਾਨ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਏਰੋਥ ਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ, ਜੋ ਬਆਲਸਫੋਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮਿਗਦੋਲ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਏਰੋਥ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਪਾਰ ਕਰਕੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਦਾ ਰਾਹ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਗਏ, ਅਤੇ ਪਿਕਰੀਆਸ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਕੌੜੇ ਪਾਣੀਆਂ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ ਅਤੇ ਏਲੀਮ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਅਤੇ ਏਲੀਮ ਵਿੱਚ ਪਾਣੀ ਦੇ ਬਾਰਾਂ ਚਸ਼ਮੇ ਅਤੇ ਖਜੂਰਾਂ ਦੇ ਰੁੱਖਾਂ ਦੇ ਸੱਤਰ ਤਣੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉੱਥੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਕੋਲ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਏਲੀਮ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਲਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਉੱਤੇ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਲਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸੀਨ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਸੀਨ ਦੇ ਉਜਾੜ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਰਫਾਕਾ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਰਫ਼ਾਕਾ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਐਲੂਸ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਐਲੂਸ ਤੋਂ ਵਿਦਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਰਾਫ਼ੀਦੀਨ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਪੀਣ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਰਾਫ਼ੀਦੀਨ ਤੋਂ ਵਿਦਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸੀਨਾ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਸੀਨਾ ਦੇ ਉਜਾੜ ਤੋਂ ਵਿਦਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇੱਛਾ ਦੀਆਂ ਕਬਰਾਂ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਇੱਛਾ ਦੀਆਂ ਕਬਰਾਂ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਅਸੇਰੋਥ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਅਸੇਰੋਥ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਰਾਥਾਮਾਹ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਰਾਥਾਮਾ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਰਿੰਮੋਨ ਫਾਰਸ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਰਿੰਮੋਨ ਫਾਰਸ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਲਬੋਨਾ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਲੇਬੋਨਾ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਰੇੱਸਾਨ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਰੇੱਸਾਨ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਮਕੇੱਲਾਥ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਮਕੇਲਥ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਸਾਫਰ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਫਰ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਖਰਾਦਾਥ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਖਾਰਾਦਾਥ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਮਾਕੇਲੋਥ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਮਾਕੇਲੋਥ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਾਤਾਅਥ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਕਤਾਥ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਤਾਰਾਥ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਤਾਰਾਥ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮਾਥੇੱਕਾ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਮਥੇੱਕਾ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਸੇਲਮੋਨਾ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਸੇਲਮੋਨਾ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮਾਸੂਰੂਥ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਮਾਸੂਰੂਥ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਬਨਾਯਾਹ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਬਨਾਯਾਹ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਗਦਗਾਦ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਗਦਗਾਦ ਦੇ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਏਤੇਬਾਥਾ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਏਤੇਬਾਥਾ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਏਬਰੋਨਾ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਏਬਰੋਨਾਹ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਏਜ਼ੀਓਨ ਗਾਬੇਰ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਏਜ਼ੀਓਨ ਗੇਬਰ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸੀਨ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਸੀਨ ਦੇ ਉਜਾੜ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਪਾਰਾਨ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ, ਇਹ ਕਾਦੇਸ਼ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਕਾਦੇਸ਼ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਅਦੋਮ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਨੇੜੇ ਹੋਰ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਪੁਜਾਰੀ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਹੁਕਮ ਦੁਆਰਾ ਉੱਪਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਥੇ ਮਰ ਗਿਆ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਕੂਚ ਦੇ ਚਾਲੀਵੇਂ ਸਾਲ ਵਿੱਚ, ਪੰਜਵੇਂ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਤਾਰੀਖ਼ ਨੂੰ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਤਿੰਨ ਅਤੇ ਵੀਹ ਅਤੇ ਸੌ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਹੋਰ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਮਰ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ ਰਾਜਾ ਅਰਾਦ ਨੇ ਸੁਣਿਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦਾ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾਖਲ ਹੋ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਹੋਰ ਦੇ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸਲਮੋਨਾ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਸਲਮੋਨਾ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਫੀਨੋਂ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਫ਼ੀਨੋਂ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਓਬੋਥ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਓਬੋਥ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਈ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ, ਜੋ ਮੋਆਬ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਦੇ ਪਾਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਈ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਦੀਬੋਨ ਗਾਦ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਦੀਬੋਨ ਗਾਦ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਗੇਲਮੋਨ ਦਬਲਾਥਇਮ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਗੇਲਮੋਨ ਦੇਬਲਾਥਾਈਮ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਅਬਾਰੀਮ ਦੇ ਪਹਾੜਾਂ ਉੱਤੇ, ਨਾਬਾਊ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਅਬਾਰੀਮ ਦੇ ਪਹਾੜਾਂ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮੋਆਬ ਦੇ ਪੱਛਮ ਵਿੱਚ, ਯਰਦਨ ਦੇ ਕੋਲ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਯਰਦਨ ਦੇ ਕੋਲ ਏਸੀਮੋਥ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਬੇਲਸਾ ਤੱਕ, ਜੋ ਮੋਆਬ ਦੇ ਪੱਛਮ ਵੱਲ ਹੈ, ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨਾਲ ਮੋਆਬ ਦੇ ਪੱਛਮ ਵਿੱਚ, ਯਰਦਨ ਦੇ ਕੋਲ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਗੱਲ ਕੀਤੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹੋਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਕੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰੋਗੇ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਿਗਰਾਨੀ ਸਥਾਨਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਢਾਲੇ ਹੋਏ ਬੁੱਤਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਨਾਸ਼ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਹਟਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਵਸਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਿੱਚ ਵੱਸੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਗੁਣੇ ਨਾਲ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਗੁਣੇ ਰਾਹੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਗੋਤਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਓਗੇ, ਵੱਧ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਕਬਜ਼ਾ ਵਧਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਘੱਟ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਕਬਜ਼ਾ ਘਟਾਓਗੇ, ਜਿੱਥੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਨਿਕਲੇਗਾ, ਉੱਥੇ ਉਸਦਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਗੋਤਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਓਗੇ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਧਰਤੀ ਦੇ ਵਸਨੀਕਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਾਹਮਣੋਂ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ, ਤਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਛੱਡੋਗੇ, ਉਹ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਕੰਡੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪਾਸੀਆਂ ਵਿੱਚ ਤੀਰ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੈਰੀ ਹੋਣਗੇ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਵੱਸੋਗੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਿਵੇਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਰਾਂਗਾ। ### 34 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਹੇਂਗਾ, ਤੁਸੀਂ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗੀ, ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਇਸ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਨਾਲ। ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਦਾ ਪਾਸਾ ਸੀਨ ਦੇ ਉਜਾੜ ਤੋਂ ਅਦੋਮ ਦੇ ਲਾਗੇ ਤੱਕ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਦੱਖਣੀ ਹੱਦਾਂ ਪੂਰਬ ਵੱਲੋਂ ਲੂਣ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਤੋਂ ਹੋਣਗੀਆਂ। ਅਤੇ ਸਰਹੱਦਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਖਣ ਤੋਂ ਅਕਰਬੀਮ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਵੱਲ ਘੇਰਾ ਪਾਉਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਏਨਾਕ ਤੋਂ ਲੰਘਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਇਸਦਾ ਨਿਕਾਸ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਕਾਦੇਸ਼ ਬਰਨੇਆ ਵਿਖੇ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਅਰਾਦ ਦੀ ਬਸਤੀ ਵਿੱਚ ਨਿਕਲੇਗੀ, ਅਤੇ ਅਸੇਮੋਨਾ ਤੋਂ ਲੰਘੇਗੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਅਸੇਮੋਨਾ ਤੋਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਨਦੀ ਤੱਕ ਸਰਹੱਦਾਂ ਨੂੰ ਘੇਰਾ ਪਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਇਸਦਾ ਨਿਕਾਸ ਸਮੁੰਦਰ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੋਣਗੀਆਂ, ਮਹਾਨ ਸਮੁੰਦਰ ਸੀਮਾ ਬਣਾਵੇਗਾ, ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਹੋਣਗੀਆਂ। ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਹੋਣਗੀਆਂ, ਵੱਡੇ ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਪਹਾੜ ਤੱਕ ਮਾਪੋਗੇ। ਅਤੇ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਪਹਾੜ ਮਾਪੋਗੇ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਹਮਾਥ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਨਿਕਾਸ ਸਰਾਦਾਕ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਹੱਦਾਂ ਦਫ਼ਰੋਨਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਨਿਕਾਸ ਅਰਸੇਨਾਇਨ ਹੋਵੇਗਾ, ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਉੱਤਰ ਵੱਲੋਂ ਹੱਦਾਂ ਹੋਣਗੀਆਂ। ਅਤੇ ਸਰਹੱਦ ਸਫੇਫਾਮਾਰ ਤੋਂ ਬੇਲਾ ਵੱਲ ਪੂਰਬ ਦੇ ਚਸ਼ਮਿਆਂ ਤੱਕ ਹੇਠਾਂ ਜਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਸਰਹੱਦ ਬੇਲਾ ਤੋਂ ਕਿੰਨਰਥ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਪੂਰਬੀ ਕਿਨਾਰੇ ਤੱਕ ਹੇਠਾਂ ਜਾਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਸੀਮਾਵਾਂ ਸਫਾਮਾਰ ਤੋਂ ਬੇਲਾ ਤੱਕ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਚਸ਼ਮਿਆਂ ਉੱਤੇ ਹੇਠਾਂ ਜਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਸੀਮਾਵਾਂ ਬੇਲਾ ਤੋਂ ਕਿੰਨਰਥ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਪੂਰਬੀ ਕਿਨਾਰੇ ਉੱਤੇ ਹੇਠਾਂ ਜਾਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਸਰਹੱਦਾਂ ਯਰਦਨ ਉੱਤੇ ਉਤਰਨਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਨਿਕਾਸ ਖਾਰਾ ਸਮੁੰਦਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਧਰਤੀ ਹੋਵੇਗੀ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਉਹ ਜ਼ਮੀਨ ਹੈ ਜਿਹੜੀ ਤੁਸੀਂ ਪਰਚੀ ਪਾ ਕੇ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਓਗੇ, ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਨੌਂ ਗੋਤਾਂ ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਨੇ, ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੇ ਆਪਣੇ ਹਿੱਸੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਹਨ। ਦੋ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਤੇ ਅੱਧੇ ਕਬੀਲੇ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਪਰਚੀਆਂ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ, ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਦੱਖਣ ਤੋਂ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਲਈਆਂ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਰਦਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਹਨ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਧਰਤੀ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਵੰਡਣਗੇ: ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਪੁਜਾਰੀ ਅਤੇ ਨੂਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਹਰੇਕ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸ਼ਾਸਕ ਲਓਗੇ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਧਰਤੀ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਈ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਆਦਮੀਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਹਨ, ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਦੇ, ਕਾਲੇਬ ਯਫ਼ੁੰਨਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਸਲਾਮੀਏਲ ਜੋ ਸੇਮੀਉਦ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ। ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਤੋਂ, ਏਲਦਾਦ ਪੁੱਤਰ ਖਾਸਲੋਨ। ਦਾਨ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ ਬਕਖੀਰ, ਏਗਲੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦਾ ਸਰਦਾਰ ਅਨੀਏਲ, ਸੂਫ਼ੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ ਕਮੂਏਲ, ਸਬਾਥਾਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੇ ਗੋਤ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ ਅਲੀਸਾਫ਼ਾਨ, ਫ਼ਰਨਾਖ਼ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਇੱਸਾਕਾਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ ਫਲਤੀਏਲ, ਉੱਜ਼ਾ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਆਸ਼ੇਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ ਅਖੀਓਰ, ਸਲਾਮੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ ਫ਼ਦਾਏਲ, ਇਆਮੀਉਦ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੰਡ ਦੇਣ। ### 35 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨਾਲ ਮੋਆਬ ਦੇ ਪੱਛਮ ਵਿੱਚ ਯਰਦਨ ਦੇ ਕੋਲ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਗੱਲ ਕੀਤੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਕਬਜ਼ੇ ਦੀ ਵੰਡ ਵਿੱਚੋਂ ਵੱਸਣ ਲਈ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇਣਗੇ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਉਪਨਗਰ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਦੇਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਵੱਸਣ ਲਈ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਾੜੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਲਈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਚੌਪਾਇਆਂ ਲਈ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਦੇ ਲਗਦੇ ਖੇਤਰ, ਜਿਹੜੇ ਤੁਸੀਂ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਦੇਵੋਗੇ, ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਕੰਧ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਦੋ ਹਜ਼ਾਰ ਹੱਥ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਦਾ ਪਾਸਾ ਦੋ ਹਜ਼ਾਰ ਹੱਥ ਮਾਪੋਗੇ, ਅਤੇ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਦਾ ਪਾਸਾ ਦੋ ਹਜ਼ਾਰ ਹੱਥ, ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਦਾ ਪਾਸਾ ਦੋ ਹਜ਼ਾਰ ਹੱਥ, ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਦਾ ਪਾਸਾ ਦੋ ਹਜ਼ਾਰ ਹੱਥ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਇਸ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇਵੋਗੇ, ਪਨਾਹ ਦੇ ਛੇ ਸ਼ਹਿਰ ਜਿਹੜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਾਤਲ ਨੂੰ ਉੱਥੇ ਭੱਜਣ ਲਈ ਦੇਵੋਗੇ, ਅਤੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਬਿਆਲੀ ਸ਼ਹਿਰ। ਤੁਸੀਂ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਸਾਰੇ ਅਠਤਾਲੀ ਸ਼ਹਿਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਉਪਨਗਰਾਂ ਸਮੇਤ ਦੇਵੋਗੇ। ਅਤੇ ਜਿਹੜੇ ਸ਼ਹਿਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚੋਂ ਦੇਵੋਗੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਹੈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਬਹੁਤ, ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਘੱਟ ਹੈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਘੱਟ, ਹਰੇਕ ਆਪਣੀ ਵਿਰਾਸਤ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜੋ ਉਹ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣਗੇ, ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦੇਣਗੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹੋਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਕੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਸ਼ਹਿਰ ਵੱਖ ਕਰੋਗੇ, ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸ਼ਰਨ ਦੇ ਸਥਾਨ ਹੋਣਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਖੂਨੀ ਉੱਥੇ ਭੱਜ ਸਕੇ, ਹਰ ਉਹ ਜਿਸ ਨੇ ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਜਾਨ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਸ਼ਹਿਰ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਖੂਨ ਦੇ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਤੋਂ ਸ਼ਰਨ ਸਥਾਨ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਕਾਤਲ ਨਹੀਂ ਮਰੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਨਿਆਂ ਲਈ ਸਭਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਜਿਹੜੇ ਛੇ ਸ਼ਹਿਰ ਤੁਸੀਂ ਦੇਵੋਗੇ, ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸ਼ਰਨ ਸਥਾਨ ਹੋਣਗੇ। ਤਿੰਨ ਸ਼ਹਿਰ ਤੁਸੀਂ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਦੇਵੋਗੇ, ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਸ਼ਹਿਰ ਤੁਸੀਂ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦੇਵੋਗੇ। ਇਹ ਸ਼ਹਿਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ, ਪਰਦੇਸੀ ਅਤੇ ਵਸਨੀਕ ਲਈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਪਨਾਹ ਹੋਣਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਹਰ ਉਹ ਜਿਸ ਨੇ ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਜਾਨ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ ਹੈ, ਉੱਥੇ ਭੱਜ ਸਕੇ। ਜੇ ਕੋਈ ਲੋਹੇ ਦੇ ਹਥਿਆਰ ਨਾਲ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮਾਰੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਕਾਤਲ ਹੈ, ਉਸ ਕਾਤਲ ਨੂੰ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ। ਜੇ ਪਰ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਪੱਥਰ ਨਾਲ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਕੋਈ ਮਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਰੇ ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਖੂਨੀ ਹੈ; ਉਸ ਖੂਨੀ ਨੂੰ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ। ਜੇ ਕੋਈ ਲੱਕੜ ਦੇ ਹਥਿਆਰ ਨਾਲ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਕੋਈ ਮਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮਾਰੇ ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਕਾਤਲ ਹੈ; ਉਸ ਕਾਤਲ ਨੂੰ ਜ਼ਰੂਰ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ। ਖੂਨ ਦਾ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਵਾਲਾ, ਇਹ ਕਾਤਲ ਨੂੰ ਮਾਰੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਇਹ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲੇਗਾ, ਇਹ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਰੇਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਵੈਰ ਕਾਰਨ ਉਸਨੂੰ ਧੱਕਾ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਘਾਤ ਵਿੱਚੋਂ ਉਸ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਭਾਂਡਾ ਸੁੱਟੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਜਾਂ ਜੇ ਕ੍ਰੋਧ ਦੇ ਕਾਰਨ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਹੱਥ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਜਿਸਨੇ ਮਾਰਿਆ ਉਹ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇ, ਉਹ ਕਾਤਲ ਹੈ; ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਨਾਲ ਕਾਤਲ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇ। ਖੂਨ ਦਾ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਵਾਲਾ ਕਾਤਲ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਵੇਗਾ ਜਦੋਂ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਮਿਲੇ। ਜੇ ਪਰ ਅਚਾਨਕ, ਬਿਨਾਂ ਦੁਸ਼ਮਣੀ ਦੇ ਉਸਨੂੰ ਧੱਕਾ ਦੇਵੇ, ਜਾਂ ਉਸ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਭਾਂਡਾ ਸੁੱਟੇ, ਘਾਤ ਤੋਂ ਨਹੀਂ, ਜਾਂ ਹਰ ਪੱਥਰ ਨਾਲ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਮਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਾਣੇ ਬਿਨਾਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਪਰ ਉਹ ਉਸਦਾ ਵੈਰੀ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਸਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਸੰਗਤ ਮਾਰਨ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਖੂਨ ਦੇ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇਹਨਾਂ ਨਿਆਂਵਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਨਿਰਣਾ ਕਰੇਗੀ। ਅਤੇ ਸੰਗਤ ਕਾਤਲ ਨੂੰ ਖੂਨ ਦੇ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਤੋਂ ਛੁਡਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਸੰਗਤ ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੇ ਪਨਾਹ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਮੋੜ ਦੇਵੇਗੀ, ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਭੱਜਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਥੇ ਵੱਸੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮਹਾਨ ਪੁਜਾਰੀ ਨਹੀਂ ਮਰ ਜਾਂਦਾ, ਜਿਸਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਵਿੱਤਰ ਤੇਲ ਨਾਲ ਮਸਹ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਜੇ ਕਾਤਲ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਚਲਾ ਜਾਵੇ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਭੱਜ ਕੇ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਖੂਨ ਦਾ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਵਾਲਾ ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੇ ਪਨਾਹ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲੱਭ ਲਵੇ, ਅਤੇ ਖੂਨ ਦਾ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਵਾਲਾ ਕਾਤਲ ਨੂੰ ਕਤਲ ਕਰ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਦੋਸ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਪਨਾਹ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਉਹ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਰਹੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮਹਾਨ ਪੁਜਾਰੀ ਮਰ ਨਾ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਮਹਾਨ ਪੁਜਾਰੀ ਦੇ ਮਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਕਾਤਲ ਆਪਣੇ ਕਬਜ਼ੇ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਆਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਨਿਆਂ ਦਾ ਹੱਕ ਹੋਵੇਗਾ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਵਸੇਬਿਆਂ ਵਿੱਚ। ਹਰ ਕੋਈ ਜਿਸ ਨੇ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ ਹੈ, ਗਵਾਹਾਂ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਤੂੰ ਕਾਤਲ ਨੂੰ ਕਤਲ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਗਵਾਹ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਲਈ ਗਵਾਹੀ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਖੂਨੀ ਤੋਂ, ਜੋ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਦਾ ਦੋਸ਼ੀ ਹੈ, ਜਾਨ ਦੇ ਬਦਲੇ ਫਿਰੌਤੀ ਨਹੀਂ ਲਓਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੂੰ ਮੌਤ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ। ਤੁਸੀਂ ਪਨਾਹਗਾਹ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਭੱਜਣ ਲਈ ਫਿਰੌਤੀ ਨਹੀਂ ਲਓਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਮਹਾਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਮਰਨ ਤੱਕ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਫਿਰ ਵੱਸ ਸਕੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਕਤਲ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਵਸਦੇ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਖੂਨ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਕਤਲ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉਸ ਖੂਨ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ ਜੋ ਇਸ ਉੱਤੇ ਵਹਾਇਆ ਗਿਆ, ਪਰ ਵਹਾਉਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਖੂਨ ਉੱਤੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਭਰਿਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਵੱਸਦੇ ਹੋ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦਾ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵੱਸਦਾ ਹਾਂ। ### 36 ਅਤੇ ਗਿਲਆਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕ ਆਏ, ਜੋ ਮਾਕੀਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਜੋ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਅਤੇ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਪੁਜਾਰੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਦੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਗੱਲ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਡੇ ਸੁਆਮੀ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਗੁਣੇ ਨਾਲ ਵਿਰਾਸਤ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੇਣ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸੁਆਮੀ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਸਾਡੇ ਭਰਾ ਸਲਪਾਦ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਉਸ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਦੇਣ। ਅਤੇ ਉਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਦੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਹੋਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦੇ ਕਬਜ਼ੇ ਤੋਂ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਗੋਤ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਉਹ ਔਰਤਾਂ ਹੋਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਵਿਰਾਸਤ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਤੋਂ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਛੁਟਕਾਰਾ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਉਸ ਗੋਤ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਉੱਤੇ ਜੋੜੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਉਹ ਪਤਨੀਆਂ ਬਣਨਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪਰਿਵਾਰ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਖੋਹ ਲਈ ਜਾਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਹੁਕਮ ਦੁਆਰਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਗੋਤ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਲਪਾਦ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਚੰਗਾ ਲੱਗੇ, ਉਹ ਵਿਆਹ ਕਰਨ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਹੀ ਵਿਆਹ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਇੱਕ ਗੋਤ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹਰੇਕ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਨਾਲ ਮਜ਼ਬੂਤੀ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਰਹਿਣਗੇ। ਅਤੇ ਹਰ ਧੀ ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਵਿਰਾਸਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਇੱਕ ਨਾਲ ਵਿਆਹੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਤਾਂ ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹਰੇਕ ਆਪਣੇ ਪੈਤ੍ਰਿਕ ਵਿਰਾਸਤ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਇਹ ਹਿੱਸਾ ਇੱਕ ਗੋਤ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹਰੇਕ ਆਪਣੀ ਵਿਰਾਸਤ ਨਾਲ ਚਿੰਬੜੇ ਰਹਿਣਗੇ। ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਲਪਾਦ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨੇ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਤਿਰਸਾਹ, ਹਾਗਲਾਹ, ਮਿਲਕਾਹ, ਨੋਆਹ ਅਤੇ ਮਾਲਾਹ, ਸਲਾਫਾਦ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ, ਆਪਣੇ ਚਚੇਰੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨਾਲ ਵਿਆਹੀਆਂ ਗਈਆਂ। ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ, ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਔਰਤਾਂ ਬਣੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਗੋਤ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਉੱਤੇ ਹੋਈ। ਇਹ ਉਹ ਹੁਕਮ ਅਤੇ ਬਿਧੀਆਂ ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਮੋਆਬ ਦੇ ਪੱਛਮ ਵਿੱਚ, ਯਰਦਨ ਉੱਤੇ, ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤੇ। ## ਯੂਹੰਨਾ ਦੀ ਇੰਜੀਲ ### 1 ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ ਸੀ, ਅਤੇ ਸ਼ਬਦ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ, ਅਤੇ ਸ਼ਬਦ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸੀ। ਇਹ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਵਿੱਚ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ। ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉਸਦੇ ਰਾਹੀਂ ਹੋਈਆਂ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਬਿਨਾ ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੋਈ ਜੋ ਹੋਈ ਹੈ। ਉਸ ਵਿੱਚ ਜੀਵਨ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਜੀਵਨ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਰੋਸ਼ਨੀ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਚਮਕਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਨੇਰੇ ਨੇ ਇਸਨੂੰ ਕਾਬੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਹੋਇਆ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ ਯੂਹੰਨਾ ਸੀ। ਇਹ ਗਵਾਹੀ ਲਈ ਆਇਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਰੋਸ਼ਨੀ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਸਾਰੇ ਉਸ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ। ਉਹ ਰੋਸ਼ਨੀ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਪਰ ਤਾਂ ਜੋ ਰੋਸ਼ਨੀ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇਵੇ। ਉਹ ਸੱਚੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਸੀ, ਜੋ ਹਰ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਰੋਸ਼ਨ ਕਰਦੀ ਹੈ ਜੋ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਸੰਸਾਰ ਉਸ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਸੰਸਾਰ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਿਆ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਘਰ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਗ੍ਰਹਿਣ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਪਰ ਜਿੰਨਿਆਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਲਿਆ, ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਬੱਚੇ ਬਣਨ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਉਸਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਜੋ ਲਹੂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ, ਨਾ ਮਾਸ ਦੀ ਇੱਛਾ ਵਿੱਚੋਂ, ਨਾ ਆਦਮੀ ਦੀ ਇੱਛਾ ਵਿੱਚੋਂ, ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚੋਂ ਜੰਮੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਮਾਸ ਬਣਿਆ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਵੱਸਿਆ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸਦਾ ਤੇਜ ਵੇਖਿਆ, ਅਜਿਹਾ ਤੇਜ ਜਿਵੇਂ ਪਿਤਾ ਦੇ ਇਕਲੌਤੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾ, ਜੋ ਕਿਰਪਾ ਅਤੇ ਸੱਚਾਈ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਸੀ। ਯੂਹੰਨਾ ਉਸ ਦੇ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪੁਕਾਰ ਕੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਉਹ ਸੀ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਜੋ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਭਰਪੂਰਤਾ ਵਿੱਚੋਂ ਅਸੀਂ ਸਾਰਿਆਂ ਨੇ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਕਿਰਪਾ ਦੀ ਥਾਂ ਕਿਰਪਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਕਾਨੂੰਨ ਮੂਸਾ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ, ਪਰ ਕਿਰਪਾ ਅਤੇ ਸੱਚਾਈ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਆਈ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਕਦੇ ਕਿਸੇ ਨੇ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ, ਇੱਕਲੌਤੇ ਪੁੱਤਰ ਨੇ ਜੋ ਪਿਤਾ ਦੀ ਛਾਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਉਸ ਨੇ ਦੱਸਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਯੂਹੰਨਾ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਤੋਂ ਜਾਜਕ ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਭੇਜੇ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਣ, ਤੂੰ ਕੌਣ ਹੈਂ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਮੰਨਿਆ, ਅਤੇ ਇਨਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਮੰਨਿਆ ਕਿ ਮੈਂ ਮਸੀਹ ਨਹੀਂ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਤਾਂ ਫਿਰ ਕੀ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਏਲੀਯਾਹ ਹੋ? ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਹਾਂ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਨਬੀ ਹੋ? ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਨਹੀਂ। ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਕੌਣ ਹੈਂ? ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦੇ ਸਕੀਏ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ ਕੀ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈਂ? ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਰੋਣ ਵਾਲੇ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਰਾਹ ਸਿੱਧਾ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਯਸਾਯਾਹ ਨਬੀ ਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਜੋ ਭੇਜੇ ਗਏ ਸਨ, ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਫਿਰ ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈਂ, ਜੇ ਤੂੰ ਨਾ ਮਸੀਹ ਹੈਂ, ਨਾ ਏਲੀਯਾਹ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਨਬੀ? ਯੂਹੰਨਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚਕਾਰ ਉਹ ਖੜ੍ਹਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ। ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਮੇਰੇ ਬਾਅਦ ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਜੋ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੀ ਜੁੱਤੀ ਦਾ ਤਸਮਾ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੇ ਯੋਗ ਵੀ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਹਾਂ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਬੈਥਨੀ ਵਿੱਚ ਹੋਈਆਂ, ਜੋ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਸੀ, ਜਿੱਥੇ ਯੂਹੰਨਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦਿੰਦਾ ਸੀ। ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਯੂਹੰਨਾ ਨੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵੱਲ ਆਉਂਦੇ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਲੇਲਾ ਜੋ ਸੰਸਾਰ ਦਾ ਪਾਪ ਚੁੱਕਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਮੇਰੇ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ, ਪਰ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦਿੰਦਾ ਹੋਇਆ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਯੂਹੰਨਾ ਨੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ ਕਿ ਮੈਂ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚੋਂ ਕਬੂਤਰ ਵਾਂਗ ਉੱਤਰਦੇ ਹੋਏ ਵੇਖਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਉੱਤੇ ਰਿਹਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ, ਪਰ ਜਿਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਣ ਲਈ ਭੇਜਿਆ, ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਤੂੰ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਉਤਰਦਾ ਅਤੇ ਠਹਿਰਦਾ ਵੇਖੇਂ, ਉਹੀ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ। ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਯੂਹੰਨਾ ਫਿਰ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦੋ, ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਤੁਰਦੇ ਹੋਏ ਵੇਖ ਕੇ, ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਵੇਖੋ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਲੇਲਾ। ਅਤੇ ਦੋਹਾਂ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਬੋਲਦੇ ਸੁਣਿਆ, ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਲੱਗੇ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਮੁੜਿਆ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਆਉਂਦੇ ਵੇਖ ਕੇ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਭਾਲਦੇ ਹੋ? ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਰੱਬੀ (ਜਿਸਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਉਸਤਾਦ), ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ? ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਆਓ ਅਤੇ ਵੇਖੋ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਆਏ ਅਤੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਿਨ ਉਸ ਦੇ ਕੋਲ ਰਹੇ; ਘੜੀ ਲਗਭਗ ਦਸਵੀਂ ਸੀ। ਅੰਦ੍ਰਿਯਾਸ ਜੋ ਸ਼ਮਊਨ ਪਤਰਸ ਦਾ ਭਰਾ ਸੀ, ਉਹਨਾਂ ਦੋਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯੂਹੰਨਾ ਕੋਲੋਂ ਸੁਣਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲੇ। ਇਹ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਸ਼ਮਊਨ ਨੂੰ ਲੱਭਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਮਸੀਹਾ ਨੂੰ ਲੱਭ ਲਿਆ ਹੈ, ਜਿਸ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਮਸੀਹ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਯਿਸੂ ਕੋਲ ਲੈ ਆਇਆ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਵੱਲ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਆਖਿਆ, ਤੂੰ ਸ਼ਮਊਨ ਹੈਂ, ਯੂਨਾਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਤੂੰ ਕੇਫ਼ਾਸ ਸੱਦਿਆ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਜਿਸਦਾ ਅਰਥ ਪਤਰਸ ਹੈ। ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਯਿਸੂ ਗਲੀਲ ਨੂੰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ ਨੂੰ ਲੱਭਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆ। ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ ਬੈਥਸੈਦਾ ਤੋਂ ਸੀ, ਅੰਦਰੇਆਸ ਅਤੇ ਪਤਰਸ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ। ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ ਨਥਾਨਾਏਲ ਨੂੰ ਲੱਭਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਕਾਨੂੰਨ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਨਬੀਆਂ ਨੇ ਲਿਖਿਆ, ਅਸੀਂ ਲੱਭ ਲਿਆ ਹੈ, ਯੂਸੁਫ਼ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਯਿਸੂ, ਜੋ ਨਾਸਰਤ ਤੋਂ ਹੈ। ਅਤੇ ਨਥਨਏਲ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਨਾਸਰਤ ਤੋਂ ਕੁਝ ਚੰਗਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆ ਅਤੇ ਵੇਖ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਨਥਨਏਲ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵੱਲ ਆਉਂਦੇ ਹੋਏ ਦੇਖਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਬਾਰੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਵੇਖੋ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਇੱਕ ਇਸਰਾਏਲੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਧੋਖਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਨਥਨਏਲ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕਿੱਥੋਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ ਤੈਨੂੰ ਬੁਲਾਉਂਦਾ, ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਹੰਜ਼ੀਰ ਦੇ ਰੁੱਖ ਹੇਠ ਸੀ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦੇਖਿਆ। ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਨਥਨਏਲ ਅਤੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਉਸ ਨੂੰ ਰੱਬ ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਲਈ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਅੰਜੀਰ ਦੇ ਦਰੱਖਤ ਦੇ ਹੇਠ ਵੇਖਿਆ? ਤੂੰ ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਵੱਡੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਵੇਖੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਹੁਣ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਵਰਗ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਵੇਖੋਗੇ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਦੂਤਾਂ ਨੂੰ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਦਿਆਂ ਅਤੇ ਉਤਰਦਿਆਂ ਵੇਖੋਗੇ। ### 2 ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਗਲੀਲ ਦੇ ਕਾਨਾ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਿਆਹ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਦੀ ਮਾਤਾ ਉੱਥੇ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਵੀ ਵਿਆਹ ਵਿੱਚ ਸੱਦੇ ਗਏ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਮਦ ਘੱਟ ਹੋ ਗਈ, ਯਿਸੂ ਦੀ ਮਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਮਦ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਔਰਤ, ਮੈਨੂੰ ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਕੀ? ਮੇਰੀ ਘੜੀ ਅਜੇ ਨਹੀਂ ਆਈ ਹੈ। ਉਸ ਦੀ ਮਾਤਾ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹੇ, ਕਰੋ। ਉੱਥੇ ਪੱਥਰ ਦੇ ਛੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਭਾਂਡੇ ਖੜ੍ਹੇ ਸਨ, ਜੋ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੇ ਸ਼ੁੱਧੀਕਰਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਸਨ, ਅਤੇ ਹਰ ਇੱਕ ਦੋ ਜਾਂ ਤਿੰਨ ਮਾਪ ਰੱਖਦਾ ਸੀ। ਯੀਸ਼ੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਘੜਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਭਰੋ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਤੱਕ ਭਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਹੁਣ ਕੱਢੋ ਅਤੇ ਦਾਵਤ ਦੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਕੋਲ ਲੈ ਜਾਓ। ਅਤੇ ਉਹ ਲੈ ਗਏ। ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਦਾਵਤ ਦੇ ਮਾਲਕ ਨੇ ਪਾਣੀ ਨੂੰ ਚੱਖਿਆ ਜੋ ਮੈਅ ਬਣ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਇਹ ਕਿੱਥੋਂ ਹੈ, ਪਰ ਸੇਵਕ ਜਾਣਦੇ ਸਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਾਣੀ ਕੱਢਿਆ ਸੀ, ਦਾਵਤ ਦਾ ਮਾਲਕ ਲਾੜੇ ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਹਰ ਆਦਮੀ ਪਹਿਲਾਂ ਚੰਗੀ ਸ਼ਰਾਬ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਲੋਕ ਮਤਵਾਲੇ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਤਦ ਘੱਟ ਚੰਗੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਤੂੰ ਚੰਗੀ ਸ਼ਰਾਬ ਹੁਣ ਤੱਕ ਰੱਖੀ ਹੈ। ਇਹ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਯਿਸੂ ਨੇ ਗਲੀਲ ਦੇ ਕਾਨਾ ਵਿੱਚ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਮਹਿਮਾ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ। ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਮਾਤਾ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਭਰਾ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਚੇਲੇ ਕਫ਼ਰਨਾਹੂਮ ਵਿੱਚ ਗਏ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਬਹੁਤ ਦਿਨ ਨਹੀਂ ਰਹੇ। ਅਤੇ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਪਸਾਹ ਨੇੜੇ ਸੀ, ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਨੂੰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਬਲ਼ਦ, ਭੇਡਾਂ ਅਤੇ ਕਬੂਤਰ ਵੇਚਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸਰਾਫ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬੈਠੇ ਹੋਏ ਲੱਭਿਆ। ਅਤੇ ਰੱਸੀਆਂ ਤੋਂ ਕੋੜਾ ਬਣਾ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢ ਦਿੱਤਾ, ਭੇਡਾਂ ਅਤੇ ਬਲ਼ਦਾਂ ਨੂੰ ਵੀ, ਅਤੇ ਸ਼ਰਾਫ਼ਾਂ ਦੇ ਸਿੱਕੇ ਡੋਲ੍ਹ ਦਿੱਤੇ ਅਤੇ ਮੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਉਲਟ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਕਬੂਤਰ ਵੇਚ ਰਹੇ ਸਨ, ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਇੱਥੋਂ ਚੁੱਕ ਲਓ, ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਨੂੰ ਵਪਾਰ ਦਾ ਘਰ ਨਾ ਬਣਾਓ। ਉਸਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਆਇਆ ਕਿ ਲਿਖਿਆ ਹੈ, ਤੇਰੇ ਘਰ ਦਾ ਜੋਸ਼ ਮੈਨੂੰ ਖਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਕਿਹੜੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਤੂੰ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਰਦਾ ਹੈਂ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਮੰਦਰ ਨੂੰ ਢਾਹ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰਾਂਗਾ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਮੰਦਰ ਛੇਤਾਲੀ ਸਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਉਠਾਵੇਂਗਾ? ਪਰ ਉਹ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਮੰਦਰ ਬਾਰੇ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਠਾਇਆ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਆਇਆ ਕਿ ਉਹ ਇਹ ਕਹਿੰਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਵਿੱਤਰ ਲਿਖਤ ਅਤੇ ਉਸ ਸ਼ਬਦ ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਜੋ ਯਿਸੂ ਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਪਸਾਹ ਦੇ ਤਿਉਹਾਰ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਬਹੁਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਉਸਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ, ਉਸਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋਏ ਜੋ ਉਸਨੇ ਕੀਤੇ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਭਰੋਸਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਸੀ ਕਿ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇਵੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਖੁਦ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਮਨੁੱਖ ਵਿੱਚ ਕੀ ਸੀ। ### 3 ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਸੀ ਜੋ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸੀ, ਨਿਕੋਦੇਮੁਸ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਸੀ, ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਇੱਕ ਸ਼ਾਸਕ। ਇਹ ਰਾਤ ਨੂੰ ਉਸ ਕੋਲ ਆਇਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਰੱਬੀ, ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਉਪਦੇਸ਼ਕ ਬਣ ਕੇ ਆਇਆ ਹੈਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਕੋਈ ਵੀ ਇਹ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਜੋ ਤੂੰ ਕਰਦਾ ਹੈਂ, ਜੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸੱਚ ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜੇ ਕੋਈ ਉੱਪਰੋਂ ਨਾ ਜੰਮੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਨੂੰ ਵੇਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ। ਨਿਕੋਦੇਮੁਸ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕਿਵੇਂ ਕੋਈ ਆਦਮੀ ਜੰਮ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਉਹ ਬੁੱਢਾ ਹੋਵੇ? ਕੀ ਉਹ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਦੇ ਢਿੱਡ ਵਿੱਚ ਦੂਜੀ ਵਾਰ ਦਾਖਲ ਹੋ ਕੇ ਜੰਮ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜੇ ਕੋਈ ਪਾਣੀ ਅਤੇ ਆਤਮਾ ਤੋਂ ਨਾ ਜੰਮੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ। ਜੋ ਮਾਸ ਤੋਂ ਜੰਮਿਆ ਹੈ, ਉਹ ਮਾਸ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਆਤਮਾ ਤੋਂ ਜੰਮਿਆ ਹੈ, ਉਹ ਆਤਮਾ ਹੈ। ਹੈਰਾਨ ਨਾ ਹੋਵੋ ਕਿ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਉੱਪਰੋਂ ਜਨਮ ਲੈਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ। ਆਤਮਾ ਜਿੱਥੇ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ ਵਗਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਦਾ ਹੈਂ, ਪਰ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਇਹ ਕਿੱਥੋਂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿੱਥੇ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹਰ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਆਤਮਾ ਤੋਂ ਜੰਮਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਨਿਕੋਦੇਮੁਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਿਵੇਂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਉਪਦੇਸ਼ਕ ਹੈਂ ਅਤੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ? ਸੱਚਮੁੱਚ, ਸੱਚਮੁੱਚ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਜੋ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ, ਉਹ ਅਸੀਂ ਬੋਲਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਜੋ ਅਸੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹੈ, ਉਸ ਦੀ ਅਸੀਂ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੀ ਗਵਾਹੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਜੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਕਹੀਆਂ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਤਾਂ ਜੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਵਰਗੀ ਗੱਲਾਂ ਕਹਾਂ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋਗੇ? ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਚੜ੍ਹਿਆ, ਸਿਵਾਏ ਉਸ ਦੇ ਜੋ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਉਤਰਿਆ, ਅਰਥਾਤ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਜੋ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਸੱਪ ਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਉੱਚਾ ਕੀਤਾ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਉੱਚਾ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਪਰ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੇ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਇਸ ਲਈ ਆਪਣਾ ਇਕਲੌਤਾ ਪੁੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਪਰ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਭੇਜਿਆ ਕਿ ਉਹ ਸੰਸਾਰ ਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰੇ, ਪਰ ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਸੰਸਾਰ ਉਸਦੇ ਰਾਹੀਂ ਬਚਾਇਆ ਜਾਵੇ। ਜੋ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਦਾ ਨਿਆਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ, ਪਰ ਜੋ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਉਸ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਨਿਆਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਇਕਲੌਤੇ ਪੁੱਤਰ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਇਹ ਨਿਆਂ ਹੈ, ਕਿ ਚਾਨਣ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਚਾਨਣ ਨਾਲੋਂ ਹਨੇਰੇ ਨੂੰ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੰਮ ਬੁਰੇ ਸਨ। ਕਿਉਂਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਨਿਕੰਮੇ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਰੋਸ਼ਨੀ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵੱਲ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਸਦੇ ਕੰਮ ਬੇਨਕਾਬ ਨਾ ਹੋਣ। ਪਰ ਜੋ ਸੱਚ ਨੂੰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਚਾਨਣ ਵੱਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਕੰਮ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤੇ ਜਾਣ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ। ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਯਿਸੂ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਚੇਲੇ ਯਹੂਦਿਯਾ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਰਿਹਾ ਅਤੇ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਯੂਹੰਨਾ ਵੀ ਐਨੋਨ ਵਿੱਚ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇ ਰਿਹਾ ਸੀ ਜੋ ਸਾਲੇਮ ਦੇ ਨੇੜੇ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉੱਥੇ ਬਹੁਤ ਪਾਣੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਆਉਂਦੇ ਸਨ ਅਤੇ ਬਪਤਿਸਮਾ ਲੈਂਦੇ ਸਨ। ਕਿਉਂਕਿ ਯੂਹੰਨਾ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਸੀ ਸੁੱਟਿਆ ਗਿਆ। ਇਸ ਲਈ ਯੂਹੰਨਾ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਯਹੂਦੀ ਨਾਲ ਸ਼ੁੱਧੀਕਰਨ ਬਾਰੇ ਖੋਜ ਹੋਈ। ਅਤੇ ਉਹ ਯੂਹੰਨਾ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਰੱਬੀ, ਜੋ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਸੀ, ਜਿਸ ਦੀ ਤੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਵੇਖ, ਇਹ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਉਸ ਕੋਲ ਆ ਰਹੇ ਹਨ। ਯੂਹੰਨਾ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮਨੁੱਖ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦਾ, ਜੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚੋਂ ਨਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੋਵੇ। ਤੁਸੀਂ ਆਪ ਮੈਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਮਸੀਹ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਪਰ ਉਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਹਾਂ। ਜਿਸ ਕੋਲ ਦੁਲਹਨ ਹੈ ਉਹ ਲਾੜਾ ਹੈ, ਪਰ ਲਾੜੇ ਦਾ ਦੋਸਤ, ਜੋ ਖੜ੍ਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸੁਣਦਾ ਹੈ, ਲਾੜੇ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਕਾਰਨ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਖੁਸ਼ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਮੇਰੀ ਇਹ ਖੁਸ਼ੀ ਪੂਰੀ ਹੋ ਗਈ ਹੈ। ਉਸ ਦਾ ਵਧਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ, ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਘਟਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜੋ ਉੱਪਰੋਂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਸਭਨਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਹੈ। ਜੋ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਹੈ, ਉਹ ਧਰਤੀ ਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਬੋਲਦਾ ਹੈ। ਜੋ ਅਕਾਸ਼ ਤੋਂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਸਭਨਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਜੋ ਉਸਨੇ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਸੁਣਿਆ ਹੈ, ਇਸ ਦੀ ਉਹ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਗਵਾਹੀ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ। ਜਿਸ ਨੇ ਉਸਦੀ ਗਵਾਹੀ ਨੂੰ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕੀਤਾ, ਉਸ ਨੇ ਮੋਹਰ ਲਾਈ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸੱਚਾ ਹੈ। ਜਿਸ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਭੇਜਿਆ ਹੈ, ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਆਤਮਾ ਮਾਪ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ। ਪਿਤਾ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਭ ਕੁਝ ਉਸਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਜੋ ਪੁੱਤਰ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਜੋ ਪੁੱਤਰ ਦੀ ਅਣਆਗਿਆਕਾਰੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਜੀਵਨ ਨਹੀਂ ਵੇਖੇਗਾ, ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਕ੍ਰੋਧ ਉਸ ਉੱਤੇ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ### 4 ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗਾ ਕਿ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਯਿਸੂ ਯੂਹੰਨਾ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਚੇਲੇ ਬਣਾਉਂਦਾ ਅਤੇ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਹਾਲਾਂਕਿ ਯਿਸੂ ਆਪ ਬਪਤਿਸਮਾ ਨਹੀਂ ਦੇ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਪਰ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਦੇ ਰਹੇ ਸਨ। ਉਸਨੇ ਯਹੂਦਿਯਾ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਪਰ ਉਸਨੂੰ ਸਾਮਰਿਯਾ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਲੰਘਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਸਾਮਰਿਯਾ ਦੇ ਇੱਕ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਸੂਖਾਰ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਥਾਂ ਦੇ ਨੇੜੇ ਜੋ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਸੀ, ਉੱਥੇ ਯਾਕੂਬ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਯਿਸੂ ਸਫ਼ਰ ਤੋਂ ਥੱਕਿਆ ਹੋਇਆ, ਚਸ਼ਮੇ ਉੱਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੈਠਾ ਸੀ, ਘੰਟਾ ਲਗਭਗ ਛੇਵਾਂ ਸੀ। ਇੱਕ ਔਰਤ ਸਾਮਰਿਯਾ ਤੋਂ ਪਾਣੀ ਕੱਢਣ ਆਉਂਦੀ ਹੈ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਪੀਣ ਲਈ ਦੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੇ ਚੇਲੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਭੋਜਨ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਚਲੇ ਗਏ ਸਨ। ਇਸ ਲਈ ਸਾਮਰੀ ਔਰਤ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਯਹੂਦੀ ਹੁੰਦਿਆਂ ਮੈਥੋਂ, ਜੋ ਸਾਮਰੀ ਔਰਤ ਹਾਂ, ਪੀਣ ਲਈ ਕਿਵੇਂ ਮੰਗਦਾ ਹੈਂ? ਕਿਉਂਕਿ ਯਹੂਦੀ ਸਾਮਰੀਆਂ ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦੇ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਦਾਤ ਨੂੰ ਜਾਣਦੀ ਹੁੰਦੀ, ਅਤੇ ਇਹ ਕਿ ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਪੀਣ ਲਈ ਦੇ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਉਸ ਤੋਂ ਮੰਗਦੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਜੀਵਿਤ ਪਾਣੀ ਦਿੰਦਾ। ਉਹ ਔਰਤ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ, ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਬਾਲਟੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਖੂਹ ਡੂੰਘਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਫਿਰ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਇਹ ਜੀਵਿਤ ਪਾਣੀ ਕਿੱਥੋਂ ਹੈ? ਕੀ ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਯਾਕੂਬ ਨਾਲੋਂ ਵੱਡਾ ਹੈਂ, ਜਿਸ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਖੂਹ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਖੁਦ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਪੀਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪਸ਼ੂ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਇਸ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਪੀਂਦਾ ਹੈ, ਫਿਰ ਤਿਹਾਇਆ ਹੋਵੇਗਾ। ਜੋ ਕੋਈ ਉਸ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਪੀਵੇਗਾ ਜੋ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਉਹ ਕਦੇ ਵੀ ਤਿਹਾਇਆ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਜੋ ਪਾਣੀ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਉਹ ਉਸਦੇ ਅੰਦਰ ਪਾਣੀ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਬਣ ਜਾਵੇਗਾ ਜੋ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਲਈ ਉਛਲਦਾ ਰਹੇਗਾ। ਉਹ ਔਰਤ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ, ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਪਾਣੀ ਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਨਾ ਪਿਆਸਾ ਹੋਵਾਂ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਇੱਥੇ ਪਾਣੀ ਕੱਢਣ ਲਈ ਆਵਾਂ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਾ, ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਬੁਲਾ ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਆ। ਔਰਤ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਦਮੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਚੰਗਾ ਕਿਹਾ ਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਦਮੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਪੰਜ ਆਦਮੀ ਰੱਖੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੂੰ ਰੱਖਦੀ ਹੈਂ ਉਹ ਤੇਰਾ ਆਦਮੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਹ ਸੱਚ ਤੂੰ ਬੋਲੀ ਹੈਂ। ਔਰਤ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ, ਮੈਂ ਵੇਖਦੀ ਹਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਨਬੀ ਹੈਂ। ਸਾਡੇ ਪਿਉ-ਦਾਦਿਆਂ ਨੇ ਇਸ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਪੂਜਾ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਉਹ ਸਥਾਨ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਪੂਜਾ ਕਰਨੀ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਔਰਤ, ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰ ਕਿ ਉਹ ਘੜੀ ਆ ਰਹੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਨਾ ਇਸ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਨਾ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਪਿਤਾ ਦੀ ਉਪਾਸਨਾ ਕਰੋਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੀ ਪੂਜਾ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ, ਅਸੀਂ ਉਸ ਦੀ ਪੂਜਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜਿਸ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੁਕਤੀ ਯਹੂਦੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹੈ। ਪਰ ਉਹ ਘੜੀ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਸੱਚੇ ਉਪਾਸਕ ਪਿਤਾ ਦੀ ਉਪਾਸਨਾ ਆਤਮਾ ਅਤੇ ਸੱਚਾਈ ਵਿੱਚ ਕਰਨਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਿਤਾ ਅਜਿਹੇ ਉਪਾਸਕਾਂ ਨੂੰ ਲੱਭਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉਸ ਦੀ ਉਪਾਸਨਾ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਆਤਮਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿਹੜੇ ਉਸ ਦੀ ਉਪਾਸਨਾ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਤਮਾ ਅਤੇ ਸੱਚਿਆਈ ਵਿੱਚ ਉਪਾਸਨਾ ਕਰਨੀ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ। ਉਹ ਔਰਤ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ ਕਿ ਮਸੀਹਾ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸਨੂੰ ਮਸੀਹ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਆਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਐਲਾਨ ਕਰੇਗਾ। ਯਿਸੂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਹਾਂ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਇਸ ਉੱਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਆਏ, ਅਤੇ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ ਕਿ ਉਹ ਇੱਕ ਔਰਤ ਨਾਲ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਪਰ ਕਿਸੇ ਨੇ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਕੀ ਲੱਭਦਾ ਹੈਂ ਜਾਂ ਤੂੰ ਉਸ ਨਾਲ ਕੀ ਬੋਲਦਾ ਹੈਂ? ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਔਰਤ ਨੇ ਆਪਣਾ ਪਾਣੀ ਦਾ ਘੜਾ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਚਲੀ ਗਈ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਆਓ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਦੇਖੋ ਜਿਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਦੱਸਿਆ ਜੋ ਮੈਂ ਕੀਤਾ, ਕੀ ਇਹ ਮਸੀਹ ਹੈ? ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਗਏ ਅਤੇ ਉਸ ਵੱਲ ਆ ਰਹੇ ਸਨ। ਇਸ ਵਿਚਕਾਰ ਚੇਲੇ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛ ਰਹੇ ਸਨ, ਰੱਬੀ, ਖਾ ਲਵੋ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਖਾਣ ਲਈ ਭੋਜਨ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ। ਇਸ ਲਈ ਚੇਲੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਕੀ ਕਿਸੇ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਖਾਣ ਲਈ ਕੁਝ ਲਿਆਇਆ ਹੈ? ਯੀਸ਼ੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੇਰਾ ਭੋਜਨ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਦੀ ਇੱਛਾ ਪੂਰੀ ਕਰਾਂ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਕੰਮ ਪੂਰਾ ਕਰਾਂ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਕਿ ਅਜੇ ਚਾਰ ਮਹੀਨੇ ਹਨ ਅਤੇ ਫਸਲ ਕਟਾਈ ਆਉਂਦੀ ਹੈ? ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਚੁੱਕੋ ਅਤੇ ਖੇਤਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਫਸਲ ਕਟਾਈ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਿੱਟੇ ਹੋ ਚੁੱਕੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਵਾਢੀ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਮਜ਼ਦੂਰੀ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਲਈ ਫਲ ਇਕੱਠਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਬੀਜਣ ਵਾਲਾ ਅਤੇ ਵਾਢੀ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਇਕੱਠੇ ਖੁਸ਼ ਹੋਣ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਸੱਚਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਬੀਜਣ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਹੋਰ ਹੈ ਅਤੇ ਵੱਢਣ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਹੋਰ ਹੈ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹ ਵੱਢਣ ਲਈ ਭੇਜਿਆ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਮਿਹਨਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ, ਹੋਰਾਂ ਨੇ ਮਿਹਨਤ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਮਿਹਨਤ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ ਹੋ। ਪਰ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਸਾਮਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤਿਆਂ ਨੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ, ਉਸ ਔਰਤ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਜੋ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦੀ ਸੀ ਕਿ ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਦੱਸਿਆ ਜੋ ਮੈਂ ਕੀਤਾ। ਜਦੋਂ ਸਾਮਰੀ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਰਹਿਣ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਥੇ ਦੋ ਦਿਨ ਰਿਹਾ। ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਉਸਦੇ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਕਾਰਨ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ। ਉਹ ਉਸ ਔਰਤ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਦੇ ਕਾਰਨ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਆਪ ਸੁਣ ਲਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸੰਸਾਰ ਦਾ ਬਚਾਉਣ ਵਾਲਾ, ਮਸੀਹ ਹੈ। ਪਰ ਦੋ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਉੱਥੋਂ ਬਾਹਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਕਿਉਂਕਿ ਯਿਸੂ ਨੇ ਆਪ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ ਕਿ ਨਬੀ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਤਨ ਵਿੱਚ ਆਦਰ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਆਇਆ, ਤਾਂ ਗਲੀਲੀਆਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਦੇਖਿਆ ਸੀ ਜੋ ਉਸਨੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਤਿਉਹਾਰ ਦੇ ਸਮੇਂ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਖੁਦ ਵੀ ਤਿਉਹਾਰ ਵਿੱਚ ਆਏ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਯੀਸ਼ੂ ਫਿਰ ਗਲੀਲ ਦੇ ਕਾਨਾ ਵਿੱਚ ਆਇਆ, ਜਿੱਥੇ ਉਸਨੇ ਪਾਣੀ ਨੂੰ ਮੈਅ ਬਣਾਇਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ਾਹੀ ਅਧਿਕਾਰੀ ਸੀ, ਜਿਸਦਾ ਪੁੱਤਰ ਕਫ਼ਰਨਾਹੂਮ ਵਿੱਚ ਬਿਮਾਰ ਸੀ। ਇਸ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਯਿਸੂ ਯਹੂਦਿਯਾ ਵਿੱਚੋਂ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਹੈ, ਉਹ ਉਸ ਕੋਲ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਕਿ ਉਹ ਉਤਰੇ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮਰਨ ਵਾਲਾ ਸੀ। ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਅਤੇ ਅਚਰਜ ਕੰਮ ਨਾ ਵੇਖੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ। ਉਹ ਸ਼ਾਹੀ ਅਧਿਕਾਰੀ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ, ਮੇਰੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਮਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੇਠਾਂ ਆ ਜਾਓ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਾ, ਤੇਰਾ ਪੁੱਤਰ ਜੀਉਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੇ ਉਸ ਸ਼ਬਦ ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਜੋ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਚਲਾ ਗਿਆ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਉਤਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਉਸਦੇ ਗੁਲਾਮ ਉਸਨੂੰ ਮਿਲੇ ਅਤੇ ਦੱਸਿਆ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਤੇਰਾ ਸੇਵਕ ਜੀਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਉਹ ਘੜੀ ਪੁੱਛੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਹ ਬਿਹਤਰ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਕੱਲ੍ਹ ਸੱਤਵੀਂ ਘੜੀ ਬੁਖ਼ਾਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਪਿਤਾ ਨੇ ਜਾਣ ਲਿਆ ਕਿ ਉਸੇ ਘੜੀ ਵਿੱਚ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ ਸੀ ਕਿ ਤੇਰਾ ਪੁੱਤਰ ਜੀਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਘਰ ਨੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ। ਇਹ ਦੂਜਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਯਹੂਦਿਯਾ ਤੋਂ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਆ ਕੇ ਫਿਰ ਕੀਤਾ। ### 5 ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਗਿਆ। ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਭੇਡਾਂ ਵਾਲੇ ਤਲਾਬ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਥਾਂ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਇਬਰਾਨੀ ਵਿੱਚ ਬੈਥਸਦਾ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੀਆਂ ਪੰਜ ਛਾਂਵੇਂ ਹਨ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਬਿਮਾਰਾਂ, ਅੰਨ੍ਹਿਆਂ, ਲੰਗੜਿਆਂ ਅਤੇ ਸੁੱਕਿਆਂ ਦੀ ਬਹੁਤ ਭੀੜ ਪਈ ਸੀ, ਜੋ ਪਾਣੀ ਦੀ ਹਿਲਜੁਲ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ। ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਦੂਤ ਸਮੇਂ-ਸਮੇਂ ਤੇ ਤਾਲਾਬ ਵਿੱਚ ਉਤਰਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਂਦਾ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਣੀ ਦੀ ਹਲਚਲ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਸੀ, ਉਹ ਤੰਦਰੁਸਤ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਭਾਵੇਂ ਉਹ ਕਿਸੇ ਵੀ ਬਿਮਾਰੀ ਨਾਲ ਗ੍ਰਸਤ ਸੀ। ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਸੀ ਜੋ ਅੱਠੱਤੀ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਆਪਣੀ ਕਮਜ਼ੋਰੀ ਵਿੱਚ ਸੀ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲੇਟਿਆ ਹੋਇਆ ਦੇਖ ਕੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਜਾਣ ਕੇ ਕਿ ਉਹ ਬਹੁਤ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਇਸ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਤੰਦਰੁਸਤ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈਂ? ਕਮਜ਼ੋਰ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਆਦਮੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਪਾਣੀ ਹਿਲਾਇਆ ਜਾਵੇ, ਮੈਨੂੰ ਤਲਾਬ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟੇ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਆਉਂਦਾ ਹਾਂ, ਕੋਈ ਦੂਜਾ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਤਰ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਯੀਸ਼ੂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਉੱਠ, ਆਪਣੀ ਚਟਾਈ ਚੁੱਕ ਅਤੇ ਤੁਰ। ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਉਹ ਆਦਮੀ ਤੰਦਰੁਸਤ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਚਟਾਈ ਚੁੱਕੀ ਅਤੇ ਤੁਰਨ ਲੱਗਾ। ਪਰ ਉਸ ਦਿਨ ਸਬਤ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀ ਉਸ ਨੂੰ ਜੋ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਸਬਤ ਹੈ, ਤੈਨੂੰ ਮੰਜੀ ਚੁੱਕਣੀ ਜਾਇਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਜਿਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਤੰਦਰੁਸਤ ਕੀਤਾ, ਉਸੇ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੀ ਚਾਰਪਾਈ ਚੁੱਕ ਅਤੇ ਤੁਰ। ਇਸ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਉਹ ਆਦਮੀ ਕੌਣ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੀ ਮੰਜੀ ਚੁੱਕ ਅਤੇ ਤੁਰ? ਪਰ ਜਿਹੜਾ ਚੰਗਾ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਯਿਸੂ ਖਿਸਕ ਗਿਆ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਸ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਭੀੜ ਸੀ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਲੱਭਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਤੂੰ ਤੰਦਰੁਸਤ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈਂ, ਹੁਣ ਪਾਪ ਨਾ ਕਰ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਕੁਝ ਹੋਰ ਮਾੜਾ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਉਹ ਆਦਮੀ ਗਿਆ ਅਤੇ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਯਿਸੂ ਉਹ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਤੰਦਰੁਸਤ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਇਸ ਕਰਕੇ ਯਹੂਦੀ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਸਤਾਉਂਦੇ ਸਨ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਇਹ ਕੰਮ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਕਰਦਾ ਸੀ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਮੇਰਾ ਪਿਤਾ ਹੁਣ ਤੱਕ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਵੀ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਯਹੂਦੀ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰਨ ਲਈ ਹੋਰ ਵੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਢੂੰਡ ਰਹੇ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਸਬਤ ਨੂੰ ਤੋੜ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਪਿਤਾ ਵੀ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਬਣਾਉਂਦਾ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤ�r ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸੱਚ ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਪੁੱਤਰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ, ਜੇ ਉਹ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਨਾ ਵੇਖੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਜੋ ਕੁਝ ਉਹ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਪੁੱਤਰ ਵੀ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਪਿਤਾ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਆਪ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਵੀ ਵੱਡੇ ਕੰਮ ਉਸ ਨੂੰ ਵਿਖਾਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਹੈਰਾਨ ਹੋਵੋ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪਿਤਾ ਮੁਰਦਿਆਂ ਨੂੰ ਉਠਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜੀਵਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੁੱਤਰ ਵੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੀਵਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਪਿਤਾ ਕਿਸੇ ਦਾ ਨਿਆਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਪਰ ਸਾਰਾ ਨਿਆਂ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਦੇ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਤਾਂ ਜੋ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਆਦਰ ਕਰਨ ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਪਿਤਾ ਦਾ ਆਦਰ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਜੋ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਆਦਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਉਹ ਪਿਤਾ ਦਾ ਆਦਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਜਿਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ। ਸੱਚ ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਜੋ ਮੇਰਾ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਉਸ ਕੋਲ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਿਆਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ, ਪਰ ਮੌਤ ਵਿੱਚੋਂ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਲੰਘ ਗਿਆ ਹੈ। ਸੱਚ ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਇੱਕ ਘੜੀ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਮੁਰਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਨਗੇ, ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਉਹ ਜੀਉਂਦੇ ਰਹਿਣਗੇ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪਿਤਾ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਜੀਵਨ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਸਨੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਵੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਜੀਵਨ ਰੱਖਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ। ਇਸ ਤੇ ਹੈਰਾਨ ਨਾ ਹੋਵੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਘੜੀ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਜੋ ਕਬਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹਨ ਉਸ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਨਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਬਾਹਰ ਆਉਣਗੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ, ਜੀਵਨ ਦੇ ਜੀ ਉੱਠਣ ਵਿੱਚ, ਪਰ ਉਹ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਿਕੰਮੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ, ਨਿਆਂ ਦੇ ਜੀ ਉੱਠਣ ਵਿੱਚ। ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਕੁਝ ਵੀ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹਾਂ। ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਸੁਣਦਾ ਹਾਂ, ਨਿਆਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਨਿਆਂ ਨਿਆਂਪੂਰਨ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਭਾਲਦਾ, ਪਰ ਉਸ ਪਿਤਾ ਦੀ ਇੱਛਾ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਜੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇਵਾਂ, ਤਾਂ ਮੇਰੀ ਗਵਾਹੀ ਸੱਚੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇੱਕ ਹੋਰ ਹੈ ਜੋ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਗਵਾਹੀ ਸੱਚੀ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਯੂਹੰਨਾ ਕੋਲ ਭੇਜਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸੱਚਾਈ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਪਰ ਮੈਂ ਮਨੁੱਖ ਤੋਂ ਗਵਾਹੀ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ, ਪਰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਇਸ ਲਈ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਬਚਾਏ ਜਾਓ। ਉਹ ਦੀਵਾ ਸੀ ਜੋ ਬਲਦਾ ਅਤੇ ਚਮਕਦਾ ਸੀ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਘੜੀ ਲਈ ਉਸਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਿੱਚ ਖੁਸ਼ ਹੋਣਾ ਚਾਹਿਆ। ਪਰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਯੂਹੰਨਾ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਨਾਲੋਂ ਵੱਡੀ ਗਵਾਹੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਜੋ ਕੰਮ ਪਿਤਾ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਾਂ, ਉਹੀ ਕੰਮ ਜੋ ਮੈਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਪਿਤਾ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਜਿਸ ਪਿਤਾ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ, ਉਸ ਨੇ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਨਾ ਕਦੇ ਉਸ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾ ਉਸ ਦਾ ਰੂਪ ਵੇਖਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਸ ਨੇ ਭੇਜਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਤੁਸੀਂ ਲਿਖਤਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਹੀ ਹਨ ਜੋ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਉਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜੀਵਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ। ਮੈਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਤੋਂ ਮਹਿਮਾ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪਿਆਰ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਜੇ ਕੋਈ ਹੋਰ ਆਪਣੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਆਵੇ, ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਤੋਂ ਮਹਿਮਾ ਲੈਂਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਉਸ ਮਹਿਮਾ ਨੂੰ ਜੋ ਇਕੱਲੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਹੈ, ਨਹੀਂ ਭਾਲਦੇ? ਇਹ ਨਾ ਸੋਚੋ ਕਿ ਮੈਂ ਪਿਤਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਦੋਸ਼ ਲਗਾਵਾਂਗਾ। ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਦੋਸ਼ ਲਗਾਉਣ ਵਾਲਾ ਮੂਸਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਸ ਰੱਖੀ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੂਸਾ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵੀ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਲਿਖਿਆ ਸੀ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਤਾਂ ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਉੱਤੇ ਕਿਵੇਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋਗੇ? ### 6 ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਯੀਸ਼ੂ ਗਲੀਲ ਦੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਪਾਰ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਜੋ ਤਿਬਿਰਿਯਾਸ ਦਾ ਸਮੁੰਦਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਭੀੜ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਆ ਰਹੀ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਵੇਖਦੇ ਸਨ ਜੋ ਉਹ ਬਿਮਾਰਾਂ ਉੱਤੇ ਕਰਦਾ ਸੀ। ਪਰ ਯੀਸ਼ੂ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨਾਲ ਬੈਠਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਪਸਾਹ ਨੇੜੇ ਸੀ, ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ। ਉਠਾ ਕੇ ਇਸ ਲਈ ਦਾ ਯਿਸੂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਅਤੇ ਵੇਖ ਕੇ ਕਿ ਬਹੁਤ ਭੀੜ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਵੱਲ ਉਸ ਨੂੰ, ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਵੱਲ ਦੇ ਫ਼ਿਲਿੱਪੁ ਇਹ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪਰਖਣ ਲਈ ਕਿਹਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਆਪ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਕੀ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਸੀ। ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਦੋ ਸੌ ਦੀਨਾਰਾਂ ਦੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਇੱਕ ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਮਿਲ ਸਕੇ। ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ, ਸ਼ਮਊਨ ਪਤਰਸ ਦਾ ਭਰਾ ਅੰਦ੍ਰਿਯਾਸ, ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਬੱਚਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਕੋਲ ਪੰਜ ਜੌਂ ਦੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਅਤੇ ਦੋ ਮੱਛੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਇੰਨੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਇਹ ਕੀ ਹੈ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਬੈਠਾ ਦਿਓ। ਉਸ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਘਾਹ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਆਦਮੀ ਬੈਠ ਗਏ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਲਗਭਗ ਪੰਜ ਹਜ਼ਾਰ ਸੀ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਰੋਟੀਆਂ ਲਈਆਂ ਅਤੇ ਸ਼ੁਕਰਾਨਾ ਕਰਕੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਵੰਡੀਆਂ, ਅਤੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਬੈਠੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵੰਡੀਆਂ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੱਛੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਵੀ ਜਿੰਨੀਆਂ ਉਹ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸਨ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਭਰ ਗਏ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਬਚੇ ਹੋਏ ਟੁਕੜੇ ਇਕੱਠੇ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਨਸ਼ਟ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਇਸ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਬਾਰਾਂ ਟੋਕਰੀਆਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਟੁਕੜਿਆਂ ਨਾਲ ਭਰੀਆਂ ਜੋ ਪੰਜ ਜੌ ਦੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਖਾਣ ਵਾਲਿਆਂ ਤੋਂ ਬਚ ਗਈਆਂ ਸਨ। ਇਸ ਲਈ ਲੋਕਾਂ ਨੇ, ਜੋ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਯਿਸੂ ਨੇ ਕੀਤੀ ਸੀ ਉਸ ਨੂੰ ਦੇਖ ਕੇ, ਕਿਹਾ ਕਿ ਇਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਉਹ ਨਬੀ ਹੈ ਜੋ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਹੈ। ਯਿਸੂ ਇਹ ਜਾਣ ਕੇ ਕਿ ਉਹ ਆਉਣ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਫੜਨ ਵਾਲੇ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਰਾਜਾ ਬਣਾਉਣ, ਫਿਰ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਇਕੱਲਾ ਪਿੱਛੇ ਹਟ ਗਿਆ। ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਸ਼ਾਮ ਹੋਈ, ਉਸਦੇ ਚੇਲੇ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਹੇਠਾਂ ਗਏ। ਅਤੇ ਜਹਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ ਕੇ, ਉਹ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਪਾਰ ਕਫ਼ਰਨਾਹੂਮ ਵੱਲ ਆ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਹਨੇਰਾ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਅਜੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਆਇਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਮਹਾਨ ਹਵਾ ਦੇ ਵਗਣ ਨਾਲ ਉਭਾਰਿਆ ਗਿਆ। ਇਸ ਲਈ ਲਗਭਗ ਪੱਚੀ ਜਾਂ ਤੀਹ ਸਟੇਡ ਚਲਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਉੱਤੇ ਤੁਰਦਿਆਂ ਅਤੇ ਕਿਸ਼ਤੀ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਉਂਦਿਆਂ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਡਰ ਗਏ। ਪਰ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਹਾਂ, ਡਰੋ ਨਾ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਕਿਸ਼ਤੀ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਈ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਪਾਰ ਖੜ੍ਹੀ ਭੀੜ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਉੱਥੇ ਕੋਈ ਦੂਜੀ ਕਿਸ਼ਤੀ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਿਵਾਏ ਉਸ ਇੱਕ ਦੇ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਚੇਲੇ ਚੜ੍ਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਕਿ ਯਿਸੂ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨਾਲ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਚੜ੍ਹਿਆ ਸੀ, ਪਰ ਉਸਦੇ ਚੇਲੇ ਇਕੱਲੇ ਹੀ ਚਲੇ ਗਏ ਸਨ। ਪਰ ਤਿਬਰਿਯਾਸ ਤੋਂ ਕਿਸ਼ਤੀਆਂ ਆਈਆਂ, ਉਸ ਥਾਂ ਦੇ ਨੇੜੇ ਜਿੱਥੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਰੋਟੀ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸ਼ੁਕਰਾਨਾ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਜਦੋਂ ਭੀੜ ਨੇ ਦੇਖਿਆ ਕਿ ਯਿਸੂ ਉੱਥੇ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਪ ਬੇੜੀਆਂ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹੇ ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਲੱਭਦੇ ਹੋਏ ਕਫ਼ਰਨਾਹੂਮ ਆਏ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਪਾਰ ਲੱਭ ਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਰੱਬੀ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਦੋਂ ਆਏ? ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਸੱਚ ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਲੱਭਦੇ ਹੋ, ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਵੇਖੇ, ਪਰ ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਰੋਟੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਖਾਧੀਆਂ ਅਤੇ ਰੱਜ ਗਏ। ਉਸ ਭੋਜਨ ਲਈ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੋ ਜੋ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਰ ਉਸ ਭੋਜਨ ਲਈ ਜੋ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਬਣਿਆ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਹੜਾ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਿਤਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਇਸ ਉੱਤੇ ਮੋਹਰ ਲਾਈ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰੀਏ ਤਾਂ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰ ਸਕੀਏ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਕੰਮ ਹੈ, ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਸ ਨੇ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਕਿਹੜੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਕਰਦਾ ਹੈਂ ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਵੇਖੀਏ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੀਏ? ਤੂੰ ਕੀ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈਂ? ਸਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਮੰਨਾ ਖਾਧਾ, ਜਿਵੇਂ ਲਿਖਿਆ ਹੈ, ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਕਾਸ਼ ਤੋਂ ਰੋਟੀ ਖਾਣ ਲਈ ਦਿੱਤੀ। ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸੱਚ-ਮੁੱਚ ਸੱਚ-ਮੁੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੂਸਾ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਰੋਟੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ, ਪਰ ਮੇਰਾ ਪਿਤਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਸੱਚੀ ਰੋਟੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਰੋਟੀ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਉਤਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਜੀਵਨ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਰੋਟੀ ਹਮੇਸ਼ਾ ਦਿੰਦੇ ਰਹੋ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਜੀਵਨ ਦੀ ਰੋਟੀ ਹਾਂ। ਜੋ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਉਹ ਕਦੇ ਭੁੱਖਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਕਦੇ ਵੀ ਪਿਆਸਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਫਿਰ ਵੀ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਜੋ ਕੁਝ ਪਿਤਾ ਮੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਕਦੇ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਕੱਢਾਂਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਕਾਸ਼ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਆਇਆ ਹਾਂ, ਨਾ ਕਿ ਆਪਣੀ ਇੱਛਾ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਰ ਉਸ ਦੀ ਇੱਛਾ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਇੱਛਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਕਿ ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਨਾ ਕਰਾਂ, ਪਰ ਆਖਰੀ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਉਠਾਵਾਂ। ਇਹ ਉਸ ਦੀ ਇੱਛਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਤਾਂ ਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਰੀ ਦਿਨ ਉਠਾਵਾਂਗਾ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀ ਉਸ ਦੇ ਬਾਰੇ ਗੁੰਝਲਦੇ ਸਨ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਉਹ ਰੋਟੀ ਹਾਂ ਜੋ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਉਤਰੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਕੀ ਇਹ ਯਿਸੂ, ਯੂਸੁਫ਼ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ? ਫਿਰ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਉੱਤਰਿਆ ਹਾਂ? ਇਸ ਲਈ ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਬੁੜਬੁੜਾਓ ਨਾ। ਕੋਈ ਵੀ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਦਾ, ਜੇ ਪਿਤਾ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ ਉਸਨੂੰ ਨਾ ਖਿੱਚੇ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਆਖਰੀ ਦਿਨ ਉਠਾਵਾਂਗਾ। ਨਬੀਆਂ ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਿਖਾਏ ਹੋਏ ਹੋਣਗੇ। ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਪਿਤਾ ਤੋਂ ਸੁਣਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਿ ਕਿਸੇ ਨੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ, ਸਿਵਾਏ ਉਸ ਦੇ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਹੈ, ਇਸ ਨੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ। ਸੱਚ ਸੱਚ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜੋ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਕੋਲ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਹੈ। ਮੈਂ ਜੀਵਨ ਦੀ ਰੋਟੀ ਹਾਂ। ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਮੰਨਾ ਖਾਧਾ ਅਤੇ ਮਰ ਗਏ। ਇਹ ਉਹ ਰੋਟੀ ਹੈ ਜੋ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਉਤਰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਕੋਈ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਖਾਵੇ ਅਤੇ ਨਾ ਮਰੇ। ਮੈਂ ਉਹ ਜੀਉਂਦੀ ਰੋਟੀ ਹਾਂ ਜੋ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਉਤਰੀ ਹੈ, ਜੇ ਕੋਈ ਇਸ ਰੋਟੀ ਵਿੱਚੋਂ ਖਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਸਦਾ ਲਈ ਜੀਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਜਿਹੜੀ ਰੋਟੀ ਮੈਂ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਉਹ ਮੇਰਾ ਮਾਸ ਹੈ, ਜੋ ਮੈਂ ਸੰਸਾਰ ਦੇ ਜੀਵਨ ਲਈ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਝਗੜ ਰਹੇ ਸਨ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਹ ਸਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਮਾਸ ਖਾਣ ਲਈ ਕਿਵੇਂ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਮਾਸ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਲਹੂ ਨਹੀਂ ਪੀਓਗੇ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਜੀਵਨ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੋ ਮੇਰਾ ਮਾਸ ਖਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਲਹੂ ਪੀਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਆਖਰੀ ਦਿਨ ਉਠਾਵਾਂਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰਾ ਮਾਸ ਸੱਚਮੁੱਚ ਭੋਜਨ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਲਹੂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਪੀਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ ਹੈ। ਜੋ ਮੇਰਾ ਮਾਸ ਖਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਲਹੂ ਪੀਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਵਿੱਚ। ਜਿਵੇਂ ਜੀਉਂਦੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਅਤੇ ਮੈਂ ਪਿਤਾ ਦੁਆਰਾ ਜੀਉਂਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਖਾਂਦਾ ਹੈ ਉਹ ਵੀ ਮੇਰੇ ਦੁਆਰਾ ਜੀਵੇਗਾ। ਇਹ ਉਹ ਰੋਟੀ ਹੈ ਜੋ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਉਤਰੀ, ਜਿਵੇਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੇ ਮੰਨ ਖਾਧਾ ਅਤੇ ਮਰ ਗਏ ਉਵੇਂ ਨਹੀਂ, ਜੋ ਇਸ ਰੋਟੀ ਨੂੰ ਖਾਂਦਾ ਹੈ ਉਹ ਸਦਾ ਲਈ ਜੀਵੇਗਾ। ਉਸਨੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਫ਼ਰਨਾਹੂਮ ਵਿੱਚ ਸੰਗਤ ਵਿੱਚ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ। ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਦੇ ਬਹੁਤੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਸੁਣ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਬਚਨ ਔਖਾ ਹੈ, ਕੌਣ ਇਸ ਨੂੰ ਸੁਣ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਪਰ ਯਿਸੂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਬੁੜਬੁੜਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਠੋਕਰ ਖੁਆਉਂਦਾ ਹੈ? ਜੇ ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਉੱਥੇ ਚੜ੍ਹਦੇ ਦੇਖੋ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਸੀ? ਆਤਮਾ ਹੈ ਜੋ ਜੀਵਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਸਰੀਰ ਕੋਈ ਲਾਭ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ, ਜੋ ਸ਼ਬਦ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ, ਉਹ ਆਤਮਾ ਹਨ ਅਤੇ ਜੀਵਨ ਹਨ। ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਹਨ ਜੋ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਯਿਸੂ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਹੀ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਕੌਣ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਅਤੇ ਕੌਣ ਉਸਨੂੰ ਪਕੜਵਾਉਣ ਵਾਲਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਵੀ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਦਾ, ਜੇ ਇਹ ਉਸਨੂੰ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਵੱਲੋਂ ਨਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੋਵੇ। ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਸ ਦੇ ਬਹੁਤੇ ਚੇਲੇ ਪਿੱਛੇ ਮੁੜ ਗਏ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਤੁਰਦੇ ਸਨ। ਇਸ ਲਈ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਬਾਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਸ਼ਮਊਨ ਪਤਰਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਅਸੀਂ ਕਿਸ ਕੋਲ ਜਾਵਾਂਗੇ? ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਹਨ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜਾਣ ਲਿਆ ਹੈ ਕਿ ਤੂੰ ਮਸੀਹ ਹੈਂ, ਜੀਉਂਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਾਰਾਂ ਨਹੀਂ ਚੁਣਿਆ? ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸ਼ੈਤਾਨ ਹੈ। ਉਹ ਯਹੂਦਾਹ ਸ਼ਿਮਊਨ ਇਸਕਰਿਯੋਤੀ ਬਾਰੇ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਉਸਨੂੰ ਸੌਂਪਣ ਵਾਲਾ ਸੀ, ਜੋ ਬਾਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸੀ। ### 7 ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਗੱਲਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਯਿਸੂ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਤੁਰਦਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਯਹੂਦਿਯਾ ਵਿੱਚ ਤੁਰਨਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਯਹੂਦੀ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰਨ ਦੀ ਭਾਲ ਵਿੱਚ ਸਨ। ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਤੰਬੂਆਂ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ ਨੇੜੇ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਉਸਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇੱਥੋਂ ਚਲੇ ਜਾ ਅਤੇ ਯਹੂਦਿਯਾ ਵਿੱਚ ਜਾ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੇਰੇ ਚੇਲੇ ਵੀ ਤੇਰੇ ਕੰਮ ਵੇਖਣ ਜੋ ਤੂੰ ਕਰਦਾ ਹੈਂ, ਕੋਈ ਵੀ ਗੁਪਤ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੇਆਮ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੂੰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਰਦਾ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾ ਵੀ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਸਨ। ਯਿਸੂ ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੇਰਾ ਸਮਾਂ ਅਜੇ ਹਾਜ਼ਰ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਹਾਡਾ ਸਮਾਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਤਿਆਰ ਹੈ। ਦੁਨੀਆ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ, ਪਰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਸਦੇ ਕੰਮ ਬੁਰੇ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤਿਉਹਾਰ ਵਿੱਚ ਜਾਓ, ਮੈਂ ਅਜੇ ਇਸ ਤਿਉਹਾਰ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰਾ ਸਮਾਂ ਅਜੇ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿ ਕੇ, ਉਹ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਰਿਹਾ। ਜਦੋਂ ਉਸਦੇ ਭਰਾ ਉੱਪਰ ਗਏ, ਤਦ ਉਹ ਆਪ ਵੀ ਤਿਉਹਾਰ ਵਿੱਚ ਗਿਆ, ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਤੌਰ ਤੇ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਗੁਪਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀ ਤਿਉਹਾਰ ਵਿੱਚ ਉਸਨੂੰ ਲੱਭ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਅਤੇ ਭੀੜਾਂ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੇ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਬੁੜਬੁੜਾਹਟ ਸੀ। ਕੁਝ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਉਹ ਚੰਗਾ ਹੈ, ਦੂਸਰੇ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਨਹੀਂ, ਪਰ ਉਹ ਭੀੜ ਨੂੰ ਭਟਕਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ ਕੋਈ ਵੀ ਉਸ ਬਾਰੇ ਖੁੱਲ੍ਹ ਕੇ ਨਹੀਂ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੇ ਡਰ ਕਾਰਨ। ਜਦੋਂ ਤਿਉਹਾਰ ਅੱਧਾ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਯਿਸੂ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਪਦੇਸ਼ ਦੇਣ ਲੱਗਾ। ਅਤੇ ਯਹੂਦੀ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਇਹ ਬਿਨਾ ਸਿੱਖੇ ਅੱਖਰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਣਦਾ ਹੈ? ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੀ ਸਿੱਖਿਆ ਮੇਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਉਸ ਦੀ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ। ਜੇ ਕੋਈ ਉਸਦੀ ਇੱਛਾ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਇਸ ਸਿੱਖਿਆ ਬਾਰੇ ਜਾਣ ਲਵੇਗਾ ਕਿ ਇਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਹੈ ਜਾਂ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ। ਜੋ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਆਪਣੀ ਮਹਿਮਾ ਭਾਲਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਜੋ ਉਸ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਭਾਲਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਉਹ ਸੱਚਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕੀ ਮੂਸਾ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਰਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ? ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਸ਼ਰਾ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ ਚੱਲਦਾ। ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕਿਉਂ ਮਾਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਭੀੜ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਤੈਨੂੰ ਭੂਤ ਹੈ, ਕੌਣ ਤੈਨੂੰ ਮਾਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੰਮ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਇਸ ਕਰਕੇ ਹੈਰਾਨ ਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁੰਨਤ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਨਾ ਕਿ ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਇਹ ਮੂਸਾ ਤੋਂ ਹੈ, ਪਰ ਪਿਤਰਾਂ ਤੋਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਸੁੰਨਤ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਜੇ ਆਦਮੀ ਸਬਤ ਵਿੱਚ ਸੁੰਨਤ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਮੂਸਾ ਦਾ ਕਾਨੂੰਨ ਨਾ ਤੋੜਿਆ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਗੁੱਸੇ ਕਿਉਂ ਹੋ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਸਬਤ ਵਿੱਚ ਪੂਰੇ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਤੰਦਰੁਸਤ ਕੀਤਾ? ਦਿੱਖ ਅਨੁਸਾਰ ਨਿਰਣਾ ਨਾ ਕਰੋ, ਪਰ ਨਿਰਪੱਖ ਨਿਰਣਾ ਕਰੋ। ਇਸ ਲਈ ਯਰੂਸ਼ਲਮੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਕੀ ਇਹ ਉਹ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਹ ਮਾਰਨ ਲਈ ਲੱਭਦੇ ਹਨ? ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਉਹ ਖੁੱਲ੍ਹੇਆਮ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕਹਿੰਦੇ। ਕੀ ਕਿਤੇ ਹਾਕਮਾਂ ਨੇ ਸੱਚਮੁੱਚ ਜਾਣ ਲਿਆ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਮਸੀਹ ਹੈ? ਪਰ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ ਕਿੱਥੋਂ ਹੈ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਮਸੀਹ ਆਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਉਹ ਕਿੱਥੋਂ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਯਿਸੂ ਨੇ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਚੀਕ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ ਕਿੱਥੋਂ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ ਹਾਂ, ਪਰ ਉਹ ਸੱਚਾ ਹੈ ਜਿਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਜਿਸਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ। ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਤੋਂ ਹਾਂ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਫੜਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਨੇ ਵੀ ਉਸ ਉੱਤੇ ਹੱਥ ਨਹੀਂ ਰੱਖਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੀ ਘੜੀ ਅਜੇ ਨਹੀਂ ਆਈ ਸੀ। ਪਰ ਭੀੜ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ ਕਿ ਜਦੋਂ ਮਸੀਹ ਆਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਕੀ ਉਹ ਇਹਨਾਂ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਕਰੇਗਾ ਜੋ ਇਸਨੇ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ? ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਭੀੜ ਉਸ ਦੇ ਬਾਰੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਬੁੜਬੁੜਾ ਰਹੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕਾਂ ਨੇ ਸਹਾਇਕ ਭੇਜੇ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਫੜ ਲੈਣ। ਇਸ ਲਈ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਅਜੇ ਥੋੜ੍ਹਾ ਸਮਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹਾਂ ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਸ ਵੱਲ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ। ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਭਾਲੋਗੇ ਅਤੇ ਨਹੀਂ ਲੱਭੋਗੇ, ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਆ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਕਿੱਥੇ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਕਿ ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾਂਗੇ? ਕੀ ਇਹ ਯੂਨਾਨੀਆਂ ਦੇ ਖਿੰਡਾਓ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਹੈ ਅਤੇ ਯੂਨਾਨੀਆਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾਉਣ ਵਾਲਾ ਹੈ? ਇਹ ਕਿਹੜੀ ਗੱਲ ਹੈ ਜੋ ਉਸਨੇ ਕਹੀ, ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਲੱਭੋਗੇ ਅਤੇ ਨਹੀਂ ਪਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਆ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ? ਪਰ ਤਿਉਹਾਰ ਦੇ ਆਖਰੀ ਮਹਾਨ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਯੀਸ਼ੂ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ ਅਤੇ ਪੁਕਾਰ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਕੋਈ ਤਿਹਾਇਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਵੇ ਅਤੇ ਪੀਵੇ। ਜੋ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪਵਿੱਤਰ ਲਿਖਤ ਨੇ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਉਸ ਦੇ ਅੰਦਰੋਂ ਜੀਵਿਤ ਪਾਣੀ ਦੀਆਂ ਨਦੀਆਂ ਵਗਣਗੀਆਂ। ਪਰ ਇਹ ਉਸਨੇ ਉਸ ਆਤਮਾ ਬਾਰੇ ਕਿਹਾ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਯਿਸੂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਮਹਿਮਾਵਾਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਭੀੜ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤਿਆਂ ਨੇ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਨਬੀ ਹੈ। ਹੋਰ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਇਹ ਮਸੀਹ ਹੈ, ਹੋਰ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਕੀ ਮਸੀਹ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚੋਂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ? ਕੀ ਪਵਿੱਤਰ ਲਿਖਤ ਨੇ ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਮਸੀਹ ਦਾਊਦ ਦੀ ਸੰਤਾਨ ਵਿੱਚੋਂ ਅਤੇ ਬੈਤਲਹਮ ਪਿੰਡ ਤੋਂ ਆਵੇਗਾ, ਜਿੱਥੇ ਦਾਊਦ ਸੀ? ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਦੇ ਕਾਰਨ ਭੀੜ ਵਿੱਚ ਵੰਡ ਹੋ ਗਈ। ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਉਸਨੂੰ ਫੜਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸਨ, ਪਰ ਕਿਸੇ ਨੇ ਵੀ ਉਸ ਉੱਤੇ ਹੱਥ ਨਹੀਂ ਪਾਇਆ। ਇਸ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਮੁੱਖ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਕੋਲ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਲਿਆਏ? ਸਹਾਇਕਾਂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਕਦੇ ਵੀ ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਨੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਬੋਲਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਬੋਲਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਭਟਕਾਏ ਗਏ ਹੋ? ਕੀ ਹਾਕਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਨੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਜਾਂ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ? ਪਰ ਇਹ ਭੀੜ ਜੋ ਕਾਨੂੰਨ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੀ, ਸਰਾਪੀ ਹੈ। ਨਿਕੋਦੇਮੁਸ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਰਾਤ ਨੂੰ ਉਸ ਕੋਲ ਆਇਆ ਸੀ, ਇੱਕ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸੀ, ਕੀ ਸਾਡਾ ਕਾਨੂੰਨ ਕਿਸੇ ਆਦਮੀ ਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੇ ਪਹਿਲਾਂ ਉਸ ਤੋਂ ਨਾ ਸੁਣੇ ਅਤੇ ਨਾ ਜਾਣੇ ਕਿ ਉਹ ਕੀ ਕਰਦਾ ਹੈ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਵੀ ਗਲੀਲ ਤੋਂ ਹੈਂ? ਜਾਂਚ ਕਰ ਅਤੇ ਵੇਖ ਕਿ ਗਲੀਲ ਤੋਂ ਕੋਈ ਨਬੀ ਨਹੀਂ ਉੱਠਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਆਪਣੇ ਘਰ ਨੂੰ ਚਲਾ ਗਿਆ। ### 8 ਪਰ ਯਿਸੂ ਜ਼ੈਤੂਨ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਗਿਆ। ਸਵੇਰ ਨੂੰ ਉਹ ਫਿਰ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਉਸ ਵੱਲ ਆ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਬੈਠ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਪਰ ਗ੍ਰੰਥੀ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀ ਇੱਕ ਇਸਤਰੀ ਨੂੰ ਲਿਆਉਂਦੇ ਹਨ ਜੋ ਵਿਭਚਾਰ ਵਿੱਚ ਫੜੀ ਗਈ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਵਿਚਕਾਰ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰਕੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਗੁਰੂ ਜੀ, ਇਹ ਔਰਤ ਵਿਭਚਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਰੰਗੇ ਹੱਥੀਂ ਫੜੀ ਗਈ ਹੈ। ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਕਾਨੂੰਨ ਵਿੱਚ ਮੂਸਾ ਨੇ ਅਜਿਹੀਆਂ ਨੂੰ ਪੱਥਰ ਮਾਰਨ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ। ਤੂੰ ਇਸ ਲਈ ਕੀ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈਂ? ਇਹ ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪਰਖਦੇ ਹੋਏ ਕਿਹਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਸਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਦੋਸ਼ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਆਧਾਰ ਮਿਲੇ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਹੇਠਾਂ ਝੁਕ ਕੇ ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਲਿਖਦਾ ਰਿਹਾ। ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਦੇ ਰਹੇ, ਉਹ ਸਿੱਧਾ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਜੋ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਹੈ, ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਉਸ ਉੱਤੇ ਪੱਥਰ ਸੁੱਟੇ। ਅਤੇ ਫਿਰ ਹੇਠਾਂ ਝੁਕ ਕੇ ਉਹ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਖ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਪਰ ਉਹ ਸੁਣ ਕੇ ਇੱਕ-ਇੱਕ ਕਰਕੇ ਚਲੇ ਗਏ, ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਅਤੇ ਉਹ ਔਰਤ ਜੋ ਵਿਚਕਾਰ ਸੀ, ਰਹਿ ਗਏ। ਉੱਪਰ ਵੇਖ ਕੇ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਔਰਤ, ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? ਕੀ ਕਿਸੇ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਇਆ? ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਕੋਈ ਨਹੀਂ, ਪ੍ਰਭੂ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਨਾ ਹੀ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਉਂਦਾ ਹਾਂ। ਜਾ ਅਤੇ ਹੁਣ ਤੋਂ ਹੋਰ ਪਾਪ ਨਾ ਕਰ। ਫਿਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਸੰਸਾਰ ਦਾ ਚਾਨਣ ਹਾਂ। ਜੋ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਚੱਲੇਗਾ, ਪਰ ਜੀਵਨ ਦਾ ਚਾਨਣ ਪਾਵੇਗਾ। ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈਂ, ਤੇਰੀ ਗਵਾਹੀ ਸੱਚੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਭਾਵੇਂ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੇਰੀ ਗਵਾਹੀ ਸੱਚੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਕਿੱਥੋਂ ਆਇਆ ਹਾਂ ਅਤੇ ਕਿੱਥੇ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਮੈਂ ਕਿੱਥੋਂ ਆਉਂਦਾ ਹਾਂ ਜਾਂ ਕਿੱਥੇ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ। ਤੁਸੀਂ ਸਰੀਰ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਨਿਆਂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਮੈਂ ਕਿਸੇ ਦਾ ਨਿਆਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ। ਅਤੇ ਜੇ ਮੈਂ ਨਿਰਣਾ ਕਰਾਂ, ਤਾਂ ਮੇਰਾ ਨਿਰਣਾ ਸੱਚਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਪਰ ਮੈਂ ਅਤੇ ਉਹ ਪਿਤਾ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ। ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਨੂੰਨ ਵਿੱਚ ਵੀ ਲਿਖਿਆ ਹੈ ਕਿ ਦੋ ਆਦਮੀਆਂ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਸੱਚੀ ਹੈ। ਮੈਂ ਉਹ ਹਾਂ ਜੋ ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਿਤਾ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਤੇਰਾ ਪਿਤਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਤੁਸੀਂ ਨਾ ਮੈਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਨਾ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੁੰਦੇ, ਤਾਂ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਵੀ ਜਾਣਦੇ ਹੁੰਦੇ। ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਯਿਸੂ ਨੇ ਖਜ਼ਾਨੇ ਵਿੱਚ ਬੋਲੇ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸਿਖਾ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਫੜਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੀ ਘੜੀ ਅਜੇ ਨਹੀਂ ਆਈ ਸੀ। ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਫਿਰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਲੱਭੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਾਪ ਵਿੱਚ ਮਰੋਗੇ। ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਆਉਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਕੀ ਇਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਆ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਹੋ, ਮੈਂ ਉੱਪਰੋਂ ਹਾਂ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਤੋਂ ਹੋ, ਮੈਂ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਹਾਂ। ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਾਪਾਂ ਵਿੱਚ ਮਰੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ ਕਿ ਮੈਂ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਾਪਾਂ ਵਿੱਚ ਮਰੋਗੇ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਤੂੰ ਕੌਣ ਹੈਂ? ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਤੋਂ ਜੋ ਕੁਝ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ। ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਬੋਲਣ ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਕਰਨ ਲਈ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਹੈ, ਪਰ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਉਹ ਸੱਚਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਜੋ ਉਸ ਤੋਂ ਸੁਣਿਆ, ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਮੈਂ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਿਤਾ ਬਾਰੇ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕਰੋਗੇ, ਤਦ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੋਗੇ ਕਿ ਮੈਂ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਪਰ ਜਿਵੇਂ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਸਿਖਾਇਆ, ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਮੈਂ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਹੈ। ਪਿਤਾ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਇਕੱਲਾ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਬਹੁਤਿਆਂ ਨੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ। ਇਸ ਲਈ ਯਿਸੂ ਉਹਨਾਂ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੂੰ ਜਿਹੜੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦ ਵਿੱਚ ਬਣੇ ਰਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੇਰੇ ਚੇਲੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸੱਚਾਈ ਨੂੰ ਜਾਣੋਗੇ, ਅਤੇ ਸੱਚਾਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰੇਗੀ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਸੀਂ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੀ ਸੰਤਾਨ ਹਾਂ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਕਦੇ ਵੀ ਕਿਸੇ ਦੇ ਗੁਲਾਮ ਨਹੀਂ ਹੋਏ, ਤੂੰ ਕਿਵੇਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਜ਼ਾਦ ਹੋਵੋਗੇ? ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਸੱਚ ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਪਾਪ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਾਪ ਦਾ ਗ਼ੁਲਾਮ ਹੈ। ਪਰ ਗੁਲਾਮ ਘਰ ਵਿੱਚ ਸਦਾ ਲਈ ਨਹੀਂ ਰਹਿੰਦਾ, ਪੁੱਤਰ ਸਦਾ ਲਈ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਇਸ ਲਈ ਪੁੱਤਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਆਜ਼ਾਦ ਹੋਵੋਗੇ। ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੀ ਸੰਤਾਨ ਹੋ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਮਾਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰਾ ਬਚਨ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਸਮਾਉਂਦਾ। ਮੈਂ ਉਹ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਕੋਲੋਂ ਦੇਖਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਕੋਲੋਂ ਦੇਖਿਆ ਹੈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਡਾ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਹੈ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੀ ਔਲਾਦ ਹੁੰਦੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਦੇ। ਹੁਣ ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਮਾਰਨ ਲਈ ਭਾਲਦੇ ਹੋ, ਆਦਮੀ ਜਿਸ ਨੇ ਸੱਚ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਮੈਂ ਸੁਣਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਵਿਭਚਾਰ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਜੰਮੇ, ਸਾਡਾ ਇੱਕ ਪਿਤਾ ਹੈ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ। ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿਤਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲਿਆ ਅਤੇ ਆਇਆ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਆਇਆ, ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਬੋਲੀ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ? ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰਾ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੈਤਾਨ ਪਿਤਾ ਦੇ ਵਿੱਚੋਂ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੀਆਂ ਇੱਛਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਉਹ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਹੀ ਕਾਤਲ ਸੀ ਅਤੇ ਸੱਚਾਈ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਖੜ੍ਹਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਵਿੱਚ ਸੱਚਾਈ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਝੂਠ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਸੁਭਾਅ ਤੋਂ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਝੂਠਾ ਹੈ ਅਤੇ ਝੂਠ ਦਾ ਪਿਤਾ ਹੈ। ਪਰ ਮੈਂ ਕਿਉਂਕਿ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੌਣ ਮੈਨੂੰ ਪਾਪ ਬਾਰੇ ਸਾਬਤ ਕਰਦਾ ਹੈ? ਜੇ ਮੈਂ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ? ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚੋਂ ਹੈ, ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣਦਾ ਹੈ; ਇਸ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਸੁਣਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਹੋ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਅਸੀਂ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਕਿ ਤੂੰ ਸਾਮਰੀ ਹੈਂ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਭੂਤ ਹੈ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਮੈਂ ਦੈਵੀ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਪਰ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਮਾਣ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਪਰ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਮਹਿਮਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਦਾ, ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਲੱਭਦਾ ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਸੱਚ ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜੇ ਕੋਈ ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਰੱਖੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਸਦਾ ਲਈ ਮੌਤ ਨਹੀਂ ਵੇਖੇਗਾ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਜਾਣ ਲਿਆ ਹੈ ਕਿ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਭੂਤ ਹੈ। ਅਬਰਾਹਾਮ ਮਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਨਬੀ ਵੀ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈਂ, ਜੇ ਕੋਈ ਮੇਰੇ ਬਚਨ ਨੂੰ ਮੰਨੇਗਾ, ਤਾਂ ਉਹ ਸਦਾ ਲਈ ਮੌਤ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਚੱਖੇਗਾ; ਕੀ ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨਾਲੋਂ ਵੱਡਾ ਹੈਂ, ਜੋ ਮਰ ਗਿਆ? ਅਤੇ ਨਬੀ ਵੀ ਮਰ ਗਏ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕੀ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈਂ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਜੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਮਹਿਮਾ ਦੇਵਾਂ, ਤਾਂ ਮੇਰੀ ਮਹਿਮਾ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਮੇਰਾ ਪਿਤਾ ਹੈ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਮਹਿਮਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ, ਪਰ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਜੇ ਮੈਂ ਕਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਰਗਾ ਝੂਠਾ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਪਰ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਬਚਨ ਨੂੰ ਮੈਂ ਮੰਨਦਾ ਹਾਂ। ਤੁਹਾਡਾ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਮ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਭਰ ਗਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਮੇਰਾ ਦਿਨ ਵੇਖੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ ਹੋਇਆ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਅਜੇ ਪੰਜਾਹ ਸਾਲ ਦਾ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਹੈ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੈਂ ਹਾਂ। ਇਸ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਪੱਥਰ ਚੁੱਕੇ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਉੱਤੇ ਸੁੱਟਣ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਲੁਕ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਲੰਘ ਕੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਚਲਾ ਗਿਆ। ### 9 ਅਤੇ ਲੰਘਦਿਆਂ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਜੋ ਜਨਮ ਤੋਂ ਅੰਨ੍ਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਰੱਬੀ, ਕਿਸ ਨੇ ਪਾਪ ਕੀਤਾ, ਇਸ ਨੇ ਜਾਂ ਇਸਦੇ ਮਾਪਿਆਂ ਨੇ, ਕਿ ਇਹ ਅੰਨ੍ਹਾ ਜੰਮਿਆ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਨਾ ਇਸ ਨੇ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਇਸ ਦੇ ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ ਨੇ, ਪਰ ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਹੋਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਕੰਮ ਇਸ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਣ। ਮੈਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨੇ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹਨ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਦਿਨ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਰਾਤ ਆ ਰਹੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਸੰਸਾਰ ਦਾ ਚਾਨਣ ਹਾਂ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿ ਕੇ ਉਸਨੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਥੁੱਕਿਆ ਅਤੇ ਥੁੱਕ ਤੋਂ ਚਿੱਕੜ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਅੰਨ੍ਹੇ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉੱਤੇ ਚਿੱਕੜ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਾ ਅਤੇ ਸਿਲੋਆਮ ਦੇ ਤਲਾਬ ਵਿੱਚ ਧੋ, ਜਿਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਭੇਜਿਆ ਹੋਇਆ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਗਿਆ ਅਤੇ ਧੋਤਾ, ਅਤੇ ਵੇਖਦਾ ਹੋਇਆ ਵਾਪਸ ਆਇਆ। ਇਸ ਲਈ ਗੁਆਂਢੀ ਅਤੇ ਉਹ ਜੋ ਉਸਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਵੇਖਦੇ ਸਨ ਕਿ ਉਹ ਅੰਨ੍ਹਾ ਸੀ, ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਕੀ ਇਹ ਉਹੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਬੈਠਾ ਅਤੇ ਭੀਖ ਮੰਗਦਾ ਸੀ? ਹੋਰ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਇਹ ਉਹੀ ਹੈ, ਪਰ ਹੋਰ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਇਹ ਉਸ ਵਰਗਾ ਹੈ। ਉਹ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਮੈਂ ਹਾਂ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਕਿਵੇਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਗਈਆਂ? ਉਸ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਜਿਸ ਨੂੰ ਯਿਸੂ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੇ ਚਿੱਕੜ ਬਣਾਇਆ ਅਤੇ ਮੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉੱਤੇ ਲਾਇਆ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਿਲੋਆਮ ਦੇ ਤਲਾਬ ਵਿੱਚ ਜਾ ਅਤੇ ਧੋ। ਫਿਰ ਮੈਂ ਗਿਆ ਅਤੇ ਧੋਤਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਦੇਖਣ ਲੱਗ ਪਿਆ। ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ। ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਕੋਲ ਲੈ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਕਦੇ ਅੰਨ੍ਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਸਬਤ ਸੀ ਜਦੋਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਗਾਰਾ ਬਣਾਇਆ ਅਤੇ ਉਸਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ। ਫਿਰ ਇਸ ਲਈ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਕਿ ਉਸਨੇ ਕਿਵੇਂ ਦੇਖਿਆ ਸੀ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਉਸਨੇ ਮੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉੱਤੇ ਚਿੱਕੜ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਧੋਤਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਵੇਖਦਾ ਹਾਂ। ਇਸ ਲਈ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਇਹ ਆਦਮੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸਬਤ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮੰਨਦਾ। ਦੂਸਰੇ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਇੱਕ ਪਾਪੀ ਆਦਮੀ ਅਜਿਹੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਕਿਵੇਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਫੁੱਟ ਸੀ। ਉਹ ਅੰਨ੍ਹੇ ਨੂੰ ਫਿਰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਤੂੰ ਉਸ ਬਾਰੇ ਕੀ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈਂ, ਕਿ ਉਸਨੇ ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ? ਪਰ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਉਹ ਨਬੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਬਾਰੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਹ ਅੰਨ੍ਹਾ ਸੀ ਅਤੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਮਾਪਿਆਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਬੁਲਾਇਆ ਜਿਸ ਨੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਪੁੱਛਿਆ, ਕੀ ਇਹ ਤੁਹਾਡਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ, ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਅੰਨ੍ਹਾ ਜੰਮਿਆ ਸੀ? ਫਿਰ ਹੁਣ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਵੇਖਦਾ ਹੈ? ਉਸ ਦੇ ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ ਸਾਡਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿ ਇਹ ਅੰਨ੍ਹਾ ਜੰਮਿਆ ਸੀ, ਪਰ ਹੁਣ ਉਹ ਕਿਵੇਂ ਵੇਖਦਾ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ, ਜਾਂ ਕਿਸਨੇ ਉਸਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ, ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ। ਉਹ ਬਾਲਗ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛੋ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ ਆਪ ਬੋਲੇਗਾ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਉਸ ਦੇ ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਯਹੂਦੀਆਂ ਤੋਂ ਡਰਦੇ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਯਹੂਦੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਹਿਮਤ ਹੋ ਗਏ ਸਨ ਕਿ ਜੇ ਕੋਈ ਉਸ ਨੂੰ ਮਸੀਹ ਮੰਨੇ, ਤਾਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਸਥਾਨ ਤੋਂ ਕੱਢਿਆ ਜਾਵੇ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਉਸ ਦੇ ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਬਾਲਗ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਪੁੱਛੋ। ਇਸ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਦੂਜੀ ਵਾਰ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਜੋ ਅੰਨ੍ਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਮਹਿਮਾ ਦੇ, ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ ਆਦਮੀ ਪਾਪੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਉਹ ਪਾਪੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ। ਇੱਕ ਗੱਲ ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ, ਕਿ ਅੰਨ੍ਹਾ ਹੁੰਦਾ ਹੋਇਆ, ਹੁਣ ਮੈਂ ਵੇਖਦਾ ਹਾਂ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਫਿਰ ਕਿਹਾ, ਉਸਨੇ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਕੀ ਕੀਤਾ? ਉਸਨੇ ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਕਿਵੇਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ? ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕਹਿ ਚੁੱਕਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਸੁਣਿਆ। ਤੁਸੀਂ ਫਿਰ ਕਿਉਂ ਸੁਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਗਾਲ੍ਹਾਂ ਕੱਢੀਆਂ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਉਸ ਦਾ ਚੇਲਾ ਹੈਂ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਮੂਸਾ ਦੇ ਚੇਲੇ ਹਾਂ। ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਕਿੱਥੋਂ ਹੈ, ਇਹ ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ। ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਵਿੱਚ ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਉਹ ਕਿੱਥੋਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਮੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ। ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪਾਪੀਆਂ ਦੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣਦਾ, ਪਰ ਜੇ ਕੋਈ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਡਰਨ ਵਾਲਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਇੱਛਾ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਸਦੀ ਸੁਣਦਾ ਹੈ। ਯੁੱਗ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਸੁਣਿਆ ਗਿਆ ਕਿ ਕਿਸੇ ਨੇ ਜਨਮ ਤੋਂ ਅੰਨ੍ਹੇ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ। ਜੇ ਇਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਤਾਂ ਇਹ ਕੁਝ ਵੀ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪਾਪਾਂ ਵਿੱਚ ਜੰਮਿਆ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈਂ? ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢ ਦਿੱਤਾ। ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਲੱਭ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈਂ? ਉਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਾਂ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਉਹ ਉਹੀ ਹੈ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਨਿਆਂ ਲਈ ਆਇਆ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਜਿਹੜੇ ਨਹੀਂ ਵੇਖਦੇ ਉਹ ਵੇਖਣ ਅਤੇ ਜਿਹੜੇ ਵੇਖਦੇ ਹਨ ਉਹ ਅੰਨ੍ਹੇ ਹੋ ਜਾਣ। ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਸੁਣੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਅਸੀਂ ਵੀ ਅੰਨ੍ਹੇ ਹਾਂ? ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਅੰਨ੍ਹੇ ਹੁੰਦੇ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਾਪ ਨਾ ਹੁੰਦਾ, ਪਰ ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਅਸੀਂ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ, ਇਸ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਪਾਪ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ### 10 ਸੱਚ ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜੋ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਵਿਹੜੇ ਵਿੱਚ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਰਾਹੀਂ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ, ਪਰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਥਾਂ ਤੋਂ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਚੋਰ ਅਤੇ ਲੁਟੇਰਾ ਹੈ। ਪਰ ਜੋ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਰਾਹੀਂ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਭੇਡਾਂ ਦਾ ਅਯਾਲੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਦਰਬਾਨ ਖੋਲ੍ਹਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਉਸ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ ਨਾਮ ਲੈ ਕੇ ਬੁਲਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢ ਲੈਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲਦੀਆਂ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਸ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਜਾਣਦੀਆਂ ਹਨ। ਪਰ ਉਹ ਪਰਾਏ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਨਹੀਂ ਚੱਲਣਗੇ, ਸਗੋਂ ਉਸ ਤੋਂ ਭੱਜਣਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਪਰਾਏ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ। ਇਹ ਕਹਾਵਤ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹੀ, ਪਰ ਉਹ ਨਹੀਂ ਸਮਝੇ ਕਿ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਫਿਰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਭੇਡਾਂ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਹਾਂ। ਸਾਰੇ ਜਿੰਨੇ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਏ, ਚੋਰ ਅਤੇ ਲੁਟੇਰੇ ਹਨ, ਪਰ ਭੇਡਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ। ਮੈਂ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਹਾਂ, ਜੇ ਕੋਈ ਮੇਰੇ ਰਾਹੀਂ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਬਚਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਅੰਦਰ ਆਵੇਗਾ ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਚਰਾਗਾਹ ਲੱਭੇਗਾ। ਚੋਰ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ ਸਿਵਾਏ ਚੋਰੀ ਕਰਨ, ਮਾਰਨ ਅਤੇ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਆਇਆ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਜੀਵਨ ਪਾਉਣ ਅਤੇ ਭਰਪੂਰਤਾ ਨਾਲ ਪਾਉਣ। ਮੈਂ ਉਹ ਚੰਗਾ ਆਜੜੀ ਹਾਂ। ਉਹ ਚੰਗਾ ਆਜੜੀ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਭੇਡਾਂ ਲਈ ਰੱਖਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਮਜ਼ਦੂਰ ਜੋ ਅਯਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੀਆਂ ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਬਘਿਆੜ ਨੂੰ ਆਉਂਦਾ ਵੇਖਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਭੱਜ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਬਘਿਆੜ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਖੋਹ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ ਖਿਲਾਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਮਜ਼ਦੂਰ ਭੱਜਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮਜ਼ਦੂਰ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਭੇਡਾਂ ਦੀ ਕੋਈ ਪਰਵਾਹ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਮੈਂ ਚੰਗਾ ਅਯਾਲੀ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣਿਆਂ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ। ਜਿਵੇਂ ਪਿਤਾ ਮੈਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਂ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਭੇਡਾਂ ਲਈ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਹੋਰ ਭੇਡਾਂ ਹਨ, ਜੋ ਇਸ ਵਾੜੇ ਦੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਲਿਆਉਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਨਗੇ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਇੱਜੜ ਅਤੇ ਇੱਕ ਅਯਾਲੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਪਿਤਾ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਫਿਰ ਲੈ ਸਕਾਂ। ਕੋਈ ਵੀ ਇਸਨੂੰ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ, ਪਰ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ। ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇਸਨੂੰ ਰੱਖਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇਸਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਲੈਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ। ਇਹ ਹੁਕਮ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਤੋਂ ਲਿਆ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਯਹੂਦੀਆਂ ਵਿੱਚ ਫਿਰ ਵੰਡ ਹੋ ਗਈ। ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤੇ ਕਹਿੰਦੇ ਸਨ, ਇਸ ਨੂੰ ਭੂਤ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਪਾਗਲ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਦੀ ਕਿਉਂ ਸੁਣਦੇ ਹੋ? ਹੋਰਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਕਿਸੇ ਭੂਤ ਗ੍ਰਸਤ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਕੀ ਭੂਤ ਅੰਨ੍ਹਿਆਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਸਮਰਪਣ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਸਰਦੀ ਦਾ ਮੌਸਮ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸੁਲੇਮਾਨ ਦੇ ਦਲਾਨ ਵਿੱਚ ਤੁਰਦਾ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਘੇਰਾ ਪਾਇਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਕਦੋਂ ਤੱਕ ਤੂੰ ਸਾਡੀ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਚੁੱਕਦਾ ਰਹੇਂਗਾ? ਜੇ ਤੂੰ ਮਸੀਹ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹ ਕੇ ਦੱਸ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਜੋ ਕੰਮ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਇਹ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਮੇਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਮੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆਉਂਦੀਆਂ ਹਨ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਕਦੇ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਹੱਥੋਂ ਨਹੀਂ ਖੋਹ ਸਕੇਗਾ। ਮੇਰਾ ਪਿਤਾ, ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਖੋਹ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ। ਮੈਂ ਅਤੇ ਪਿਤਾ ਇੱਕ ਹਾਂ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਫਿਰ ਪੱਥਰ ਚੁੱਕੇ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਪੱਥਰਾਅ ਕਰਨ। ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਵੱਲੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਚੰਗੇ ਕੰਮ ਦਿਖਾਏ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਹੜੇ ਕੰਮ ਦੇ ਕਾਰਨ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਪੱਥਰ ਮਾਰਦੇ ਹੋ? ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਕਿ, ਅਸੀਂ ਤੈਨੂੰ ਕਿਸੇ ਚੰਗੇ ਕੰਮ ਦੇ ਕਾਰਨ ਪਥਰਾਅ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਪਰ ਕੁਫ਼ਰ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਤੂੰ ਮਨੁੱਖ ਹੁੰਦਿਆਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈਂ। ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਨੂੰਨ ਵਿੱਚ ਇਹ ਨਹੀਂ ਲਿਖਿਆ, ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਦੇਵਤੇ ਹੋ? ਜੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੇਵਤੇ ਕਿਹਾ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਲਿਖਤ ਤੋੜੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪਿਤਾ ਨੇ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਭੇਜਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕੁਫ਼ਰ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹਾਂ? ਜੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਤਾਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ ਕਰੋ। ਜੇ ਮੈਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ ਕਰੋ, ਪਰ ਕੰਮਾਂ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੋ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ ਕਿ ਪਿਤਾ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਹਾਂ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਫਿਰ ਉਸਨੂੰ ਫੜਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਨਿਕਲ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਫਿਰ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਨੂੰ ਚਲਾ ਗਿਆ ਜਿੱਥੇ ਯੂਹੰਨਾ ਪਹਿਲਾਂ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦਿੰਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਰਿਹਾ। ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਯੂਹੰਨਾ ਨੇ ਤਾਂ ਕੋਈ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਯੂਹੰਨਾ ਨੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਉਹ ਸੱਚ ਸੀ। ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਬਹੁਤਿਆਂ ਨੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ। ### 11 ਬੈਥਨੀਆ ਤੋਂ ਇੱਕ ਬਿਮਾਰ ਆਦਮੀ ਸੀ, ਲਾਜ਼ਰ, ਜੋ ਮਰਿਯਮ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਭੈਣ ਮਾਰਥਾ ਦੇ ਪਿੰਡ ਤੋਂ ਸੀ। ਮਰਿਯਮ, ਜਿਸ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਅਤਰ ਨਾਲ ਮਲਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੈਰ ਆਪਣੇ ਵਾਲਾਂ ਨਾਲ ਪੂੰਝੇ, ਉਸ ਦਾ ਭਰਾ ਲਾਜ਼ਰ ਬਿਮਾਰ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਭੈਣਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਿਆ ਕਿ, ਪ੍ਰਭੂ, ਵੇਖੋ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਬਿਮਾਰ ਹੈ। ਪਰ ਇਹ ਸੁਣ ਕੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਕਮਜ਼ੋਰੀ ਮੌਤ ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਲਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਇਸ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਮਹਿਮਾਵਾਨ ਹੋਵੇ। ਯੀਸ਼ੂ ਮਾਰਥਾ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਭੈਣ ਨੂੰ ਅਤੇ ਲਾਜ਼ਰ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਸੀ। ਜਦੋਂ ਇਸ ਲਈ ਉਸਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਉਹ ਬਿਮਾਰ ਹੈ, ਤਦ ਉਹ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਸੀ ਦੋ ਦਿਨ ਰਿਹਾ, ਫਿਰ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਆਓ, ਅਸੀਂ ਯਹੂਦਿਯਾ ਵਿੱਚ ਫਿਰ ਚੱਲੀਏ। ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਰੱਬੀ, ਹੁਣੇ ਤਾਂ ਯਹੂਦੀ ਤੈਨੂੰ ਪੱਥਰ ਮਾਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਫਿਰ ਉੱਥੇ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈਂ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਕੀ ਦਿਨ ਦੀਆਂ ਬਾਰਾਂ ਘੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ? ਜੇ ਕੋਈ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਤੁਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਠੋਕਰ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਇਸ ਦੁਨੀਆਂ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵੇਖਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਜੇ ਕੋਈ ਰਾਤ ਵਿੱਚ ਤੁਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਠੋਕਰ ਖਾਂਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਵਿੱਚ ਰੋਸ਼ਨੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿ ਕੇ, ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਡਾ ਦੋਸਤ ਲਾਜ਼ਰ ਸੌਂ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਮੈਂ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸਨੂੰ ਜਗਾਵਾਂ। ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਜੇ ਉਹ ਸੌਂ ਗਿਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਬਚਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਮੌਤ ਬਾਰੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਲੱਗਿਆ ਕਿ ਉਹ ਨੀਂਦ ਦੇ ਆਰਾਮ ਬਾਰੇ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਤਦ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਲਾਜ਼ਰ ਮਰ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਨ ਖੁਸ਼ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਪਰ ਆਓ ਅਸੀਂ ਉਸ ਕੋਲ ਜਾਈਏ। ਇਸ ਲਈ ਥੋਮਾ, ਜੋ ਦੀਦੁਮੁਸ ਕਹਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਨੇ ਸਾਥੀ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਓ, ਅਸੀਂ ਵੀ ਚੱਲੀਏ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਮਰੀਏ। ਇਸ ਲਈ ਯਿਸੂ ਆਇਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਲੱਭਿਆ ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਾਰ ਦਿਨ ਕਬਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਬੈਥਨੀਆ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਨੇੜੇ ਸੀ, ਜਿਵੇਂ ਪੰਦਰਾਂ ਸਟੇਡੀਅਨਾਂ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਯਹੂਦੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਮਾਰਥਾ ਅਤੇ ਮਰੀਅਮ ਕੋਲ ਆਏ ਸਨ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਭਰਾ ਬਾਰੇ ਤਸੱਲੀ ਦੇਣ। ਇਸ ਲਈ ਮਾਰਥਾ, ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਯਿਸੂ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਗਈ, ਪਰ ਮਰਿਯਮ ਘਰ ਵਿੱਚ ਬੈਠੀ ਰਹੀ। ਇਸ ਲਈ ਮਾਰਥਾ ਨੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਹੁੰਦੇ, ਤਾਂ ਮੇਰਾ ਭਰਾ ਨਹੀਂ ਮਰਦਾ। ਪਰ ਮੈਂ ਹੁਣ ਵੀ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਮੰਗੇਂਗਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਦੇਵੇਗਾ। ਯੀਸ਼ੂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਉੱਠੇਗਾ। ਮਾਰਥਾ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਆਖਰੀ ਦਿਨ ਪੁਨਰ-ਉੱਥਾਨ ਵਿੱਚ ਉੱਠੇਗਾ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਪੁਨਰ-ਉਥਾਨ ਅਤੇ ਜੀਵਨ ਹਾਂ। ਜੋ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਫਿਰ ਵੀ ਜੀਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਜੀਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਮਰੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਗੱਲ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ, ਮੈਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ ਤੂੰ ਮਸੀਹ ਹੈਂ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਜੋ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿ ਕੇ ਉਹ ਚਲੀ ਗਈ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਮਰੀਅਮ ਨੂੰ ਗੁਪਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬੁਲਾਇਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਉਸਤਾਦ ਹਾਜ਼ਰ ਹੈ ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਬੁਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਸੁਣਿਆ, ਉਹ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਉੱਠੀ ਅਤੇ ਉਸ ਵੱਲ ਆਈ। ਯਿਸੂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਪਿੰਡ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆਇਆ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਸੀ ਜਿੱਥੇ ਮਾਰਥਾ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲੀ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਘਰ ਵਿੱਚ ਸਨ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਤਸੱਲੀ ਦੇ ਰਹੇ ਸਨ, ਮਰਿਯਮ ਨੂੰ ਦੇਖ ਕੇ ਕਿ ਉਹ ਜਲਦੀ ਉੱਠੀ ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਗਈ, ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਗਏ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ ਕਿ ਉਹ ਕਬਰ ਵੱਲ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਉੱਥੇ ਰੋਵੇ। ਇਸ ਲਈ ਮਰੀਅਮ ਜਦੋਂ ਉੱਥੇ ਆਈ ਜਿੱਥੇ ਯਿਸੂ ਸੀ, ਉਸਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਉਸਦੇ ਪੈਰਾਂ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗੀ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਹੁੰਦੇ, ਤਾਂ ਮੇਰਾ ਭਰਾ ਨਾ ਮਰਦਾ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਜਦੋਂ ਉਸਨੂੰ ਰੋਂਦੇ ਹੋਏ ਦੇਖਿਆ ਅਤੇ ਉਹ ਯਹੂਦੀ ਜੋ ਉਸ ਨਾਲ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ ਸਨ ਰੋਂਦੇ ਹੋਏ, ਤਾਂ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਰੱਖਿਆ ਹੈ? ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਪ੍ਰਭੂ, ਆਓ ਅਤੇ ਵੇਖੋ। ਯਿਸੂ ਰੋਇਆ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਵੇਖੋ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਸੀ। ਕੁਝ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਇਹ, ਜਿਸ ਨੇ ਅੰਨ੍ਹੇ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਖੋਲ੍ਹੀਆਂ ਸਨ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਸੀ ਕਿ ਇਹ ਵੀ ਨਾ ਮਰਦਾ? ਯਿਸੂ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਫਿਰ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਹਿਲਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ, ਕਬਰ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਇੱਕ ਗੁਫ਼ਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਪੱਥਰ ਇਸ ਉੱਤੇ ਪਿਆ ਸੀ। ਯਿਸੂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪੱਥਰ ਚੁੱਕੋ। ਮਰੇ ਹੋਏ ਦੀ ਭੈਣ ਮਾਰਥਾ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ, ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਬਦਬੂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਚੌਥਾ ਦਿਨ ਹੈ। ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਜੇ ਤੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੇਂ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪਰਤਾਪ ਵੇਖੇਂਗਾ? ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਹ ਪੱਥਰ ਚੁੱਕ ਲਿਆ ਜਿੱਥੇ ਮਰਿਆ ਹੋਇਆ ਪਿਆ ਸੀ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਚੁੱਕੀਆਂ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਪਿਤਾ, ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਸੁਣੀ। ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਤੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਮੇਰੀ ਸੁਣਦਾ ਹੈਂ, ਪਰ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਖੜ੍ਹੀ ਭੀੜ ਦੇ ਕਾਰਨ ਮੈਂ ਇਹ ਕਿਹਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਕਿ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਉਸਨੇ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਪੁਕਾਰਿਆ, ਲਾਜ਼ਰ, ਬਾਹਰ ਆ! ਅਤੇ ਮੁਰਦਾ ਬਾਹਰ ਆਇਆ, ਜਿਸ ਦੇ ਪੈਰ ਅਤੇ ਹੱਥ ਕੱਪੜਿਆਂ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਚਿਹਰਾ ਕੱਪੜੇ ਨਾਲ ਲਪੇਟਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ ਅਤੇ ਜਾਣ ਦਿਓ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤੇ, ਜੋ ਮਰਿਯਮ ਕੋਲ ਆਏ ਸਨ ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਸੀ ਜੋ ਯਿਸੂ ਨੇ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਉਸ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ। ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਕੋਲ ਗਏ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਜੋ ਯਿਸੂ ਨੇ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਮੁੱਖ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਨੇ ਸਭਾ ਇਕੱਠੀ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰੀਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਆਦਮੀ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਕਰਦਾ ਹੈ? ਜੇ ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਛੱਡ ਦੇਈਏ, ਤਾਂ ਸਾਰੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਰੋਮੀ ਆਉਣਗੇ ਅਤੇ ਸਾਡਾ ਸਥਾਨ ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਕੌਮ ਚੁੱਕ ਲੈਣਗੇ। ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ, ਕਾਇਆਫਾ, ਜੋ ਉਸ ਸਾਲ ਦਾ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ, ਨਾ ਹੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਵਿਚਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਸਾਡੇ ਲਈ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਲਈ ਮਰੇ ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਕੌਮ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਪਰ ਇਹ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ, ਸਗੋਂ ਉਸ ਸਾਲ ਦਾ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਉਸਨੇ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕੀਤੀ ਕਿ ਯਿਸੂ ਕੌਮ ਲਈ ਮਰਨ ਵਾਲਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਕੌਮ ਲਈ, ਪਰ ਤਾਂ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਖਿੰਡੇ ਹੋਏ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਵੀ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠਾ ਕਰੇ। ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਦਿਨ ਤੋਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸਲਾਹ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਣ। ਯਿਸੂ ਇਸ ਲਈ ਹੁਣ ਯਹੂਦੀਆਂ ਵਿੱਚ ਖੁੱਲ੍ਹੇਆਮ ਨਹੀਂ ਤੁਰਦਾ ਸੀ, ਪਰ ਉੱਥੋਂ ਉਜਾੜ ਦੇ ਨੇੜੇ ਇੱਕ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਫ਼ਰਾਈਮ ਨਾਮਕ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨਾਲ ਰਿਹਾ। ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਪਸਾਹ ਨੇੜੇ ਸੀ, ਅਤੇ ਬਹੁਤੇ ਲੋਕ ਪਸਾਹ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਨੂੰ ਗਏ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰਨ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਯੀਸ਼ੂ ਨੂੰ ਲੱਭ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ ਕੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਕਿ ਉਹ ਤਿਉਹਾਰ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆਵੇਗਾ? ਪਰ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕਾਂ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ਕਿ ਜੇ ਕੋਈ ਜਾਣੇ ਕਿ ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ, ਤਾਂ ਦੱਸੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਫੜ ਲੈਣ। ### 12 ਇਸ ਲਈ ਯਿਸੂ ਪਸਾਹ ਤੋਂ ਛੇ ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ ਬੈਥਨੀਆ ਆਇਆ, ਜਿੱਥੇ ਲਾਜ਼ਰ ਸੀ ਜੋ ਮਰਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਸ ਨੇ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਠਾਇਆ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉੱਥੇ ਉਸ ਲਈ ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਮਾਰਥਾ ਸੇਵਾ ਕਰ ਰਹੀ ਸੀ, ਪਰ ਲਾਜ਼ਰ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸੀ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਬੈਠੇ ਸਨ। ਇਸ ਲਈ ਮਰਿਯਮ ਨੇ ਜਟਾਮਾਂਸੀ ਦੇ ਸ਼ੁੱਧ ਬਹੁਮੁੱਲੇ ਅਤਰ ਦਾ ਇੱਕ ਪੌਂਡ ਲੈ ਕੇ ਯਿਸੂ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਨੂੰ ਮਲਿਆ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਵਾਲਾਂ ਨਾਲ ਉਸ ਦੇ ਪੈਰ ਪੂੰਝੇ, ਅਤੇ ਘਰ ਅਤਰ ਦੀ ਸੁਗੰਧ ਨਾਲ ਭਰ ਗਿਆ। ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ, ਯਹੂਦਾਹ ਸ਼ਮਊਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਇਸਕਰਿਓਤੀ, ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਸੌਂਪਣ ਵਾਲਾ ਸੀ, ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਇਤਰ ਤਿੱਨ ਸੌ ਦੀਨਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਵੇਚਿਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਗਰੀਬਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ? ਪਰ ਉਸਨੇ ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਗਰੀਬਾਂ ਦੀ ਚਿੰਤਾ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਉਹ ਚੋਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਖਜ਼ਾਨਾ ਉਸ ਕੋਲ ਸੀ ਅਤੇ ਜੋ ਚੀਜ਼ਾਂ ਪਾਈਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਸਨ ਉਹ ਚੁੱਕ ਲੈਂਦਾ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਯਿਸੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਉਸਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇ, ਉਸਨੇ ਮੇਰੇ ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਦੇ ਦਿਨ ਲਈ ਇਸਨੂੰ ਰੱਖਿਆ ਹੈ। ਗਰੀਬ ਤਾਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹਨ, ਪਰ ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵਾਂਗਾ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਭੀੜ ਨੇ ਜਾਣ ਲਿਆ ਕਿ ਉਹ ਉੱਥੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਿਰਫ਼ ਯਿਸੂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਹੀ ਨਹੀਂ ਆਏ, ਪਰ ਇਸ ਲਈ ਵੀ ਕਿ ਲਾਜ਼ਰ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਸ ਨੇ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਠਾਇਆ ਸੀ। ਪਰ ਮੁੱਖ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਨੇ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾਈ ਕਿ ਉਹ ਲਾਜ਼ਰ ਨੂੰ ਵੀ ਮਾਰ ਦੇਣ। ਕਿਉਂਕਿ ਬਹੁਤੇ ਯਹੂਦੀ ਉਸ ਦੇ ਕਾਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਭੀੜ ਜੋ ਤਿਉਹਾਰ ਵਿੱਚ ਆਈ ਸੀ, ਇਹ ਸੁਣ ਕੇ ਕਿ ਯਿਸੂ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਖਜੂਰ ਦੇ ਰੁੱਖਾਂ ਦੀਆਂ ਟਹਿਣੀਆਂ ਲਈਆਂ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਬਾਹਰ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਪੁਕਾਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਹੋਸੰਨਾ, ਮੁਬਾਰਕ ਹੈ ਉਹ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਰਾਜਾ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਇੱਕ ਜੁਆਨ ਗਧਾ ਲੱਭ ਕੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਬੈਠਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਲਿਖਿਆ ਹੈ, ਨਾ ਡਰ, ਸੀਯੋਨ ਦੀ ਧੀ, ਵੇਖ ਤੇਰਾ ਰਾਜਾ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਗਧੇ ਦੇ ਬੱਚੇ ਉੱਤੇ ਬੈਠਾ ਹੋਇਆ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਉਸਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਨਹੀਂ ਸਮਝੀਆਂ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਯਿਸੂ ਮਹਿਮਾਵਾਨ ਹੋਇਆ, ਤਦ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਆਇਆ ਕਿ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਉਸਦੇ ਬਾਰੇ ਲਿਖੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਕੀਤੀਆਂ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਭੀੜ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਸ ਨੇ ਲਾਜ਼ਰ ਨੂੰ ਕਬਰ ਵਿੱਚੋਂ ਪੁਕਾਰਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਠਾਇਆ, ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਭੀੜ ਉਸਨੂੰ ਮਿਲਣ ਆਈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਸੀ ਕਿ ਉਸਨੇ ਇਹ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਕੀਤੀ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਨੇ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਵੇਖਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਲਾਭ ਨਹੀਂ ਹੋ ਰਿਹਾ; ਵੇਖੋ, ਸਾਰਾ ਸੰਸਾਰ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚਲਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਪਰ ਕੁਝ ਯੂਨਾਨੀ ਸਨ, ਜੋ ਉੱਪਰ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ ਤਾਂ ਜੋ ਤਿਉਹਾਰ ਵਿੱਚ ਉਪਾਸਨਾ ਕਰਨ। ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਗਲੀਲ ਦੇ ਬੈਥਸੈਦਾ ਤੋਂ ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ ਕੋਲ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਪੁੱਛਿਆ, ਪ੍ਰਭੂ, ਅਸੀਂ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਵੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ। ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅੰਦ੍ਰਿਯਾਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਅੰਦ੍ਰਿਯਾਸ ਅਤੇ ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਉਹ ਘੜੀ ਆ ਗਈ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਮਹਿਮਾਮਈ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ। ਸੱਚ ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜੇ ਕਣਕ ਦਾ ਇੱਕ ਦਾਣਾ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗ ਕੇ ਨਾ ਮਰੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਇਕੱਲਾ ਹੀ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਜੇ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਬਹੁਤ ਫਲ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਜੋ ਆਪਣੇ ਆਤਮੇ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਗੁਆ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਇਸ ਦੁਨੀਆਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਆਤਮੇ ਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਲਈ ਰੱਖੇਗਾ। ਜੇ ਕੋਈ ਮੇਰੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆਵੇ, ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਹਾਂ, ਉੱਥੇ ਮੇਰਾ ਸੇਵਕ ਵੀ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੇ ਕੋਈ ਮੇਰੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਪਿਤਾ ਉਸਦਾ ਆਦਰ ਕਰੇਗਾ। ਹੁਣ ਮੇਰੀ ਆਤਮਾ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਕੀ ਕਹਾਂ? ਹੇ ਪਿਤਾ, ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਘੜੀ ਤੋਂ ਬਚਾ। ਪਰ ਮੈਂ ਇਸੇ ਲਈ ਇਸ ਘੜੀ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਹਾਂ। ਹੇ ਪਿਤਾ, ਆਪਣੇ ਨਾਮ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਕਰੋ। ਤਦ ਅਕਾਸ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਆਵਾਜ਼ ਆਈ, ਮੈਂ ਮਹਿਮਾ ਕੀਤੀ ਹੈ ਅਤੇ ਫਿਰ ਮਹਿਮਾ ਕਰਾਂਗਾ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਭੀੜ ਜੋ ਖੜ੍ਹੀ ਸੀ ਅਤੇ ਸੁਣ ਕੇ ਕਹਿੰਦੀ ਸੀ ਕਿ ਗਰਜ ਹੋਈ ਹੈ, ਦੂਸਰੇ ਕਹਿੰਦੇ ਸਨ, ਇੱਕ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਨੇ ਉਸ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਆਵਾਜ਼ ਮੇਰੇ ਲਈ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੋਈ ਹੈ। ਹੁਣ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਦਾ ਨਿਆਂ ਹੈ, ਹੁਣ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਦਾ ਸ਼ਾਸਕ ਬਾਹਰ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੇ ਮੈਂ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਉੱਚਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵਾਂ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵੱਲ ਖਿੱਚਾਂਗਾ। ਪਰ ਇਹ ਉਹ ਇਸ ਲਈ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ ਤਾਂ ਜੋ ਸੰਕੇਤ ਕਰੇ ਕਿ ਉਹ ਕਿਸ ਮੌਤ ਨਾਲ ਮਰਨ ਵਾਲਾ ਸੀ। ਭੀੜ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਅਸੀਂ ਕਾਨੂੰਨ ਵਿੱਚੋਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਮਸੀਹ ਸਦਾ ਲਈ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਕਿਵੇਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਉੱਚਾ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ? ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਕੌਣ ਹੈ? ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਜੇ ਥੋੜ੍ਹਾ ਸਮਾਂ ਚਾਨਣ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹੈ। ਤੁਰੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਚਾਨਣ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਹਨੇਰਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆ ਨਾ ਘੇਰੇ। ਜੋ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਤੁਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰੋਸ਼ਨੀ ਹੈ, ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਰੋਸ਼ਨੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਬਣੋ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਬੋਲੀਆਂ, ਅਤੇ ਜਾ ਕੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਲੁਕ ਗਿਆ। ਇੰਨੇ ਸਾਰੇ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਰਨ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਤਾਂ ਜੋ ਯਸਾਯਾਹ ਨਬੀ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਪੂਰਾ ਹੋਵੇ ਜੋ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਸਾਡੀ ਸੁਣਾਈ ਉੱਤੇ ਕਿਸਨੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ? ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਬਾਂਹ ਕਿਸ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਈ? ਇਸ ਕਰਕੇ ਉਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਯਸਾਯਾਹ ਨੇ ਫਿਰ ਕਿਹਾ, ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੂੰ ਅੰਨ੍ਹਾ ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਕਠੋਰ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ ਨਾ ਵੇਖਣ ਅਤੇ ਦਿਲ ਨਾਲ ਨਾ ਸਮਝਣ ਅਤੇ ਨਾ ਮੁੜਨ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰਾਂ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਯਸਾਯਾਹ ਨੇ ਕਿਹਾ ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਉਸ ਦਾ ਮਹਿਮਾ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਬਾਰੇ ਬੋਲਿਆ। ਫਿਰ ਵੀ ਹਾਲਾਂਕਿ ਹਾਕਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤਿਆਂ ਨੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ, ਪਰ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਕਰਾਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਸੰਗਤ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢੇ ਨਾ ਜਾਣ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਚੀਕ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਜੋ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਸਗੋਂ ਉਸ ਉੱਤੇ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਦੇਖਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਦੇਖਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਰੋਸ਼ਨੀ ਹਾਂ ਜੋ ਦੁਨੀਆਂ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਨਾ ਰਹੇ। ਅਤੇ ਜੇ ਕੋਈ ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣੇ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਉਸ ਦਾ ਨਿਆਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਦੁਨੀਆਂ ਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ ਆਇਆ, ਪਰ ਦੁਨੀਆਂ ਨੂੰ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਆਇਆ ਹਾਂ। ਜਿਹੜਾ ਮੈਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ, ਉਸ ਕੋਲ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਉਸਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰਦਾ ਹੈ; ਉਹ ਬਚਨ ਜੋ ਮੈਂ ਬੋਲਿਆ, ਉਹੀ ਆਖਰੀ ਦਿਨ ਉਸਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰੇਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਬੋਲਿਆ, ਪਰ ਜਿਸ ਪਿਤਾ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਉਸ ਨੇ ਆਪ ਮੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਮੈਂ ਕੀ ਕਹਾਂ ਅਤੇ ਕੀ ਬੋਲਾਂ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਸਦਾ ਹੁਕਮ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਜੋ ਮੈਂ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਪਿਤਾ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ। ### 13 ਪਸਾਹ ਦੇ ਤਿਉਹਾਰ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਯਿਸੂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਉਸਦੀ ਘੜੀ ਆ ਗਈ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਪਿਤਾ ਵੱਲ ਚਲਾ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਸਨ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਉਸਨੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਹੋ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਸ਼ੈਤਾਨ ਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਯਹੂਦਾ ਸ਼ਮਊਨ ਈਸਕਰਿਯੋਤੀ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਪਾ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਪਕੜਵਾਵੇ। ਯਿਸੂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਪਿਤਾ ਨੇ ਸਭ ਕੁਝ ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਕਿ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਨਿਕਲਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਉਹ ਰਾਤ ਦੇ ਖਾਣੇ ਤੋਂ ਉੱਠਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਰੱਖ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੌਲੀਆ ਲੈ ਕੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹਦਾ ਹੈ। ਫਿਰ ਉਸਨੇ ਬੇਸਿਨ ਵਿੱਚ ਪਾਣੀ ਪਾਇਆ, ਅਤੇ ਚੇਲਿਆਂ ਦੇ ਪੈਰ ਧੋਣੇ ਅਤੇ ਉਸ ਤੌਲੀਏ ਨਾਲ ਪੂੰਝਣੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੇ ਜੋ ਉਸਨੇ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਸ਼ਮਊਨ ਪਤਰਸ ਕੋਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ, ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਪੈਰ ਧੋਂਦਾ ਹੈਂ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੋ ਮੈਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਤੂੰ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ, ਪਰ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਜਾਣੇਂਗਾ। ਪਤਰਸ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪੈਰ ਕਦੇ ਨਾ ਧੋਵੋ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਜੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਨਾ ਧੋਵਾਂ, ਤਾਂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਤੇਰਾ ਕੋਈ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਸ਼ਮਊਨ ਪਤਰਸ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ, ਸਿਰਫ਼ ਮੇਰੇ ਪੈਰ ਹੀ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਮੇਰੇ ਹੱਥ ਅਤੇ ਸਿਰ ਵੀ। ਯਿਸੂ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਨਹਾਇਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਉਸਨੂੰ ਪੈਰ ਧੋਣ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਉਹ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਫ਼ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਫ਼ ਹੋ, ਪਰ ਸਾਰੇ ਨਹੀਂ। ਉਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਧੋਖਾ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਨੂੰ, ਇਸ ਕਰਕੇ ਉਸਨੇ ਆਖਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਸ਼ੁੱਧ ਨਹੀਂ ਹੋ। ਜਦੋਂ ਇਸਲਈ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪੈਰ ਧੋਤੇ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਲਏ, ਦੁਬਾਰਾ ਲੇਟ ਕੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਕੀ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਉਸਤਾਦ ਅਤੇ ਮਾਲਕ ਬੁਲਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਠੀਕ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਹਾਂ। ਜੇ ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ, ਪ੍ਰਭੂ ਅਤੇ ਗੁਰੂ, ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪੈਰ ਧੋਤੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਪੈਰ ਧੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਦਾਹਰਣ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ, ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਕਰੋ। ਸੱਚ ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਕੋਈ ਦਾਸ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਕੋਈ ਰਸੂਲ ਆਪਣੇ ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਧੰਨ ਹੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਰੋ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰਿਆਂ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਕਹਿੰਦਾ, ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਕਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਲਿਖਤ ਪੂਰੀ ਹੋਵੇ, ਜਿਹੜਾ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਰੋਟੀ ਖਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੇ ਮੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਆਪਣੀ ਅੱਡੀ ਚੁੱਕੀ ਹੈ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਣੇ ਇਸ ਦੇ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਇਹ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ ਕਿ ਮੈਂ ਹਾਂ। ਸੱਚ ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜੋ ਕੋਈ ਉਸ ਨੂੰ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੈਂ ਭੇਜਾਂਗਾ, ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿ ਕੇ ਯਿਸੂ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਸੱਚ ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਮੈਨੂੰ ਪਕੜਵਾਏਗਾ। ਇਸ ਲਈ ਚੇਲੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਵੱਲ ਵੇਖ ਰਹੇ ਸਨ, ਹੈਰਾਨ ਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਉਹ ਕਿਸ ਬਾਰੇ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਯਿਸੂ ਦੀ ਛਾਤੀ ਨਾਲ ਲੇਟਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਯਿਸੂ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਸ਼ਮਊਨ ਪਤਰਸ ਇਸ ਨੂੰ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਪੁੱਛੇ ਕਿ ਉਹ ਕੌਣ ਹੋਵੇਗਾ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਉਹ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਪਰ ਉਹ ਯਿਸੂ ਦੀ ਛਾਤੀ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ, ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਉਹ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੈਂ ਰੋਟੀ ਦਾ ਟੁਕੜਾ ਡੁਬੋ ਕੇ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਰੋਟੀ ਦਾ ਟੁਕੜਾ ਡੁਬੋ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਸ਼ਮਊਨ ਇਸਕਰਿਯੋਤੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਹੂਦਾਹ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਨਿਵਾਲੇ ਦੇ ਬਾਅਦ, ਤਦ ਸ਼ੈਤਾਨ ਉਸ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ। ਇਸ ਲਈ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੋ ਤੂੰ ਕਰਦਾ ਹੈਂ, ਜਲਦੀ ਕਰ। ਪਰ ਲੇਟੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਨੇ ਨਹੀਂ ਜਾਣਿਆ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕੀ ਕਿਹਾ। ਕੁਝ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਸੋਚਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਯਹੂਦਾਹ ਕੋਲ ਖਜ਼ਾਨਾ ਸੀ, ਕਿ ਯਿਸੂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਜੋ ਸਾਨੂੰ ਤਿਉਹਾਰ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ ਉਹ ਖਰੀਦ ਲੈ, ਜਾਂ ਗਰੀਬਾਂ ਨੂੰ ਕੁਝ ਦੇਣ ਲਈ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਟੁਕੜਾ ਲੈ ਕੇ, ਉਹ ਤੁਰੰਤ ਬਾਹਰ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਰਾਤ ਸੀ। ਜਦੋਂ ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਯਿਸੂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਹੁਣ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਮਹਿਮਾਵਾਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਸ ਵਿੱਚ ਮਹਿਮਾਵਾਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਜੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਸ ਵਿੱਚ ਮਹਿਮਾਮਈ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੀ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚ ਮਹਿਮਾਮਈ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਮਹਿਮਾਮਈ ਕਰੇਗਾ। ਛੋਟੇ ਬੱਚਿਓ, ਮੈਂ ਅਜੇ ਥੋੜਾ ਸਮਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹਾਂ। ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਲੱਭੋਗੇ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਆ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੈਂ ਹੁਣ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰੋ। ਇਸ ਤੋਂ ਸਾਰੇ ਜਾਣ ਲੈਣਗੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਚੇਲੇ ਹੋ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਰੱਖੋ। ਸ਼ਮਊਨ ਪਤਰਸ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ, ਤੂੰ ਕਿੱਥੇ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈਂ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ, ਤੂੰ ਹੁਣ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆਉਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੈਂ, ਪਰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆਵੇਂਗਾ। ਪਤਰਸ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ, ਮੈਂ ਹੁਣੇ ਤੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਸਕਦਾ? ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਤੇਰੇ ਲਈ ਰੱਖਾਂਗਾ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਆਤਮਾ ਮੇਰੇ ਲਈ ਰੱਖੇਗਾ? ਸੱਚਮੁੱਚ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੁਰਗਾ ਬਾਂਗ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਗਾ ਜਦ ਤੱਕ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਤਿੰਨ ਵਾਰ ਇਨਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਲੈਂਦਾ। ### 14 ਤੁਹਾਡਾ ਦਿਲ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਵੀ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ। ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਨਿਵਾਸ ਹਨ, ਜੇ ਨਹੀਂ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਹੁੰਦਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਜਗ੍ਹਾ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਜੇ ਮੈਂ ਜਾਵਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਜਗ਼੍ਹਾ ਤਿਆਰ ਕਰਾਂ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਫਿਰ ਆਵਾਂਗਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕੋਲ ਲੈ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਹਾਂ, ਉੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਹੋਵੋ। ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਰਾਹ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ। ਥੋਮਾ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ, ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਤੂੰ ਕਿੱਥੇ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਰਾਹ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਣ ਸਕਦੇ ਹਾਂ? ਯੀਸ਼ੂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਰਾਹ ਅਤੇ ਸੱਚ ਅਤੇ ਜੀਵਨ ਹਾਂ, ਕੋਈ ਵੀ ਪਿਤਾ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ ਜੇ ਮੇਰੇ ਰਾਹੀਂ ਨਹੀਂ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੁੰਦੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਵੀ ਜਾਣਦੇ ਹੁੰਦੇ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਹੈ। ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ, ਸਾਨੂੰ ਪਿਤਾ ਵਿਖਾ ਅਤੇ ਇਹ ਸਾਡੇ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ। ਯੀਸ਼ੂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਇੰਨਾ ਸਮਾਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਿਆ, ਫ਼ਿਲਿੱਪੁਸ? ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਹੈ, ਉਸ ਨੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਕਿਵੇਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈਂ, ਸਾਨੂੰ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਵਿਖਾ? ਕੀ ਤੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਕਿ ਮੈਂ ਪਿਤਾ ਵਿੱਚ ਹਾਂ ਅਤੇ ਪਿਤਾ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹੈ? ਜੋ ਸ਼ਬਦ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦਾ, ਪਰ ਪਿਤਾ ਜੋ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਆਪ ਇਹ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ ਕਿ ਮੈਂ ਪਿਤਾ ਵਿੱਚ ਹਾਂ ਅਤੇ ਪਿਤਾ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਪਰ ਜੇ ਨਹੀਂ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ। ਸੱਚ ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜੋ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਮੰਗੋਗੇ, ਇਹ ਮੈਂ ਕਰਾਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਪਿਤਾ ਪੁੱਤਰ ਵਿੱਚ ਮਹਿਮਾਮਈ ਹੋਵੇ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਮੰਗੋ, ਮੈਂ ਕਰਾਂਗਾ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਮੇਰੀਆਂ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨੋ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਪੁੱਛਾਂਗਾ ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਸਹਾਇਕ ਦੇਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਸਦਾ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਰਹੇ। ਸੱਚਾਈ ਦਾ ਆਤਮਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਸੰਸਾਰ ਲੈਣ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਉਸ ਨੂੰ ਵੇਖਦਾ ਨਹੀਂ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਸ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਤੀਮ ਨਹੀਂ ਛੱਡਾਂਗਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਉਂਦਾ ਹਾਂ। ਅਜੇ ਥੋੜਾ ਸਮਾਂ ਹੈ ਅਤੇ ਸੰਸਾਰ ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਵੇਖੇਗਾ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਵੇਖੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਜੀਉਂਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਜੀਓਗੇ। ਉਸ ਦਿਨ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੋਗੇ ਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਵਿੱਚ ਹਾਂ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹੋ ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਹਾਂ। ਜੋ ਮੇਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹੀ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੁਆਰਾ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਾਂਗਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਉਸ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਾਂਗਾ। ਯਹੂਦਾਹ, ਜੋ ਇਸਕਰਿਯੋਤੀ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ, ਅਜਿਹਾ ਕੀ ਹੋਇਆ ਹੈ ਕਿ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਾਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹੈਂ ਅਤੇ ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਨਹੀਂ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਕੋਈ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਰੱਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਪਿਤਾ ਉਸ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸ ਕੋਲ ਆਵਾਂਗੇ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਕੋਲ ਆਪਣਾ ਨਿਵਾਸ ਬਣਾਵਾਂਗੇ। ਜਿਹੜਾ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦਾ, ਅਤੇ ਜਿਹੜਾ ਸ਼ਬਦ ਤੁਸੀਂ ਸੁਣਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਮੇਰਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਉਸ ਪਿਤਾ ਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰਹਿੰਦਿਆਂ ਬੋਲੀਆਂ ਹਨ। ਪਰ ਸਹਾਇਕ, ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਜਿਸਨੂੰ ਪਿਤਾ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਭੇਜੇਗਾ, ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਸਿਖਾਏਗਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਯਾਦ ਕਰਾਏਗਾ ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਛੱਡਦਾ ਹਾਂ, ਆਪਣੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਸੰਸਾਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਉਵੇਂ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਤੁਹਾਡਾ ਦਿਲ ਨਾ ਘਬਰਾਵੇ ਅਤੇ ਨਾ ਡਰੇ। ਤੁਸੀਂ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਉਂਦਾ ਹਾਂ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਖੁਸ਼ ਹੁੰਦੇ ਕਿ ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਪਿਤਾ ਕੋਲ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਿਤਾ ਮੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਵੱਡਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਇਹ ਹੋਵੇ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ। ਹੁਣ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਬੋਲਾਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਸੰਸਾਰ ਦਾ ਹਾਕਮ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਉਸ ਕੋਲ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਪਰ ਤਾਂ ਜੋ ਦੁਨੀਆਂ ਜਾਣੇ ਕਿ ਮੈਂ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਪਿਤਾ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਮੈਂ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਉੱਠੋ, ਆਓ ਇੱਥੋਂ ਚੱਲੀਏ। ### 15 ਮੈਂ ਸੱਚੀ ਵੇਲ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਪਿਤਾ ਕਿਸਾਨ ਹੈ। ਹਰ ਸ਼ਾਖ਼ ਜੋ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਫਲ ਨਹੀਂ ਲਿਆਉਂਦੀ, ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਚੁੱਕ ਲੈਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਰ ਸ਼ਾਖ਼ ਜੋ ਫਲ ਲਿਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਵਧੇਰੇ ਫਲ ਲਿਆਵੇ। ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਉਸ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਕਾਰਨ ਸ਼ੁੱਧ ਹੋ, ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਹਾਂ। ਮੈਨੂੰ ਵਿੱਚ ਰਹੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਰਹਾਂਗਾ। ਜਿਵੇਂ ਟਹਿਣੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਫਲ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦੀ, ਜੇ ਉਹ ਅੰਗੂਰੀ ਬੇਲ ਵਿੱਚ ਨਾ ਰਹੇ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਨਹੀਂ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਵਿੱਚ ਨਾ ਰਹੋ। ਮੈਂ ਵੇਲ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਟਹਿਣੀਆਂ ਹੋ। ਜੋ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਬਹੁਤ ਫਲ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਥੋਂ ਬਿਨਾ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਜੇ ਕੋਈ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਰਹਿੰਦਾ, ਤਾਂ ਉਹ ਟਹਿਣੀ ਵਾਂਗ ਬਾਹਰ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸੁੱਕ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਸੜ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਰਹੋ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ, ਤਾਂ ਜੋ ਕੁਝ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੋ ਮੰਗੋ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਲੇਗਾ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਹੋਈ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਫਲ ਲਿਆਓ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਚੇਲੇ ਬਣੋਗੇ। ਜਿਵੇਂ ਪਿਤਾ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਮੇਰੇ ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਰਹੋ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀਆਂ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨੋਗੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਰਹੋਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੀਆਂ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਲਈ ਕਹੀਆਂ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਮੇਰੀ ਖੁਸ਼ੀ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਬਣੀ ਰਹੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਖੁਸ਼ੀ ਪੂਰੀ ਹੋ ਜਾਵੇ। ਇਹ ਮੇਰਾ ਹੁਕਮ ਹੈ, ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰੋ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਪਿਆਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦਾ, ਕਿ ਕੋਈ ਆਪਣਾ ਆਤਮਾ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਲਈ ਰੱਖ ਦੇਵੇ। ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਹੋ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਕਰੋ ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਹੁਣ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੁਲਾਮ ਨਹੀਂ ਕਹਿੰਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਗੁਲਾਮ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਉਸਦਾ ਮਾਲਕ ਕੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੋਸਤ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਤੋਂ ਸੁਣੀਆਂ ਹਨ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸੀਆਂ ਹਨ। ਨਹੀਂ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਚੁਣਿਆ, ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੁਣਿਆ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੱਖਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜਾਓ ਅਤੇ ਫਲ ਲਿਆਓ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਫਲ ਰਹੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਜੋ ਕੁਝ ਤੁਸੀਂ ਪਿਤਾ ਤੋਂ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਮੰਗੋ, ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇਵੇ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰੋ। ਜੇ ਦੁਨੀਆਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਜਾਣ ਲਵੋ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੈਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸੰਸਾਰ ਤੋਂ ਹੁੰਦੇ, ਤਾਂ ਸੰਸਾਰ ਆਪਣਿਆਂ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ, ਪਰ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੰਸਾਰ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਹੋ, ਸਗੋਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਸਾਰ ਤੋਂ ਚੁਣਿਆ ਹੈ, ਇਸ ਕਾਰਨ ਸੰਸਾਰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਉਸ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰੋ ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਦਾਸ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਨਾਲੋਂ ਵੱਡਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ। ਜੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਸਤਾਇਆ, ਤਾਂ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੀ ਸਤਾਉਣਗੇ; ਜੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਮੰਨਿਆ, ਤਾਂ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਵੀ ਮੰਨਣਗੇ। ਪਰ ਇਹ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਦੇ ਕਾਰਨ ਕਰਨਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ। ਜੇ ਮੈਂ ਨਾ ਆਇਆ ਹੁੰਦਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਬੋਲਿਆ ਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਾਪ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਪਰ ਹੁਣ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਆਪਣੇ ਪਾਪ ਬਾਰੇ ਕੋਈ ਬਹਾਨਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਵੀ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਉਹ ਕੰਮ ਨਾ ਕੀਤੇ ਹੁੰਦੇ ਜੋ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨੇ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਪਾਪ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ, ਪਰ ਹੁਣ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਪਰ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਬਚਨ ਪੂਰਾ ਹੋਵੇ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਾਨੂੰਨ ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਬਿਨਾ ਕਾਰਨ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੀ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਹ ਸਹਾਇਕ ਆਵੇਗਾ ਜਿਸਨੂੰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿਤਾ ਤੋਂ ਭੇਜਾਂਗਾ, ਉਹ ਸੱਚਾਈ ਦਾ ਆਤਮਾ ਜੋ ਪਿਤਾ ਤੋਂ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋ। ### 16 ਮੈਂ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਲਈ ਕਹੀਆਂ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਠੋਕਰ ਨਾ ਖਾਓ। ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢੇ ਹੋਏ ਬਣਾਉਣਗੇ, ਪਰ ਇੱਕ ਘੜੀ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਾਰੇਗਾ, ਸੋਚੇਗਾ ਕਿ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਸੇਵਾ ਚੜ੍ਹਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਰਨਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਨਾ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਜਾਣਿਆ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਮੈਨੂੰ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਇਸ ਲਈ ਕਹੀਆਂ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਜਦੋਂ ਉਹ ਘੜੀ ਆਵੇ, ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰੋ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਹੀਆਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸੀ। ਹੁਣ ਪਰ ਮੈਂ ਉਸ ਵੱਲ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ ਕਿ ਤੂੰ ਕਿੱਥੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈਂ? ਪਰ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਬੋਲੀਆਂ ਹਨ, ਦੁੱਖ ਨੇ ਤੁਹਾਡਾ ਦਿਲ ਭਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਚਲਾ ਜਾਵਾਂ। ਕਿਉਂਕਿ ਜੇ ਮੈਂ ਨਾ ਜਾਵਾਂ, ਤਾਂ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਆਵੇਗਾ, ਪਰ ਜੇ ਮੈਂ ਜਾਵਾਂ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਭੇਜਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਆ ਕੇ ਦੁਨੀਆਂ ਨੂੰ ਪਾਪ, ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਬਾਰੇ ਝਿੜਕੇਗਾ। ਪਾਪ ਬਾਰੇ ਸੱਚਮੁੱਚ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਧਰਮ ਦੇ ਬਾਰੇ ਪਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਵੱਲ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਵੇਖੋਗੇ। ਪਰ ਨਿਆਂ ਦੇ ਬਾਰੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕ ਦਾ ਨਿਰਣਾ ਹੋ ਚੁੱਕਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਜੇ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਹਿਣਾ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸਹਿਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਹ ਆਵੇਗਾ, ਸੱਚਾਈ ਦਾ ਆਤਮਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਰੀ ਸੱਚਾਈ ਵਿੱਚ ਮਾਰਗਦਰਸ਼ਨ ਕਰੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਬੋਲੇਗਾ, ਪਰ ਜੋ ਕੁਝ ਸੁਣੇਗਾ ਉਹੀ ਬੋਲੇਗਾ, ਅਤੇ ਆਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦਾ ਐਲਾਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਰੇਗਾ। ਉਹ ਮੇਰੀ ਮਹਿਮਾ ਕਰੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚੋਂ ਲਵੇਗਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਲਾਨ ਕਰੇਗਾ। ਜੋ ਕੁਝ ਪਿਤਾ ਕੋਲ ਹੈ, ਉਹ ਸਭ ਮੇਰਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚੋਂ ਲਵੇਗਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਲਾਨ ਕਰੇਗਾ। ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦੇਖੋਗੇ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਦੇਖੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਪਿਤਾ ਕੋਲ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ। ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਕੀ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਥੋੜਾ ਸਮਾਂ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵੇਖੋਗੇ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਥੋੜਾ ਸਮਾਂ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਵੇਖੋਗੇ, ਅਤੇ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਪਿਤਾ ਕੋਲ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ? ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਇਹ ਕੀ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਥੋੜਾ ਚਿਰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ? ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਉਹ ਕੀ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਜਾਣ ਲਿਆ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਪੁੱਛਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਇਸ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛ-ਗਿੱਛ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ ਆਖਿਆ, ਥੋੜਾ ਚਿਰ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵੇਖੋਗੇ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਥੋੜਾ ਚਿਰ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਵੇਖੋਗੇ? ਸੱਚ ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਰੋਵੋਗੇ ਅਤੇ ਵਿਰਲਾਪ ਕਰੋਗੇ, ਪਰ ਸੰਸਾਰ ਖੁਸ਼ ਹੋਵੇਗਾ, ਤੁਸੀਂ ਦੁਖੀ ਹੋਵੋਗੇ, ਪਰ ਤੁਹਾਡਾ ਦੁੱਖ ਖੁਸ਼ੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਜਾਵੇਗਾ। ਔਰਤ ਜਦੋਂ ਜਨਮ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ ਦੁੱਖ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੀ ਘੜੀ ਆ ਗਈ ਹੈ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਹ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਹੁਣ ਕਲੇਸ਼ ਨੂੰ ਯਾਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ, ਖੁਸ਼ੀ ਦੇ ਕਾਰਨ ਕਿ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਜੰਮਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਸੱਚਮੁੱਚ ਦੁੱਖ ਰੱਖਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਫਿਰ ਦੇਖਾਂਗਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਦਿਲ ਖੁਸ਼ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਖੁਸ਼ੀ ਕੋਈ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ। ਅਤੇ ਉਸ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛੋਗੇ, ਸੱਚ ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਮੰਗੋਗੇ, ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇਵੇਗਾ। ਹੁਣ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਮੰਗਿਆ, ਮੰਗੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਖੁਸ਼ੀ ਪੂਰੀ ਹੋ ਜਾਵੇ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਾਵਤਾਂ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ ਹਾਂ, ਪਰ ਉਹ ਘੜੀ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਰ ਕਹਾਵਤਾਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਬੋਲਾਂਗਾ, ਪਰ ਪਿਤਾ ਦੇ ਬਾਰੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹ ਕੇ ਦੱਸਾਂਗਾ। ਉਸ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਮੰਗੋਗੇ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਕਹਿੰਦਾ ਕਿ ਮੈਂ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਮੰਗਾਂਗਾ, ਆਪ ਹੀ ਪਿਤਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਨਿਕਲਿਆ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਪਿਤਾ ਕੋਲੋਂ ਬਾਹਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਦੁਨੀਆਂ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਹਾਂ, ਫਿਰ ਮੈਂ ਦੁਨੀਆਂ ਨੂੰ ਛੱਡਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਪਿਤਾ ਵੱਲ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ। ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਖੁੱਲ੍ਹ ਕੇ ਬੋਲਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਕਹਾਵਤ ਨਹੀਂ ਕਹਿੰਦੇ। ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਜਾਣਦਾ ਹੈਂ ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਇਸ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਕਿ ਕੋਈ ਤੈਨੂੰ ਪੁੱਛੇ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਅਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਆਇਆ ਹੈਂ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਕੀ ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਵੇਖੋ, ਇੱਕ ਘੜੀ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਆ ਗਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਘਰ ਨੂੰ ਖਿੰਡ ਜਾਓ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਇਕੱਲਾ ਛੱਡ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਿਤਾ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਹੈ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਲਈ ਕਹੀਆਂ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਂਤੀ ਪਾਓ। ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੁੱਖ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਹਿੰਮਤ ਰੱਖੋ, ਮੈਂ ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਜਿੱਤ ਲਿਆ ਹੈ। ### 17 ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਬੋਲੀਆਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਅਕਾਸ਼ ਵੱਲ ਚੁੱਕੀਆਂ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਪਿਤਾ, ਘੜੀ ਆ ਗਈ ਹੈ, ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਕਰ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰਾ ਪੁੱਤਰ ਵੀ ਤੇਰੀ ਮਹਿਮਾ ਕਰੇ, ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਸਾਰੇ ਸਰੀਰ ਉੱਤੇ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਜਿਹੜੇ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ, ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਦੇਵੇ। ਇਹ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਇਕੱਲੇ ਸੱਚੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਅਤੇ ਜਿਸਨੂੰ ਤੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਨੂੰ ਜਾਣਨ। ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਮਹਿਮਾ ਕੀਤੀ, ਉਹ ਕੰਮ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ ਜੋ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਕਰਾਂ। ਅਤੇ ਹੁਣ, ਹੇ ਪਿਤਾ, ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕੋਲ ਉਸ ਮਹਿਮਾ ਨਾਲ ਮਹਿਮਾਵਾਨ ਕਰੋ ਜੋ ਸੰਸਾਰ ਦੇ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰੱਖਦਾ ਸੀ। ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤਾ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਉਹ ਤੇਰੇ ਸਨ ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਤੇਰੇ ਬਚਨ ਨੂੰ ਮੰਨਿਆ ਹੈ। ਹੁਣ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਜਾਣ ਲਿਆ ਹੈ ਕਿ ਜੋ ਕੁਝ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਉਹ ਸਭ ਤੇਰੇ ਵੱਲੋਂ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਜੋ ਸ਼ਬਦ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ, ਮੈਂ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਹ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕੀਤੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸੱਚਮੁੱਚ ਜਾਣ ਲਿਆ ਕਿ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਕੋਲੋਂ ਨਿਕਲਿਆ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਕਿ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛਦਾ ਹਾਂ, ਸੰਸਾਰ ਦੇ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬਾਰੇ ਜੋ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਤੇਰੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਮੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੇਰੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਮੇਰੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਮਹਿਮਾਮਾਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਹੁਣ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਇਹ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਵੱਲ ਆ ਰਿਹਾ ਹਾਂ। ਪਵਿੱਤਰ ਪਿਤਾ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਰੱਖ ਜੋ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਇੱਕ ਹੋਣ ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਹਾਂ। ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਸੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਮੈਂ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਸਿਵਾਏ ਨਾਸ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਲਿਖਤ ਪੂਰੀ ਹੋਵੇ। ਹੁਣ ਪਰ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਵੱਲ ਆਉਂਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਦੁਨੀਆਂ ਵਿੱਚ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਮੇਰੀ ਖੁਸ਼ੀ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰੱਖਣ। ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰਾ ਸ਼ਬਦ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸੰਸਾਰ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ ਕਿ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਚੁੱਕ ਲਵੇਂ, ਪਰ ਇਹ ਕਿ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੁਰਾਈ ਤੋਂ ਬਚਾਈ ਰੱਖੇਂ। ਉਹ ਸੰਸਾਰ ਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਸੰਸਾਰ ਦਾ ਨਹੀਂ ਹਾਂ। ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸੱਚਾਈ ਵਿੱਚ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੋ, ਤੇਰਾ ਸ਼ਬਦ ਸੱਚਾਈ ਹੈ। ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਭੇਜਿਆ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਭੇਜਿਆ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਲਈ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਵੀ ਸੱਚਾਈ ਵਿੱਚ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਹੋਣ। ਮੈਂ ਸਿਰਫ਼ ਇਹਨਾਂ ਬਾਰੇ ਹੀ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਬਾਰੇ ਵੀ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਰਾਹੀਂ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਤਾਂ ਜੋ ਸਾਰੇ ਇੱਕ ਹੋਣ, ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ, ਪਿਤਾ, ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹੈਂ ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਵੀ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਜੋ ਸੰਸਾਰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੇ ਕਿ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹ ਮਹਿਮਾ ਜੋ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਇੱਕ ਹੋਣ ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਸੰਪੂਰਨ ਹੋਣ, ਅਤੇ ਤਾਂ ਜੋ ਸੰਸਾਰ ਜਾਣੇ ਕਿ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ। ਪਿਤਾ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਹਾਂ, ਉਹ ਵੀ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋਣ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਮੇਰੀ ਮਹਿਮਾ ਵੇਖਣ ਜੋ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਸੰਸਾਰ ਦੀ ਨੀਂਹ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ। ਹੇ ਧਰਮੀ ਪਿਤਾ, ਸੰਸਾਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਿਆ, ਪਰ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਜਾਣਿਆ, ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਨੇ ਜਾਣਿਆ ਕਿ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਜਾਣੂ ਕਰਾਇਆ ਹੈ ਅਤੇ ਜਾਣੂ ਕਰਾਵਾਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਪਿਆਰ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ। ### 18 ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿ ਕੇ ਯਿਸੂ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨਾਲ ਕਿਦਰੋਨ ਦੇ ਨਾਲੇ ਦੇ ਪਾਰ ਗਿਆ, ਜਿੱਥੇ ਇੱਕ ਬਾਗ਼ ਸੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਹ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਵੜੇ। ਯਹੂਦਾਹ, ਜੋ ਉਸਨੂੰ ਸੌਂਪ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਉਹ ਥਾਂ ਵੀ ਜਾਣਦਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਯਿਸੂ ਅਕਸਰ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨਾਲ ਉੱਥੇ ਇਕੱਠੇ ਹੁੰਦੇ ਸਨ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦਾਹ ਫੌਜੀ ਟੁਕੜੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕਾਂ ਅਤੇ ਫ਼ਰੀਸੀਆਂ ਦੇ ਸਹਾਇਕਾਂ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ, ਮਸ਼ਾਲਾਂ, ਦੀਵਿਆਂ ਅਤੇ ਹਥਿਆਰਾਂ ਨਾਲ ਉੱਥੇ ਆਇਆ। ਯਿਸੂ ਸਾਰੀਆਂ ਆਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਜੋ ਉਸ ਉੱਤੇ ਆਉਣੀਆਂ ਸਨ, ਇਸ ਲਈ ਬਾਹਰ ਜਾ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਨੂੰ ਲੱਭਦੇ ਹੋ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਨਾਸਰੀ ਯਿਸੂ ਨੂੰ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ, ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਸੌਂਪ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ। ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਮੈਂ ਹਾਂ, ਉਹ ਪਿੱਛੇ ਹਟੇ ਅਤੇ ਜ਼ਮੀਨ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗ ਪਏ। ਫਿਰ ਇਸ ਲਈ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਨੂੰ ਲੱਭਦੇ ਹੋ? ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਨਾਸਰਤ ਦੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਮੈਂ ਹਾਂ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਲੱਭਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣ ਦਿਓ। ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਬਚਨ ਪੂਰਾ ਹੋਵੇ ਜੋ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਗੁਆਇਆ। ਸਿਮੋਨ ਪਤਰਸ ਕੋਲ ਤਲਵਾਰ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਖਿੱਚਿਆ ਅਤੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਦਾਸ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਸੱਜਾ ਕੰਨ ਵੱਢ ਸੁੱਟਿਆ। ਉਸ ਦਾਸ ਦਾ ਨਾਮ ਮਲਖੁਸ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤਲਵਾਰ ਮਿਆਨ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦੇ। ਜੋ ਪਿਆਲਾ ਪਿਤਾ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਕੀ ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਨਾ ਪੀਵਾਂ? ਇਸ ਲਈ ਫੌਜੀ ਦਸਤੇ ਅਤੇ ਕਮਾਂਡਰ ਅਤੇ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੇ ਸਹਾਇਕਾਂ ਨੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਫੜ ਲਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਅੰਨਾ ਕੋਲ ਲੈ ਗਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਕਾਇਫ਼ਾ ਦਾ ਸੌਹਰਾ ਸੀ, ਜੋ ਉਸ ਸਾਲ ਦਾ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਸੀ। ਕਯਾਫਾ ਉਹ ਸੀ ਜਿਸ ਨੇ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੂੰ ਸਲਾਹ ਦਿੱਤੀ ਸੀ ਕਿ ਇੱਕ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਨਾਸ਼ ਹੋਣਾ ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੈ। ਸ਼ਮਊਨ ਪਤਰਸ ਅਤੇ ਦੂਜਾ ਚੇਲਾ ਯਿਸੂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ। ਉਹ ਚੇਲਾ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਯਿਸੂ ਦੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਵਿਹੜੇ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਪਰ ਪਤਰਸ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਬਾਹਰ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਦੂਜਾ ਚੇਲਾ, ਜੋ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਦਾ ਜਾਣ-ਪਛਾਣ ਵਾਲਾ ਸੀ, ਬਾਹਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਦਰਬਾਨ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ, ਅਤੇ ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਅੰਦਰ ਲੈ ਆਇਆ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਨੌਕਰਾਣੀ ਜੋ ਦਰਬਾਨ ਸੀ, ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਕੀ ਤੂੰ ਵੀ ਇਸ ਆਦਮੀ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਹੈਂ? ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਹਾਂ। ਗੁਲਾਮ ਅਤੇ ਸਹਾਇਕ ਖੜ੍ਹੇ ਸਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕੋਲੇ ਦੀ ਅੱਗ ਬਣਾਈ ਹੋਈ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਠੰਡ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸੇਕ ਰਹੇ ਸਨ। ਪਤਰਸ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸੇਕ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਨੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਬਾਰੇ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛਿਆ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਮੈਂ ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੇਪਨ ਨਾਲ ਬੋਲਿਆ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸੰਗਤ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸਿਖਾਇਆ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਯਹੂਦੀ ਹਮੇਸ਼ਾ ਇਕੱਠੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਗੁਪਤ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਬੋਲਿਆ। ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਕੀ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈਂ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੁੱਛ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕੀ ਬੋਲਿਆ। ਵੇਖ, ਇਹ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਜੋ ਮੈਂ ਕਿਹਾ। ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹੀਆਂ, ਤਾਂ ਸਹਾਇਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਜੋ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ, ਉਸਨੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਥੱਪੜ ਮਾਰਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਨੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦਾ ਹੈਂ? ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਜੇ ਮੈਂ ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੋਲਿਆ, ਤਾਂ ਬੁਰਾਈ ਦੇ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ, ਪਰ ਜੇ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੋਲਿਆ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਕਿਉਂ ਮਾਰਦਾ ਹੈਂ? ਅੰਨਾਸ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਕਯਾਫਾ ਕੋਲ ਭੇਜਿਆ। ਸਿਮੋਨ ਪਤਰਸ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਗਰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਵੀ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਹੈਂ? ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਨੇ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਹਾਂ। ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਦੇ ਨੌਕਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ, ਜੋ ਉਸ ਦਾ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ ਸੀ ਜਿਸ ਦਾ ਕੰਨ ਪਤਰਸ ਨੇ ਕੱਟਿਆ ਸੀ, ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕੀ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬਾਗ਼ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ ਸੀ? ਫਿਰ ਇਸ ਲਈ ਪਤਰਸ ਨੇ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਮੁਰਗੇ ਨੇ ਬਾਂਗ ਦਿੱਤੀ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਕਾਇਆਫ਼ਾ ਤੋਂ ਪ੍ਰੈਟੋਰੀਅਮ ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਸਵੇਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪ ਪ੍ਰੈਟੋਰੀਅਮ ਵਿੱਚ ਦਾਖ਼ਲ ਨਹੀਂ ਹੋਏ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਅਸ਼ੁੱਧ ਨਾ ਹੋਣ, ਪਰ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਪਸਾਹ ਖਾ ਸਕਣ। ਇਸ ਲਈ ਪਿਲਾਤੁਸ ਉਹਨਾਂ ਵੱਲ ਬਾਹਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਆਦਮੀ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕੀ ਦੋਸ਼ ਲਿਆਉਂਦੇ ਹੋ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਇਹ ਬਦਕਾਰ ਨਾ ਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਤੇਰੇ ਹਵਾਲੇ ਨਾ ਕੀਤਾ ਹੁੰਦਾ। ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਲੈ ਜਾਓ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਉਸ ਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰੋ। ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਯਿਸੂ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਪੂਰਾ ਹੋਵੇ ਜੋ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਇਹ ਸੰਕੇਤ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਉਹ ਕਿਹੋ ਜਿਹੀ ਮੌਤ ਨਾਲ ਮਰਨ ਵਾਲਾ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਪਿਲਾਤੁਸ ਫਿਰ ਪ੍ਰੈਟੋਰੀਅਮ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਰਾਜਾ ਹੈਂ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਇਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੋਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈਂ, ਜਾਂ ਹੋਰਾਂ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਕਿਹਾ? ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਕੀ ਮੈਂ ਯਹੂਦੀ ਹਾਂ? ਤੇਰੀ ਕੌਮ ਅਤੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕਾਂ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਹਵਾਲੇ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਤੂੰ ਕੀ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਮੇਰਾ ਰਾਜ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੇ ਮੇਰਾ ਰਾਜ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਮੇਰੇ ਸੇਵਕ ਲੜਦੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੂੰ ਸੌਂਪਿਆ ਨਾ ਜਾਂਦਾ। ਪਰ ਹੁਣ ਮੇਰਾ ਰਾਜ ਇੱਥੋਂ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤਾਂ ਕੀ ਤੂੰ ਰਾਜਾ ਹੈਂ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਤੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਮੈਂ ਰਾਜਾ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਇਸ ਲਈ ਜੰਮਿਆ ਹਾਂ ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਸੱਚਾਈ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਦੇਵਾਂ। ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਸੱਚਾਈ ਤੋਂ ਹੈ, ਮੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਦਾ ਹੈ। ਪਿਲਾਤੁਸ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਸੱਚ ਕੀ ਹੈ? ਅਤੇ ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਉਹ ਫਿਰ ਯਹੂਦੀਆਂ ਵੱਲ ਬਾਹਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਦੋਸ਼ ਨਹੀਂ ਲੱਭਦਾ। ਪਰ ਤੁਹਾਡਾ ਰਿਵਾਜ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਪਸਾਹ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਨੂੰ ਛੱਡਾਂ, ਤਾਂ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਛੱਡਾਂ? ਇਸ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਨੇ ਫਿਰ ਚੀਕ ਕੇ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ, ਪਰ ਬਰੱਬਾ ਨੂੰ। ਅਤੇ ਬਰੱਬਾ ਇੱਕ ਡਾਕੂ ਸੀ। ### 19 ਤਦ ਇਸ ਲਈ ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਲਿਆ ਅਤੇ ਕੋੜੇ ਮਾਰੇ। ਅਤੇ ਸਿਪਾਹੀਆਂ ਨੇ ਕੰਡਿਆਂ ਤੋਂ ਤਾਜ ਬੁਣ ਕੇ ਉਸਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਜਾਮਨੀ ਕੱਪੜਾ ਪਹਿਨਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਖੁਸ਼ੀ ਮਨਾਓ, ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਥੱਪੜ ਮਾਰ ਰਹੇ ਸਨ। ਇਸ ਲਈ ਪਿਲਾਤੁਸ ਫਿਰ ਬਾਹਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਬਾਹਰ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੋ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਦੋਸ਼ ਨਹੀਂ ਲੱਭਦਾ। ਇਸ ਲਈ ਯਿਸੂ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਕੰਡਿਆਂ ਦਾ ਤਾਜ ਅਤੇ ਜਾਮਨੀ ਕੱਪੜਾ ਪਹਿਨੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਵੇਖੋ, ਇਹ ਆਦਮੀ। ਜਦੋਂ ਮੁੱਖ ਜਾਜਕਾਂ ਅਤੇ ਸਹਾਇਕਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ, ਤਾਂ ਉਹ ਚੀਕੇ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਸਲੀਬ ਦਿਓ! ਸਲੀਬ ਦਿਓ ਉਸ ਨੂੰ! ਪਿਲਾਤੁਸ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਖੁਦ ਉਸ ਨੂੰ ਲੈ ਜਾਓ ਅਤੇ ਸਲੀਬ ਦਿਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਦੋਸ਼ ਨਹੀਂ ਲੱਭਦਾ। ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਕਾਨੂੰਨ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਉਸ ਨੂੰ ਮਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਬਣਾਇਆ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਇਹ ਗੱਲ ਸੁਣੀ, ਤਾਂ ਉਹ ਹੋਰ ਵੀ ਡਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਪ੍ਰੈਟੋਰੀਅਮ ਵਿੱਚ ਫਿਰ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੂੰ ਕਿੱਥੋਂ ਹੈਂ? ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕੋਈ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ। ਇਸ ਲਈ ਪਿਲਾਤੁਸ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕੀ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦਾ? ਕੀ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਨੂੰ ਸਲੀਬ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਉਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਤੈਨੂੰ ਛੱਡਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ? ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਜੇ ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਉੱਪਰੋਂ ਨਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੁੰਦਾ। ਇਸ ਕਾਰਨ ਜਿਹੜਾ ਮੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਹਵਾਲੇ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਕੋਲ ਵੱਡਾ ਪਾਪ ਹੈ। ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਛੱਡਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਯਹੂਦੀ ਚੀਕਦੇ ਹੋਏ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਜੇ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਕੈਸਰ ਦਾ ਦੋਸਤ ਨਹੀਂ ਹੈਂ। ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਰਾਜਾ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਕੈਸਰ ਦਾ ਵਿਰੋਧ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣ ਕੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਉੱਤੇ ਮੰਚ ਤੇ ਬੈਠਾ ਜਿਸ ਨੂੰ ਪੱਥਰ ਦਾ ਫਰਸ਼ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਇਬਰਾਨੀ ਵਿੱਚ ਗਬਾਥਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਪਸਾਹ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਘੰਟਾ ਲਗਭਗ ਛੇਵਾਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਵੇਖੋ ਤੁਹਾਡਾ ਰਾਜਾ। ਪਰ ਉਹ ਚੀਕੇ, ਚੁੱਕ ਲਓ, ਚੁੱਕ ਲਓ, ਉਸਨੂੰ ਸਲੀਬ ਦਿਓ। ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਸਲੀਬ ਦੇਵਾਂ? ਮੁੱਖ ਜਾਜਕਾਂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਕੈਸਰ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਕੋਈ ਰਾਜਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਤਦ ਇਸ ਲਈ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਸਲੀਬ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਇਆ ਜਾਵੇ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਲੈ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀ ਸਲੀਬ ਚੁੱਕਦੇ ਹੋਏ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਵੱਲ ਬਾਹਰ ਗਿਆ ਜਿਸ ਨੂੰ ਖੋਪੜੀ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਇਬਰਾਨੀ ਵਿੱਚ ਗਲਗਥਾ ਕਹਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਜਿੱਥੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਸਲੀਬ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਹੋਰ ਦੋ ਨੂੰ ਇਸ ਪਾਸੇ ਅਤੇ ਉਸ ਪਾਸੇ, ਅਤੇ ਵਿਚਕਾਰ ਯੀਸ਼ੂ ਨੂੰ। ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਇੱਕ ਸਿਰਲੇਖ ਵੀ ਲਿਖਿਆ ਅਤੇ ਸਲੀਬ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਲਿਖਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਯਿਸੂ ਨਾਸਰਤੀ, ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਰਾਜਾ। ਇਸ ਲਈ ਇਸ ਸਿਰਲੇਖ ਨੂੰ ਯਹੂਦੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰਿਆਂ ਨੇ ਪੜ੍ਹਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਸਲੀਬ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੀ, ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਨੇੜੇ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਹ ਇਬਰਾਨੀ, ਯੂਨਾਨੀ ਅਤੇ ਲਾਤੀਨੀ ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੇ ਮੁੱਖ ਜਾਜਕ ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੂੰ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ, ਇਹ ਨਾ ਲਿਖੋ, ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਪਰ ਇਹ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਰਾਜਾ ਹਾਂ। ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਜੋ ਮੈਂ ਲਿਖਿਆ ਹੈ, ਸੋ ਮੈਂ ਲਿਖਿਆ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਸਿਪਾਹੀਆਂ ਨੇ ਜਦੋਂ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਸਲੀਬ ਦਿੱਤੀ, ਤਾਂ ਉਸ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਲੈ ਕੇ ਚਾਰ ਹਿੱਸੇ ਕੀਤੇ, ਹਰੇਕ ਸਿਪਾਹੀ ਲਈ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ, ਅਤੇ ਕੁੜਤਾ ਵੀ; ਪਰ ਉਹ ਕੁੜਤਾ ਬਿਨਾਂ ਸੀਣ ਦਾ ਸੀ, ਉੱਪਰੋਂ ਸਾਰਾ ਬੁਣਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਨੂੰ ਇਸਨੂੰ ਨਾ ਪਾੜੀਏ, ਪਰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਪਰਚੀਆਂ ਪਾਈਏ ਕਿ ਇਹ ਕਿਸ ਦਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਲਿਖਤ ਪੂਰੀ ਹੋਵੇ ਜੋ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮੇਰੇ ਕੱਪੜੇ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚ ਵੰਡ ਲਏ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਹਿਰਾਵੇ ਉੱਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਪਰਚੀ ਪਾਈ। ਇਸ ਲਈ ਸਿਪਾਹੀਆਂ ਨੇ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕੀਤੀਆਂ। ਪਰ ਯਿਸੂ ਦੀ ਸਲੀਬ ਦੇ ਕੋਲ ਉਸਦੀ ਮਾਂ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਮਾਂ ਦੀ ਭੈਣ, ਕਲੋਪਾ ਦੀ ਮਰੀਅਮ ਅਤੇ ਮਗਦਲੀਨੀ ਮਰੀਅਮ ਖੜ੍ਹੀਆਂ ਸਨ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਅਤੇ ਉਸ ਚੇਲੇ ਨੂੰ ਖੜ੍ਹਾ ਵੇਖ ਕੇ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਹ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਔਰਤ, ਵੇਖ, ਤੇਰਾ ਪੁੱਤਰ। ਫਿਰ ਉਹ ਚੇਲੇ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਵੇਖ, ਤੇਰੀ ਮਾਂ। ਅਤੇ ਉਸ ਘੜੀ ਤੋਂ, ਚੇਲੇ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰ ਲੈ ਲਿਆ। ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਜਾਣਦਿਆਂ ਕਿ ਸਭ ਕੁਝ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪੂਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਲਿਖਤ ਪੂਰੀ ਹੋਵੇ, ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਸਿਰਕੇ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਇੱਕ ਭਾਂਡਾ ਪਿਆ ਸੀ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਸਪੰਜ ਸਿਰਕੇ ਨਾਲ ਭਰ ਕੇ ਅਤੇ ਜੂਫੇ ਉੱਤੇ ਰੱਖ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਮੂੰਹ ਕੋਲ ਲਿਆਏ। ਜਦੋਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਸਿਰਕਾ ਲਿਆ, ਤਾਂ ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਪੂਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਿਰ ਝੁਕਾ ਕੇ ਆਤਮਾ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ। ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ, ਤਾਂ ਕਿ ਸਰੀਰ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਸਲੀਬ ਉੱਤੇ ਨਾ ਰਹਿਣ, ਕਿਉਂਕਿ ਤਿਆਰੀ ਦਾ ਦਿਨ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਸਬਤ ਦਾ ਦਿਨ ਮਹਾਨ ਸੀ, ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਲੱਤਾਂ ਤੋੜੀਆਂ ਜਾਣ, ਅਤੇ ਉਹ ਚੁੱਕੇ ਜਾਣ। ਇਸ ਲਈ ਸਿਪਾਹੀ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਹਿਲੇ ਦੀਆਂ ਲੱਤਾਂ ਤੋੜ ਦਿੱਤੀਆਂ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਦੀਆਂ ਵੀ ਜੋ ਉਸ ਨਾਲ ਸਲੀਬ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਹ ਯਿਸੂ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਰ ਚੁੱਕਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸਦੀਆਂ ਲੱਤਾਂ ਨਹੀਂ ਤੋੜੀਆਂ। ਪਰ ਸਿਪਾਹੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੇ ਨੇਜ਼ੇ ਨਾਲ ਉਸਦਾ ਪਾਸਾ ਵਿੰਨ੍ਹਿਆ, ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਲਹੂ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਿਆ। ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਹੈ ਉਸ ਨੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਗਵਾਹੀ ਸੱਚੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ। ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਹੋਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਲਿਖਤ ਪੂਰੀ ਹੋਵੇ, ਉਸ ਦੀ ਕੋਈ ਹੱਡੀ ਨਹੀਂ ਤੋੜੀ ਜਾਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਫੇਰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਲਿਖਤ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਵੇਖਣਗੇ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਵਿੰਨ੍ਹਿਆ ਸੀ। ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਰਿਮਥੀਆ ਦੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, ਜੋ ਯਿਸੂ ਦਾ ਚੇਲਾ ਸੀ, ਪਰ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੇ ਡਰ ਕਾਰਨ ਲੁਕਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਯਿਸੂ ਦਾ ਸਰੀਰ ਚੁੱਕ ਸਕੇ, ਅਤੇ ਪਿਲਾਤੁਸ ਨੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇ ਦਿੱਤੀ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਆਇਆ ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਦਾ ਸਰੀਰ ਚੁੱਕ ਲਿਆ। ਨਿਕੋਦੇਮੁਸ ਵੀ ਆਇਆ, ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਰਾਤ ਨੂੰ ਯਿਸੂ ਕੋਲ ਆਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਗੰਧਰਸ ਅਤੇ ਏਲਵਾ ਦਾ ਮਿਸ਼ਰਣ ਲਗਭਗ ਸੌ ਸੇਰ ਲੈ ਕੇ ਆਇਆ। ਇਸ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਯਿਸੂ ਦਾ ਸਰੀਰ ਲਿਆ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸੁਗੰਧਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਕਫ਼ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਬੰਨ੍ਹਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦਾ ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਦਾ ਰਿਵਾਜ਼ ਹੈ। ਪਰ ਉਸ ਜਗ਼੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਸਲੀਬ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਇੱਕ ਬਾਗ਼ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਬਾਗ਼ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਕਬਰ ਸੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਉੱਥੇ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਕਬਰ ਨੇੜੇ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਆ। ### 20 ਸਬਤ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ, ਮਗਦਲੀਨੀ ਮਰੀਅਮ ਸਵੇਰੇ ਆਈ, ਜਦੋਂ ਅਜੇ ਹਨੇਰਾ ਸੀ, ਕਬਰ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਪੱਥਰ ਕਬਰ ਤੋਂ ਹਟਾਇਆ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਉਹ ਇਸ ਲਈ ਦੌੜਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਸ਼ਮਊਨ ਪਤਰਸ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਚੇਲੇ ਕੋਲ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਯਿਸੂ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਕਬਰ ਵਿੱਚੋਂ ਚੁੱਕ ਲਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਰੱਖਿਆ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਤਰਸ ਅਤੇ ਦੂਜਾ ਚੇਲਾ ਬਾਹਰ ਗਏ ਅਤੇ ਕਬਰ ਵੱਲ ਆ ਰਹੇ ਸਨ। ਉਹ ਦੋਵੇਂ ਇਕੱਠੇ ਦੌੜ ਰਹੇ ਸਨ, ਪਰ ਉਹ ਦੂਜਾ ਚੇਲਾ ਪਤਰਸ ਨਾਲੋਂ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਦੌੜਿਆ ਅਤੇ ਕਬਰ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਆਇਆ। ਅਤੇ ਝੁਕ ਕੇ ਦੇਖਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਤਾਨੀ ਕੱਪੜੇ ਪਏ ਹੋਏ ਸਨ, ਪਰ ਉਹ ਅੰਦਰ ਨਹੀਂ ਗਿਆ। ਇਸ ਲਈ ਸ਼ਮਊਨ ਪਤਰਸ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਕਬਰ ਵਿੱਚ ਵੜਿਆ ਅਤੇ ਕਫ਼ਨ ਪਏ ਹੋਏ ਵੇਖਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੂੰਹ ਦਾ ਕੱਪੜਾ, ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਸੀ, ਕਫ਼ਨ ਦੇ ਕੱਪੜਿਆਂ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਪਿਆ ਸੀ, ਪਰ ਵੱਖਰਾ ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਲਪੇਟਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਤਦ ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਦੂਜਾ ਚੇਲਾ ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਕਬਰ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਸੀ, ਉਹ ਵੀ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਅਜੇ ਤੱਕ ਉਸ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਸਨ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉੱਠਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਚੇਲੇ ਫਿਰ ਆਪਣੇ ਘਰਾਂ ਨੂੰ ਚਲੇ ਗਏ। ਮਰੀਅਮ ਬਾਹਰ ਕਬਰ ਦੇ ਕੋਲ ਖੜ੍ਹੀ ਰੋਂਦੀ ਸੀ। ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਰੋਈ, ਤਾਂ ਉਹ ਕਬਰ ਵਿੱਚ ਝੁਕੀ ਅਤੇ ਦੋ ਦੂਤਾਂ ਨੂੰ ਚਿੱਟੇ ਕੱਪੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਬੈਠੇ ਹੋਏ ਵੇਖਦੀ ਹੈ, ਇੱਕ ਸਿਰ ਵੱਲ ਅਤੇ ਇੱਕ ਪੈਰਾਂ ਵੱਲ, ਜਿੱਥੇ ਯਿਸੂ ਦਾ ਸਰੀਰ ਪਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਔਰਤ, ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਰੋਂਦੀ ਹੈਂ? ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਲੈ ਗਏ ਹਨ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੀ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਰੱਖਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿ ਕੇ ਉਹ ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ ਮੁੜੀ, ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਖੜ੍ਹਾ ਵੇਖਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੀ ਸੀ ਕਿ ਇਹ ਯਿਸੂ ਹੈ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਔਰਤ, ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਰੋਂਦੀ ਹੈਂ? ਤੂੰ ਕਿਸ ਨੂੰ ਲੱਭਦੀ ਹੈਂ? ਉਹ ਇਹ ਸੋਚਦੀ ਹੋਈ ਕਿ ਉਹ ਮਾਲੀ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਸੁਆਮੀ, ਜੇ ਤੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਚੁੱਕਿਆ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸ ਕਿ ਤੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਰੱਖਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਲਵਾਂਗੀ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮਰਿਯਮ। ਉਹ ਮੁੜੀ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਰੱਬੂਨੀ, ਜਿਸ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਉਸਤਾਦ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਨਾ ਛੂਹ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅਜੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਕੋਲ ਨਹੀਂ ਚੜ੍ਹਿਆ, ਪਰ ਮੇਰੇ ਭਰਾਵਾਂ ਕੋਲ ਜਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਕੋਲ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕੋਲ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹਾਂ। ਮਰੀਅਮ ਮਗਦਲੀਨੀ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਦੱਸਦੀ ਹੋਈ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਉਸਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਆਖੀਆਂ। ਇਸ ਲਈ ਉਸ ਦਿਨ ਦੀ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ, ਹਫ਼ਤੇ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ, ਜਦੋਂ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਬੰਦ ਸਨ ਜਿੱਥੇ ਚੇਲੇ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੇ ਡਰ ਕਾਰਨ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਯਿਸੂ ਆਇਆ ਅਤੇ ਵਿਚਕਾਰ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਪਾਸਾ ਦਿਖਾਇਆ। ਇਸ ਲਈ ਚੇਲੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਖੁਸ਼ ਹੋਏ। ਇਸ ਲਈ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਫਿਰ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ। ਜਿਵੇਂ ਪਿਤਾ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੇਜਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ, ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਹ ਫੂਕਿਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਲਓ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਦੇ ਪਾਪ ਮਾਫ਼ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ; ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਦੇ ਪਾਪ ਫੜੋ, ਤਾਂ ਉਹ ਫੜੇ ਗਏ ਹਨ। ਥੋਮਾਸ, ਜੋ ਬਾਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸੀ ਅਤੇ ਜਿਸਨੂੰ ਜੁੜਵਾਂ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜਦੋਂ ਯਿਸੂ ਆਇਆ। ਇਸ ਲਈ ਹੋਰ ਚੇਲਿਆਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ। ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਮੈਂ ਉਸ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਮੇਖਾਂ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਨਾ ਦੇਖਾਂ, ਅਤੇ ਮੇਖਾਂ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨਾ ਪਾਵਾਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪਾਸੇ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਨਾ ਪਾਵਾਂ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਕਦੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਅੱਠ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਫਿਰ ਅੰਦਰ ਸਨ ਅਤੇ ਥੋਮਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ। ਯਿਸੂ ਆਇਆ, ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਬੰਦ ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਅਤੇ ਵਿਚਕਾਰ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਮਿਲੇ। ਫਿਰ ਉਹ ਥੋਮਾ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਇੱਥੇ ਲਿਆ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਹੱਥ ਵੇਖ, ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਲਿਆ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਾਸੇ ਵਿੱਚ ਪਾ, ਅਤੇ ਅਵਿਸ਼ਵਾਸੀ ਨਾ ਬਣ, ਪਰ ਵਿਸ਼ਵਾਸੀ ਬਣ। ਅਤੇ ਥੋਮਾ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ। ਯੀਸ਼ੂ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ, ਤੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਧੰਨ ਹਨ ਉਹ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ। ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਹੋਰ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਕੀਤੀਆਂ, ਜੋ ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਲਿਖੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਇਸ ਲਈ ਲਿਖੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ ਕਿ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਹੈ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਤਾਂ ਜੋ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਜੀਵਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ। ### 21 ਇਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਯਿਸੂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਫਿਰ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਤਿਬਿਰਿਯਾਸ ਦੇ ਸਮੁੰਦਰ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤਾ। ਸ਼ਿਮੋਨ ਪਤਰਸ, ਅਤੇ ਥੋਮਾ ਜੋ ਦੀਦੁਮੁਸ ਕਹਾਉਂਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਨਥਾਨਾਏਲ ਜੋ ਗਲੀਲ ਦੇ ਕਾਨਾ ਤੋਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਜ਼ਬਦੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦੋ ਹੋਰ ਇਕੱਠੇ ਸਨ। ਸਿਮੋਨ ਪਤਰਸ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਮੱਛੀਆਂ ਫੜਨ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ। ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਅਸੀਂ ਵੀ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਆਉਂਦੇ ਹਾਂ। ਉਹ ਬਾਹਰ ਗਏ ਅਤੇ ਤੁਰੰਤ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਰਾਤ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਫੜਿਆ। ਸਵੇਰ ਹੋ ਜਾਣ ਤੇ ਯਿਸੂ ਕੰਢੇ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ, ਪਰ ਚੇਲੇ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਸਨ ਕਿ ਇਹ ਯਿਸੂ ਹੈ। ਯੀਸ਼ੂ ਨੇ ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਬੱਚਿਓ, ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੁਝ ਮੱਛੀ ਹੈ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਨਹੀਂ। ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਬੇੜੀ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਜਾਲ ਸੁੱਟੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਲੱਭੋਗੇ। ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸੁੱਟਿਆ, ਅਤੇ ਮੱਛੀਆਂ ਦੀ ਬਹੁਤਾਤ ਕਾਰਨ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਖਿੱਚਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸਨ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਚੇਲਾ ਜਿਸ ਨੂੰ ਯਿਸੂ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਹੈ। ਸ਼ਮਊਨ ਪਤਰਸ ਨੇ ਇਹ ਸੁਣ ਕੇ ਕਿ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਹੈ, ਆਪਣਾ ਬਾਹਰੀ ਕੱਪੜਾ ਬੰਨ੍ਹਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਨੰਗਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ। ਪਰ ਦੂਜੇ ਚੇਲੇ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਕੰਢੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਸਗੋਂ ਲਗਭਗ ਦੋ ਸੌ ਹੱਥ ਦੀ ਦੂਰੀ ਤੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਮੱਛੀਆਂ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਜਾਲ਼ ਖਿੱਚਦੇ ਹੋਏ ਆਏ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਜ਼ਮੀਨ ਉੱਤੇ ਉਤਰੇ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕੋਲੇ ਦੀ ਅੱਗ ਪਈ ਹੋਈ ਵੇਖੀ ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਮੱਛੀ ਰੱਖੀ ਹੋਈ ਅਤੇ ਰੋਟੀ। ਯੀਸ਼ੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਮੱਛੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲਿਆਓ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਫੜੀਆਂ ਹਨ। ਸਿਮੋਨ ਪਤਰਸ ਉੱਪਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਜਾਲ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਖਿੱਚਿਆ, ਜੋ ਇੱਕ ਸੌ ਤਿਰਵੰਜਾ ਵੱਡੀਆਂ ਮੱਛੀਆਂ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਇੰਨੀਆਂ ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਜਾਲ ਨਹੀਂ ਪਾਟਿਆ ਗਿਆ। ਯੀਸ਼ੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਆਓ ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਰੋ। ਪਰ ਚੇਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਨੇ ਵੀ ਉਸ ਨੂੰ ਇਹ ਪੁੱਛਣ ਦੀ ਹਿੰਮਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਕਿ ਤੂੰ ਕੌਣ ਹੈਂ? ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਜਾਣਦੇ ਸਨ ਕਿ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਯਿਸੂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਰੋਟੀ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੱਛੀ ਵੀ। ਇਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤੀਜੀ ਵਾਰ ਸੀ ਜਦੋਂ ਯੀਸ਼ੂ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉੱਠ ਕੇ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ। ਜਦੋਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਰ ਲਿਆ, ਤਾਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਸ਼ਮਊਨ ਪਤਰਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸ਼ਮਊਨ, ਯੂਨਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਕੀ ਤੂੰ ਇਹਨਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈਂ? ਉਸਨੇ ਉਹਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ, ਤੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਉਸਨੇ ਉਹਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਲੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਚਾਰਾ ਪਾ। ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਦੂਜੀ ਵਾਰ ਫਿਰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਸ਼ਿਮਊਨ ਯੂਨਾਹ, ਕੀ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈਂ? ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ, ਤੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਦੋਸਤ ਮੰਨਦਾ ਹਾਂ. ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੇਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਦੀ ਚਰਵਾਹੀ ਕਰ. ਉਸਨੂੰ ਤੀਜੀ ਵਾਰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਸ਼ਮਊਨ ਯੂਨਾਹ, ਕੀ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈਂ? ਪਤਰਸ ਦੁਖੀ ਹੋਇਆ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਤੀਜੀ ਵਾਰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈਂ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਤੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਜਾਣਦਾ ਹੈਂ, ਤੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਯਿਸੂ ਉਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੇਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ ਚਰਾ। ਸੱਚ ਸੱਚ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਜਵਾਨ ਸੀ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ ਤੁਰਦਾ ਸੀ, ਪਰ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਬੁੱਢਾ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਫੈਲਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਹੋਰ ਤੈਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹੇਗਾ ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਉੱਥੇ ਲੈ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਹ ਉਸ ਨੇ ਇਹ ਸੰਕੇਤ ਕਰਦਿਆਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਮੌਤ ਨਾਲ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਆ। ਪਰ ਪਤਰਸ ਨੇ ਮੁੜ ਕੇ ਉਸ ਚੇਲੇ ਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਆਉਂਦੇ ਵੇਖਿਆ ਜਿਸ ਨੂੰ ਯਿਸੂ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਜੋ ਰਾਤ ਦੇ ਖਾਣੇ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੀ ਛਾਤੀ ਉੱਤੇ ਝੁਕਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਪ੍ਰਭੂ, ਤੈਨੂੰ ਪਕੜਵਾਉਣ ਵਾਲਾ ਕੌਣ ਹੈ? ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਪਤਰਸ ਨੇ ਯੀਸ਼ੂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ, ਪਰ ਇਸ ਦਾ ਕੀ? ਯੀਸ਼ੂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੇ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਰਹੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੈਂ ਆਵਾਂ, ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਕੀ? ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲ। ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਗੱਲ ਭਰਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਫੈਲ ਗਈ ਕਿ ਉਹ ਚੇਲਾ ਨਹੀਂ ਮਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਨਹੀਂ ਮਰੇਗਾ, ਪਰ ਜੇ ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਆਉਣ ਤੱਕ ਰਹੇ, ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਕੀ? ਇਹ ਉਹ ਚੇਲਾ ਹੈ ਜੋ ਇਹਨਾਂ ਗੱਲਾਂ ਬਾਰੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਲਿਖੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਉਸਦੀ ਗਵਾਹੀ ਸੱਚੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਹੋਰ ਵੀ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਹਨ ਜੋ ਯਿਸੂ ਨੇ ਕੀਤੇ, ਜੇ ਉਹ ਇੱਕ-ਇੱਕ ਕਰਕੇ ਲਿਖੇ ਜਾਣ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਸੰਸਾਰ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਿਖੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਕਿਤਾਬਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਰੱਖ ਸਕਦਾ। ਆਮੀਨ। ## ਬਿਵਸਥਾ ਸਾਰ ### 1 ਇਹ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਹਨ ਜੋ ਮੂਸਾ ਨੇ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਪੱਛਮ ਵੱਲ, ਲਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਨੇੜੇ, ਪਾਰਾਨ, ਤੋਫੋਲ, ਲੋਬੋਨ, ਔਲੋਨ ਅਤੇ ਸੋਨੇ ਨਾਲ ਸਜਾਏ ਹੋਏ ਸਥਾਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਬੋਲੇ ਸਨ। ਹੋਰੇਬ ਤੋਂ ਸੇਈਰ ਪਹਾੜ ਦੇ ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਕਾਦੇਸ਼ ਬਰਨੇਆ ਤੱਕ ਗਿਆਰਾਂ ਦਿਨਾਂ ਦਾ ਸਫ਼ਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਚਾਲੀਵੇਂ ਸਾਲ ਦੇ ਗਿਆਰਵੇਂ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ, ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ, ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਅਨੁਸਾਰ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਮਾਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸੀਹੋਨ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦਾ ਰਾਜਾ ਜੋ ਹਸ਼ਬੋਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਓਗ ਬਾਸ਼ਾਨ ਦਾ ਰਾਜਾ ਜੋ ਅਸ਼ਤਾਰੋਥ ਅਤੇ ਅਦਰਈ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਸੀ, ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਮੋਆਬ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ, ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸ ਕਾਨੂੰਨ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਹੋਰੇਬ ਵਿੱਚ ਸਾਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਰਹਿਣਾ ਬਹੁਤ ਹੋ ਗਿਆ। ਮੁੜੋ ਅਤੇ ਕੂਚ ਕਰੋ ਤੁਸੀਂ, ਅਤੇ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ, ਅਤੇ ਅਰਾਬਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਗੁਆਂਢੀਆਂ ਵੱਲ, ਪਹਾੜ ਅਤੇ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਦੱਖਣ ਵੱਲ, ਅਤੇ ਕਨਾਨੀਆਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਤੱਟ ਵੱਲ, ਅਤੇ ਐਂਟੀ-ਲਬਨਾਨ ਵੱਲ, ਵੱਡੀ ਨਦੀ ਤੱਕ, ਫ਼ਰਾਤ ਨਦੀ ਤੱਕ। ਵੇਖੋ, ਉਸ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਧਰਤੀ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਦਾਖਲ ਹੋ ਕੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦਾ ਕਬਜ਼ਾ ਲਓ, ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਅਬਰਾਹਾਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸੰਤਾਨ ਨੂੰ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਸਮੇਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੁੱਕਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਵਾਂਗਾ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਵਧਾਇਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਤਾਰਿਆਂ ਵਾਂਗ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਹੋ। ਪ੍ਰਭੂ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਜ਼ਾਰ ਗੁਣਾ ਵਧਾਵੇ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇ ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ ਤੁਹਾਡੀ ਮਿਹਨਤ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਨੀਂਹ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਝਗੜੇ ਕਿਵੇਂ ਚੁੱਕ ਸਕਾਂਗਾ? ਆਪਣੇ ਗੋਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬੁੱਧੀਮਾਨ, ਗਿਆਨੀ ਅਤੇ ਸਮਝਦਾਰ ਮਨੁੱਖ ਆਪਣੇ ਲਈ ਚੁਣੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਆਗੂ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਜੋ ਗੱਲ ਤੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਬੋਲਿਆ, ਉਹ ਚੰਗੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਬੁੱਧੀਮਾਨ, ਜਾਣਕਾਰ ਅਤੇ ਸਮਝਦਾਰ ਆਦਮੀ ਲਏ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ, ਸੈਂਕੜਿਆਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ, ਪੰਜਾਹਾਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ, ਦਹਾਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਿਆਂਕਾਰਾਂ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਸਮੇਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਿਆਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸੁਣੋ, ਅਤੇ ਆਦਮੀ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪਰਦੇਸੀ ਵਿਚਕਾਰ ਧਰਮ ਨਾਲ ਨਿਆਂ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਨਿਆਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਦਾ ਚਿਹਰਾ ਨਹੀਂ ਪਛਾਣੋਗੇ, ਛੋਟੇ ਅਤੇ ਵੱਡੇ ਦੋਵਾਂ ਦਾ ਇੱਕੋ ਜਿਹਾ ਨਿਆਂ ਕਰੋਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਪੱਖਪਾਤ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਨਿਆਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਗੱਲ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਔਖੀ ਹੋਵੇ, ਤੁਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਲਿਆਓਗੇ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਸੁਣਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਸਮੇਂ ਉਹ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤੇ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਹੋਰੇਬ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋ ਕੇ, ਅਸੀਂ ਉਸ ਸਾਰੇ ਵੱਡੇ ਅਤੇ ਭਿਆਨਕ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਲੰਘੇ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖਿਆ, ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਪਹਾੜੀ ਰਾਹ ਤੇ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਕਾਦੇਸ਼ ਬਰਨੇਆ ਤੱਕ ਆਏ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਪਹਾੜ ਤੱਕ ਆਏ ਹੋ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਵੇਖੋ, ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇਹ ਧਰਤੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਚੜ੍ਹ ਕੇ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਲੈ ਲਓ ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਨਾ ਡਰੋ, ਨਾ ਹੀ ਘਬਰਾਓ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਏ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਦਮੀ ਭੇਜਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਡੇ ਲਈ ਧਰਤੀ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਉਸ ਰਾਹ ਬਾਰੇ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਜਿਸ ਰਾਹੀਂ ਅਸੀਂ ਚੜ੍ਹਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਬਾਰੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਦਾਖਲ ਹੋਵਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਗੱਲ ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਰਾਂ ਆਦਮੀ ਲਏ, ਹਰੇਕ ਗੋਤ ਤੋਂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ। ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੇ ਉਹ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਅੰਗੂਰਾਂ ਦੇ ਗੁੱਛੇ ਦੀ ਘਾਟੀ ਤੱਕ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਧਰਤੀ ਦੇ ਫਲਾਂ ਤੋਂ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਲਿਆਏ, ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲੱਗੇ, ਚੰਗੀ ਹੈ ਉਹ ਧਰਤੀ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉੱਪਰ ਜਾਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਬਚਨ ਦੀ ਅਣਆਗਿਆਕਾਰੀ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਤੰਬੂਆਂ ਵਿੱਚ ਬੁੜਬੁੜਾਏ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਉਸਨੇ ਸਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਸਾਨੂੰ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪ ਦੇਵੇ ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰੇ। ਅਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਉੱਪਰ ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ? ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੇ ਤੁਹਾਡਾ ਦਿਲ ਮੋੜ ਦਿੱਤਾ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇੱਕ ਕੌਮ ਵੱਡੀ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਤਾਕਤਵਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵੱਡੇ ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਤੱਕ ਕੰਧਾਂ ਨਾਲ ਘਿਰੇ ਹੋਏ ਹਨ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉੱਥੇ ਦੈਂਤਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਵੇਖਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਨਾ ਡਰੋ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਭੈਭੀਤ ਹੋਵੋ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਗੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਲੜਾਈ ਕਰੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਭ ਕੁਝ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖਿਆ, ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਪਹਾੜ ਦੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਪਾਲਣ ਪੋਸ਼ਣ ਕੀਤਾ। ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਜਿਵੇਂ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਪਾਲਦਾ ਹੈ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਰੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਚੱਲੇ, ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆਏ। ਅਤੇ ਇਸ ਸ਼ਬਦ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਗੇ ਪਹਿਲਾਂ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਥਾਨ ਚੁਣਨ ਲਈ, ਰਾਤ ਨੂੰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਦਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹ ਰਾਹ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਂਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਬੱਦਲ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਗੁੱਸੇ ਹੋ ਕੇ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਜੇ ਇਹਨਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਇਸ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵੇਖੇਗਾ, ਜਿਸ ਦੀ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸੌਂਹ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਸਿਵਾਏ ਕਾਲੇਬ ਪੁੱਤਰ ਯਫ਼ੁੰਨਹ, ਇਹ ਇਸਨੂੰ ਵੇਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਉਹ ਧਰਤੀ ਦੇਵਾਂਗਾ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਉਹ ਚੜ੍ਹਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨਾਲ ਚਿੰਬੜਿਆ ਰਹਿਣਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਨ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਗੁੱਸੇ ਹੋਇਆ, ਕਹਿੰਦਾ, ਨਾ ਹੀ ਤੂੰ ਉੱਥੇ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਜੋ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਖੜ੍ਹਾ ਹੈ, ਇਹ ਉੱਥੇ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਗਾ, ਉਸਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ਕਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਇਸਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਹਰ ਨੌਜਵਾਨ ਬੱਚਾ ਜੋ ਅੱਜ ਚੰਗੇ ਜਾਂ ਬੁਰੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ, ਉਹ ਉੱਥੇ ਦਾਖਲ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੁੜ ਕੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ, ਉਸ ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਜੋ ਲਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਨਾਲ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਉੱਪਰ ਜਾ ਕੇ ਲੜਾਈ ਕਰਾਂਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਨੇ ਆਪਣੇ ਜੰਗੀ ਸ਼ਸਤਰ ਚੁੱਕ ਲਏ, ਅਤੇ ਇਕੱਠੇ ਹੋ ਕੇ ਤੁਸੀਂ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹੋ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਉੱਪਰ ਨਹੀਂ ਜਾਓਗੇ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਤੁਸੀਂ ਲੜੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨਹੀਂ ਟੁੱਟੋਗੇ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੋਲਿਆ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਲੰਘਣਾ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹ ਗਏ। ਅਤੇ ਅਮੋਰੀ ਜੋ ਉਸ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਵਸਦਾ ਸੀ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਬਾਹਰ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਮੱਖੀਆਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੇਈਰ ਤੋਂ ਹਾਰਮਾਹ ਤੱਕ ਜ਼ਖਮੀ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠ ਕੇ ਰੋਏ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ, ਨਾ ਹੀ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਾਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਬੈਠੇ, ਜਿੰਨੇ ਦਿਨ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਬੈਠੇ ਸੀ। ### 2 ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੇ ਅਸੀਂ ਉਜਾੜ ਵੱਲ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਲਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਰਾਹ ਤੋਂ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਸੇਈਰ ਪਹਾੜ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਘੁੰਮਦੇ ਰਹੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇਸ ਪਹਾੜ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਘੁੰਮਣਾ ਕਾਫ਼ੀ ਹੋਵੇ, ਇਸ ਲਈ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਮੁੜੋ। ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ, ਏਸਾਓ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਲੰਘਦੇ ਹੋ, ਜੋ ਸੇਈਰ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਡਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਵਧਾਨ ਹੋਣਗੇ। ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਜੰਗ ਨਾ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਪੈਰ ਰੱਖਣ ਦੀ ਥਾਂ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿਆਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਏਸਾਓ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸੇਈਰ ਪਰਬਤ ਮੀਰਾਸ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਚਾਂਦੀ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਭੋਜਨ ਖਰੀਦੋ ਅਤੇ ਖਾਓ, ਅਤੇ ਚਾਂਦੀ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਮਾਪ ਅਨੁਸਾਰ ਪਾਣੀ ਲਓ ਅਤੇ ਪੀਓ। ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਦੇ ਹਰ ਕੰਮ ਵਿੱਚ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ, ਧਿਆਨ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਵੱਡੇ ਅਤੇ ਭਿਆਨਕ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਵੇਂ ਲੰਘੇ, ਵੇਖੋ ਚਾਲੀ ਸਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਰਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਕਮੀ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ, ਏਸਾਓ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਜੋ ਸੇਈਰ ਵਿੱਚ ਵਸਦੇ ਸਨ, ਅਰਾਬਾਹ ਦੇ ਰਾਹ ਤੋਂ, ਐਲੋਨ ਤੋਂ ਅਤੇ ਗੇਸੀਓਨ ਗਾਬੇਰ ਤੋਂ ਲੰਘ ਗਏ, ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੇ ਅਸੀਂ ਮੋਆਬ ਦੇ ਉਜਾੜ ਦੇ ਰਾਹ ਤੋਂ ਲੰਘ ਗਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੋਆਬੀਆਂ ਨਾਲ ਦੁਸ਼ਮਣੀ ਨਾ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ ਨਾ ਜੁੜੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੀਰਾਸ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਲੂਤ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਅਰੋਏਰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਓਮਮਿਨ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਉੱਤੇ ਵੱਸੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਅਤੇ ਤਾਕਤਵਰ ਕੌਮ, ਜਿਵੇਂ ਅਨਾਕੀਮ। ਇਹ ਵੀ ਰਫਾਈਮ ਗਿਣੇ ਜਾਣਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਅਨਾਕੀਮ, ਅਤੇ ਮੋਆਬੀ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਏਮੀਮ ਬੁਲਾਉਂਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਸੇਈਰ ਵਿੱਚ ਹੋਰੀ ਪਹਿਲਾਂ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਵਸ ਗਏ, ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਆਪਣੀ ਵਿਰਾਸਤ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨਾਲ ਕੀਤਾ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਸੀ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਉੱਠੋ ਅਤੇ ਕੂਚ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਜ਼ਾਰੇਤ ਦੇ ਨਾਲੇ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਪਾਰ ਲੰਘੋ। ਅਤੇ ਉਹ ਦਿਨ ਜਿਹੜੇ ਅਸੀਂ ਕਾਦੇਸ਼ ਬਰਨੇਆ ਤੋਂ ਸਫ਼ਰ ਕੀਤਾ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਅਸੀਂ ਜ਼ਾਰੇਤ ਘਾਟੀ ਨੂੰ ਪਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਲਿਆ, ਅਠੱਤੀ ਸਾਲ ਸਨ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਯੋਧਿਆਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚੋਂ ਮਰ ਕੇ ਖ਼ਤਮ ਨਹੀਂ ਹੋ ਗਈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਹੱਥ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਸੀ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਡੇਰੇ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਨਾਸ਼ ਕਰੇ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਹੋ ਗਏ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਸਾਰੇ ਯੋਧੇ ਆਦਮੀ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਮਰਦੇ ਹੋਏ ਡਿੱਗ ਗਏ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਬੋਲਿਆ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਅੱਜ ਸਰਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘੇਗਾ। ਮੋਆਬ ਦਾ ਅਰੋਏਰ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਅੰਮੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਓਗੇ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਦੁਸ਼ਮਣੀ ਨਾ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਜੰਗ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਅੰਮੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਤੈਨੂੰ ਵਿਰਸੇ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਹ ਲੂਤ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਵਿਰਸੇ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਧਰਤੀ ਰਫਾਈਨ ਗਿਣੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਉੱਤੇ ਰਫਾਈਨ ਪਹਿਲਾਂ ਵੱਸਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਅੰਮੋਨੀ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜ਼ੋਖੋਮੀਨ ਬੁਲਾਉਂਦੇ ਹਨ। ਇੱਕ ਮਹਾਨ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲੋਂ ਤਾਕਤਵਰ ਕੌਮ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਨਾਕੀਮ ਵੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਿਆ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ਤੇ ਵੱਸ ਗਏ, ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ। ਜਿਵੇਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਏਸਾਓ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਕੀਤਾ ਜੋ ਸੇਈਰ ਵਿੱਚ ਵਸਦੇ ਸਨ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਹੋਰੀਆਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੋਂ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ਤੇ ਵੱਸ ਗਏ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਏਉਆਈਓਈ ਜੋ ਅਸੇਦੋਥ ਵਿੱਚ ਗਾਜ਼ਾ ਤੱਕ ਵਸਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਕੱਪਾਦੋਕੀਅਨ ਜੋ ਕੱਪਾਦੋਕੀਆ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਏ ਸਨ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ਵਸ ਗਏ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਉੱਠੋ ਅਤੇ ਕੂਚ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਅਰਨੋਨ ਘਾਟੀ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰੋ। ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਸੀਹੋਨ ਰਾਜਾ, ਹਸ਼ਬੋਨ ਦੇ ਅਮੋਰੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਇਸ ਦਿਨ ਉਸ ਨਾਲ ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ ਜੁੜੋ। ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ ਆਪਣੀ ਕੰਬਣੀ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਡਰ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਚਿਹਰਿਆਂ ਉੱਤੇ ਪਾਉਣਾ, ਜੋ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਹਨ, ਜਿਹੜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਸੁਣ ਕੇ ਘਬਰਾ ਜਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਪੀੜਾਂ ਰੱਖਣਗੇ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਕਦੇਮੋਥ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚੋਂ ਹਸ਼ਬੋਨ ਦੇ ਰਾਜਾ ਸੀਹੋਨ ਵੱਲ ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਨ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨਾਲ ਰਾਜਦੂਤ ਭੇਜੇ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਲੰਘਾਂਗਾ, ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਨਾ ਸੱਜੇ ਮੁੜਾਂਗਾ ਅਤੇ ਨਾ ਖੱਬੇ। ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਬਦਲੇ ਭੋਜਨ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਖਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਬਦਲੇ ਪਾਣੀ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਪੀਵਾਂਗਾ, ਸਿਰਫ਼ ਇਹ ਕਿ ਮੈਂ ਪੈਦਲ ਲੰਘ ਜਾਵਾਂਗਾ। ਜਿਵੇਂ ਏਸਾਓ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ, ਜੋ ਸੇਈਰ ਵਿੱਚ ਵਸਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਮੋਆਬੀਆਂ ਨੇ, ਜੋ ਅਰੋਏਰ ਵਿੱਚ ਵਸਦੇ ਹਨ, ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੈਂ ਯਰਦਨ ਪਾਰ ਕਰਕੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਨਾ ਜਾਂਵਾਂ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਹਸ਼ਬੋਨ ਦਾ ਰਾਜਾ ਸੀਹੋਨ ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਰਾਹੀਂ ਲੰਘਣ ਦੇਣ ਲਈ ਰਾਜ਼ੀ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਆਤਮੇ ਨੂੰ ਕਠੋਰ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪਿਆ ਜਾਵੇ ਜਿਵੇਂ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੀਹੋਨ ਰਾਜਾ, ਹਸ਼ਬੋਨ ਦੇ ਅਮੋਰੀ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਸੌਂਪਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ। ਅਤੇ ਹਸ਼ਬੋਨ ਦਾ ਰਾਜਾ ਸੀਹੋਨ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਲਈ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਉਹ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ, ਯਾਹਸ ਵਿੱਚ ਯੁੱਧ ਲਈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਸਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸ ਸਮੇਂ ਉਸਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਉੱਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਹਰ ਇੱਕ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ, ਅਸੀਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜ਼ਿੰਦਾ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ। ਸਿਵਾਏ ਪਸ਼ੂਆਂ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਲੁੱਟਿਆ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਦੀ ਲੁੱਟ ਅਸੀਂ ਲਈ। ਅਰੋਏਰ ਤੋਂ, ਜੋ ਅਰਨੋਨ ਨਦੀ ਦੇ ਕੰਢੇ ਤੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਜੋ ਵਾਦੀ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਗਿਲਆਦ ਦੇ ਪਹਾੜ ਤੱਕ, ਕੋਈ ਸ਼ਹਿਰ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜਿਹੜਾ ਸਾਡੇ ਤੋਂ ਬਚ ਗਿਆ। ਸਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ ਸਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤੇ। ਸਿਵਾਏ ਅੰਮੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਨੇੜੇ, ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚੇ, ਯਬੋਕ ਨਦੀ ਦੇ ਨਾਲ ਲਗਦੇ ਸਾਰੇ ਸਥਾਨ, ਅਤੇ ਪਹਾੜੀ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਹਿਰ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ### 3 ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੇ, ਅਸੀਂ ਬਾਸ਼ਾਨ ਵੱਲ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਬਾਸ਼ਾਨ ਦਾ ਰਾਜਾ ਓਗ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਲਈ ਬਾਹਰ ਆਇਆ, ਉਹ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਅਦਰਈਮ ਵਿੱਚ ਯੁੱਧ ਲਈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਸ ਤੋਂ ਨਾ ਡਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਨਾਲ ਉਵੇਂ ਕਰੇਂਗਾ ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਸੀਹੋਨ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਜੋ ਹਸ਼ਬੋਨ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਸਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪਿਆ, ਅਤੇ ਓਗ ਬਾਸ਼ਾਨ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰਿਆ, ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਉਸਦਾ ਕੋਈ ਬੀਜ ਨਾ ਛੱਡਿਆ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸ ਸਮੇਂ ਉਸਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਉੱਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰ ਲਿਆ, ਕੋਈ ਸ਼ਹਿਰ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜੋ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਨਾ ਲਿਆ ਹੋਵੇ, ਸੱਠ ਸ਼ਹਿਰ, ਬਾਸ਼ਾਨ ਵਿੱਚ ਰਾਜਾ ਓਗ ਦੇ ਅਰਗੋਬ ਦੇ ਸਾਰੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਇਲਾਕੇ। ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ ਕਿਲਾਬੰਦ ਸਨ, ਉੱਚੀਆਂ ਕੰਧਾਂ, ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਅਤੇ ਅਰਲਾਂ ਨਾਲ, ਸਿਵਾਏ ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀਆਂ ਦੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਦੇ। ਅਸੀਂ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਹਸ਼ਬੋਨ ਦੇ ਰਾਜਾ ਸੀਹੋਨ ਨਾਲ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਹਰ ਅਗਲੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਔਰਤਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਦੀ ਲੁੱਟ ਆਪਣੇ ਲਈ ਲੁੱਟੀ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਦੋ ਰਾਜਿਆਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਤੋਂ ਉਹ ਧਰਤੀ ਲਈ, ਜੋ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਅਰਨੋਨ ਨਦੀ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਹਰਮੋਨ ਤੱਕ ਸਨ। ਖਜੂਰ ਦੇ ਰੁੱਖ ਹਰਮੋਨ ਨੂੰ ਸਾਨੀਓਰ ਬੁਲਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਅਮੋਰੀ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸਾਨੀਰ ਨਾਮ ਦਿੱਤਾ। ਮਿਸੋਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਗਿਲਆਦ, ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਬਾਸ਼ਾਨ ਏਲਖਾ ਅਤੇ ਏਦਰਾਈਮ ਤੱਕ, ਓਗ ਦੇ ਰਾਜ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਜੋ ਬਾਸ਼ਾਨ ਵਿੱਚ ਸਨ। ਕਿਉਂਕਿ ਸਿਵਾਏ ਓਗ ਰਾਜਾ ਬਾਸ਼ਾਨ ਦੇ, ਜੋ ਰਫ਼ਾਈਮ ਵਿੱਚੋਂ ਬਚਿਆ ਸੀ, ਵੇਖੋ ਉਸਦਾ ਮੰਜਾ ਲੋਹੇ ਦਾ ਮੰਜਾ ਸੀ, ਵੇਖੋ ਇਹ ਅੰਮੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਇਸਦੀ ਲੰਬਾਈ ਨੌਂ ਹੱਥ ਅਤੇ ਚੌੜਾਈ ਚਾਰ ਹੱਥ ਆਦਮੀ ਦੇ ਹੱਥ ਅਨੁਸਾਰ। ਅਤੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਉਸ ਸਮੇਂ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਿਆ, ਅਰੋਏਰ ਤੋਂ, ਜੋ ਅਰਨੋਨ ਨਦੀ ਦੇ ਕੰਢੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਗਿਲਆਦ ਪਹਾੜ ਦਾ ਅੱਧਾ ਹਿੱਸਾ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਮੈਂ ਰਊਬੇਨ ਅਤੇ ਗਾਦ ਨੂੰ ਦਿੱਤੇ। ਅਤੇ ਗਿਲਆਦ ਦਾ ਬਾਕੀ ਹਿੱਸਾ, ਅਤੇ ਓਗ ਦਾ ਸਾਰਾ ਬਾਸ਼ਾਨ ਰਾਜ ਮੈਂ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਅਰਗੋਬ ਦਾ ਸਾਰਾ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦਾ ਇਲਾਕਾ, ਉਹ ਸਾਰਾ ਬਾਸ਼ਾਨ, ਰਫ਼ਾਈਮ ਦੀ ਧਰਤੀ ਗਿਣਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਯਾਈਰ, ਮਨੱਸੇਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੇ, ਅਰਗੋਬ ਦਾ ਸਾਰਾ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦਾ ਇਲਾਕਾ ਗਰਗਾਸੀ ਅਤੇ ਮਾਕਾਥੀ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਤੱਕ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਬਾਸ਼ਾਨ ਥਾਉਓਥ ਯਾਏਈਰ ਨਾਮ ਦਿੱਤਾ, ਜੋ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਮਾਖੀਰ ਨੂੰ ਗਿਲਆਦ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਅਤੇ ਗਾਦ ਨੂੰ ਮੈਂ ਗਿਲਆਦ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਅਰਨੋਨ ਨਦੀ ਤੱਕ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਨਦੀ ਦਾ ਵਿਚਕਾਰ ਹੱਦ ਹੈ, ਅਤੇ ਯਬੋਕ ਤੱਕ, ਇਹ ਨਦੀ ਅੰਮੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਹੱਦ ਹੈ। ਅਤੇ ਅਰਾਬਾਹ ਅਤੇ ਯਰਦਨ ਮਹਾਨਾਰੇਥ ਦੀ ਸੀਮਾ, ਅਤੇ ਅਰਾਬਾਹ ਦੇ ਸਮੁੰਦਰ ਤੱਕ, ਲੂਣ ਦੇ ਸਮੁੰਦਰ ਤੱਕ ਅਸੇਦੋਥ ਦੇ ਹੇਠ ਫਾਸਗਾ ਦੇ ਪੂਰਬ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਸਮੇਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਧਰਤੀ ਮੀਰਾਸ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਹੋ ਕੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਜਾਓ, ਹਰ ਸਮਰੱਥ ਮਨੁੱਖ। ਸਿਵਾਏ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਸ਼ੂ, ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਪਸ਼ੂ ਹਨ, ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ, ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ, ਜਦ ਤੱਕ ਪ੍ਰਭੂ ਆਰਾਮ ਨਾ ਦੇਵੇ। ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਡੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ, ਜਿਵੇਂ ਤੁਹਾਨੂੰ, ਅਤੇ ਇਹ ਵੀ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੀ ਵਿਰਾਸਤ ਵੱਲ ਮੁੜੋਗੇ, ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਸਮੇਂ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੇ ਸਭ ਕੁਝ ਵੇਖਿਆ ਹੈ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਇਹਨਾਂ ਦੋਹਾਂ ਰਾਜਿਆਂ ਨਾਲ ਕੀਤਾ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਰਾਜਾਂ ਨਾਲ ਕਰੇਗਾ ਜਿਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਉੱਥੇ ਪਾਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈਂ। ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਡਰੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਆਪ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਲੜੇਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਅੱਗੇ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ, ਆਪਣੀ ਤਾਕਤ, ਆਪਣਾ ਤਾਕਤਵਰ ਹੱਥ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਉੱਚੀ ਬਾਂਹ ਦਿਖਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ। ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕਿਹੜਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਕਰੇਗਾ ਜੋ ਤੂੰ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਸ਼ਕਤੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ? ਪਾਰ ਕਰ ਕੇ, ਮੈਂ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਸਥਿਤ ਇਸ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ, ਇਸ ਚੰਗੇ ਪਹਾੜ ਨੂੰ ਅਤੇ ਅੰਤੀ-ਲਿਬਾਨੋਨ ਨੂੰ ਵੇਖਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਨ ਮੈਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੇਰੇ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ, ਇਹ ਗੱਲ ਹੋਰ ਬੋਲਣ ਲਈ ਨਾ ਜੋੜ। ਤਰਾਸ਼ੀ ਹੋਈ ਚੋਟੀ ਉੱਤੇ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਅਤੇ ਦੱਖਣ ਅਤੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਵੇਖੋ, ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ ਵੇਖੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਇਸ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਪਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਤਾਕਤ ਦੇ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਹੌਸਲਾ ਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਇਸ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਪਾਰ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਦੇਵੇਗਾ ਜੋ ਤੂੰ ਦੇਖੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਫੋਗੋਰ ਦੇ ਘਰ ਦੇ ਨੇੜੇ ਵਾਦੀ ਵਿੱਚ ਬੈਠ ਗਏ। ### 4 ਅਤੇ ਹੁਣ ਇਸਰਾਏਲ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਆਗਿਆਵਾਂ ਅਤੇ ਨਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣੋ ਜੋ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜੀਓ ਅਤੇ ਵਧੋ, ਅਤੇ ਦਾਖਲ ਹੋ ਕੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਓ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਸ਼ਬਦ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਜੋੜੋਗੇ ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਘਟਾਓਗੇ, ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨੋ, ਜਿੰਨੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੇ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਵੇਖਿਆ ਹੈ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਬਆਲਫਗੋਰ ਨੂੰ ਕੀਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਹਰ ਮਨੁੱਖ ਜਿਹੜਾ ਬਆਲਫਗੋਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਗਿਆ, ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋਏ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਅੱਜ ਜੀਉਂਦੇ ਹੋ। ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਿਧੀਆਂ ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਦਿਖਾਏ ਹਨ ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਿ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕਰੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਦਾਖਲ ਹੋ ਰਹੇ ਹੋ ਇਸਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਰੱਖੋਗੇ ਅਤੇ ਕਰੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਬੁੱਧ ਅਤੇ ਸਮਝ ਹੈ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਜਿੰਨੀਆਂ ਇਹ ਸਾਰੇ ਕਾਨੂੰਨ ਸੁਣਨਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿਣਗੇ, ਵੇਖੋ, ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਅਤੇ ਗਿਆਨਵਾਨ ਲੋਕ, ਇਹ ਮਹਾਨ ਕੌਮ। ਕਿਉਂਕਿ ਕਿਹੜੀ ਕੌਮ ਮਹਾਨ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੇ ਕੋਲ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਪੁਕਾਰਦੇ ਹਾਂ? ਅਤੇ ਕਿਹੜੀ ਮਹਾਨ ਕੌਮ ਹੈ, ਜਿਸ ਕੋਲ ਬਿਧੀਆਂ ਅਤੇ ਨਿਆਂਪੂਰਨ ਨਿਆਂ ਹਨ, ਇਸ ਸਾਰੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜਿਹੜਾ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ? ਆਪਣੇ ਲਈ ਧਿਆਨ ਦੇ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਦੀ ਬਹੁਤ ਰੱਖਿਆ ਕਰ, ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਭੁੱਲ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੇ ਦੇਖਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਦਿਲ ਤੋਂ ਤੇਰੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਨਾ ਹਟਣ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾਵੇਂਗਾ, ਉਸ ਦਿਨ ਬਾਰੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਹੋਰੇਬ ਵਿੱਚ ਸਭਾ ਦੇ ਦਿਨ ਖੜ੍ਹੇ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣਨ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਜਿਹੜੇ ਉਹ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਜੀਉਂਦੇ ਹਨ ਮੈਥੋਂ ਡਰਨਾ ਸਿੱਖਣ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਨੇੜੇ ਆਏ ਅਤੇ ਪਹਾੜ ਦੇ ਕੋਲ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਪਹਾੜ ਅੱਗ ਨਾਲ ਅਕਾਸ਼ ਤੱਕ ਬਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਹਨੇਰਾ, ਘੁੱਪ ਹਨੇਰਾ, ਤੂਫ਼ਾਨ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਅੱਗ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਗੱਲ ਕੀਤੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਸੁਣਿਆ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਸਾਦ੍ਰਿਸ਼ਤਾ ਨਹੀਂ ਵੇਖੀ, ਸਿਰਫ਼ ਆਵਾਜ਼। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨੇਮ ਦੀ ਖ਼ਬਰ ਦਿੱਤੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਸਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਰਥਾਤ ਦਸ ਹੁਕਮ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੋ ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਤਖ਼ਤੀਆਂ ਉੱਤੇ ਲਿਖਿਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਉਸ ਸਮੇਂ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਿਧੀਆਂ ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਸਿਖਾਵਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕਰੋ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਦਾਖਲ ਹੋ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਜਾਨਾਂ ਦੀ ਬਹੁਤ ਹੀ ਰਾਖੀ ਕਰੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਸਾਦ੍ਰਿਸ਼ਤਾ ਨਹੀਂ ਵੇਖੀ ਉਸ ਦਿਨ ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹੋਰੇਬ ਵਿੱਚ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਅੱਗ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਗੱਲ ਕੀਤੀ। ਤੁਸੀਂ ਕਾਨੂੰਨਹੀਣਤਾ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਕੋਈ ਉੱਕਰੀ ਹੋਈ ਸਮਾਨਤਾ, ਕੋਈ ਵੀ ਤਸਵੀਰ ਜੋ ਨਰ ਜਾਂ ਮਾਦਾ ਦੀ ਸਮਾਨਤਾ ਹੋਵੇ, ਨਾ ਬਣਾਓ। ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੀ ਸਾਦ੍ਰਿਸ਼ਤਾ, ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਉੱਡਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਖੰਭਾਂ ਵਾਲੇ ਪੰਛੀਆਂ ਦੀ ਸਾਦ੍ਰਿਸ਼ਤਾ, ਹਰ ਰੇਂਗਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਸਾਦ੍ਰਿਸ਼ਤਾ ਜੋ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਰੇਂਗਦੀ ਹੈ, ਹਰ ਮੱਛੀ ਦੀ ਸਾਦ੍ਰਿਸ਼ਤਾ ਜੋ ਧਰਤੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਪਾਣੀਆਂ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਅਤੇ ਸਵਰਗ ਵੱਲ ਵੇਖ ਕੇ, ਅਤੇ ਸੂਰਜ ਅਤੇ ਚੰਦ ਅਤੇ ਤਾਰੇ, ਅਤੇ ਸਵਰਗ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ, ਭਟਕ ਕੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਨਾ ਟੇਕੇਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਨਾ ਕਰੇਂ, ਜਿਹੜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਵਰਗ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤੇ ਹਨ। ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ, ਲੋਹੇ ਦੀ ਭੱਠੀ ਤੋਂ, ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੇ ਮਿਲਖ਼ ਲੋਕ ਹੋਵੋ, ਜਿਵੇਂ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਹੈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਕਹੀਆਂ ਗਈਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਗੁੱਸੇ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਕਿ ਮੈਂ ਇਸ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਪਾਰ ਨਾ ਕਰਾਂ, ਅਤੇ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਾ ਹੋਵਾਂ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਇਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਮਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਪਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗਾ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਪਾਰ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਓਗੇ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਧਿਆਨ ਦਿਓ, ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨੇਮ ਨੂੰ ਨਾ ਭੁੱਲੋ, ਜੋ ਉਸਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਕੁਧਰਮ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਉੱਕਰੀ ਹੋਈ ਮੂਰਤ ਬਣਾਓ, ਜਿਸ ਦਾ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਭਸਮ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਅੱਗ ਹੈ, ਇੱਕ ਈਰਖਾਲੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ। ਜੇ ਤੂੰ ਪੁੱਤਰ ਜਨਮ ਦੇਵੇਂ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਦੇਰੀ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕੁਧਰਮ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਦੀ ਉੱਕਰੀ ਹੋਈ ਸਾਦ੍ਰਿਸ਼ਤਾ ਬਣਾਓ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਬੁਰਾਈ ਕਰੋ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਗੁੱਸੇ ਕਰਨ ਲਈ, ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਵਰਗ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਜਾਵੋਗੇ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਯਰਦਨ ਪਾਰ ਕਰਕੇ ਵਿਰਾਸਤ ਲੈਣ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਰਹੋਗੇ, ਸਗੋਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਕੀਤੇ ਜਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚ ਖਿਲਾਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਥੋੜੇ ਛੱਡੇ ਜਾਓਗੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉੱਥੇ ਲਿਆਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਹੋਰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋਗੇ, ਜੋ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਦੇ ਕੰਮ ਹਨ, ਲੱਕੜ ਅਤੇ ਪੱਥਰ, ਜੋ ਨਾ ਵੇਖਣਗੇ, ਨਾ ਸੁਣਨਗੇ, ਨਾ ਖਾਣਗੇ, ਨਾ ਸੁੰਘਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਭਾਲੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਲੱਭੋਗੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚੋਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਜਾਨ ਵਿੱਚੋਂ ਆਪਣੇ ਦੁੱਖ ਵਿੱਚ ਭਾਲੋਗੇ। ਅਤੇ ਆਖਰੀ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਇਹ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਤੈਨੂੰ ਲੱਭਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲ ਮੁੜੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੇਂਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਯਾਵਾਨ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ, ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੱਡੇਗਾ, ਨਾ ਹੀ ਤੈਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਪਿਉ-ਦਾਦਿਆਂ ਦੇ ਨੇਮ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਭੁੱਲੇਗਾ, ਜਿਸ ਦੀ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ। ਪਹਿਲੇ ਦਿਨਾਂ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛੋ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੋਏ, ਉਸ ਦਿਨ ਤੋਂ ਜਦੋਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਸਿਰਜਿਆ, ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਇੱਕ ਸਿਰੇ ਤੋਂ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਦੂਜੇ ਸਿਰੇ ਤੱਕ, ਕੀ ਇਸ ਮਹਾਨ ਗੱਲ ਵਰਗਾ ਕੁਝ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਕੀ ਅਜਿਹੀ ਗੱਲ ਸੁਣੀ ਗਈ ਹੈ, ਕੀ ਕਿਸੇ ਕੌਮ ਨੇ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ ਹੈ ਜੀਉਂਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਅੱਗ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਬੋਲਦੇ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਤੂੰ ਸੁਣਿਆ ਅਤੇ ਜੀਉਂਦਾ ਰਿਹਾ, ਜੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਦਾਖਲ ਹੋ ਕੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਇੱਕ ਕੌਮ ਨੂੰ ਦੂਜੀ ਕੌਮ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਲੈਣ ਦੀ ਪਰਖ ਕੀਤੀ, ਪਰਖਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਅਚਰਜ਼ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੱਥ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉੱਚੀ ਬਾਂਹ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਮਹਾਨ ਦਰਸ਼ਨਾਂ ਵਿੱਚ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੇਰੇ ਵੇਖਦਿਆਂ ਕੀਤੀਆਂ। ਤਾਂ ਜੋ ਤੂੰ ਜਾਣ ਸਕੇ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਇਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਹੋਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਅਕਾਸ਼ ਤੋਂ ਉਸਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਨਯੋਗ ਹੋਈ ਤੈਨੂੰ ਸਿਖਾਉਣ ਲਈ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਉਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਮਹਾਨ ਅੱਗ ਵਿਖਾਈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਦੇ ਸ਼ਬਦ ਅੱਗ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਸੁਣੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬਾਅਦ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਅੰਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੁਣਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪ ਆਪਣੀ ਮਹਾਨ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਤੈਨੂੰ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਲੈ ਆਇਆ, ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੋਂ ਵੱਡੀਆਂ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਤਾਕਤਵਰ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੈਨੂੰ ਅੰਦਰ ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਦੇਣ ਲਈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅੱਜ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਅੱਜ ਜਾਣੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਮੁੜੇਂਗਾ, ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਇਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹੇਠਾਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਸਿਵਾਏ ਹੋਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਬਿਧੀਆਂ ਨੂੰ ਮੰਨੋ, ਜਿੰਨੀਆਂ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰਾ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬਾਅਦ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਭਲਾ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਲੰਮੀ ਉਮਰ ਪਾਓ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਸਾਰੇ ਦਿਨਾਂ ਲਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਤਦ ਮੂਸਾ ਨੇ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ, ਸੂਰਜ ਚੜ੍ਹਦੇ ਪਾਸੇ, ਤਿੰਨ ਸ਼ਹਿਰ ਵੱਖਰੇ ਕੀਤੇ। ਉੱਥੇ ਉਹ ਕਾਤਲ ਭੱਜੇਗਾ ਜੋ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਕਤਲ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਕੱਲ੍ਹ ਅਤੇ ਪਰਸੋਂ ਤੋਂ ਉਸ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਸ਼ਰਨ ਲਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੀਉਂਦਾ ਰਹੇਗਾ। ਬੋਸੋਰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ, ਮੈਦਾਨੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਰਊਬੇਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਰਾਮੋਥ ਗਿਲਆਦ ਵਿੱਚ ਗਾਦ ਲਈ, ਅਤੇ ਗੌਲੋਨ ਬਾਸ਼ਾਨ ਵਿੱਚ ਮਨੱਸ਼ਹ ਲਈ। ਇਹ ਉਹ ਕਾਨੂੰਨ ਹੈ, ਜੋ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖਿਆ। ਇਹ ਗਵਾਹੀਆਂ, ਅਤੇ ਬਿਧੀਆਂ, ਅਤੇ ਨਿਆਂ, ਜਿੰਨੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲੇ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਨਿਕਲੇ। ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ, ਘਾਟੀ ਵਿੱਚ, ਫੋਗੋਰ ਦੇ ਘਰ ਦੇ ਨੇੜੇ, ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਸੀਹੋਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ, ਜੋ ਹਸ਼ਬੋਨ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦਾ ਸੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਮਾਰਿਆ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਨਿਕਲੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਦੀ ਜ਼ਮੀਨ ਅਤੇ ਬਾਸ਼ਾਨ ਦੇ ਰਾਜੇ ਓਗ ਦੀ ਜ਼ਮੀਨ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਈ, ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਦੋ ਰਾਜੇ, ਜੋ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਸੂਰਜ ਦੇ ਚੜ੍ਹਦੇ ਪਾਸੇ ਸਨ, ਅਰੋਏਰ ਤੋਂ, ਜੋ ਅਰਨੋਨ ਨਦੀ ਦੇ ਕੰਢੇ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਸੀਹੋਨ ਦੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ, ਜੋ ਹਰਮੋਨ ਹੈ, ਸਾਰਾ ਅਰਾਬਾ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ, ਸੂਰਜ ਦੇ ਚੜ੍ਹਦੇ ਪਾਸੇ, ਅਸੇਦੋਥ ਦੇ ਘੜਿਆ ਹੋਇਆ ਤੱਕ। ### 5 ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸੁਣ ਇਸਰਾਏਲ, ਇਹ ਕਾਨੂੰਨ ਅਤੇ ਫੈਸਲੇ ਜੋ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖੋਗੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਰੱਖੋਗੇ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹੋਰੇਬ ਵਿੱਚ ਨੇਮ ਬਣਾਇਆ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਹ ਨੇਮ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਨਹੀਂ, ਸਗੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਅੱਜ ਇੱਥੇ ਜੀਉਂਦੇ ਹੋ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਅੱਗ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਆਹਮੋ-ਸਾਹਮਣੇ ਗੱਲ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਸਮੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚਕਾਰ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਐਲਾਨ ਕਰਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅੱਗ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਡਰ ਗਏ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ ਚੜ੍ਹੇ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ, ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ, ਗੁਲਾਮੀ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਲੈ ਆਇਆ। ਮੇਰੇ ਚਿਹਰੇ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੇਰੇ ਲਈ ਹੋਰ ਦੇਵਤੇ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਕੋਈ ਮੂਰਤ ਨਹੀਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਨਾ ਹੀ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਸਮਾਨਤਾ, ਜੋ ਉੱਪਰ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਹੇਠਾਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਧਰਤੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਪਾਣੀਆਂ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਨਹੀਂ ਟੇਕੇਗਾ, ਨਾ ਹੀ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ, ਇੱਕ ਈਰਖਾਲੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਜੋ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦੇ ਪਾਪਾਂ ਦਾ ਬਦਲਾ ਬੱਚਿਆਂ ਉੱਤੇ ਤੀਜੀ ਅਤੇ ਚੌਥੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਤੱਕ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਹੜੇ ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰੇਮ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨਦੇ ਹਨ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਨਾਮ ਵਿਅਰਥ ਨਹੀਂ ਲਵੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਸ ਨੂੰ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਵੇਗਾ ਜੋ ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ ਵਿਅਰਥ ਲੈਂਦਾ ਹੈ। ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਛੇ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕਰ ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਕਰੇਂਗਾ। ਪਰ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਸਬਤ ਹੈ, ਤੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਧੀ, ਤੇਰਾ ਸੇਵਕ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਦਾਸੀ, ਤੇਰਾ ਬਲ਼ਦ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਜੂਲੇ ਵਾਲਾ ਪਸ਼ੂ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਹਰ ਪਸ਼ੂ, ਅਤੇ ਪਰਦੇਸੀ ਜੋ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੇਰਾ ਸੇਵਕ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਦਾਸੀ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਜੂਲੇ ਵਾਲਾ ਪਸ਼ੂ ਆਰਾਮ ਕਰੇ, ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਯਾਦ ਕਰੇਂਗਾ ਕਿ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਨੌਕਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਉੱਥੋਂ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੱਥ ਅਤੇ ਉੱਚੀ ਬਾਂਹ ਨਾਲ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ, ਇਸ ਲਈ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਸਬਤ ਦੇ ਦਿਨ ਨੂੰ ਮੰਨਣਾ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਨਾ। ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਮਾਤਾ ਦਾ ਸਤਿਕਾਰ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡਾ ਭਲਾ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਲੰਮੀ ਉਮਰ ਪਾਓ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਤੂੰ ਕਤਲ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ। ਤੂੰ ਵਿਭਚਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਚੋਰੀ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਝੂਠੀ ਗਵਾਹੀ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੀ ਪਤਨੀ ਦੀ ਲਾਲਸਾ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੇ ਘਰ ਦੀ ਲਾਲਸਾ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਨਾ ਹੀ ਉਸਦਾ ਖੇਤ, ਨਾ ਹੀ ਉਸਦਾ ਸੇਵਕ, ਨਾ ਹੀ ਉਸਦੀ ਦਾਸੀ, ਨਾ ਹੀ ਉਸਦਾ ਬਲਦ, ਨਾ ਹੀ ਉਸਦਾ ਜੂਲਾ ਹੋਇਆ ਜਾਨਵਰ, ਨਾ ਹੀ ਉਸਦਾ ਸਾਰਾ ਪਸ਼ੂ, ਨਾ ਹੀ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ ਤੇਰੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੀਆਂ ਹਨ। ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਅੱਗ ਦੇ ਮੱਧੋਂ, ਹਨੇਰੇ, ਹਨੇਰੇ, ਤੂਫ਼ਾਨ ਅਤੇ ਵੱਡੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਬੋਲੇ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਜੋੜਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੋ ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਫੱਟੀਆਂ ਉੱਤੇ ਲਿਖਿਆ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਅੱਗ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਪਹਾੜ ਅੱਗ ਨਾਲ ਸੜ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਮੇਰੇ ਨੇੜੇ ਆਏ, ਤੁਹਾਡੇ ਗੋਤਾਂ ਦੇ ਆਗੂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਬਜ਼ੁਰਗ ਸਭਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸੀ, ਵੇਖੋ, ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਪ੍ਰਤਾਪ ਦਿਖਾਇਆ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਅੱਗ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਉਸਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ। ਇਸ ਦਿਨ ਅਸੀਂ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮਨੁੱਖ ਨਾਲ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਜੀਉਂਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਨਾ ਮਰੀਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਵੱਡੀ ਅੱਗ ਸਾਨੂੰ ਭਸਮ ਕਰ ਦੇਵੇਗੀ, ਜੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਫੇਰ ਸੁਣਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੀਏ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਮਰ ਜਾਵਾਂਗੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਕਿਹੜਾ ਮਨੁੱਖ ਜਿਸ ਨੇ ਜੀਉਂਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਅੱਗ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਬੋਲਦੇ ਹੋਏ ਸੁਣੀ, ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਜੀਉਂਦਾ ਰਿਹਾ? ਤੂੰ ਨੇੜੇ ਆ ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਸੁਣ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕਹੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦੱਸੇਂਗਾ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਬੋਲੇਗਾ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਸੁਣਾਂਗੇ ਅਤੇ ਕਰਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਬੋਲ ਰਹੇ ਸੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਇਸ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ ਹੈ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਬੋਲੇ, ਸਾਰੇ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਬੋਲੇ ਠੀਕ ਹਨ। ਕੌਣ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਜਿਹਾ ਦਿਲ ਦੇਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਡਰਨ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਮੰਨਣ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸਦਾ ਲਈ ਭਲਾ ਹੋਵੇ? ਜਾਓ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਘਰਾਂ ਵੱਲ ਮੁੜੋ। ਪਰ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਅਤੇ ਬਿਧੀਆਂ ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਦੱਸਾਂਗਾ ਜੋ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕਰਨ ਜੋ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਰਾਸ ਵਿੱਚ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋਗੇ ਜਿਸ ਦਾ ਹੁਕਮ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਦਿੱਤਾ, ਤੁਸੀਂ ਨਾ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਮੁੜੋਗੇ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ। ਉਸ ਸਾਰੇ ਰਾਹ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਚੱਲਣ ਦਾ ਹੁਕਮ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਆਰਾਮ ਦੇਵੇ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਭਲਾ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਲੰਮੀ ਉਮਰ ਜੀਓ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਪਾਓਗੇ। ### 6 ਅਤੇ ਇਹ ਹੁਕਮ ਅਤੇ ਕਾਨੂੰਨ ਅਤੇ ਫੈਸਲੇ ਹਨ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਖਾਉਣ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰੋ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਦਾਖਲ ਹੋ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਇਸਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ। ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਡਰੋ, ਉਸ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਬਿਧੀਆਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨੋ, ਜਿਹੜੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੋਤਰੇ, ਆਪਣੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਲੰਮੀ ਉਮਰ ਜੀਓ। ਅਤੇ ਸੁਣੋ, ਹੇ ਇਸਰਾਏਲ, ਅਤੇ ਪਾਲਣ ਕਰਨ ਦੀ ਰਾਖੀ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਭਲਾ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਵਧੋ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਬੋਲਿਆ ਸੀ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹ ਧਰਤੀ ਦੇਵੇਗਾ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਗਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਕਾਨੂੰਨ ਅਤੇ ਫੈਸਲੇ ਹਨ, ਜਿੰਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤੇ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੇ। ਸੁਣੋ ਇਸਰਾਏਲ, ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਪ੍ਰਭੂ ਇੱਕ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਮਨ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਆਤਮਾ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਸ਼ਕਤੀ ਤੋਂ ਪ੍ਰੇਮ ਕਰੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਜੋ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤੇਰੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਰੂਹ ਵਿੱਚ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇਹਨਾਂ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਹਨਾਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰੇਂਗਾ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਬੈਠਾ ਹੋਵੇਂ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਤੁਰਦਾ ਹੋਵੇਂ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਲੇਟਦਾ ਹੋਵੇਂ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਉੱਠਦਾ ਹੋਵੇਂ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਉੱਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਵਜੋਂ ਬੰਨ੍ਹੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਅਟੱਲ ਰਹੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰਾਂ ਦੀਆਂ ਚੌਖਟਾਂ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਫਾਟਕਾਂ ਉੱਤੇ ਲਿਖੋਗੇ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵੇ ਜਿਸ ਦੀ ਉਸਨੇ ਤੇਰੇ ਪਿਤਰਾਂ, ਅਬਰਾਹਾਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਕਿ ਤੈਨੂੰ ਵੱਡੇ ਅਤੇ ਚੰਗੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇਵੇ ਜਿਹੜੇ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਬਣਾਏ, ਘਰ ਜੋ ਸਾਰੀਆਂ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ ਹਨ ਜਿਹੜੇ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਭਰੇ, ਹੌਦ ਜੋ ਖੁਦੇ ਹੋਏ ਹਨ ਜਿਹੜੇ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਖੋਦੇ, ਅੰਗੂਰ ਦੇ ਬਾਗ ਅਤੇ ਜ਼ੈਤੂਨ ਦੇ ਬਾਗ ਜਿਹੜੇ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਲਾਏ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਖਾ ਕੇ ਅਤੇ ਰੱਜ ਕੇ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਦੇ ਕਿ ਤੂੰ ਨਾ ਭੁੱਲੇਂ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ, ਜਿਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚੋਂ, ਗੁਲਾਮੀ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ। ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਡਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਕੱਲੇ ਉਸ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਨਾਲ ਚਿੰਬੜੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਦੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਸਹੁੰ ਖਾਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਨਾਂ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਨਾ ਜਾਓ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਨ। ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਜੋ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਇੱਕ ਈਰਖਾਲੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ, ਕਿਤੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕ੍ਰੋਧ ਵਿੱਚ ਗੁੱਸੇ ਹੋ ਕੇ ਤੈਨੂੰ ਧਰਤੀ ਦੇ ਮੂੰਹ ਤੋਂ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦੇਵੇ। ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਰਖੇਂਗਾ, ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਰਤਾਵੇ ਵਿੱਚ ਪਰਖਿਆ ਸੀ। ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹਕਮਾਂ ਨੂੰ, ਗਵਾਹੀਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਬਿਧੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਜਿੰਨੀਆਂ ਉਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਹਕਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹ ਕਰੇਂਗਾ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪ੍ਰਸੰਨ ਅਤੇ ਚੰਗਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰਾ ਭਲਾ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਂ ਅਤੇ ਉਸ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਵੇਂ, ਜਿਸ ਦੀ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਉ-ਦਾਦਿਆਂ ਨਾਲ ਸੌਂਹ ਖਾਧੀ ਸੀ। ਤੇਰੇ ਸਾਰੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਕੱਢਣ ਲਈ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਬੋਲਿਆ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੇਰਾ ਪੁੱਤਰ ਤੈਨੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਪੁੱਛੇ, ਕਹਿੰਦਾ ਹੋਇਆ, ਇਹ ਗਵਾਹੀਆਂ, ਬਿਧੀਆਂ ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਕੀ ਹਨ, ਜਿੰਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤੇ ਹਨ? ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਕਹੇਗਾ, ਅਸੀਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਸੇਵਕ ਸੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਉੱਥੋਂ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੱਥ ਅਤੇ ਉੱਚੀ ਬਾਂਹ ਨਾਲ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਫ਼ਿਰਊਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਵੱਡੀਆਂ ਅਤੇ ਬੁਰੀਆਂ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਅਤੇ ਅਚਰਜ ਕੰਮ ਦਿੱਤੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸਾਨੂੰ ਉੱਥੋਂ ਬਾਹਰ ਲੈ ਗਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਧਰਤੀ ਦੇਵੇ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦੀ ਉਸਨੇ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਸੌਂਹ ਖਾਧੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਇਹ ਸਾਰੇ ਨਿਯਮ ਮੰਨੀਏ, ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਡਰੀਏ, ਤਾਂ ਜੋ ਸਾਡਾ ਸਾਰੇ ਦਿਨਾਂ ਭਲਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਜੀਉਂਦੇ ਰਹੀਏ ਜਿਵੇਂ ਅੱਜ ਵੀ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਹੋਵੇਗੀ, ਜੇ ਅਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੀਏ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਸਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ### 7 ਜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਉੱਥੇ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਵੱਡੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਹਿੱਤੀ ਅਤੇ ਗਿਰਗਾਸ਼ੀ ਅਤੇ ਅਮੋਰੀ ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ ਅਤੇ ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀ ਅਤੇ ਹਿੱਵੀ ਅਤੇ ਯਬੂਸੀ, ਸੱਤ ਕੌਮਾਂ ਜੋ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲੋਂ ਤਾਕਤਵਰ ਹਨ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰੇਂਗਾ, ਤਬਾਹੀ ਨਾਲ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਵੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਨੇਮ ਨਹੀਂ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕਰੋਗੇ। ਨਾ ਹੀ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰੋਗੇ, ਆਪਣੀ ਧੀ ਤੂੰ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਧੀ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਲਈ ਨਹੀਂ ਲਵੇਂਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਮੈਥੋਂ ਮੋੜ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਹੋਰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਕ੍ਰੋਧ ਵਿੱਚ ਗੁੱਸੇ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਛੇਤੀ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰੋਗੇ: ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਜਗਵੇਦੀਆਂ ਢਾਹ ਦਿਓਗੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹ ਤੋੜ ਦਿਓਗੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬਾਗ਼ ਵੱਢ ਦਿਓਗੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀਆਂ ਮੂਰਤੀਆਂ ਅੱਗ ਨਾਲ ਸਾੜ ਦਿਓਗੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਲੋਕ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਤੂੰ ਉਸ ਦੇ ਲਈ ਖਾਸ ਲੋਕ ਹੋਵੇਂ, ਧਰਤੀ ਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਜਿੰਨੀਆਂ ਵੀ ਕੌਮਾਂ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ। ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਹੋ, ਇਸ ਲਈ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੁਣ ਲਿਆ; ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਥੋੜੇ ਹੋ। ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਨ ਕਾਰਨ, ਅਤੇ ਉਸ ਸਹੁੰ ਨੂੰ ਨਿਭਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਜੋ ਉਸਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਾਕਤਵਰ ਹੱਥ ਨਾਲ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਗੁਲਾਮੀ ਦੇ ਘਰੋਂ, ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਛੁਡਾਇਆ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਜਾਣੇਂਗਾ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਇਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ, ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ, ਜੋ ਨੇਮ ਅਤੇ ਦਯਾ ਨੂੰ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨਦੇ ਹਨ, ਹਜ਼ਾਰ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਅਨੁਸਾਰ ਬਦਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੋਇਆ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਦੇਰੀ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਅਨੁਸਾਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਹਨਾਂ ਹੁਕਮਾਂ, ਬਿਧੀਆਂ ਅਤੇ ਨਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖੇਗਾ, ਜਿੰਨੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਕਰਨ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਾਨੂੰਨ ਸੁਣੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨੋਗੇ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਅਮਲ ਕਰੋਗੇ, ਤਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੇ ਲਈ ਉਸ ਨੇਮ ਅਤੇ ਦਯਾ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰੇਗਾ, ਜਿਸ ਦੀ ਉਸਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਰਾਂ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਵਧਾਏਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਕੁੱਖ ਦੀ ਔਲਾਦ ਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਫਲ ਨੂੰ, ਤੇਰੇ ਅਨਾਜ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਮੈਅ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਤੇਲ ਨੂੰ, ਤੇਰੇ ਬਲ਼ਦਾਂ ਦੇ ਝੁੰਡਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਇੱਜੜਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦੀ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੇਰੇ ਪਿਉ-ਦਾਦਿਆਂ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ। ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮੁਬਾਰਕ ਹੋਵੋਗੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਬਾਂਝ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਨਾ ਹੀ ਬੰਜਰ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਨਹੀਂ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਥੋਂ ਸਾਰੀ ਬਿਮਾਰੀ ਹਟਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਬੁਰੀਆਂ ਬਿਮਾਰੀਆਂ, ਜਿਹੜੀਆਂ ਤੂੰ ਵੇਖੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਜਿੰਨੀਆਂ ਤੂੰ ਜਾਣੀਆਂ ਹਨ, ਉਹ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ ਰੱਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਗਾ ਜਿਹੜੇ ਤੈਥੋਂ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਦੀ ਲੁੱਟ ਖਾਵੇਂਗਾ, ਜਿਹੜੀਆਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੇਰੀ ਅੱਖ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ ਬਖਸ਼ੇਗੀ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਨਾ ਕਰੇਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਤੇਰੇ ਲਈ ਠੋਕਰ ਹੈ। ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਕਹੇਂ ਕਿ ਇਹ ਕੌਮ ਮੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਨਸ਼ਟ ਕਰ ਸਕਾਂਗਾ? ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਡਰੇਗਾ, ਤੂੰ ਯਾਦ ਕਰੇਗਾ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨਾਲ ਕੀਤਾ। ਉਹ ਵੱਡੇ ਪਰਤਾਵੇ ਜੋ ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੇ ਦੇਖੇ, ਉਹ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਅਤੇ ਉਹ ਵੱਡੇ ਅਚਰਜ, ਉਹ ਤਕੜਾ ਹੱਥ ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਚੀ ਬਾਂਹ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਨਾਲ ਕਰੇਗਾ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਡਰਦਾ ਹੈਂ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਭਿੜਾਂ ਭੇਜੇਗਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਬਚੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਉਹ ਜੋ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਲੁਕੇ ਹੋਏ ਹਨ, ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦੇ। ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਮਹਾਨ ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਇਹਨਾਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਅੱਗੋਂ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਖਤਮ ਕਰੇਗਾ, ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛੇਤੀ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਧਰਤੀ ਉਜਾੜ ਨਾ ਬਣ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਵਧ ਨਾ ਜਾਣ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵੱਡੇ ਨਾਸ਼ ਨਾਲ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਂਗਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰ ਦੇਵੇਂ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਥਾਂ ਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਨਾਸ਼ ਕਰੋਗੇ, ਕੋਈ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਕਰ ਦਿਓ। ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀਆਂ ਉੱਕਰੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਮੂਰਤਾਂ ਨੂੰ ਅੱਗ ਨਾਲ ਸਾੜੋਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਚਾਂਦੀ ਦੀ ਲਾਲਸਾ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ, ਨਾ ਹੀ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਸੋਨਾ ਆਪਣੇ ਲਈ ਲਵੋਗੇ, ਕਿਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੇ ਕਾਰਨ ਠੋਕਰ ਨਾ ਖਾਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਘਿਣਾਉਣੀ ਚੀਜ਼ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਘਿਣਾਉਣੀ ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਲਿਆਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਵਾਂਗ ਸਰਾਪਿਤ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਘਿਣਾਉਣੀ ਚੀਜ਼ ਸਮਝ ਕੇ ਘਿਣ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਘਿਣਾਉਣੀ ਚੀਜ਼ ਸਮਝ ਕੇ ਘਿਣ ਕਰੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸਰਾਪਿਤ ਹੈ। ### 8 ਸਾਰੇ ਹੁਕਮ ਜਿਹੜੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅੱਜ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨਣ ਲਈ ਰੱਖੋਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜੀਓ ਅਤੇ ਵਧੋ, ਅਤੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਲਓ, ਜਿਸ ਦੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਸਾਰੇ ਰਾਹ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰੇਂਗਾ, ਜਿਸ ਰਾਹ ਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਲੈ ਕੇ ਆਇਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਨੀਵਾਂ ਕਰੇ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਪਰਖ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਜੋ ਹੈ ਉਹ ਜਾਣਿਆ ਜਾਵੇ, ਕਿ ਤੂੰ ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਦੁੱਖ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲਾਈ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਮੰਨਾ ਖੁਆਇਆ, ਜੋ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਦੱਸੇ ਕਿ ਮਨੁੱਖ ਇਕੱਲੀ ਰੋਟੀ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਜੀਵੇਗਾ, ਪਰ ਹਰੇਕ ਸ਼ਬਦ ਨਾਲ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ, ਮਨੁੱਖ ਜੀਵੇਗਾ। ਤੇਰੇ ਕੱਪੜੇ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਪੁਰਾਣੇ ਨਹੀਂ ਹੋਏ, ਤੇਰੀਆਂ ਜੁੱਤੀਆਂ ਤੇਰੇ ਪੈਰਾਂ ਤੋਂ ਘਿਸੀਆਂ ਨਹੀਂ, ਤੇਰੇ ਪੈਰ ਸਖ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੋਏ, ਵੇਖੋ ਚਾਲੀ ਸਾਲ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਜਾਣੇਂਗਾ, ਕਿ ਜਿਵੇਂ ਕੋਈ ਆਦਮੀ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਸਿਖਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨੇਂਗਾ, ਉਸ ਦੇ ਰਾਹਾਂ ਵਿੱਚ ਚੱਲੇਂਗਾ ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਡਰੇਂਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਾਲ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਜਿੱਥੇ ਪਾਣੀਆਂ ਦੀਆਂ ਨਦੀਆਂ ਅਤੇ ਡੂੰਘਿਆਈਆਂ ਦੇ ਚਸ਼ਮੇ ਮੈਦਾਨਾਂ ਅਤੇ ਪਹਾੜਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲਦੇ ਹਨ। ਧਰਤੀ ਕਣਕ ਅਤੇ ਜੌਂ ਦੀ, ਅੰਗੂਰ ਦੀਆਂ ਵੇਲਾਂ, ਅੰਜੀਰ ਦੇ ਰੁੱਖ, ਅਨਾਰ, ਜ਼ੈਤੂਨ ਦੇ ਤੇਲ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਦੀ ਧਰਤੀ। ਜ਼ਮੀਨ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਤੂੰ ਗਰੀਬੀ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਰੋਟੀ ਨਹੀਂ ਖਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਉੱਤੇ ਤੈਨੂੰ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ, ਜ਼ਮੀਨ ਜਿਸ ਦੇ ਪੱਥਰ ਲੋਹੇ ਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਪਹਾੜਾਂ ਤੋਂ ਤੂੰ ਪਿੱਤਲ ਖੋਦੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਖਾਵੇਂਗਾ ਅਤੇ ਰੱਜ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਉਸ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਬਰਕਤ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਜੋ ਉਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਲਈ ਧਿਆਨ ਰੱਖ ਕਿ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਨਾ ਭੁੱਲੇਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ, ਨਿਆਂਵਾਂ ਅਤੇ ਬਿਧੀਆਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਨਾ ਹੋਵੇਂ, ਜਿੰਨੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਨਾ ਖਾ ਕੇ ਅਤੇ ਰੱਜ ਕੇ, ਅਤੇ ਚੰਗੇ ਘਰ ਬਣਾ ਕੇ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਵੱਸ ਕੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬਲਦ ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਤੈਨੂੰ ਵਧਾਈਆਂ ਗਈਆਂ, ਚਾਂਦੀ ਅਤੇ ਸੋਨਾ ਤੈਨੂੰ ਵਧਾਇਆ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਸਭ ਕੁਝ ਜੋ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਹੋਵੇਗਾ ਤੈਨੂੰ ਵਧਾਇਆ ਗਿਆ, ਤੂੰ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਉੱਚਾ ਹੋ ਜਾਵੇਂ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਭੁੱਲ ਜਾਵੇਂ, ਜਿਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ, ਗੁਲਾਮੀ ਦੇ ਘਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਂਦਾ, ਜਿਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਉਸ ਵੱਡੇ ਅਤੇ ਡਰਾਉਣੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚੋਂ ਲਿਆਇਆ, ਜਿੱਥੇ ਡੰਗਣ ਵਾਲੇ ਸੱਪ ਅਤੇ ਬਿੱਛੂ ਸਨ, ਅਤੇ ਤਿਹਾਈ ਸੀ, ਜਿੱਥੇ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਜਿਸ ਨੇ ਤੇਰੇ ਲਈ ਤਿੱਖੀ ਧਾਰ ਵਾਲੀ ਚੱਟਾਨ ਵਿੱਚੋਂ ਪਾਣੀ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਕੱਢਿਆ, ਉਸ ਦਾ ਜਿਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਮੰਨਾ ਖੁਆਇਆ, ਜੋ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਨਿਮਰ ਕਰੇ ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਪਰਖੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਆਖਰੀ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤੇਰਾ ਭਲਾ ਕਰੇ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਇਹ ਨਾ ਕਹੀਂ ਕਿ ਮੇਰੀ ਤਾਕਤ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਹੱਥ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਮਹਾਨ ਸ਼ਕਤੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਸ਼ਕਤੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਤਾਕਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਆਪਣਾ ਨੇਮ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੇ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੇਰੇ ਪਿਤਰਾਂ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ, ਜਿਵੇਂ ਅੱਜ ਹੈ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਭੁੱਲ ਜਾਵੇਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਹੋਰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਜਾਵੇਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕੇਂ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਅੱਜ ਅਕਾਸ਼ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਗਵਾਹ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹਾਂ, ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਜਾਵੋਗੇ। ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਬਾਕੀ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨਾਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਨਾਸ਼ ਹੋਵੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ। ### 9 ਸੁਣੋ ਇਜ਼ਰਾਈਲ, ਤੂੰ ਅੱਜ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈਂ ਤਾਂ ਜੋ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਂ ਅਤੇ ਵੱਡੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਵੇਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤਾਕਤਵਰ ਹਨ, ਵੱਡੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਕਿਲ੍ਹਾਬੰਦ ਹਨ ਅਸਮਾਨ ਤੱਕ। ਇੱਕ ਮਹਾਨ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਅਤੇ ਲੰਬੇ ਲੋਕ, ਅਨਾਕ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਸੁਣਿਆ ਹੈਂ, ਕੌਣ ਅਨਾਕ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਸਕੇਗਾ? ਅਤੇ ਤੂੰ ਅੱਜ ਜਾਣੇਂਗਾ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਚੱਲੇਗਾ, ਉਹ ਭਸਮ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਅੱਗ ਹੈ, ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੋਂ ਹਟਾ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛੇਤੀ ਨਾਲ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਕਿਹਾ ਹੈ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਇਹ ਨਾ ਕਹੀਂ, ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਇਹਨਾਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਅੱਗੋਂ ਨਾਸ਼ ਕਰੇ, ਮੇਰੀ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਪ੍ਰਭੂ ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਲੈਣ ਲਈ ਲਿਆਇਆ ਹੈ। ਨਾ ਤੇਰੀ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਨਾ ਹੀ ਤੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀ ਪਵਿੱਤਰਤਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈਂ, ਪਰ ਇਹਨਾਂ ਕੌਮਾਂ ਦੀ ਬੇਧਰਮੀ ਦੇ ਕਾਰਨ ਪ੍ਰਭੂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਨੇਮ ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੇ, ਜਿਸ ਦੀ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਅਬਰਾਹਾਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਅੱਜ ਜਾਣ ਲਵੇਂਗਾ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ ਤੇਰੀਆਂ ਧਾਰਮਿਕਤਾਵਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਕਠੋਰ ਗਰਦਨ ਵਾਲੀ ਕੌਮ ਹੈਂ। ਯਾਦ ਰੱਖੋ, ਨਾ ਭੁੱਲੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਕਿੰਨਾ ਗੁੱਸਾ ਦਿਵਾਇਆ, ਜਿਸ ਦਿਨ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਨਿਕਲੇ ਅਤੇ ਇਸ ਥਾਂ ਤੱਕ ਆਏ, ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਨਾਫ਼ਰਮਾਨੀ ਕਰਦੇ ਰਹੇ। ਅਤੇ ਹੋਰੇਬ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਗੁੱਸੇ ਹੋਇਆ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ। ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਸੀ ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਪੱਟੀਆਂ ਲੈਣ ਲਈ, ਨੇਮ ਦੀਆਂ ਪੱਟੀਆਂ ਜਿਹੜੀਆਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਬਣਾਈਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚਾਲੀ ਦਿਨ ਅਤੇ ਚਾਲੀ ਰਾਤਾਂ ਰਿਹਾ, ਮੈਂ ਰੋਟੀ ਨਹੀਂ ਖਾਧੀ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਪੀਤਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਦੋ ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਫੱਟੀਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਲਿਖੀਆਂ ਗਈਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਲਿਖੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਸਭਾ ਦੇ ਦਿਨ ਬੋਲੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਇਆ ਕਿ ਚਾਲੀ ਦਿਨਾਂ ਅਤੇ ਚਾਲੀ ਰਾਤਾਂ ਦੇ ਬਾਅਦ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਦੋ ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਫੱਟੀਆਂ, ਨੇਮ ਦੀਆਂ ਫੱਟੀਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉੱਠ, ਇੱਥੋਂ ਛੇਤੀ ਹੇਠਾਂ ਜਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ, ਕਾਨੂੰਨ ਤੋੜਿਆ ਹੈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਛੇਤੀ ਉਸ ਰਾਹ ਤੋਂ ਉਲੰਘਣਾ ਕੀਤੀ ਜਿਸ ਦਾ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਇੱਕ ਢਾਲੀ ਹੋਈ ਮੂਰਤ ਬਣਾਈ ਹੈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ, ਇਹ ਕਠੋਰ ਗਰਦਨ ਵਾਲੇ ਲੋਕ ਹਨ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਮੈਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦੇ ਕਿ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦੇਵਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਹੇਠੋਂ ਮਿਟਾ ਦਿਆਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇੱਕ ਵੱਡੀ, ਤਾਕਤਵਰ ਕੌਮ ਬਣਾਵਾਂਗਾ, ਜੋ ਇਸ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੇ, ਮੈਂ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਪਹਾੜ ਅਕਾਸ਼ ਤੱਕ ਅੱਗ ਨਾਲ ਸੜ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀਆਂ ਦੀਆਂ ਦੋ ਫੱਟੀਆਂ ਮੇਰੇ ਦੋਹਾਂ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸਨ। ਅਤੇ ਇਹ ਵੇਖ ਕੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪਾਪ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਢਾਲੀ ਹੋਈ ਮੂਰਤ ਬਣਾਈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਰਾਹ ਤੋਂ ਉਲੰਘਣਾ ਕੀਤੀ ਜਿਸ ਦਾ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਾਲਣ ਕਰਨ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਦੋਵੇਂ ਤਖ਼ਤੀਆਂ ਨੂੰ ਫੜ ਕੇ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦੋਹਾਂ ਹੱਥਾਂ ਤੋਂ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋੜ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦੂਜੀ ਵਾਰ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ, ਚਾਲੀ ਦਿਨ ਅਤੇ ਚਾਲੀ ਰਾਤਾਂ, ਮੈਂ ਰੋਟੀ ਨਹੀਂ ਖਾਧੀ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਪੀਤਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਪਾਪਾਂ ਬਾਰੇ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕੀਤੇ, ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੁਰਾਈ ਕਰਕੇ ਉਸਨੂੰ ਗੁੱਸਾ ਦਿਵਾਉਣ ਲਈ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਗੁੱਸੇ ਅਤੇ ਕ੍ਰੋਧ ਦੇ ਕਾਰਨ ਡਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਭੜਕਾਇਆ ਗਿਆ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਸੁਣਿਆ ਅਤੇ ਇਸ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਉੱਤੇ ਗੁੱਸਾ ਹੋਇਆ ਉਸਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਬਾਰੇ ਵੀ ਉਸ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਪਾਪ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਉਹ ਵੱਛਾ, ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸਾੜਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਬਹੁਤ ਕੁਚਲ ਕੇ ਪੀਸਿਆ ਜਦ ਤੱਕ ਇਹ ਬਾਰੀਕ ਨਾ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਧੂੜ ਵਰਗਾ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਧੂੜ ਨੂੰ ਉਸ ਨਦੀ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਜੋ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਉਤਰਦੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਸਾੜ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਪਰਤਾਵੇ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਲਾਲਸਾ ਦੀਆਂ ਕਬਰਾਂ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਭੜਕਾਉਂਦੇ ਸੀ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਾਦੇਸ਼ ਬਰਨੇਆ ਤੋਂ ਭੇਜਿਆ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਉੱਪਰ ਜਾਓ ਅਤੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਲਓ, ਜੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਬਚਨ ਦੀ ਨਾਫ਼ਰਮਾਨੀ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ। ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਨਾਫ਼ਰਮਾਨੀ ਕਰਦੇ ਰਹੇ ਹੋ ਉਸ ਦਿਨ ਤੋਂ ਜਦੋਂ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਾਣਿਆ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਚਾਲੀ ਦਿਨ ਅਤੇ ਚਾਲੀ ਰਾਤਾਂ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ, ਜਿੰਨੀਆਂ ਮੈਂ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੇ ਰਾਜਾ, ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਕਰ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਛੁਡਾਇਆ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ, ਆਪਣੀ ਮਹਾਨ ਸ਼ਕਤੀ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਤਾਕਤਵਰ ਹੱਥ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਉੱਚੀ ਬਾਂਹ ਵਿੱਚ। ਅਬਰਾਹਾਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰੋ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਸੇਵਕ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ। ਇਸ ਲੋਕ ਦੀ ਕਠੋਰਤਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬੇਧਰਮੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਾਪਾਂ ਵੱਲ ਨਾ ਦੇਖੋ। ਕਿਤੇ ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵਸਦੇ ਹਨ ਜਿੱਥੋਂ ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ, ਇਹ ਨਾ ਕਹਿਣ, ਪ੍ਰਭੂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਕੇ, ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਮਾਰਨ ਲਈ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ। ਅਤੇ ਇਹ ਤੇਰੇ ਲੋਕ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਹਿੱਸਾ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਆਪਣੀ ਮਹਾਨ ਤਾਕਤ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੱਥ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਉੱਚੀ ਬਾਂਹ ਨਾਲ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ। ### 10 ਉਸ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਦੋ ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਤਖ਼ਤੀਆਂ ਤਰਾਸ਼, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪਹਿਲੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਇੱਕ ਲੱਕੜ ਦਾ ਸੰਦੂਕ ਬਣਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਪੱਟੀਆਂ ਉੱਤੇ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖੇਗਾ, ਜੋ ਪਹਿਲੀਆਂ ਪੱਟੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਤੋੜਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੰਦੂਕ ਵਿੱਚ ਪਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਅਵਿਨਾਸ਼ੀ ਲੱਕੜ ਤੋਂ ਇੱਕ ਸੰਦੂਕ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਪੱਟੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ ਵਾਂਗ ਤਰਾਸ਼ੀਆਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਿਆ ਅਤੇ ਦੋ ਪੱਟੀਆਂ ਮੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪੱਟੀਆਂ ਉੱਤੇ ਪਹਿਲੀ ਲਿਖਾਈ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਦਸ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖੇ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਅੱਗ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਬੋਲੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤੀਆਂ। ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੇ ਮੈਂ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਫੱਟੀਆਂ ਨੂੰ ਉਸ ਸੰਦੂਕ ਵਿੱਚ ਪਾ ਦਿੱਤਾ ਜੋ ਮੈਂ ਬਣਾਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਥੇ ਸਨ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਾਕੀਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਬਏਰੋਥ ਤੋਂ ਮੋਸੇਰਾਹ ਨੂੰ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ। ਉੱਥੇ ਹਾਰੂਨ ਮਰ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਦਫ਼ਨਾਇਆ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਥਾਂ ਜਾਜਕ ਵਜੋਂ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ। ਉੱਥੋਂ ਉਹ ਗਦਗਾਦ ਵੱਲ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਗਦਗਾਦ ਤੋਂ ਏਤੇਬਾਥਾ ਵੱਲ, ਜੋ ਪਾਣੀਆਂ ਦੀਆਂ ਨਦੀਆਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਹੈ। ਉਸ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਲੇਵੀ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਨੂੰ ਵੱਖ ਕੀਤਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣ ਲਈ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਣ ਲਈ, ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਦਿਨ ਤੱਕ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਹਿੱਸਾ ਅਤੇ ਵਿਰਸਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ ਆਪ ਉਸ ਦਾ ਵਿਰਸਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚਾਲੀ ਦਿਨ ਅਤੇ ਚਾਲੀ ਰਾਤਾਂ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਸੁਣਿਆ ਅਤੇ ਇਸ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਾ, ਇਸ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੁਰ ਪੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਅਤੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਲੈਣ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦੀ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਨਾਲ ਸੌਂਹ ਖਾਧੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਹੁਣ, ਹੇ ਇਸਰਾਏਲ, ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਕੀ ਮੰਗਦਾ ਹੈ, ਸਿਵਾਏ ਇਸ ਦੇ ਕਿ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਡਰੇਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰਾਹਾਂ ਵਿੱਚ ਚੱਲੇਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰੇਂ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਦਿਲ ਤੋਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਜਾਨ ਤੋਂ ਸੇਵਾ ਕਰੇਂ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਬਿਧੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਖਣਾ, ਜਿੰਨੀਆਂ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰਾ ਭਲਾ ਹੋਵੇ। ਵੇਖੋ, ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਅਕਾਸ਼ ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ਾਂ ਦਾ ਅਕਾਸ਼, ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ ਇਸ ਵਿੱਚ ਹਨ। ਸਿਵਾਏ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬਾਅਦ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸੰਤਾਨ, ਅਰਥਾਤ ਤੁਹਾਨੂੰ, ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਚੁਣਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਦੀ ਕਠੋਰਤਾ ਦਾ ਖਤਨਾ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਗਰਦਨ ਨੂੰ ਕਠੋਰ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਇਹ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਮਾਲਕਾਂ ਦਾ ਮਾਲਕ, ਮਹਾਨ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ, ਅਤੇ ਭਿਆਨਕ, ਜੋ ਕਿਸੇ ਦਾ ਪੱਖਪਾਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਰਿਸ਼ਵਤ ਲੈਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਪਰਦੇਸੀ, ਯਤੀਮ ਅਤੇ ਵਿਧਵਾ ਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਰਦੇਸੀ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਰੋਟੀ ਅਤੇ ਕੱਪੜਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪਰਦੇਸੀ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਪਰਦੇਸੀ ਸੀ। ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਡਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਨਾਲ ਚਿੰਬੜੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਦੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਸਹੁੰ ਖਾਵੇਗਾ। ਇਹ ਤੇਰਾ ਘਮੰਡ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ, ਜਿਸਨੇ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਇਹ ਵੱਡੀਆਂ ਅਤੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਗੱਲਾਂ ਕੀਤੀਆਂ, ਜਿਹੜੀਆਂ ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੇ ਵੇਖੀਆਂ। ਸੱਤਰ ਜਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਗਏ ਸਨ, ਪਰ ਹੁਣ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਤਾਰਿਆਂ ਵਾਂਗ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਬਣਾਇਆ ਹੈ। ### 11 ਅਤੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਰੱਖਿਆਵਾਂ, ਉਸ ਦੀਆਂ ਬਿਧੀਆਂ, ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਮੰਨੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਜਾਣੋਗੇ, ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਨਹੀਂ, ਜਿੰਨੇ ਨਾ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਮਹਾਨ ਗੱਲਾਂ, ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੱਥ, ਅਤੇ ਉੱਚੀ ਬਾਂਹ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਅਚਰਜ ਕੰਮ, ਜੋ ਉਸਨੇ ਮਿਸਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਮਿਸਰ ਦੇ ਰਾਜਾ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਕੀਤੇ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਉਸਨੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੀ ਤਾਕਤ ਨਾਲ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਰਥਾਂ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਘੋੜਿਆਂ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਤਾਕਤ ਨਾਲ, ਜਿਵੇਂ ਲਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਪਾਣੀ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਡੋਬ ਦਿੱਤਾ ਜਦੋਂ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿੱਛੇ ਪਿੱਛਾ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਉਸਨੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਕੀਤਾ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆਏ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਉਸਨੇ ਦਾਥਾਨ ਅਤੇ ਅਬੀਰੋਨ ਨਾਲ ਕੀਤਾ, ਜੋ ਅਲੀਆਬ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਨੇ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਨਿਗਲ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਘਰ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਤੰਬੂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸਾਰਾ ਮਾਲ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ, ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ। ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਮਹਾਨ ਕੰਮ ਵੇਖੇ ਹਨ, ਜੋ ਉਸਨੇ ਅੱਜ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਕੀਤੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨੋਗੇ ਜੋ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜੀਉਂਦੇ ਰਹੋ, ਅਤੇ ਵਧੋ, ਅਤੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਓ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਯਰਦਨ ਪਾਰ ਕਰਕੇ ਉੱਥੇ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ। ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਲੰਮੀ ਉਮਰ ਜੀਓ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦੀ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸੰਤਾਨ ਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਉਹ ਧਰਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਗਦਾ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਧਰਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਉੱਥੇ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ, ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਰਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਿੱਥੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੋਂ ਬਾਹਰ ਆਏ ਹੋ, ਜਿੱਥੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਬੀਜ ਬੀਜਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ ਨਾਲ ਪਾਣੀ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਜਿਵੇਂ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਦਾ ਬਾਗ। ਪਰ ਜਿਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਉੱਥੇ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ, ਉਹ ਧਰਤੀ ਪਹਾੜੀ ਅਤੇ ਮੈਦਾਨੀ ਹੈ, ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਮੀਂਹ ਤੋਂ ਪਾਣੀ ਪੀਵੇਗੀ। ਧਰਤੀ, ਜਿਸ ਦੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਗਾਤਾਰ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਇਸ ਉੱਤੇ ਸਾਲ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਸਾਲ ਦੀ ਸਮਾਪਤੀ ਤੱਕ ਰਹਿੰਦੀਆਂ ਹਨ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸੁਣ ਕੇ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣੋ, ਜਿਹੜੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਦਿਲ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਜਾਨ ਨਾਲ ਸੇਵਾ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੀ ਜ਼ਮੀਨ ਨੂੰ ਸਮੇਂ ਅਨੁਸਾਰ ਮੀਂਹ ਦੇਵੇਗਾ, ਪਹਿਲਾ ਅਤੇ ਪਿੱਛਲਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਅਨਾਜ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਮੈਅ, ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਤੇਲ ਅੰਦਰ ਲਿਆਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਖੇਤਾਂ ਵਿੱਚ ਤੇਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਲਈ ਚਾਰਾ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਖਾ ਕੇ ਅਤੇ ਰੱਜ ਕੇ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਦਿਲ ਮੋਟਾ ਨਾ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕੁਰਾਹੇ ਨਾ ਪੈ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਨਾ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਨਾ ਟੇਕੋ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਕ੍ਰੋਧ ਨਾਲ ਗੁੱਸੇ ਹੋ ਕੇ, ਅਕਾਸ਼ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਮੀਂਹ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਆਪਣਾ ਫਲ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਜਲਦੀ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਜਾਵੋਗੇ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਵਿੱਚ ਪਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਉੱਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਵਿੱਚ ਬੰਨ੍ਹੋਗੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਅਟੱਲ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲਣਾ ਸਿਖਾਓਗੇ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਬੈਠੇ ਹੋਵੋ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਜਾਂਦੇ ਹੋਵੋ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸੌਂਦੇ ਹੋਵੋ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉੱਠਦੇ ਹੋਵੋ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰਾਂ ਦੀਆਂ ਚੌਖਟਾਂ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਫਾਟਕਾਂ ਉੱਤੇ ਲਿਖੋਗੇ। ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਲੰਮਾ ਜੀਓ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਦਿਨ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹੋਣ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ, ਜਿਵੇਂ ਸਵਰਗ ਦੇ ਦਿਨ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨੋ ਜਿਹੜੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਰਨ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰਾਹਾਂ ਵਿੱਚ ਚੱਲਣ ਲਈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨਾਲ ਚਿੰਬੜੇ ਰਹਿਣ ਲਈ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੋਂ ਕੱਢ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਵੱਡੀਆਂ ਅਤੇ ਤਾਕਤਵਰ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਓਗੇ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹਨ। ਹਰ ਉਹ ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪੈਰਾਂ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਪੈਣਗੇ, ਉਹ ਤੁਹਾਡੀ ਹੋਵੇਗੀ, ਉਜਾੜ ਤੋਂ ਅਤੇ ਅੰਤੀਲਿਬਾਨੁਸ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਮੇਲਾਲੋਉ ਨਦੀ ਤੋਂ, ਫ਼ਰਾਤ ਨਦੀ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਪੱਛਮ ਵੱਲ ਸਮੁੰਦਰ ਤੱਕ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਹੋਣਗੀਆਂ। ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕੋਈ ਵੀ ਖੜ੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਡਾ ਡਰ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਕੰਬਣੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇਗਾ, ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪੈਰ ਰੱਖੋਗੇ, ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਸਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਸੀ। ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬਰਕਤ ਅਤੇ ਸਰਾਪ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ। ਇਹ ਬਰਕਤ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣੋ, ਜਿੰਨੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਸਰਾਪ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸੁਣੋਗੇ, ਜਿੰਨੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਰਾਹ ਤੋਂ ਭਟਕ ਜਾਓ ਜਿਹੜਾ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਜਾ ਕੇ ਹੋਰਨਾਂ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵੇ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਉੱਥੇ ਪਾਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈਂ ਤਾਂ ਜੋ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਵੇਂ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਗਰਿੱਜ਼ੀਮ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਬਰਕਤ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਏਬਾਲ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਸਰਾਪ। ਕੀ ਇਹ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ, ਸੂਰਜ ਦੇ ਪੱਛਮ ਵੱਲ ਦੇ ਰਾਹ ਦੇ ਪਿੱਛੇ, ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ, ਪੱਛਮ ਵੱਲ ਵੱਸਣ ਵਾਲੇ, ਗੋਲਗੋਲ ਦੇ ਅੱਗੇ, ਉੱਚੇ ਬਲੂਤ ਦੇ ਨੇੜੇ ਨਹੀਂ ਹਨ? ਤੁਸੀਂ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੋ ਕੇ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਰੇ ਦਿਨਾਂ ਲਈ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਿੱਚ ਵੱਸੋਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਨਿਆਂਵਾਂ ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਰੱਖੋਗੇ, ਜਿੰਨੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ### 12 ਅਤੇ ਇਹ ਹੁਕਮ ਅਤੇ ਫੈਸਲੇ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਮੰਨੋਗੇ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਜਿੰਨਾਂ ਚਿਰ ਤੁਸੀਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਜੀਉਂਦੇ ਹੋ। ਤਬਾਹੀ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਥਾਵਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰੋਗੇ ਜਿੱਥੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਂਦੇ ਹੋ, ਉੱਚੇ ਪਹਾੜਾਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਟਿੱਲਿਆਂ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਸੰਘਣੇ ਰੁੱਖ ਦੇ ਹੇਠਾਂ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਜਗਵੇਦੀਆਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਥੰਮ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੋੜੋਗੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਬਾਗ਼ਾਂ ਨੂੰ ਵੱਢੋਗੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀਆਂ ਮੂਰਤੀਆਂ ਨੂੰ ਅੱਗ ਨਾਲ ਸਾੜੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਥਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਮਿਟਾ ਦਿਓਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ। ਪਰ ਉਸ ਥਾਂ ਵਿੱਚ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਚੁਣੇਗਾ, ਆਪਣਾ ਨਾਮ ਉੱਥੇ ਰੱਖਣ ਅਤੇ ਪੁਕਾਰੇ ਜਾਣ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਭਾਲੋਗੇ ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਆਓਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਆਪਣੀਆਂ ਹੋਮ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ, ਆਪਣੀਆਂ ਬਲੀਆਂ, ਆਪਣੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ, ਆਪਣੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ, ਆਪਣੀਆਂ ਖੁਸ਼ੀ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ, ਆਪਣੇ ਸਮਝੌਤੇ, ਆਪਣੇ ਬਲ਼ਦਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਲਿਆਓਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਘਰਾਣੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਵਿੱਚ ਅਨੰਦ ਕਰੋਗੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਹੱਥ ਪਾਓਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ ਜੋ ਅਸੀਂ ਅੱਜ ਇੱਥੇ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਹਰੇਕ ਉਹ ਜੋ ਉਸਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਭਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਤੱਕ ਉਸ ਆਰਾਮ ਅਤੇ ਉਸ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆਏ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਵੱਸੋਗੇ ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਤੋਂ ਅਰਾਮ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਾਲ ਵੱਸੋਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਸਥਾਨ ਹੋਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਚੁਣੇਗਾ ਕਿ ਉੱਥੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਸੱਦਿਆ ਜਾਵੇ, ਉੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਲਿਆਓਗੇ ਜਿੰਨੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ: ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਹੋਮ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬਲੀਦਾਨ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਦਸਵੰਧ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਦਾ ਹਰ ਚੁਣਿਆ ਹੋਇਆ, ਜਿੰਨੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਸੁੱਖਣਾ ਸੁੱਖੋਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਅੱਗੇ ਖੁਸ਼ ਹੋਵੋਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਧੀਆਂ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸੇਵਕ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਦਾਸੀਆਂ, ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਫਾਟਕਾਂ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਨਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਭਾਗ। ਆਪਣੇ ਲਈ ਧਿਆਨ ਰੱਖ, ਕਿ ਤੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਹੋਮ ਬਲੀਆਂ ਹਰ ਉਸ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਨਾ ਚੜ੍ਹਾਵੇਂ ਜਿੱਥੇ ਤੂੰ ਵੇਖੇਂ। ਪਰ ਉਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੇ ਗੋਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਚੁਣੇਗਾ, ਉੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਹੋਮ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਚੜ੍ਹਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਤੂੰ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਕਰੇਂਗਾ ਜੋ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਪਰ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਇੱਛਾ ਅਨੁਸਾਰ ਕੁਰਬਾਨੀ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਬਰਕਤ ਅਨੁਸਾਰ, ਜੋ ਉਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਹਰ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਮਾਸ ਖਾਵੇਂਗਾ। ਅਸ਼ੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਧ ਦੋਵੇਂ ਇਸਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਖਾ ਸਕਣਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਹਿਰਨ ਜਾਂ ਬਾਰਾਸਿੰਘਾ। ਸਿਵਾਏ ਖੂਨ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ, ਇਸਨੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਡੋਲ੍ਹੋਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਪਾਣੀ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਅਨਾਜ ਦਾ ਦਸਵੰਧ, ਆਪਣੀ ਮਧ, ਆਪਣਾ ਤੇਲ, ਆਪਣੇ ਬਲ਼ਦਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ, ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ, ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਮੰਨੋ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਮਝੌਤੇ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ ਖਾਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ। ਪਰ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਉਸ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਖਾਵੇਂਗਾ, ਜਿਹੜੀ ਤੇਰਾ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਚੁਣੇਗਾ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਧੀ, ਤੇਰਾ ਸੇਵਕ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਦਾਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਪਰਦੇਸੀ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਸਭ ਕੁਝ ਉੱਤੇ ਅਨੰਦ ਕਰੇਂਗਾ, ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਪਾਵੇਂਗਾ। ਆਪਣੇ ਲਈ ਧਿਆਨ ਰੱਖ ਕਿ ਤੂੰ ਲੇਵੀ ਨੂੰ ਨਾ ਤਿਆਗੇਂ, ਸਾਰੇ ਸਮੇਂ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਤੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਜੀਉਂਦਾ ਹੈਂ। ਜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਨੂੰ ਵਧਾਵੇ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਬੋਲਿਆ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਕਹੇਂ, ਮੈਂ ਮਾਸ ਖਾਵਾਂਗਾ, ਜੇ ਤੇਰੀ ਜਾਨ ਚਾਹੇ ਕਿ ਮਾਸ ਖਾਵੇ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਜਾਨ ਦੀ ਸਾਰੀ ਇੱਛਾ ਅਨੁਸਾਰ ਮਾਸ ਖਾ ਸਕਦਾ ਹੈਂ। ਜੇ ਪਰ ਉਹ ਜਗ਼ਾ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਚੁਣੇਗਾ ਕਿ ਉੱਥੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਬੁਲਾਇਆ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਦੇਵੇਗਾ, ਬਲੀਦਾਨ ਕਰੀਂ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਜੀ ਦੀ ਇੱਛਾ ਅਨੁਸਾਰ ਖਾਵੀਂ। ਜਿਵੇਂ ਚਿਕਾਰਾ ਅਤੇ ਹਿਰਨ ਖਾਧਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਖਾਵੀਂ। ਜੋ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹੈ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਜੋ ਸ਼ੁੱਧ ਹੈ, ਦੋਵੇਂ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਖਾਣਗੇ। ਖੂਨ ਨਾ ਖਾਣ ਦਾ ਮਜ਼ਬੂਤੀ ਨਾਲ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਖੂਨ ਉਸਦਾ ਜੀਵਨ ਹੈ, ਜੀਵਨ ਮਾਸ ਦੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਖਾਧਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਪਾਣੀ ਵਾਂਗ ਡੋਲ੍ਹੋਗੇ। ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਵੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰਾ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬਾਅਦ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਭਲਾ ਹੋਵੇ, ਜੇ ਤੂੰ ਉਹ ਕਰੇਂ ਜੋ ਤੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਚੰਗਾ ਅਤੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਹੈ। ਸਿਵਾਏ ਤੇਰੀਆਂ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ, ਜੇ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਹੋਣ, ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਤੂੰ ਉਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਆਵੇਂਗਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਚੁਣੇਗਾ ਕਿ ਉੱਥੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਪੁਕਾਰਿਆ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਹੋਮ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਚੜ੍ਹਾਵੇਂਗਾ, ਮਾਸ ਨੂੰ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਵੇਂਗਾ, ਪਰ ਆਪਣੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਦਾ ਲਹੂ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ ਦੀ ਨੀਂਹ ਉੱਤੇ ਡੋਲ੍ਹੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਮਾਸ ਨੂੰ ਤੂੰ ਖਾਵੇਂਗਾ। ਰੱਖਿਆ ਕਰ ਅਤੇ ਸੁਣ ਅਤੇ ਤੂੰ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰੇਂਗਾ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰਾ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸਦਾ ਲਈ ਭਲਾ ਹੋਵੇ, ਜੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਜੋ ਖੁਸ਼ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਅਤੇ ਚੰਗਾ ਹੈ ਉਹ ਕਰੇਂ। ਜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਲੈਣ ਲਈ ਤੂੰ ਉੱਥੇ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਂ, ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਲਵੇਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸੇਂ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਧਿਆਨ ਰੱਖ, ਕਿਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਜਾਣ ਦੀ ਖੋਜ ਨਾ ਕਰੇਂ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਨਾਸ਼ ਹੋ ਜਾਣ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਹ ਕੌਮਾਂ ਆਪਣੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਿਵੇਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ? ਮੈਂ ਵੀ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰਾਂਗਾ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀਆਂ ਘਿਣਾਉਣੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਉਸਨੇ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੀ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਲਈ ਕੀਤੀਆਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਲਈ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸਾੜਦੇ ਹਨ। ### 13 ਹਰ ਸ਼ਬਦ ਜੋ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਇਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਕਰਨ ਲਈ ਰੱਖੋਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਜੋੜੋਗੇ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਘਟਾਓਗੇ। ਜੇ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਨਬੀ ਜਾਂ ਸੁਪਨਾ ਵੇਖਣ ਵਾਲਾ ਉੱਠੇ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਕੋਈ ਨਿਸ਼ਾਨ ਜਾਂ ਅਚਰਜ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਜਾਂ ਅਚਰਜ ਆ ਜਾਵੇ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਉਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਆਓ ਅਸੀਂ ਜਾਈਏ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੀਏ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ, ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨਬੀ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਜਾਂ ਉਸ ਸੁਪਨੇ ਵੇਖਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਸੁਪਨੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸੁਣੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰਖਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਜਾਣਨ ਲਈ ਕਿ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਦਿਲ ਤੋਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਜਾਨ ਤੋਂ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲੋ, ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਡਰੋ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੋ, ਅਤੇ ਉਸ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਰਹੋ। ਅਤੇ ਉਹ ਨਬੀ ਜਾਂ ਉਹ ਸੁਪਨੇ ਵੇਖਣ ਵਾਲਾ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਭਟਕਾਉਣ ਲਈ ਬੋਲਿਆ, ਜਿਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਂਦਾ, ਜਿਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਗੁਲਾਮੀ ਤੋਂ ਛੁਡਾਇਆ, ਤੈਨੂੰ ਉਸ ਰਾਹ ਤੋਂ ਕੱਢਣ ਲਈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਚੱਲਣ ਦਾ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਬੁਰੇ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚੋਂ ਮਿਟਾ ਦੇਵੋਗੇ। ਜੇ ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਜੋ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਤੋਂ ਜਾਂ ਤੇਰੀ ਮਾਤਾ ਤੋਂ ਹੈ, ਜਾਂ ਤੇਰਾ ਪੁੱਤਰ, ਜਾਂ ਤੇਰੀ ਧੀ, ਜਾਂ ਤੇਰੀ ਪਤਨੀ ਜੋ ਤੇਰੀ ਬੁੱਕਲ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਜਾਂ ਤੇਰੀ ਜਾਨ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਮਿੱਤਰ ਤੈਨੂੰ ਗੁਪਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰੇ, ਇਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੋਇਆ, ਆਓ ਅਸੀਂ ਚੱਲੀਏ ਅਤੇ ਹੋਰਨਾਂ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੀਏ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਤੂੰ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਨਾ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਤੋਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਹਨ, ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਨੇੜੇ ਆਉਂਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਜੋ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹਨ, ਧਰਤੀ ਦੇ ਇੱਕ ਸਿਰੇ ਤੋਂ ਧਰਤੀ ਦੇ ਦੂਜੇ ਸਿਰੇ ਤੱਕ, ਤੂੰ ਉਸ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਦੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਅੱਖ ਉਸ ਉੱਤੇ ਤਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗੀ, ਤੂੰ ਉਸ ਉੱਤੇ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਤੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਢੱਕੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਉਸਦੇ ਬਾਰੇ ਐਲਾਨ ਜ਼ਰੂਰ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਹੱਥ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰਨ ਲਈ ਪਹਿਲੇ ਉੱਤੇ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਹੱਥ ਆਖਰ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਪੱਥਰਾਂ ਨਾਲ ਪਥਰਾਅ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ, ਜਿਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ, ਗੁਲਾਮੀ ਦੇ ਘਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਂਦਾ। ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਇਸਰਾਏਲ ਸੁਣ ਕੇ ਡਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਇਸ ਬੁਰੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਫਿਰ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ। ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਸੁਣੇਂ, ਜਿਹੜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਉੱਥੇ ਵੱਸਣ ਲਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਕਿ ਕੋਈ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਾਨੂਨਹੀਣ ਆਦਮੀ ਬਾਹਰ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਵਸਨੀਕਾਂ ਨੂੰ ਭਟਕਾ ਦਿੱਤਾ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਆਓ ਅਸੀਂ ਜਾਈਏ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੀਏ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਸੀ, ਅਤੇ ਤਣਾਅ ਅਤੇ ਸਵਾਲ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਖੋਜੋਗੇ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ ਗੱਲ ਸੱਚ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ ਹੈ, ਇਹ ਘਿਣਾਉਣੀ ਚੀਜ਼ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਬਣ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵਸਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਕਤਲ ਕਰਕੇ ਨਾਸ਼ ਕਰੋਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਰਾਪ ਨਾਲ ਸਮਰਪਿਤ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਲੁੱਟ ਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉਸ ਦੀਆਂ ਗਲੀਆਂ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠੀਆਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਅੱਗ ਨਾਲ ਸਾੜੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਲੁੱਟ ਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਦਾ ਲਈ ਉਜਾੜ ਹੋਵੇਗਾ, ਇਹ ਫਿਰ ਕਦੇ ਮੁੜ ਨਹੀਂ ਉਸਾਰਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਸਮਰਪਿਤ ਚੀਜ਼ ਤੋਂ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਜੋੜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਕ੍ਰੋਧ ਦੇ ਗੁੱਸੇ ਤੋਂ ਮੁੜ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਦਯਾ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਵਧਾਵੇ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਉਸਨੇ ਤੇਰੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ, ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੇਂ, ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨੇਂ, ਜਿੰਨੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਚੰਗਾ ਅਤੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਕੰਮ ਕਰੇਂ। ### 14 ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਮੁਰਦੇ ਲਈ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਗੰਜਾਪਨ ਨਹੀਂ ਬਣਾਓਗੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਲੋਕ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਤੂੰ ਉਸ ਦੇ ਲਈ ਖਾਸ ਖਜ਼ਾਨਾ ਲੋਕ ਬਣੇਂ, ਧਰਤੀ ਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ। ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਵੀ ਘਿਣਾਉਣੀ ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ। ਇਹ ਪਸ਼ੂ ਹਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਖਾਓਗੇ: ਬਲਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਵੱਛਾ, ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲੇਲਾ, ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮੇਮਣਾ, ਹਿਰਨ, ਗਜ਼ਲ, ਪਾਈਗਾਰਗ, ਓਰਿਕਸ ਅਤੇ ਜਿਰਾਫ਼। ਹਰ ਜਾਨਵਰ ਜੋ ਖੁਰ ਵੰਡਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੋ ਖੁਰਾਂ ਦੇ ਪੰਜੇ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਵਿੱਚ ਜੁਗਾਲੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਤੁਸੀਂ ਖਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਜੋ ਜੁਗਾਲੀ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਜੋ ਖੁਰ ਵੰਡਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਪੰਜੇ ਚੀਰਦੇ ਹਨ: ਊਠ, ਖਰਗੋਸ਼, ਅਤੇ ਪਹਾੜੀ ਬਿੱਜੂ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਜੁਗਾਲੀ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਖੁਰ ਨਹੀਂ ਵੰਡਦੇ, ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹਨ। ਅਤੇ ਸੂਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਖੁਰ ਵੰਡਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਖੁਰ ਦੇ ਪੰਜੇ ਵੰਡਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਜੁਗਾਲੀ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹੈ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਾਸ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਲਾਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੂਹੋਗੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਸੀਂ ਖਾਓਗੇ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਜੀਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਸਾਰੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਖੰਭ ਅਤੇ ਛਿੱਲੜੇ ਹਨ, ਤੁਸੀਂ ਖਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਖੰਭ ਅਤੇ ਛਿੱਲੜੇ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ, ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹਨ। ਹਰ ਸ਼ੁੱਧ ਪੰਛੀ ਤੁਸੀਂ ਖਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ: ਉਕਾਬ, ਗ੍ਰਿਫਿਨ, ਅਤੇ ਮੱਛੀਮਾਰ ਬਾਜ਼। ਅਤੇ ਗਿੱਧ, ਅਤੇ ਚੀਲ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਮਾਨ ਪੰਛੀ, ਅਤੇ ਚਿੜੀ, ਅਤੇ ਉੱਲੂ, ਅਤੇ ਗੰਗਾ-ਚਿੜੀ। ਅਤੇ ਬਗਲਾ, ਅਤੇ ਹੰਸ, ਅਤੇ ਆਈਬਿਸ। ਅਤੇ ਜਲਕਾਂ, ਅਤੇ ਬਾਜ਼, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਮਾਨ, ਅਤੇ ਹੁਦਹੁਦ, ਅਤੇ ਰਾਤ ਦਾ ਕਾਂ। ਅਤੇ ਪੈਲੀਕਨ, ਅਤੇ ਪਲੋਵਰ, ਅਤੇ ਉਸ ਵਰਗੇ ਸਮਾਨ, ਅਤੇ ਜਾਮਨੀ ਪਾਣੀ ਮੁਰਗੀ, ਅਤੇ ਚਮਗਿੱਦੜ। ਪੰਛੀਆਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਰੇਂਗਣ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਅਸ਼ੁੱਧ ਹਨ, ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ। ਹਰ ਸ਼ੁੱਧ ਪੰਛੀ ਤੁਸੀਂ ਖਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਹਰ ਲਾਸ਼ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ, ਉਹ ਪਰਦੇਸੀ ਨੂੰ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ ਅਤੇ ਉਹ ਖਾਵੇਗਾ, ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਪਰਾਏ ਨੂੰ ਦੇਵੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਲੋਕ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਲੇਲੇ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਮਾਂ ਦੇ ਦੁੱਧ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਉਬਾਲੋਗੇ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਬੀਜ ਦੀ ਹਰ ਉਪਜ ਦਾ ਦਸਵੰਧ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਆਪਣੇ ਖੇਤ ਦੀ ਉਪਜ ਸਾਲ ਦਰ ਸਾਲ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਉਸ ਜਗ਼੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਖਾਵੇਂਗਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਚੁਣੇਗਾ ਕਿ ਉੱਥੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਸੱਦਿਆ ਜਾਵੇ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਅਨਾਜ ਦਾ ਦਸਵੰਧ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਮਧ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਤੇਲ ਦਾ ਦਸਵੰਧ, ਆਪਣੇ ਬਲ਼ਦਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ, ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਲਿਆਓਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੂੰ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਡਰਨਾ ਸਿ ਜੇ ਪਰ ਉਹ ਰਾਹ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੜ੍ਹਾਉਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਾ ਹੋਵੇਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਥਾਨ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਚੁਣੇ ਕਿ ਉੱਥੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਬੁਲਾਇਆ ਜਾਵੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚਾਂਦੀ ਵਿੱਚ ਵੇਚੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਚਾਂਦੀ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਥਾਂ ਨੂੰ ਜਾਵੇਂਗਾ ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਚੁਣੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਚਾਂਦੀ ਦੇਵੇਂਗਾ ਹਰ ਉਸ ਚੀਜ਼ ਲਈ ਜੋ ਤੇਰੀ ਆਤਮਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਬਲਦਾਂ ਲਈ ਜਾਂ ਭੇਡਾਂ ਲਈ, ਜਾਂ ਸ਼ਰਾਬ ਲਈ ਜਾਂ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਪੀਣ ਲਈ, ਜਾਂ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਪੀਣ ਲਈ, ਜਾਂ ਹਰ ਉਸ ਚੀਜ਼ ਲਈ ਜੋ ਤੇਰੀ ਆਤਮਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉੱਥੇ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਖਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਘਰ ਅਨੰਦ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਜੋ ਤੇਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਨਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਭਾਗ। ਤਿੱਨ ਸਾਲਾਂ ਦੇ ਬਾਅਦ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਪੈਦਾਵਾਰ ਦਾ ਹਰ ਦਸਵੰਧ ਬਾਹਰ ਲੈ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਉਸ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਰੱਖੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਆਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਕੋਈ ਹਿੱਸਾ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਭਾਗ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਰਦੇਸੀ ਅਤੇ ਯਤੀਮ ਅਤੇ ਵਿਧਵਾ ਜੋ ਤੇਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਖਾਣਗੇ ਅਤੇ ਰੱਜਣਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਬਰਕਤ ਦੇਵੇ ਜੋ ਤੂੰ ਕਰੇਂ। ### 15 ਸੱਤ ਸਾਲਾਂ ਰਾਹੀਂ ਤੂੰ ਮੁਕਤੀ ਕਰੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰਿਹਾਈ ਦਾ ਹੁਕਮ ਹੈ: ਤੂੰ ਹਰ ਆਪਣਾ ਕਰਜ਼ਾ ਛੱਡ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਜੋ ਤੇਰਾ ਗੁਆਂਢੀ ਤੈਨੂੰ ਦੇਣਦਾਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਤੋਂ ਮੰਗ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਰਿਹਾਈ ਦਾ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮੰਗੋਗੇ ਜਿੰਨਾ ਵੀ ਜੇ ਉਸ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ, ਪਰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦੇ ਕਰਜ਼ੇ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਮੁਆਫੀ ਕਰੋਗੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਘਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਬਰਕਤ ਦੇ ਕੇ ਬਰਕਤ ਦੇਵੇਗਾ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਵਿਰਸੇ ਵਿੱਚ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਵੇਂ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸੁਣੋ ਅਤੇ ਇਹ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮ ਜੋ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨੋ ਅਤੇ ਪੂਰਾ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਉਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਉਧਾਰ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਪਰ ਤੂੰ ਉਧਾਰ ਨਹੀਂ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰੇਂਗਾ, ਪਰ ਉਹ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੇ। ਜੇ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਘਾਟਾ ਵਾਲਾ ਤੇਰੇ ਭਰਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਤੇਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਬਣ ਜਾਵੇ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਦਿਲ ਕਠੋਰ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਆਪਣੇ ਲੋੜਵੰਦ ਭਰਾ ਤੋਂ ਬੰਦ ਕਰੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਉਸਨੂੰ ਜ਼ਰੂਰ ਖੋਲ਼ੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਜਿੰਨਾ ਉਹ ਲੋੜ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਲੋੜਵੰਦ ਹੈ, ਕਰਜ਼ਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਆਪਣੇ ਲਈ ਧਿਆਨ ਰੱਖ ਕਿ ਤੇਰੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਗੁਪਤ ਅਪਰਾਧੀ ਸ਼ਬਦ ਨਾ ਬਣੇ, ਇਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੋਇਆ, ਸੱਤਵਾਂ ਸਾਲ, ਛੁਟਕਾਰੇ ਦਾ ਸਾਲ ਨੇੜੇ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਅੱਖ ਆਪਣੇ ਲੋੜਵੰਦ ਭਰਾ ਪ੍ਰਤੀ ਬੁਰੀ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਨਾ ਦੇਵੇਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲ ਪੁਕਾਰੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਵੱਡਾ ਪਾਪ ਹੋਵੇਗਾ। ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਕਰਜ਼ਾ ਉਧਾਰ ਦੇਵੇਂਗਾ ਜਿੰਨਾ ਉਹ ਲੋੜ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਲੋੜਵੰਦ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਦੁਖੀ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਂਗਾ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਗੱਲ ਦੇ ਕਾਰਨ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਹਰ ਉਸ ਕੰਮ ਵਿੱਚ ਬਰਕਤ ਦੇਵੇਗਾ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਰੱਖੇਂਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਲੋੜਵੰਦ ਕਦੇ ਖਤਮ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲ ਕਰਨ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਲਈ, ਗਰੀਬ ਲਈ ਅਤੇ ਲੋੜਵੰਦ ਲਈ ਜੋ ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹਨ, ਜ਼ਰੂਰ ਖੋਲ੍ਹੇਂਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਇਬਰਾਨੀ ਜਾਂ ਇਬਰਾਨਣ ਤੈਨੂੰ ਵੇਚਿਆ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਛੇ ਸਾਲ ਤੇਰੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਸੱਤਵੇਂ ਸਾਲ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਕੋਲੋਂ ਭੇਜ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕੋਲੋਂ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰਕੇ ਭੇਜਦਾ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਖਾਲੀ ਹੱਥ ਨਹੀਂ ਭੇਜੇਗਾ। ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਤੋਂ, ਆਪਣੇ ਅਨਾਜ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸ਼ਰਾਬ ਤੋਂ ਰਸਦ ਦੇਵੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਯਾਦ ਕਰੇਂਗਾ ਕਿ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਨੌਕਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਉੱਥੋਂ ਛੁਡਾਇਆ, ਇਸ ਕਰਕੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲ ਕਰਨ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਜੇ ਪਰ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਕਹੇ, ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਕੋਲੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਘਰ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਉਸਦਾ ਭਲਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਸੂਆ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਦੇ ਕੰਨ ਨੂੰ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਵੱਲ ਵਿੰਨ੍ਹੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਲਈ ਸਦਾ ਲਈ ਨੌਕਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਦਾਸੀ ਨਾਲ ਵੀ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰੇਂਗਾ। ਇਹ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸਖ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ ਜਦੋਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਕੋਲੋਂ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰਕੇ ਭੇਜਿਆ ਜਾਵੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਛੇ ਸਾਲ ਤੱਕ ਇੱਕ ਮਜ਼ਦੂਰ ਦੀ ਸਾਲਾਨਾ ਮਜ਼ਦੂਰੀ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਤੇਰੀ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਵਿੱਚ ਬਰਕਤ ਦੇਵੇਗਾ ਜੋ ਤੂੰ ਕਰੇਂ। ਹਰ ਪਹਿਲੌਠਾ ਜੋ ਤੇਰੇ ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਵਿੱਚ ਜੰਮੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਰਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਵੱਛੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠਿਆਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਕਤਰੇਂਗਾ। ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਹਰ ਸਾਲ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਖਾਵੇਂਗਾ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਚੁਣੇਗਾ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਘਰਾਣਾ। ਜੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਦੋਸ਼ ਹੋਵੇ, ਲੰਗੜਾ ਜਾਂ ਅੰਨ੍ਹਾ, ਕੋਈ ਬੁਰਾ ਦੋਸ਼, ਤਾਂ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਬਲੀਦਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ। ਤੇਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਖਾਵੇਂਗਾ, ਅਸ਼ੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਧ ਦੋਵੇਂ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਖਾਣਗੇ ਜਿਵੇਂ ਹਿਰਨ ਜਾਂ ਬਾਰਹਸਿੰਗਾ। ਸਿਵਾਏ ਲਹੂ ਦੇ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਓਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਪਾਣੀ ਵਾਂਗ ਡੋਲ੍ਹੋਗੇ। ### 16 ਨਵੇਂ ਦੇ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਰਾਖੀ ਕਰ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਪਸਾਹ ਮਨਾਵੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਨਵੇਂ ਦੇ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਰਾਤ ਨੂੰ ਨਿਕਲਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਪਸਾਹ ਦੀ ਕੁਰਬਾਨੀ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਭੇਡਾਂ ਅਤੇ ਬਲਦ ਉਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਕਰੇਂਗਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਚੁਣੇਗਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉੱਥੇ ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ ਪੁਕਾਰਿਆ ਜਾਵੇ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਉੱਤੇ ਖ਼ਮੀਰ ਨਾ ਖਾਓ, ਸੱਤ ਦਿਨ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਉੱਤੇ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ, ਦੁੱਖ ਦੀ ਰੋਟੀ ਖਾਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜੋਸ਼ ਨਾਲ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਨਿਕਲੇ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਉਮਰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਆਪਣੀ ਰਵਾਨਗੀ ਦੇ ਦਿਨ ਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖੋ। ਤੈਨੂੰ ਸੱਤ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚ ਖ਼ਮੀਰ ਨਹੀਂ ਦਿਸੇਗਾ, ਅਤੇ ਜਿਹੜਾ ਮਾਸ ਤੂੰ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਕੁਰਬਾਨੀ ਕਰੇਂ, ਉਹ ਸਵੇਰ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਰਹੇਗਾ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਪਸਾਹ ਦੀ ਕੁਰਬਾਨੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੇਗਾ, ਜਿਹੜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਚੁਣੇਗਾ, ਆਪਣਾ ਨਾਮ ਉੱਥੇ ਸੱਦੇ ਜਾਣ ਲਈ, ਤੂੰ ਪਸਾਹ ਦੀ ਕੁਰਬਾਨੀ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਸੂਰਜ ਡੁੱਬਣ ਵੇਲੇ ਕਰੇਂਗਾ, ਉਸ ਸਮੇਂ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਨਿਕਲਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਬਾਲੇਂਗਾ ਅਤੇ ਭੁੰਨੇਂਗਾ ਅਤੇ ਉਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਖਾਵੇਂਗਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਯਹੋਵਾਹ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਚੁਣੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਸਵੇਰੇ ਮੁੜੇਂਗਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰਾਂ ਨੂੰ ਆਵੇਂਗਾ। ਛੇ ਦਿਨ ਤੂੰ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਖਾਵੀਂ, ਅਤੇ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਤੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਸਮਾਪਤੀ ਦੀ ਸਭਾ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ ਹੋਵੇਗਾ। ਤੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੀਂ, ਸਿਵਾਏ ਉਸ ਦੇ ਜੋ ਜੀਵ ਲਈ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ। ਸੱਤ ਹਫ਼ਤੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਗਿਣੋਗੇ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਵਾਢੀ ਉੱਤੇ ਦਾਤੀ ਲਾਉਣੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਸੱਤ ਹਫ਼ਤੇ ਗਿਣਨੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ ਮਨਾਵੇਂਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਤੇਰਾ ਹੱਥ ਤਾਕਤਵਰ ਹੈ, ਜਿੰਨਾ ਤੇਰਾ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੁਸ਼ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਧੀ, ਤੇਰਾ ਸੇਵਕ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਦਾਸੀ, ਅਤੇ ਲੇਵੀ, ਅਤੇ ਪਰਦੇਸੀ, ਅਤੇ ਯਤੀਮ, ਅਤੇ ਵਿਧਵਾ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਉਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਜਿਸਨੂੰ ਤੇਰਾ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਚੁਣੇਗਾ, ਉੱਥੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਸੱਦਿਆ ਜਾਣ ਲਈ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਯਾਦ ਕਰੇਂਗਾ ਕਿ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਨੌਕਰ ਬਣਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਹਨਾਂ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖੇਂਗਾ ਅਤੇ ਪੂਰਾ ਕਰੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਤੰਬੂਆਂ ਦਾ ਤਿਉਹਾਰ ਸੱਤ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਮਨਾਵੇਂਗਾ, ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿੜ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਕੋਹਲੂ ਤੋਂ ਇਕੱਠਾ ਕਰੇਂ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਤਿਉਹਾਰ ਵਿੱਚ ਖੁਸ਼ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਧੀ, ਤੇਰਾ ਸੇਵਕ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਦਾਸੀ, ਅਤੇ ਲੇਵੀ, ਅਤੇ ਪਰਦੇਸੀ, ਅਤੇ ਯਤੀਮ, ਅਤੇ ਵਿਧਵਾ ਜੋ ਤੇਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਸੱਤ ਦਿਨ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਤਿਉਹਾਰ ਮਨਾਵੇਂਗਾ ਉਸ ਥਾਂ ਵਿੱਚ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਚੁਣੇਗਾ, ਜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਤੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਪੈਦਾਵਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਦੇ ਹਰ ਕੰਮ ਵਿੱਚ ਬਰਕਤ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਅਨੰਦ ਕਰਦਾ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਤਿੰਨ ਵਾਰ ਤੇਰਾ ਹਰ ਮਰਦ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਸ ਥਾਂ ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਚੁਣੇਗਾ, ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀਆਂ ਦੇ ਤਿਉਹਾਰ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਦੇ ਤਿਉਹਾਰ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਡੇਰਿਆਂ ਦੇ ਤਿਉਹਾਰ ਵਿੱਚ। ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖ਼ਾਲੀ ਹੱਥ ਨਹੀਂ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਅਨੁਸਾਰ, ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਬਰਕਤ ਅਨੁਸਾਰ ਜੋ ਉਸਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੱਤੀ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਨਿਆਈਆਂ ਅਤੇ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰੇਂਗਾ, ਜਿਹੜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਗੋਤਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਧਰਮੀ ਨਿਆਂ ਕਰਨਗੇ। ਉਹ ਨਿਆਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਮੁੜਦੇ, ਨਾ ਹੀ ਉਹ ਤੋਹਫ਼ਾ ਲੈਣਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੋਹਫ਼ੇ ਬੁੱਧੀਮਾਨਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੂੰ ਅੰਨ੍ਹਾ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਧਰਮੀਆਂ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਨਿਆਂਪੂਰਵਕ ਨਿਆਂਪੂਰਨ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜੀਓ, ਅਤੇ ਦਾਖਲ ਹੋ ਕੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਓ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਕੋਲ ਆਪਣੇ ਲਈ ਕੋਈ ਝੁੰਡ ਜਾਂ ਰੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਕੁਝ ਬਣਾਵੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਥੰਮ੍ਹ ਨਹੀਂ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰੇਂਗਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਯਹੋਵਾਹ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੀ ਹੈ। ### 17 ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਵੱਛਾ ਜਾਂ ਭੇਡ ਦੀ ਕੁਰਬਾਨੀ ਨਾ ਕਰੀਂ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਦੋਸ਼ ਹੋਵੇ, ਕੋਈ ਵੀ ਬੁਰੀ ਗੱਲ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਤੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਘਿਣਾਉਣੀ ਚੀਜ਼ ਹੈ। ਜੇ ਤੇਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵਿੱਚ, ਜਿਹੜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਕੋਈ ਆਦਮੀ ਜਾਂ ਔਰਤ ਲੱਭੀ ਜਾਵੇ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੁਰਾਈ ਕਰੇ, ਉਸਦੇ ਨੇਮ ਨੂੰ ਲੰਘ ਕੇ, ਅਤੇ ਆ ਕੇ ਹੋਰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਣ, ਸੂਰਜ ਨੂੰ, ਜਾਂ ਚੰਦ ਨੂੰ, ਜਾਂ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ, ਜਿਹਨਾਂ ਦਾ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਤੂੰ ਬਹੁਤ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਕਰੇਂ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ ਸੱਚਮੁੱਚ ਇਹ ਗੱਲ ਹੋਈ ਹੈ, ਇਹ ਘਿਣਾਉਣਾ ਕੰਮ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਜਾਂ ਉਸ ਔਰਤ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਲਿਆਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੱਥਰਾਂ ਨਾਲ ਪਥਰਾਓ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਣਗੇ। ਦੋ ਗਵਾਹਾਂ ਜਾਂ ਤਿੰਨ ਗਵਾਹਾਂ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਉੱਤੇ ਮਰੇਗਾ, ਜੋ ਮਰਨ ਵਾਲਾ ਹੈ ਉਹ ਇੱਕ ਗਵਾਹ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ ਮਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਗਵਾਹਾਂ ਦਾ ਹੱਥ ਪਹਿਲਾਂ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਲਈ ਉਸ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਹੱਥ ਆਖਰ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਬੁਰਾਈ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢ ਦੇਵੋਗੇ। ਜੇ ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਨਿਆਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਗੱਲ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋਵੇ, ਲਹੂ ਅਤੇ ਲਹੂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਅਤੇ ਛੋਹ ਅਤੇ ਛੋਹ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਅਤੇ ਵਿਵਾਦ ਅਤੇ ਵਿਵਾਦ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿਆਂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਉੱਠ ਕੇ ਉਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹੇਂਗਾ ਜਿਹੜਾ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉੱਥੇ ਚੁਣੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਲੇਵੀ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਕੋਲ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨਿਆਈ ਕੋਲ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਕਰਕੇ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਨਿਆਂ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਦੱਸਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਗੱਲ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਕਰੇਂਗਾ ਜੋ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਉਸ ਥਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਦੱਸਣ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਚੁਣੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਕਰਨ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੇਂਗਾ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣ। ਕਾਨੂੰਨ ਅਤੇ ਫੈਸਲੇ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜੋ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਕਹਿਣਗੇ, ਤੂੰ ਕਰੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਉਸ ਸ਼ਬਦ ਤੋਂ ਸੱਜੇ ਜਾਂ ਖੱਬੇ ਨਹੀਂ ਮੁੜੇਂਗਾ ਜੋ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਦੱਸਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਜੋ ਹੰਕਾਰ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਪੁਜਾਰੀ ਦੀ ਨਾ ਮੰਨੇ ਜੋ ਤੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਖੜ੍ਹਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਉਸ ਨਿਆਈ ਦੀ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਮਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚੋਂ ਬੁਰਾਈ ਨੂੰ ਕੱਢ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਸੁਣ ਕੇ ਡਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਬੇਧਰਮੀ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੇ। ਜੇ ਤੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਂ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਵੇਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਉੱਤੇ ਵੱਸੇਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਕਹੇਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ਾਸਕ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰਾਂਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਮੇਰੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਦੀਆਂ ਬਾਕੀ ਕੌਮਾਂ ਹਨ, ਨਿਯੁਕਤ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ਾਸਕ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰੇਂਗਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਚੁਣੇਗਾ, ਤੇਰੇ ਭਰਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਉੱਤੇ ਸ਼ਾਸਕ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਉੱਤੇ ਕਿਸੇ ਪਰਾਏ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਲਈ ਘੋੜੇ ਨਹੀਂ ਵਧਾਏਗਾ, ਨਾ ਹੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਵੱਲ ਮੋੜੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਆਪਣੇ ਲਈ ਘੋੜੇ ਨਾ ਵਧਾਏ, ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਰਾਹ ਤੇ ਫਿਰ ਮੁੜਨਾ ਜਾਰੀ ਨਹੀਂ ਰੱਖੋਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਲਈ ਔਰਤਾਂ ਨਹੀਂ ਵਧਾਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਸਦਾ ਦਿਲ ਭਟਕ ਨਾ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਲਈ ਚਾਂਦੀ ਅਤੇ ਸੋਨਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ ਵਧਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਆਪਣੀ ਰਾਜਗੱਦੀ ਉੱਤੇ ਬੈਠੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਲਈ ਇਸ ਬਿਵਸਥਾ ਵਿਵਰਣ ਨੂੰ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਲੇਵੀ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਤੋਂ ਲਿਖੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਪੜ੍ਹੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਡਰਨਾ ਸਿੱਖੇ, ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਬਿਧੀਆਂ ਨੂੰ ਮੰਨੇ ਅਤੇ ਪੂਰਾ ਕਰੇ। ਤਾਂ ਜੋ ਉਸਦਾ ਦਿਲ ਉਸਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਤੋਂ ਉੱਚਾ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਹੁਕਮਾਂ ਤੋਂ ਸੱਜੇ ਜਾਂ ਖੱਬੇ ਉਲੰਘਣਾ ਨਾ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਰਾਜ ਉੱਤੇ ਲੰਬੇ ਦਿਨ ਰਹਿਣ। ### 18 ਲੇਵੀ ਜਾਜਕਾਂ ਨੂੰ, ਲੇਵੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਗੋਤ ਨੂੰ, ਇਸਰਾਏਲ ਨਾਲ ਕੋਈ ਹਿੱਸਾ ਜਾਂ ਭਾਗ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਪ੍ਰਭੂ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਭਾਗ ਹਨ, ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖਾਣਗੇ। ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇਗਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਆਪ ਉਸਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਦਾ ਹੱਕ ਹੈ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ, ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਜੋ ਕੁਰਬਾਨੀਆਂ ਚੜ੍ਹਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਭਾਵੇਂ ਵੱਛਾ ਹੋਵੇ, ਭਾਵੇਂ ਭੇਡ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਪੁਜਾਰੀ ਨੂੰ ਮੋਢਾ, ਅਤੇ ਗੱਲ੍ਹਾਂ, ਅਤੇ ਆਂਦਰ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਅਨਾਜ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਮੈਅ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਤੇਲ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ, ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਦੀ ਉੱਨ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਤੇਰੇ ਸਾਰੇ ਗੋਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਚੁਣਿਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਵੇ, ਸੇਵਾ ਕਰੇ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇ, ਉਹ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ। ਜੇ ਲੇਵੀ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਇੱਕ ਤੋਂ ਆਵੇ, ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਵੱਸਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਦੀ ਜਾਨ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਉਸ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਹ ਚੁਣੇ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਸੇਵਾ ਕਰੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਭਰਾ ਲੇਵੀ ਜੋ ਉੱਥੇ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹਨ। ਉਹ ਵੰਡਿਆ ਹੋਇਆ ਹਿੱਸਾ ਖਾਵੇਗਾ, ਪਰਿਵਾਰ ਅਨੁਸਾਰ ਵਿਕਰੀ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ। ਜੇ ਤੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਂ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਘਿਣਾਉਣੇ ਕੰਮਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਕਰਨਾ ਨਹੀਂ ਸਿੱਖੇਂਗਾ। ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਲੱਭੇ ਜੋ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਜਾਂ ਧੀ ਨੂੰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰੇ, ਭਵਿੱਖਬਾਣੀ ਕਰਨ ਵਾਲਾ, ਸ਼ਗਨ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਨ ਵਾਲਾ, ਸ਼ਕੁਨ ਵੇਖਣ ਵਾਲਾ, ਜਾਂ ਜਾਦੂ-ਟੂਣੇ ਕਰਨ ਵਾਲਾ। ਮੰਤਰ ਗਾਉਂਦਾ ਹੋਇਆ, ਮਾਧਿਅਮ, ਅਤੇ ਸ਼ਗਨਾਂ ਦਾ ਵਿਆਖਿਆਕਾਰ, ਮੁਰਦਿਆਂ ਨੂੰ ਸਲਾਹ ਲੈਂਦਾ ਹੋਇਆ। ਕਿਉਂਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਘਿਣਾਉਣੀ ਚੀਜ਼ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹਨਾਂ ਘਿਣਾਉਣੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਪ੍ਰਭੂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੋਂ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੰਪੂਰਨ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਕੌਮਾਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਬੇਦਖਲ ਕਰਦਾ ਹੈਂ, ਇਹ ਸ਼ਗਨਾਂ ਅਤੇ ਭਵਿੱਖਬਾਣੀਆਂ ਨੂੰ ਸੁਣਦੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੇ ਭਰਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨਬੀ, ਮੇਰੇ ਵਰਗਾ, ਤੇਰੇ ਲਈ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰੇਗਾ, ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੀ ਸੁਣੋਗੇ। ਉਸ ਸਭ ਕੁਝ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜੋ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਹੋਰੇਬ ਵਿੱਚ ਸਭਾ ਦੇ ਦਿਨ ਮੰਗਿਆ ਸੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਫੇਰ ਨਹੀਂ ਸੁਣਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਵੱਡੀ ਅੱਗ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਵੇਖਾਂਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਨਾ ਮਰੀਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੋ ਕੁਝ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਉਹ ਸਭ ਸਹੀ ਹੈ। ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨਬੀ ਉਠਾਵਾਂਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਦੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਸ਼ਬਦ ਪਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਬੋਲੇਗਾ ਜੋ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਜੋ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਉਹ ਨਬੀ ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਬੋਲੇਗਾ, ਨਹੀਂ ਸੁਣੇਗਾ, ਮੈਂ ਉਸ ਤੋਂ ਬਦਲਾ ਲਵਾਂਗਾ। ਸਿਵਾਏ ਉਹ ਨਬੀ ਜੋ ਮੇਰੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਬੋਲਣ ਦੀ ਬੇਧਰਮੀ ਕਰੇਗਾ ਜਿਸ ਦਾ ਮੈਂ ਹੁਕਮ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਹੋਰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਬੋਲੇਗਾ, ਉਹ ਨਬੀ ਮਰੇਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਕਹੇਂ, ਅਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਜਾਣਾਂਗੇ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਸ਼ਬਦ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਨਹੀਂ ਬੋਲਿਆ? ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਉਹ ਨਬੀ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਬੋਲੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਾ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਨਾ ਵਾਪਰੇ, ਇਹ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਨਹੀਂ ਬੋਲਿਆ। ਉਸ ਨਬੀ ਨੇ ਬੇਧਰਮੀ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਡਰੋਗੇ। ### 19 ਜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਓ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵੱਸੋ, ਤਿੰਨ ਸ਼ਹਿਰ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵੱਖ ਕਰੇਂਗਾ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਲਈ ਰਾਹ ਦਾ ਵਿਚਾਰ ਕਰ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਨੂੰ ਤਿੰਨ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡੇਂਗਾ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਵੰਡਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਹਰ ਖੂਨੀ ਲਈ ਸ਼ਰਨ ਹੋਵੇਗੀ। ਇਹ ਪਰ ਖੂਨੀ ਦਾ ਹੁਕਮ ਹੋਵੇਗਾ, ਜੋ ਉੱਥੇ ਭੱਜੇਗਾ ਅਤੇ ਜੀਵੇਗਾ, ਜੋ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਮਾਰੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਉਸਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਕੱਲ੍ਹ ਅਤੇ ਪਰਸੋਂ ਤੋਂ ਨਫ਼ਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਜੋ ਜੇ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨਾਲ ਜੰਗਲ ਵਿੱਚ ਲੱਕੜਾਂ ਇਕੱਠੀਆਂ ਕਰਨ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਲੱਕੜ ਵੱਢਦੇ ਹੋਏ ਕੁਹਾੜੀ ਨਾਲ ਉਸਦਾ ਹੱਥ ਖਿਸਕ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਰੁੱਖ ਤੋਂ ਲੋਹਾ ਡਿੱਗ ਕੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ ਲੱਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਇਹ ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਪਨਾਹ ਲਈ ਭੱਜ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜੀਉਂਦਾ ਰਹੇਗਾ। ਤਾਂ ਜੋ ਖੂਨ ਦਾ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਵਾਲਾ ਕਾਤਲ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਨਾ ਕਰੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦਾ ਦਿਲ ਗਰਮ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੇ ਰਾਹ ਲੰਬਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ ਫੜ ਲਵੇ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਮਾਰੇ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਮੌਤ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਕੱਲ੍ਹ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਸਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਨਾ ਹੀ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਕਹਿੰਦਾ ਹੋਇਆ: ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਤਿੰਨ ਸ਼ਹਿਰ ਵੱਖ ਕਰੇਂਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਨੂੰ ਵਧਾਵੇ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਉਸਨੇ ਤੇਰੇ ਪਿਤਰਾਂ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੈਨੂੰ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦੇਵੇ, ਜੋ ਉਸਨੇ ਤੇਰੇ ਪਿਤਰਾਂ ਨੂੰ ਦੇਣ ਲਈ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਜੇ ਤੂੰ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨਣਾ ਸੁਣੇਂ, ਜਿਹੜੀਆਂ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਨਾ, ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰਾਹਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਰਨਾ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਇਹਨਾਂ ਤਿੰਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਹੋਰ ਤਿੰਨ ਸ਼ਹਿਰ ਜੋੜੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਲਹੂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਵਹਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਮਿਰਾਸ ਵਿੱਚ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਲਹੂ ਦਾ ਦੋਸ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਆਦਮੀ ਹੋਵੇ ਜੋ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਘਾਤ ਵਿੱਚ ਬੈਠੇ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਉੱਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਮਾਰੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਭੱਜ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਭੇਜੇਗੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਉੱਥੋਂ ਲੈ ਜਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਲਹੂ ਦੇ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪ ਦੇਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੇਰੀ ਅੱਖ ਉਸ ਉੱਤੇ ਤਰਸ ਨਹੀਂ ਖਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਬੇਦੋਸ਼ ਦਾ ਲਹੂ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚੋਂ ਸਾਫ਼ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਭਲਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਹਿਲਾਓਗੇ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੇ ਉਸ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਖੜ੍ਹੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਸਨ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਪਾਈ ਹੈ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇੱਕ ਗਵਾਹ ਕਿਸੇ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕਿਸੇ ਵੀ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ, ਕਿਸੇ ਵੀ ਪਾਪ, ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਪਾਪ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਦੇਣ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਜੋ ਉਹ ਕਰੇ। ਦੋ ਗਵਾਹਾਂ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਤੇ, ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਗਵਾਹਾਂ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਤੇ, ਹਰ ਗੱਲ ਸਥਾਪਿਤ ਹੋਵੇਗੀ। ਜੇ ਕੋਈ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ ਗਵਾਹ ਕਿਸੇ ਆਦਮੀ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਵੇ, ਉਸ ਦੀ ਬੇਦੀਨੀ ਦਾ ਦੋਸ਼ ਲਾਉਂਦਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਦੋ ਆਦਮੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਝਗੜਾ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ, ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ, ਅਤੇ ਨਿਆਂਕਾਰਾਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਣਗੇ, ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਹੋਣ। ਅਤੇ ਨਿਆਂਕਾਰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਜਾਂਚ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ ਗਵਾਹ ਨੇ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ, ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨਾਲ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰੋਗੇ ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੁਰਾਈ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚੋਂ ਬੁਰਾਈ ਨੂੰ ਕੱਢ ਦੇਵੋਗੇ। ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਲੋਕ ਸੁਣ ਕੇ ਡਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਇਸ ਬੁਰੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਫਿਰ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੇ। ਤੇਰੀ ਅੱਖ ਉਸ ਉੱਤੇ ਤਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗੀ, ਆਤਮਾ ਦੀ ਥਾਂ ਆਤਮਾ, ਅੱਖ ਦੀ ਥਾਂ ਅੱਖ, ਦੰਦ ਦੀ ਥਾਂ ਦੰਦ, ਹੱਥ ਦੀ ਥਾਂ ਹੱਥ, ਪੈਰ ਦੀ ਥਾਂ ਪੈਰ। ### 20 ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਵੈਰੀਆਂ ਉੱਤੇ ਯੁੱਧ ਲਈ ਜਾਵੇਂ, ਅਤੇ ਘੋੜੇ ਅਤੇ ਸਵਾਰ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਲੋਕ ਵੇਖੇਂ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਨਾ ਡਰੀਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਚੁੱਕਿਆ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਯੁੱਧ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਵੇਂ, ਤਾਂ ਪੁਜਾਰੀ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਬੋਲੇਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਹੇਗਾ, ਸੁਣੋ ਇਸਰਾਏਲ, ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਲੜਾਈ ਵਿੱਚ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਡਾ ਦਿਲ ਕਮਜ਼ੋਰ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਨਾ ਡਰੋ, ਨਾ ਟੁੱਟੋ, ਅਤੇ ਨਾ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਮੁੜੋ। ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਗੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਵੈਰੀਆਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਲੜਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਚਾਉਣ ਲਈ। ਅਤੇ ਲਿਖਾਰੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿਣਗੇ, ਕੌਣ ਉਹ ਆਦਮੀ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਨਵਾਂ ਘਰ ਬਣਾਇਆ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਰਪਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ? ਉਹ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਨੂੰ ਮੁੜੇ, ਕਿਤੇ ਉਹ ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ ਮਰ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਕੋਈ ਹੋਰ ਆਦਮੀ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਰਪਿਤ ਕਰੇ। ਅਤੇ ਕੌਣ ਉਹ ਆਦਮੀ ਹੈ ਜਿਸਨੇ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ? ਉਹ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਨੂੰ ਮੁੜੇ, ਕਿਤੇ ਉਹ ਜੰਗ ਵਿੱਚ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਦੂਜਾ ਆਦਮੀ ਉਸ ਤੋਂ ਖੁਸ਼ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਕੌਣ ਉਹ ਆਦਮੀ ਹੈ ਜਿਸਨੇ ਕਿਸੇ ਔਰਤ ਨਾਲ ਮੰਗਣੀ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਵਿਆਹ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ? ਉਹ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਨੂੰ ਮੁੜ ਜਾਵੇ, ਕਿਤੇ ਉਹ ਲੜਾਈ ਵਿੱਚ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਦੂਜਾ ਆਦਮੀ ਉਸਨੂੰ ਵਿਆਹ ਲਵੇ। ਅਤੇ ਗ੍ਰੰਥੀ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਹੋਰ ਗੱਲ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਕਹਿਣਗੇ, ਕੌਣ ਹੈ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਜੋ ਡਰਦਾ ਅਤੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਕਾਇਰ ਹੈ? ਉਹ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰ ਨੂੰ ਮੁੜ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਕਾਇਰ ਨਾ ਕਰੇ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਦਾ ਆਪਣਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜਦੋਂ ਲਿਖਾਰੀ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਬੋਲਣਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦੇਣਗੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਫੌਜ ਦੇ ਹਾਕਮਾਂ ਨੂੰ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਨ ਲਈ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰਨਗੇ। ਜੇ ਤੂੰ ਕਿਸੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਨੇੜੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਯੁੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਵੇਂ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਨਾਲ ਸੱਦਣਾ। ਜੇ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਨ ਉੱਤਰ ਦੇਣ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਲਈ ਖੋਲ੍ਹਣ, ਤਾਂ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਜੋ ਇਸ ਵਿੱਚ ਲੱਭੇ ਗਏ ਹਨ, ਤੇਰੇ ਲਈ ਖਿਰਾਜ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਅਧੀਨ ਹੋਣਗੇ। ਜੇ ਪਰ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਮੰਨਣ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਜੰਗ ਕਰਨ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਘੇਰਾ ਪਾਵੇਂਗਾ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਇਸਨੂੰ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਨਾ ਦੇ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸਦੇ ਹਰ ਨਰ ਨੂੰ ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਮਾਰ ਦੇਵੇਂ, ਸਿਵਾਏ ਔਰਤਾਂ ਅਤੇ ਸਮਾਨ ਦੇ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਪਸ਼ੂ, ਅਤੇ ਸਭ ਕੁਝ ਜੋ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਲੁੱਟ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਲੁੱਟੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਲੁੱਟ ਖਾਵੇਂਗਾ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨਾਲ ਕਰੇਂਗਾ ਜੋ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਦੂਰ ਹਨ, ਨਾ ਕਿ ਇਹਨਾਂ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ। ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਾਹ ਲੈਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਜੀਉਂਦਾ ਨਹੀਂ ਰੱਖੋਗੇ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇ ਕੇ ਨਾਸ਼ ਕਰੋਗੇ - ਹਿੱਤੀਆਂ ਨੂੰ, ਅਮੋਰੀਆਂ ਨੂੰ, ਕਨਾਨੀਆਂ ਨੂੰ, ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀਆਂ ਨੂੰ, ਹਿੱਵੀਆਂ ਨੂੰ, ਯਬੂਸੀਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਗਿਰਗਾਸ਼ੀਆਂ ਨੂੰ - ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਘਿਣਾਉਣੇ ਕੰਮ ਕਰਨੇ ਨਾ ਸਿਖਾਉਣ, ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਲਈ ਕੀਤੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪਾਪ ਕਰੋ। ਜੇ ਤੂੰ ਕਿਸੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਘੇਰਾ ਕਈ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਕਰੇਂ ਤਾਂ ਜੋ ਇਸ ਨੂੰ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ ਇਸ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਯੁੱਧ ਕਰੇਂ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਇਸ ਦੇ ਰੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਲੋਹਾ ਚਲਾ ਕੇ, ਪਰ ਤੂੰ ਇਸ ਤੋਂ ਖਾਵੇਂਗਾ, ਪਰ ਇਸ ਨੂੰ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਵੱਢੇਂਗਾ। ਕੀ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਰੁੱਖ ਮਨੁੱਖ ਹੈ, ਜੋ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਕੰਧ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇ? ਪਰ ਜੋ ਲੱਕੜ ਤੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਫਲ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ ਤੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਂਗਾ ਅਤੇ ਵੱਢ ਸੁੱਟੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਘੇਰਾਬੰਦੀ ਦੇ ਕੰਮ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਜੋ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਯੁੱਧ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਸੌਂਪਿਆ ਨਾ ਜਾਵੇ। ### 21 ਜੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਜ਼ਖ਼ਮੀ ਲੱਭਿਆ ਜਾਵੇ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗਿਆ ਹੋਇਆ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਨਾ ਜਾਣਦੇ ਹੋਣ, ਤੇਰੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਨਿਆਈਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਮਾਰੇ ਗਏ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਤੱਕ ਮਾਪਣਗੇ। ਅਤੇ ਜਿਹੜਾ ਸ਼ਹਿਰ ਜ਼ਖ਼ਮੀ ਆਦਮੀ ਦੇ ਨੇੜੇ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਬਲ਼ਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੱਛੀ ਲਵੇਗੀ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਨੇ ਜੂਲਾ ਨਹੀਂ ਖਿੱਚਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਪਰਿਸ਼ਦ ਵੱਛੀ ਨੂੰ ਇੱਕ ਕਠੋਰ ਖੱਡ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਣਗੇ, ਜਿਹੜੀ ਨਾ ਵਾਹੀ ਗਈ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਬੀਜੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਵੱਛੀ ਦੀ ਗਰਦਨ ਖੱਡ ਵਿੱਚ ਤੋੜਨਗੇ। ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਜਾਜਕ ਆਉਣਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਣ ਲਈ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਅਸੀਸ ਦੇਣ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਹਰ ਝਗੜਾ ਅਤੇ ਹਰ ਛੂਹਣ ਦਾ ਮਾਮਲਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ, ਜੋ ਜ਼ਖ਼ਮੀ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਉਂਦੇ ਹਨ, ਉਸ ਵੱਛੀ ਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਧੋਣਗੇ, ਜਿਸ ਦੀ ਗਰਦਨ ਵਾਦੀ ਵਿੱਚ ਤੋੜੀ ਗਈ ਸੀ। ਅਤੇ ਜਵਾਬ ਦੇ ਕੇ, ਉਹ ਕਹਿਣਗੇ, ਸਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਨੇ ਇਹ ਖੂਨ ਨਹੀਂ ਵਹਾਇਆ, ਅਤੇ ਸਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੇ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ। ਆਪਣੀ ਪਰਜਾ ਇਸਰਾਏਲ ਉੱਤੇ ਕਿਰਪਾਲੂ ਹੋ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਛੁਡਾਇਆ ਹੈ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰੀ ਪਰਜਾ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਲਹੂ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਇਹ ਲਹੂ ਦਾ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੂੰ ਬੇਕਸੂਰ ਦਾ ਖੂਨ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਉਹ ਕਰੇਂਗਾ ਜੋ ਚੰਗਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰਸੰਨ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹੈ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ। ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਉੱਤੇ ਜੰਗ ਲਈ ਜਾਵੇਂ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਲੁੱਟ ਲੁੱਟੇਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਲੁੱਟ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੁੰਦਰ ਰੂਪ ਵਾਲੀ ਇਸਤਰੀ ਨੂੰ ਵੇਖੇਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਚਾਹੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਇਸਤਰੀ ਬਣਾ ਲਵੇਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਲਿਆਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਦਾ ਸਿਰ ਮੁੰਡਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਦੇ ਨਹੁੰ ਕੱਟੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਦੇ ਗ਼ੁਲਾਮੀ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਹਟਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਬੈਠੇਗੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਲਈ ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਦਿਨ ਰੋਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੂੰ ਉਸ ਕੋਲ ਜਾਵੇਂਗਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨਾਲ ਰਹੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੀ ਪਤਨੀ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜੇ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰਕੇ ਭੇਜ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਚਾਂਦੀ ਲਈ ਵੇਚੀ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗੀ, ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਨੀਵਾਂ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਜੇ ਕਿਸੇ ਆਦਮੀ ਦੀਆਂ ਦੋ ਔਰਤਾਂ ਹੋਣ, ਇੱਕ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਿਆਰੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੀ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਪਿਆਰੀ ਅਤੇ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਦੋਵੇਂ ਉਸ ਨੂੰ ਸੰਤਾਨ ਦੇਣ, ਅਤੇ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਦਾ ਪਹਿਲੌਠਾ ਪੁੱਤਰ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਿਸ ਦਿਨ ਉਹ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਜਾਇਦਾਦ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਵੰਡੇ, ਉਹ ਪਿਆਰੀ ਪਤਨੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਪਹਿਲੌਠੇ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੀ ਪਤਨੀ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਅਣਦੇਖਾ ਕਰਕੇ। ਪਰ ਉਹ ਨਫ਼ਰਤ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਦੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਪਛਾਣੇਗਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜੋ ਉਸ ਕੋਲ ਮਿਲੀਆਂ ਹਨ, ਦੁੱਗਣਾ ਹਿੱਸਾ ਦੇਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਉਸ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਪਹਿਲੌਠੇ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਯੋਗ ਹਨ। ਜੇ ਕਿਸੇ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਣਆਗਿਆਕਾਰੀ ਅਤੇ ਵਿਦਰੋਹੀ ਹੋਵੇ, ਜੋ ਪਿਤਾ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਮੰਨਦਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਸਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਨਹੀਂ ਸੁਣਦਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਮਾਤਾ ਉਸਨੂੰ ਫੜ ਕੇ, ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਕੋਲ ਅਤੇ ਸਥਾਨ ਦੇ ਫਾਟਕ ਕੋਲ ਲੈ ਜਾਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਕਹਿਣਗੇ, ਸਾਡਾ ਇਹ ਪੁੱਤਰ ਨਾਫ਼ਰਮਾਨੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਭੜਕਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਸਾਡੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਸੁਣਦਾ, ਜਾਲਸਾਜ਼ ਅਤੇ ਸ਼ਰਾਬੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਆਦਮੀ ਉਸ ਨੂੰ ਪੱਥਰਾਂ ਨਾਲ ਪੱਥਰ ਮਾਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਬੁਰਾਈ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਲੋਕ ਸੁਣ ਕੇ ਡਰਨਗੇ। ਜੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕੋਈ ਪਾਪ ਹੋਵੇ, ਜਿਸ ਦਾ ਨਿਆਂ ਮੌਤ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਰੁੱਖ ਉੱਤੇ ਲਟਕਾਓ, ਉਸਦਾ ਸਰੀਰ ਰੁੱਖ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ ਸੌਵੇਗਾ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਉਸੇ ਦਿਨ ਦਫ਼ਨਾ ਦੇਣਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਰੁੱਖ ਉੱਤੇ ਲਟਕਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੁਆਰਾ ਸਰਾਪਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਅਪਵਿੱਤਰ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ### 22 ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦਾ ਵੱਛਾ ਜਾਂ ਉਸ ਦੀ ਭੇਡ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਭਟਕਦੇ ਹੋਏ ਵੇਖੇ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਣਦੇਖਾ ਨਾ ਕਰੀਂ; ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਕੋਲ ਮੋੜ ਕੇ ਲਿਆਵੇਂਗਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰੇਂਗਾ। ਜੇ ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਤੇਰੇ ਨੇੜੇ ਨਾ ਆਵੇ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੋਵੇਂ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠਾ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਰਹੇਗਾ ਜਦ ਤੱਕ ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਭਾਲੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰੇਂਗਾ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਉਸ ਦੇ ਗਧੇ ਨਾਲ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਉਸ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਨਾਲ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦੀ ਹਰ ਗੁਆਚੀ ਹੋਈ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਕਰੇਂਗਾ, ਜੋ ਵੀ ਉਸ ਤੋਂ ਗੁਆਚ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਤੂੰ ਲੱਭੇਂ, ਤੂੰ ਅਣਦੇਖਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੇਂਗਾ। ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦੇ ਗਧੇ ਜਾਂ ਉਸਦੇ ਵੱਛੇ ਨੂੰ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗਿਆ ਹੋਇਆ ਦੇਖੇਂ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਣਦੇਖਾ ਨਾ ਕਰੀਂ, ਤੂੰ ਜ਼ਰੂਰ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਮਿਲ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਠਾਵੀਂ। ਔਰਤ ਆਦਮੀ ਦੇ ਭਾਂਡੇ ਨਾ ਪਾਵੇ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਆਦਮੀ ਔਰਤ ਦਾ ਚੋਗਾ ਪਹਿਨੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਜੋ ਕੋਈ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਤੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਘਿਣਾਉਣੀ ਚੀਜ਼ ਹੈ। ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਰੁੱਖ ਉੱਤੇ ਜਾਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਪੰਛੀਆਂ ਦਾ ਆਲ੍ਹਣਾ, ਬੱਚੇ ਜਾਂ ਆਂਡੇ ਮਿਲੇ, ਅਤੇ ਮਾਂ ਬੱਚਿਆਂ ਜਾਂ ਆਂਡਿਆਂ ਨੂੰ ਸੇਕ ਰਹੀ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਮਾਂ ਨੂੰ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਲਵੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਮਾਂ ਨੂੰ ਜ਼ਰੂਰ ਭੇਜ ਦੇਵੀਂ, ਪਰ ਬੱਚੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਲੈ ਲਵੀਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰਾ ਭਲਾ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਤੂੰ ਲੰਮੀ ਉਮਰ ਪਾਵੇਂ। ਜੇ ਤੂੰ ਨਵਾਂ ਘਰ ਬਣਾਵੇਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਛੱਤ ਉੱਤੇ ਮੁਨਡੇਰ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਕਤਲ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਜੇ ਕੋਈ ਡਿੱਗਣ ਵਾਲਾ ਉਸ ਤੋਂ ਡਿੱਗ ਪਵੇ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਵਿੱਚ ਵੱਖਰੇ ਬੀਜ ਨਹੀਂ ਬੀਜੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਪਜ ਅਤੇ ਉਹ ਬੀਜ ਜੋ ਤੂੰ ਬੀਜੇਂ, ਤੇਰੇ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਦੀ ਉਪਜ ਨਾਲ ਪਵਿੱਤਰ ਨਾ ਹੋ ਜਾਣ। ਤੂੰ ਵੱਛੇ ਅਤੇ ਗਧੇ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਜੋੜ ਕੇ ਹਲ ਨਹੀਂ ਵਾਹੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਖੋਟਾ ਕੱਪੜਾ ਨਹੀਂ ਪਹਿਨੇਗਾ, ਉੱਨ ਅਤੇ ਸਣ ਇੱਕੋ ਵਿੱਚ ਮਿਲਾ ਕੇ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜਿਆਂ ਦੇ ਚਾਰ ਕੋਨਿਆਂ ਉੱਤੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਮਰੋੜੇ ਹੋਏ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਜਿਹੜੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪਹਿਨੇਂਗਾ। ਜੇ ਕੋਈ ਪਤਨੀ ਲਵੇ ਅਤੇ ਉਸ ਨਾਲ ਰਹੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰੇ ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਉੱਤੇ ਬਹਾਨੇ ਵਾਲੇ ਸ਼ਬਦ ਲਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ ਬਦਨਾਮ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਕਹੇ, ਮੈਂ ਇਸ ਔਰਤ ਨੂੰ ਲਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਮੈਂ ਉਸ ਦੀ ਕੁਆਰੀਪਣ ਨਹੀਂ ਪਾਈ, ਅਤੇ ਬੱਚੀ ਦਾ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਲੈ ਕੇ ਬੱਚੀ ਦਾ ਕੁਆਰੀਪਣ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਕੋਲ ਫਾਟਕ ਉੱਤੇ ਬਾਹਰ ਲਿਆਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਬੱਚੀ ਦਾ ਪਿਤਾ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਕਹੇਗਾ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਇਸ ਧੀ ਨੂੰ ਇਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਪਤਨੀ ਵਜੋਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਕੇ ਹੁਣ ਇਹ ਇਸ ਉੱਤੇ ਬਹਾਨੇ ਵਾਲੇ ਸ਼ਬਦ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਧੀ ਦਾ ਕੁਆਰੀਪਣ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਮੇਰੀ ਧੀ ਦਾ ਕੁਆਰੀਪਣ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕੱਪੜਾ ਫੈਲਾਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਲਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਸਿਖਾਉਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਸੌ ਸ਼ਕੇਲ ਜੁਰਮਾਨਾ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਜਵਾਨ ਔਰਤ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਦੇਣਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਇਸਰਾਏਲੀ ਕੁਆਰੀ ਉੱਤੇ ਬੁਰਾ ਨਾਮ ਕੱਢਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਹੋਵੇਗੀ, ਉਹ ਸਾਰੇ ਸਮੇਂ ਉਸਨੂੰ ਭੇਜਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਇਹ ਗੱਲ ਸੱਚਾਈ ਵਿੱਚ ਸਾਬਤ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਜਵਾਨ ਔਰਤ ਵਿੱਚ ਕੁਆਰੀਪਣ ਨਾ ਮਿਲੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਜਵਾਨ ਔਰਤ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਉੱਤੇ ਬਾਹਰ ਲਿਆਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਪੱਥਰਾਂ ਨਾਲ ਪਥਰਾਅ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਜਾਵੇਗੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਮੂਰਖਤਾ ਕੀਤੀ, ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਨੂੰ ਵੇਸਵਾਗਮਨੀ ਕਰਕੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਬੁਰਿਆਈ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਜੇ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਕਿਸੇ ਵਿਆਹੀ ਔਰਤ ਨਾਲ ਸੌਂਦਾ ਲੱਭਿਆ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਣਾ, ਉਸ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਜੋ ਔਰਤ ਨਾਲ ਸੌਂਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਔਰਤ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚੋਂ ਬੁਰਾਈ ਨੂੰ ਕੱਢ ਦੇਣਾ। ਜੇ ਪਰ ਕੋਈ ਕੁਆਰੀ ਸੇਵਕ ਕਿਸੇ ਮਰਦ ਨਾਲ ਮੰਗੇਤਰ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਉਸ ਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਲੱਭ ਕੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਲੇਟ ਜਾਵੇ, ਤੁਸੀਂ ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਫਾਟਕ ਉੱਤੇ ਬਾਹਰ ਲਿਆਓਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਪੱਥਰਾਂ ਨਾਲ ਪੱਥਰਾਓ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ, ਅਤੇ ਮਰ ਜਾਣਗੇ, ਜਵਾਨ ਔਰਤ ਨੂੰ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਚੀਕੀ, ਅਤੇ ਆਦਮੀ ਨੂੰ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੀ ਔਰਤ ਨੂੰ ਨੀਵਾਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚੋਂ ਬੁਰਾਈ ਨੂੰ ਕੱਢੋਗੇ। ਜੇ ਪਰ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਆਦਮੀ ਮੰਗੇਤਰ ਸੇਵਕ ਨੂੰ ਲੱਭੇ, ਅਤੇ ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ ਕਰਕੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਲੇਟੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਰੋਗੇ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਲੇਟਿਆ। ਅਤੇ ਉਸ ਜਵਾਨ ਔਰਤ ਨੂੰ ਮੌਤ ਦਾ ਪਾਪ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਜੇ ਕੋਈ ਆਦਮੀ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਉੱਤੇ ਉੱਠੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਆਤਮਾ ਦਾ ਕਤਲ ਕਰੇ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਹ ਮਾਮਲਾ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਲੱਭਿਆ, ਮੰਗੇਤਰ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਜਵਾਨ ਔਰਤ ਚੀਕੀ, ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਜੇ ਪਰ ਕੋਈ ਕੁੜੀ ਨੂੰ ਲੱਭੇ, ਜੋ ਕੁਆਰੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੀ ਮੰਗਣੀ ਨਹੀਂ ਹੋਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨਾਲ ਸੌਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਲੱਭਿਆ ਜਾਵੇ, ਉਹ ਆਦਮੀ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸੁੱਤਾ ਹੋਇਆ, ਉਹ ਜਵਾਨ ਔਰਤ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਪੰਜਾਹ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਦੋ ਦਰਾਖਮੇ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦੀ ਔਰਤ ਹੋਵੇਗੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਨੀਵਾਂ ਕੀਤਾ, ਉਹ ਸਾਰੇ ਸਮੇਂ ਉਸ ਨੂੰ ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕੇਗਾ। ### 23 ਕੋਈ ਆਦਮੀ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਔਰਤ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਢੱਕਣ ਪਰਗਟ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ। ਜਿਹੜਾ ਕੁਚਲਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜਾਂ ਕੱਟਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਭਾ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਵੇਸਵਾ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਭਾ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਅੰਮੋਨੀ ਅਤੇ ਮੋਆਬੀ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਭਾ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਦਸਵੀਂ ਪੀੜ੍ਹੀ ਤੱਕ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਭਾ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਸਦਾ ਲਈ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੋਟੀਆਂ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲ ਰਹੇ ਸੀ, ਅਤੇ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਤੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬਿਲਆਮ ਪੁੱਤਰ ਬਓਰ ਨੂੰ ਮੇਸੋਪੋਟਾਮੀਆ ਵਿੱਚੋਂ ਭਾੜੇ ਤੇ ਲਿਆਂਦਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇਵੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਬਿਲਆਮ ਨੂੰ ਸੁਣਨਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹਿਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਰਾਪਾਂ ਨੂੰ ਬਰਕਤ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ। ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਨ ਅਤੇ ਲਾਭਦਾਇਕ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਸੰਬੋਧਨ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ, ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸਦਾ ਲਈ। ਤੂੰ ਅਦੋਮੀ ਨੂੰ ਘਿਣਾਉਣਾ ਨਹੀਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਹੈ, ਤੂੰ ਮਿਸਰੀ ਨੂੰ ਘਿਣਾਉਣਾ ਨਹੀਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਉਸਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਪਰਦੇਸੀ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਜੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪੁੱਤਰ ਜੰਮੇ, ਤਾਂ ਤੀਜੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਭਾ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣਗੇ। ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਵੈਰੀਆਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਡੇਰਾ ਲਾਉਣ ਲਈ ਜਾਵੇਂ, ਤਾਂ ਹਰ ਬੁਰੀ ਗੱਲ ਤੋਂ ਬਚਿਆ ਰਹੀਂ। ਜੇ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਆਦਮੀ ਹੋਵੇ ਜੋ ਰਾਤ ਦੇ ਵਹਾਅ ਕਾਰਨ ਸ਼ੁੱਧ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਚਲਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਅੰਦਰ ਨਹੀਂ ਆਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਸ਼ਾਮ ਵੱਲ ਉਹ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਨਹਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਸੂਰਜ ਡੁੱਬਣ ਤੇ ਉਹ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਜਗ਼੍ਹਾ ਤੇਰੇ ਲਈ ਕੈਂਪ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੋਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉੱਥੇ ਬਾਹਰ ਜਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਖੰਭਾ ਤੇਰੀ ਪੇਟੀ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਬਾਹਰ ਬੈਠੇਂ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਉਸ ਨਾਲ ਪੁੱਟੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਲਿਆ ਕੇ ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਨੰਗੇਜ਼ ਢੱਕੇਂਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੇ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਚੱਲਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਛੁਡਾਵੇ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਵੈਰੀ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੌਂਪ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਡੇਰਾ ਪਵਿੱਤਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਗੱਲ ਦੀ ਬੇਸ਼ਰਮੀ ਨਹੀਂ ਦੇਖੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਮੁੜੇਗਾ। ਤੂੰ ਸੇਵਕ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸੌਂਪੇਗਾ, ਜੋ ਉਸਦੇ ਮਾਲਕ ਤੋਂ ਤੈਨੂੰ ਸੌਂਪਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਉਹ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਵੱਸੇਗਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਉਹ ਵੱਸੇਗਾ ਜਿੱਥੇ ਉਸਨੂੰ ਚੰਗਾ ਲੱਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਦੁੱਖ ਨਾ ਦੇਣਾ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੇਸਵਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੇਸਵਾਗਮਨ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਤੂੰ ਵੇਸਵਾ ਦੀ ਮਜ਼ਦੂਰੀ, ਨਾ ਹੀ ਕੁੱਤੇ ਦਾ ਬਦਲਾ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸੁੱਖਣਾ ਲਈ ਨਹੀਂ ਲਿਆਵੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਦੋਵੇਂ ਤੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਘਿਣਾਉਣੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਵਿਆਜ, ਭੋਜਨ ਦਾ ਵਿਆਜ, ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਵਿਆਜ ਨਹੀਂ ਲਵੇਂਗਾ, ਜੋ ਤੂੰ ਉਧਾਰ ਦੇਵੇਂ। ਪਰਾਏ ਨੂੰ ਤੂੰ ਵਿਆਜ ਤੇ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਪਰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਤੂੰ ਵਿਆਜ ਤੇ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਯਹੋਵਾਹ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਬਰਕਤ ਦੇਵੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਦਾਖਲ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ। ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਮੰਨਤ ਮੰਨੇਂ, ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਦੇਰੀ ਨਾ ਕਰੀਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਜ਼ਰੂਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਇਸ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਪਾਪ ਹੋਵੇਗਾ। ਜੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਨੀ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਪਾਪ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੋ ਤੇਰੇ ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ ਉਸ ਨੂੰ ਰੱਖੀਂ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਦਾਨ ਦੀ ਸੁੱਖਣਾ ਮੰਨੀ ਹੈ, ਜੋ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਨਾਲ ਬੋਲਿਆ ਹੈ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰੀਂ। ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੀ ਵਾਢੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿੱਟੇ ਇਕੱਠੇ ਕਰੇਂ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੀ ਵਾਢੀ ਉੱਤੇ ਦਾਤੀ ਨਾ ਲਾਵੇਂ। ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੇ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਂ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਅੰਗੂਰ ਖਾ ਸਕਦਾ ਹੈਂ, ਜਿੰਨਾ ਤੇਰੀ ਆਤਮਾ ਭਰਪੂਰ ਹੋਣ ਲਈ ਚਾਹੇ, ਪਰ ਤੂੰ ਕਿਸੇ ਭਾਂਡੇ ਵਿੱਚ ਨਾ ਪਾਵੀਂ। ### 24 ਜੇ ਕੋਈ ਪਤਨੀ ਲਵੇ ਅਤੇ ਉਸ ਨਾਲ ਰਹੇ, ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਉਹ ਉਸਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕਿਰਪਾ ਨਾ ਲੱਭੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸ਼ਰਮਨਾਕ ਗੱਲ ਲੱਭੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਤਲਾਕ ਦੀ ਪੁਸਤਕ ਲਿਖੇ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰੋਂ ਭੇਜ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਜਾ ਕੇ ਦੂਜੇ ਆਦਮੀ ਦੀ ਬਣ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਜੇ ਉਹ ਆਖਰੀ ਆਦਮੀ ਉਸ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਲਈ ਤਲਾਕ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੇ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰੋਂ ਭੇਜ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਖਰੀ ਆਦਮੀ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਜਿਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਬਣਾਇਆ ਸੀ, ਉਹ ਪਹਿਲਾ ਆਦਮੀ ਜਿਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਮੁੜ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਲੈਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਉਸਦੇ ਭਰਿਸ਼ਟ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਤੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਘਿਣਾਉਣੀ ਚੀਜ਼ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਭਰਿਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ, ਜੋ ਤੇਰਾ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਵਿਰਸੇ ਵਿੱਚ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਕੋਈ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਪਤਨੀ ਲਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਜੰਗ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਨਹੀਂ ਪਾਈ ਜਾਵੇਗੀ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਾਲ ਤੱਕ ਬੇਦੋਸ਼ ਰਹੇਗਾ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਕਰੇਗਾ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਸਨੇ ਵਿਆਹਿਆ ਹੈ। ਤੂੰ ਚੱਕੀ ਦਾ ਪੱਥਰ, ਨਾ ਹੀ ਉੱਪਰਲਾ ਚੱਕੀ ਦਾ ਪੱਥਰ ਗਿਰਵੀ ਨਹੀਂ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਗਿਰਵੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਕਿਸੇ ਆਤਮੇ ਨੂੰ ਚੋਰੀ ਕਰਦਾ ਫੜਿਆ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਜ਼ੁਲਮ ਕਰਕੇ ਉਸਨੂੰ ਵੇਚ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਚੋਰ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਬੁਰਾਈ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਕੋੜ੍ਹ ਦੀ ਛੂਤ ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਲਈ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ, ਸਾਰੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ, ਜੋ ਲੇਵੀ ਪੁਜਾਰੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਲਾਨ ਕਰਨ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਮੰਨਣ ਲਈ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ। ਯਾਦ ਕਰੋ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮਰਿਯਮ ਨਾਲ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਕੀ ਕੀਤਾ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਨਿਕਲ ਰਹੇ ਸੀ। ਜੇ ਤੇਰੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦਾ ਕੋਈ ਕਰਜ਼ਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਗਹਿਣਾ ਲੈਣ ਲਈ ਉਸਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਬਾਹਰ ਤੂੰ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਦਮੀ ਜਿਸ ਕੋਲ ਤੇਰਾ ਕਰਜ਼ਾ ਹੈ, ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਗਹਿਣਾ ਬਾਹਰ ਲਿਆਵੇਗਾ। ਜੇ ਪਰ ਉਹ ਆਦਮੀ ਗਰੀਬ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਉਸ ਦੀ ਗਹਿਣੇ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਲੇਟੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਸੂਰਜ ਦੇ ਪੱਛਮ ਵੱਲ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਸ ਦੀ ਗਿਰਵੀ ਵਾਪਸ ਕਰ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਵਿੱਚ ਸੌਂਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੇਰੇ ਲਈ ਦਯਾ ਹੋਵੇਗੀ। ਤੁਸੀਂ ਗਰੀਬ ਅਤੇ ਲੋੜਵੰਦ ਦੀ ਮਜ਼ਦੂਰੀ ਨਾਲ ਗਲਤ ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ, ਭਾਵੇਂ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਭਰਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹੋਣ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਪਰਦੇਸੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ। ਉਸੇ ਦਿਨ ਤੂੰ ਉਸ ਦੀ ਮਜ਼ਦੂਰੀ ਵਾਪਸ ਕਰੇਗਾ, ਉਸ ਉੱਤੇ ਸੂਰਜ ਨਹੀਂ ਡੁੱਬੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਗਰੀਬ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਆਸ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲ ਪੁਕਾਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਪਾਪ ਹੋਵੇਗਾ। ਪਿਤਾ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਨਹੀਂ ਮਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਪੁੱਤਰ ਪਿਤਾਵਾਂ ਲਈ ਨਹੀਂ ਮਰਨਗੇ, ਹਰੇਕ ਆਪਣੇ ਪਾਪ ਵਿੱਚ ਮਰੇਗਾ। ਤੂੰ ਪਰਦੇਸੀ, ਯਤੀਮ ਅਤੇ ਵਿਧਵਾ ਦਾ ਨਿਆਂ ਨਹੀਂ ਮੋੜੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਵਿਧਵਾ ਦਾ ਕੱਪੜਾ ਗਹਿਣੇ ਵਜੋਂ ਨਹੀਂ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਯਾਦ ਕਰੇਂਗਾ ਕਿ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਨੌਕਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਉੱਥੋਂ ਛੁਡਾਇਆ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲ ਕਰਨ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਵਾਢੀ ਵੱਢੇਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਪੂਲਾ ਭੁੱਲ ਜਾਵੇਂ, ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਲੈਣ ਲਈ ਵਾਪਸ ਨਾ ਮੁੜੀਂ; ਇਹ ਪਰਦੇਸੀ, ਯਤੀਮ ਅਤੇ ਵਿਧਵਾ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਤੈਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦੇਵੇ। ਜੇ ਤੂੰ ਜ਼ੈਤੂਨ ਇਕੱਠੇ ਕਰੇਂ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿੱਛੇ ਬਚੇ ਹੋਏ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਲਈ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਮੁੜੇਂਗਾ, ਇਹ ਪਰਦੇਸੀ, ਯਤੀਮ ਅਤੇ ਵਿਧਵਾ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਯਾਦ ਕਰੇਂਗਾ ਕਿ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਨੌਕਰ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲ ਕਰਨ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਅੰਗੂਰਾਂ ਦੇ ਬਾਗ ਦੀ ਵਾਢੀ ਕਰੇਂ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿੱਛੇ ਉਸ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਵਾਢੀਂ, ਇਹ ਪਰਦੇਸੀ, ਯਤੀਮ ਅਤੇ ਵਿਧਵਾ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਯਾਦ ਕਰੇਗਾ ਕਿ ਤੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਨੌਕਰ ਸੀ, ਇਸ ਕਾਰਨ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲ ਕਰਨ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ### 25 ਜੇ ਪਰ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਝਗੜਾ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਿਆਂ ਲਈ ਆਉਣ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਿਆਂ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਧਰਮੀ ਨੂੰ ਧਰਮੀ ਠਹਿਰਾਉਣ, ਅਤੇ ਅਧਰਮੀ ਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਉਣ, ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਵੇਗਾ, ਜੇ ਦੁਸ਼ਟ ਮਾਰਾਂ ਦਾ ਯੋਗ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਨਿਆਂਕਾਰਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੇਠਾਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਸਦੀ ਦੁਸ਼ਟਤਾ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਕੋੜੇ ਮਾਰਨਗੇ। ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਚਾਲੀ ਕੋਰੜੇ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਰਨਗੇ, ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ ਨਹੀਂ ਵਧਾਉਣਗੇ, ਪਰ ਜੇ ਤੂੰ ਇਹਨਾਂ ਮਾਰਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕੋਰੜੇ ਮਾਰਨ ਲਈ ਵਧਾਵੇਂ, ਤਾਂ ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੇਇੱਜ਼ਤ ਹੋਵੇਗਾ। ਤੂੰ ਦਾਣੇ ਕੁੱਟਦੇ ਬਲ਼ਦ ਦਾ ਮੂੰਹ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ। ਜੇ ਭਰਾ ਇਕੱਠੇ ਵੱਸਦੇ ਹੋਣ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਮਰ ਜਾਵੇ, ਪਰ ਉਸ ਦਾ ਕੋਈ ਬੀਜ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਮਰੇ ਹੋਏ ਦੀ ਪਤਨੀ ਬਾਹਰੋਂ ਕਿਸੇ ਅਜਨਬੀ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇਗੀ। ਉਸ ਦੇ ਪਤੀ ਦਾ ਭਰਾ ਉਸ ਕੋਲ ਆਵੇਗਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਬਣਾ ਲਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨਾਲ ਰਹੇਗਾ। ਅਤੇ ਜੋ ਬੱਚਾ ਉਹ ਜਨਮ ਦੇਵੇ, ਉਹ ਮ੍ਰਿਤਕ ਦੇ ਨਾਮ ਤੋਂ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚੋਂ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ। ਜੇ ਉਹ ਆਦਮੀ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦੀ ਔਰਤ ਨੂੰ ਲੈਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਉਹ ਔਰਤ ਫਾਟਕ ਉੱਤੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਕੋਲ ਜਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਕਹੇਗੀ, ਮੇਰੇ ਪਤੀ ਦਾ ਭਰਾ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦਾ ਨਾਮ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰਨਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ, ਮੇਰੇ ਪਤੀ ਦੇ ਭਰਾ ਨੇ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਉਸ ਨੂੰ ਬੁਲਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿਣਗੇ, ਅਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਕੇ ਉਹ ਕਹੇ, ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਲੈਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਭਰਾ ਦੀ ਔਰਤ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ, ਉਸਦੇ ਇੱਕ ਪੈਰ ਤੋਂ ਉਸਦੀ ਜੁੱਤੀ ਲਾਹ ਦੇਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਥੁੱਕੇਗੀ, ਅਤੇ ਜਵਾਬ ਦੇ ਕੇ ਕਹੇਗੀ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨਾਲ ਕਰਨਗੇ, ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਦਾ ਘਰ ਨਹੀਂ ਬਣਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਬੁਲਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਉਸ ਦਾ ਘਰ ਜਿਸ ਨੇ ਜੁੱਤੀ ਖੋਲ੍ਹੀ। ਜੇ ਲੋਕ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਲੜਨ, ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਦੀ ਔਰਤ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਵਾਲੇ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਛੁਡਾਉਣ ਲਈ ਆਵੇ, ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਵਧਾ ਕੇ ਉਸਦੇ ਅੰਡਕੋਸ਼ ਫੜ ਲਵੇ, ਤੂੰ ਹੱਥ ਕੱਟ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਤੇਰੀ ਅੱਖ ਇਸ ਉੱਤੇ ਤਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗੀ। ਤੇਰੇ ਥੈਲੇ ਵਿੱਚ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਵਜ਼ਨ, ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਛੋਟਾ, ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ। ਤੇਰੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਮਾਪ ਅਤੇ ਮਾਪ, ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਛੋਟਾ, ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਵਜ਼ਨ ਸੱਚਾ ਅਤੇ ਨਿਆਂਪੂਰਨ ਤੇਰੇ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਮਾਪ ਸੱਚਾ ਅਤੇ ਨਿਆਂਪੂਰਨ ਤੇਰੇ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੂੰ ਲੰਮੀ ਉਮਰ ਵਾਲਾ ਹੋਵੇਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਘਿਣਾਉਣਾ ਹੈ। ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਅਮਾਲੇਕ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਕੀ ਕੀਤਾ ਰਾਹ ਵਿੱਚ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਨਿਕਲ ਰਹੇ ਸੀ। ਕਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਤੇਰਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪਿੱਛਲੇ ਪਹਿਰੇ ਨੂੰ ਕੱਟ ਦਿੱਤਾ, ਉਹਨਾਂ ਥੱਕੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਤੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਸਨ, ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਭੁੱਖਾ ਅਤੇ ਥੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਡਰਿਆ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਵੈਰੀਆਂ ਤੋਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਆਰਾਮ ਦੇਵੇ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਅਮਾਲੇਕ ਦਾ ਨਾਮ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਹੇਠੋਂ ਮਿਟਾ ਦੇਵੀਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਕਦੇ ਨਾ ਭੁੱਲੀਂ। ### 26 ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜੇ ਤੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਂ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਲਵੇਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਉੱਤੇ ਵੱਸੇਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਫਲਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲਵੇਂਗਾ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਟੋਕਰੀ ਵਿੱਚ ਪਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਥਾਂ ਨੂੰ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਚੁਣੇਗਾ ਕਿ ਉੱਥੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਸੱਦਿਆ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਪੁਜਾਰੀ ਕੋਲ ਆਵੇਂਗਾ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਕਹੇਂਗਾ, ਮੈਂ ਅੱਜ ਪ੍ਰਭੂ ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਐਲਾਨ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ ਹਾਂ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦੀ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਡੇ ਪਿਉ-ਦਾਦਿਆਂ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਤੋਂ ਟੋਕਰੀ ਲਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖੇਗਾ। ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਦੇ ਕੇ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਕਹੇਗਾ, ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਸੀਰੀਆ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਉਤਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਥੋੜੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਪਰਦੇਸੀ ਰਿਹਾ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਕੌਮ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਭੀੜ ਬਣ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਬੁਰਾ ਵਿਹਾਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਨੀਵਾਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਸਖ਼ਤ ਕੰਮ ਲਾਏ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲ ਚੀਕੇ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਡੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਸਾਡਾ ਅਪਮਾਨ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਮਿਹਨਤ, ਅਤੇ ਸਾਡਾ ਦੁੱਖ ਵੇਖਿਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਲੈ ਗਿਆ, ਉਹ ਆਪ ਆਪਣੀ ਮਹਾਨ ਤਾਕਤ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੱਥ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਉੱਚੀ ਬਾਂਹ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਮਹਾਨ ਦਰਸ਼ਨਾਂ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਅਚਰਜਾਂ ਨਾਲ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਧਰਤੀ ਦਿੱਤੀ, ਇਹ ਧਰਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਗਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦੀ ਉਪਜ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ ਲਿਆਇਆ ਹਾਂ, ਜਿਹੜੀ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤੀ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਧਰਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਗਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਮੱਥਾ ਟੇਕੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਖੁਸ਼ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਘਰ, ਅਤੇ ਲੇਵੀ, ਅਤੇ ਪਰਦੇਸੀ ਜੋ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਜੇ ਤੂੰ ਤੀਜੇ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਉਪਜ ਦਾ ਹਰ ਦਸਵੰਧ ਦੇਣਾ ਪੂਰਾ ਕਰ ਲਵੇਂ, ਤਾਂ ਦੂਜਾ ਦਸਵੰਧ ਤੂੰ ਲੇਵੀ ਨੂੰ ਅਤੇ ਪਰਦੇਸੀ ਨੂੰ ਅਤੇ ਯਤੀਮ ਨੂੰ ਅਤੇ ਵਿਧਵਾ ਨੂੰ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਖਾਣਗੇ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਕਹੇਗਾ, ਮੈਂ ਪਵਿੱਤਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰੋਂ ਕੱਢ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਲੇਵੀ, ਪਰਦੇਸੀ, ਯਤੀਮ ਅਤੇ ਵਿਧਵਾ ਨੂੰ ਦੇ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜੋ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਸਨ। ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਹੁਕਮ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਮੈਂ ਭੁੱਲਿਆ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਦਰਦ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਖਾਧਾ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਅਸ਼ੁੱਧ ਲਈ ਫਲ ਨਹੀਂ ਲਿਆ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮਰੇ ਹੋਏ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਦੀ ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਕੀਤੀ, ਮੈਂ ਉਵੇਂ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ। ਆਪਣੇ ਪਵਿੱਤਰ ਘਰ ਤੋਂ, ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਵੇਖੋ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲੋਕ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ, ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਦੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਨਾਲ ਵਗਦੀ ਧਰਤੀ ਦੇਵੋਗੇ। ਇਸ ਦਿਨ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਸਾਰੀਆਂ ਬਿਧੀਆਂ ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰੇਂ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਦਿਲ ਤੋਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਜਾਨ ਤੋਂ ਰੱਖੋਗੇ ਅਤੇ ਪੂਰਾ ਕਰੋਗੇ। ਤੂੰ ਅੱਜ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੋਣ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰਾਹਾਂ ਵਿੱਚ ਚੱਲਣਾ, ਅਤੇ ਬਿਧੀਆਂ ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਨੂੰ ਰੱਖਣਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮੰਨਣੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਅੱਜ ਚੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਤੂੰ ਉਸ ਦੇ ਲਈ ਖਾਸ ਲੋਕ ਬਣੇਂ, ਜਿਵੇਂ ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨੇਂ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਨਾਮਵਰ ਅਤੇ ਮਾਣ ਅਤੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਬਣਾਇਆ, ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਲੋਕ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਬੋਲਿਆ। ### 27 ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖੋ, ਜਿੰਨੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਿਸ ਦਿਨ ਤੁਸੀਂ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰੋ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਵੱਡੇ ਪੱਥਰ ਖੜ੍ਹੇ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਲਸਤਰ ਨਾਲ ਪਲਸਤਰ ਕਰੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਹਨਾਂ ਪੱਥਰਾਂ ਉੱਤੇ ਇਸ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖੇਂਗਾ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਯਰਦਨ ਪਾਰ ਕਰੋ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ, ਤੇਰੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਧਰਤੀ ਜਿੱਥੇ ਦੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਗਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ, ਤੇਰੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਯਰਦਨ ਨਦੀ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪੱਥਰ ਖੜ੍ਹੇ ਕਰੋਗੇ ਜਿਹਨਾਂ ਦਾ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਏਬਾਲ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਲਸਤਰ ਨਾਲ ਪੋਤੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉੱਥੇ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਇੱਕ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਪੱਥਰਾਂ ਤੋਂ ਜਗਵੇਦੀ, ਤੂੰ ਇਸ ਉੱਤੇ ਲੋਹਾ ਨਹੀਂ ਰੱਖੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਸੰਪੂਰਨ ਪੱਥਰਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਉੱਤੇ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਹੋਮ ਬਲੀਆਂ ਚੜ੍ਹਾਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉੱਥੇ ਮੁਕਤੀ ਦਾ ਬਲੀਦਾਨ ਚੜ੍ਹਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਖਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਰੱਜ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੁਸ਼ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਸਾਰੇ ਕਾਨੂੰਨ ਨੂੰ ਪੱਥਰਾਂ ਉੱਤੇ ਬਹੁਤ ਸਪੱਸ਼ਟ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਲਿਖੇਗਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਜਾਜਕਾਂ ਨੇ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਚੁੱਪ ਰਹੋ ਅਤੇ ਸੁਣੋ, ਹੇ ਇਸਰਾਏਲ! ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਪਰਜਾ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈਂ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਹੁਕਮਾਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਬਿਧੀਆਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰੇਗਾ, ਜਿੰਨੀਆਂ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਸ ਦਿਨ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਇਹ ਯਰਦਨ ਨਦੀ ਪਾਰ ਕਰਕੇ ਗਰਿੱਜ਼ੀਮ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਣ ਲਈ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਣਗੇ: ਸ਼ਿਮਓਨ, ਲੇਵੀ, ਯਹੂਦਾਹ, ਇੱਸਾਕਾਰ, ਯੂਸੁਫ਼ ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ। ਅਤੇ ਇਹ ਸਰਾਪ ਲਈ ਏਬਾਲ ਪਰਬਤ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਣਗੇ: ਰਊਬੇਨ, ਗਾਦ, ਆਸ਼ੇਰ, ਜ਼ਬੂਲੁਨ, ਦਾਨ ਅਤੇ ਨਫ਼ਤਾਲੀ। ਅਤੇ ਜਵਾਬ ਦੇ ਕੇ ਲੇਵੀ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ ਕਹਿਣਗੇ। ਸਰਾਪਿਤ ਹੈ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਜੋ ਉੱਕਰੀ ਹੋਈ ਅਤੇ ਢਾਲੀ ਹੋਈ ਮੂਰਤ ਬਣਾਵੇਗਾ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਘਿਣਾਉਣੀ ਚੀਜ਼ ਹੈ, ਕਾਰੀਗਰਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਦਾ ਕੰਮ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਗੁਪਤ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਰੱਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਹਿਣਗੇ, ਆਮੀਨ। ਸਰਾਪਿਤ ਹੈ ਉਹ ਜੋ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਮਾਤਾ ਦੀ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਕਹਿਣਗੇ, ਆਮੀਨ। ਸਰਾਪਿਤ ਹੈ ਉਹ ਜੋ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਬਦਲਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਕਹਿਣਗੇ, ਅਜਿਹਾ ਹੀ ਹੋਵੇ। ਸਰਾਪਿਤ ਹੈ ਉਹ ਜੋ ਅੰਨ੍ਹੇ ਨੂੰ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਧੋਖਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਕਹਿਣਗੇ, ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇ। ਸਰਾਪਿਤ ਹੋਵੇ ਉਹ ਜੋ ਪਰਦੇਸੀ, ਯਤੀਮ ਅਤੇ ਵਿਧਵਾ ਦੇ ਨਿਆਂ ਨੂੰ ਮੋੜ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਕਹਿਣਗੇ, ਆਮੀਨ। ਸਰਾਪਿਤ ਹੈ ਉਹ ਜੋ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੀ ਔਰਤ ਨਾਲ ਸੌਂਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦਾ ਢੱਕਣ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਕਹਿਣਗੇ, ਆਮੀਨ। ਸਰਾਪਿਤ ਹੈ ਉਹ ਜੋ ਕਿਸੇ ਪਸ਼ੂ ਨਾਲ ਸੰਗ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਕਹਿਣਗੇ, ਆਮੀਨ। ਸਰਾਪਿਤ ਹੈ ਉਹ ਜੋ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਜਾਂ ਮਾਤਾ ਦੀ ਧੀ ਨਾਲ ਸੌਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਕਹਿਣਗੇ, ਆਮੀਨ। ਸਰਾਪਿਤ ਹੈ ਉਹ ਜੋ ਆਪਣੀ ਨੂੰਹ ਨਾਲ ਸੌਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਕਹਿਣਗੇ, ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇ। ਸਰਾਪਿਤ ਹੈ ਉਹ ਜੋ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਦੀ ਭੈਣ ਨਾਲ ਸੌਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਕਹਿਣਗੇ, ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇ। ਸਰਾਪਿਆ ਹੈ ਉਹ ਜੋ ਆਪਣੇ ਗੁਆਂਢੀ ਨੂੰ ਧੋਖੇ ਨਾਲ ਮਾਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਕਹਿਣਗੇ, ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇ। ਸਰਾਪਿਤ ਹੈ ਉਹ ਜੋ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਲਹੂ ਦੀ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਲਈ ਤੋਹਫ਼ੇ ਲਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਕਹਿਣਗੇ, ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇ। ਸਰਾਪਿਤ ਹੈ ਹਰ ਮਨੁੱਖ ਜੋ ਇਸ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਰਹਿੰਦਾ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਕਹਿਣਗੇ, ਅਜਿਹਾ ਹੀ ਹੋਵੇ। ### 28 ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸੁਣੇਂ, ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਜਿਹੜੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੰਨਣ ਅਤੇ ਪੂਰੇ ਕਰਨ ਲਈ, ਤਾਂ ਤੇਰਾ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਤੋਂ ਉੱਚਾ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਬਰਕਤਾਂ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਆਉਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਲੱਭਣਗੀਆਂ, ਜੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸੁਣੇਂ। ਤੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਧੰਨ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਖੇਤ ਵਿੱਚ ਧੰਨ ਹੈਂ। ਧੰਨ ਹੈ ਤੇਰੀ ਕੁੱਖ ਦੀ ਔਲਾਦ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਪੈਦਾਵਾਰ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬਲਦਾਂ ਦੇ ਝੁੰਡ, ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਇੱਜੜ। ਧੰਨ ਹਨ ਤੇਰੇ ਭੰਡਾਰ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਬਚਤ। ਮੁਬਾਰਕ ਹੈਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਅੰਦਰ ਆਉਣ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਮੁਬਾਰਕ ਹੈਂ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਵਿੱਚ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੇ ਵੈਰੀਆਂ ਨੂੰ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਤੇਰਾ ਵਿਰੋਧ ਕੀਤਾ, ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਟੁੱਟੇ ਹੋਏ ਸੌਂਪ ਦੇਵੇਗਾ। ਉਹ ਇੱਕ ਰਾਹ ਤੋਂ ਤੇਰੇ ਵੱਲ ਨਿਕਲਣਗੇ, ਅਤੇ ਸੱਤ ਰਾਹਾਂ ਤੋਂ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਭੱਜਣਗੇ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਭੰਡਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਹੱਥ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਉੱਤੇ ਤੇਰੇ ਲਈ ਬਰਕਤ ਭੇਜੇਗਾ, ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਇੱਕ ਪਵਿੱਤਰ ਲੋਕ ਵਜੋਂ ਉਠਾਵੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਜੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੇਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰਾਹਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਰੇਂ। ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਤੈਨੂੰ ਵੇਖਣਗੀਆਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਸੱਦਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੈਥੋਂ ਡਰਨਗੀਆਂ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਵਧਾਏਗਾ, ਤੇਰੀ ਕੁੱਖ ਦੀ ਔਲਾਦ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੀ ਔਲਾਦ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਪੈਦਾਵਾਰ ਉੱਤੇ, ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਜਿਸ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦੀ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੇਰੇ ਪਿਉਂ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਲਈ ਆਪਣਾ ਚੰਗਾ ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ, ਅਕਾਸ਼, ਖੋਲ੍ਹੇਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਸਹੀ ਸਮੇਂ ਤੇ ਮੀਂਹ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇ। ਤੂੰ ਬਹੁਤੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਉਧਾਰ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਪਰ ਤੂੰ ਉਧਾਰ ਨਹੀਂ ਲਵੇਂਗਾ। ਤੂੰ ਬਹੁਤੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰੇਂਗਾ, ਪਰ ਉਹ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੇ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਸਿਰ ਬਣਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਪੂਛ ਨਹੀਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉੱਪਰ ਹੋਵੇਂਗਾ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੇਂ, ਜਿੰਨੇ ਹੁਕਮ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਅੱਜ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨਣ ਲਈ। ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ, ਜਿਹੜੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਨਾ ਸੱਜੇ ਨਾ ਖੱਬੇ, ਹੋਰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਜਾ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਸੁਣੇਂਗਾ, ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਣ ਲਈ ਜਿੰਨੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਇਹ ਸਾਰੇ ਸਰਾਪ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਆਉਣਗੇ ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਫੜ਼ ਲੈਣਗੇ। ਸਰਾਪਿਤ ਤੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਸਰਾਪਿਤ ਤੂੰ ਖੇਤ ਵਿੱਚ। ਤੇਰੇ ਭੰਡਾਰ ਸਰਾਪਿਤ ਹੋਣ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬਚੇ ਹੋਏ ਵੀ। ਸਰਾਪਿਤ ਹੋਵੇ ਤੇਰੀ ਕੁੱਖ ਦੀ ਔਲਾਦ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਉਪਜ, ਤੇਰੇ ਬਲ਼ਦਾਂ ਦੇ ਇੱਜੜ, ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਇੱਜੜ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਅੰਦਰ ਆਉਣ ਵਿੱਚ ਸਰਾਪਿਤ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਵਿੱਚ ਸਰਾਪਿਤ ਹੈਂ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕਮੀ ਅਤੇ ਬਰਬਾਦੀ ਅਤੇ ਖਪਤ ਭੇਜੇਗਾ, ਹਰ ਉਸ ਕੰਮ ਉੱਤੇ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਰੱਖੇਂਗਾ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਕਰ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਤਬਾਹ ਨਾ ਕਰ ਦੇਵੇ, ਤੇਰੇ ਬੁਰੇ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਮੌਤ ਨੂੰ ਚਿੰਬੜਾਵੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਖਤਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਦਿੰਦਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੋ ਰਹੇ ਹੋ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੈਨੂੰ ਬੇਬਸੀ, ਬੁਖ਼ਾਰ, ਕੰਬਣੀ, ਸੋਜ, ਉੱਲੀ ਅਤੇ ਪੀਲੇਪਨ ਨਾਲ ਮਾਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰਨਗੇ ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਕਰ ਦੇਣ। ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਪਿੱਤਲ ਦਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਹੇਠਾਂ ਧਰਤੀ ਲੋਹੇ ਦੀ ਹੋਵੇਗੀ। ਤੇਰਾ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਮੀਂਹ ਨੂੰ ਧੂੜ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਤੋਂ ਧੂੜ ਉਤਰੇਗੀ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦੇਵੇ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਵੈਰੀਆਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਮਾਰ ਦੇਵੇ, ਤੂੰ ਇੱਕ ਰਾਹ ਤੋਂ ਉਹਨਾਂ ਵੱਲ ਨਿਕਲੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਸੱਤ ਰਾਹਾਂ ਤੋਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਭੱਜੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰਾਜਾਂ ਵਿੱਚ ਖਿੰਡਾਓ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮੁਰਦੇ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਪੰਛੀਆਂ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਲਈ ਭੋਜਨ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਡਰਾਉਣ ਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੈਨੂੰ ਮਿਸਰੀ ਫੋੜੇ ਨਾਲ, ਜੰਗਲੀ ਖੁਜਲੀ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਖਾਰਸ਼ ਨਾਲ ਮਾਰੇਗਾ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੇਂ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੈਨੂੰ ਪਾਗਲਪਨ ਨਾਲ, ਅੰਨ੍ਹੇਪਨ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਮਨ ਦੀ ਬੇਹੋਸ਼ੀ ਨਾਲ ਮਾਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਦੁਪਹਿਰ ਨੂੰ ਟੋਹੁੰਦਾ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਕੋਈ ਅੰਨ੍ਹਾ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਟੋਹੇ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਰਾਹ ਸਫਲ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਤਦ ਜ਼ੁਲਮ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਂਗਾ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਲੁੱਟਿਆ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਮਦਦ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਤੂੰ ਔਰਤ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਦੂਜਾ ਆਦਮੀ ਉਸਨੂੰ ਰੱਖੇਗਾ, ਤੂੰ ਘਰ ਬਣਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਵੱਸੇਂਗਾ, ਤੂੰ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਲਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵੱਢੇਂਗਾ। ਤੇਰਾ ਵੱਛਾ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਵੱਢਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਖਾਵੇਂਗਾ, ਤੇਰਾ ਗਧਾ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਖੋਹ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਤੇਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਤੇਰੇ ਵੈਰੀਆਂ ਨੂੰ ਦੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਕੋਈ ਮਦਦ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਤੇਰੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਧੀਆਂ ਕਿਸੇ ਦੂਜੀ ਕੌਮ ਨੂੰ ਦੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉਹਨਾਂ ਵੱਲ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੁੰਦੀਆਂ ਵੇਖਣਗੀਆਂ, ਪਰ ਤੇਰਾ ਹੱਥ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਉਪਜ ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਮਿਹਨਤਾਂ ਨੂੰ ਉਹ ਕੌਮ ਖਾਵੇਗੀ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਜ਼ੁਲਮ ਸਹਿੰਦਾ ਅਤੇ ਕੁਚਲਿਆ ਹੋਇਆ ਰਹੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਦਰਸ਼ਨਾਂ ਕਰਕੇ ਪਾਗਲ ਹੋ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਜੋ ਤੂੰ ਦੇਖੇਂਗਾ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੈਨੂੰ ਗੋਡਿਆਂ ਅਤੇ ਲੱਤਾਂ ਉੱਤੇ ਦੁਸ਼ਟ ਫੋੜੇ ਨਾਲ ਮਾਰੇਗਾ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ ਦੀ ਤਲੀ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਤੱਕ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੇਂਗਾ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੈਨੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਹਾਕਮਾਂ ਨੂੰ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਉੱਤੇ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰੇਂ, ਉਸ ਕੌਮ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾਵੇ ਜਿਸ ਨੂੰ ਨਾ ਤੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈਂ ਅਤੇ ਨਾ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਜਾਣਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉੱਥੇ ਲੱਕੜੀ ਅਤੇ ਪੱਥਰ ਦੇ ਹੋਰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਉੱਥੇ ਬੁਝਾਰਤ, ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਅਤੇ ਕਹਾਣੀ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੈਨੂੰ ਲੈ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੂੰ ਬਹੁਤ ਬੀਜ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਥੋੜ੍ਹਾ ਅੰਦਰ ਲਿਆਵੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਟਿੱਡੀ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਖਾ ਜਾਵੇਗੀ। ਅੰਗੂਰਾਂ ਦਾ ਬਾਗ਼ ਤੂੰ ਲਾਵੇਂਗਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਅ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਪੀਵੇਂਗਾ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ ਤੂੰ ਖੁਸ਼ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਕੀੜਾ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਖਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਜ਼ੈਤੂਨ ਦੇ ਰੁੱਖ ਤੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਤੇਲ ਨਹੀਂ ਮਲੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰਾ ਜ਼ੈਤੂਨ ਦਾ ਰੁੱਖ ਵਗ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੂੰ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਪਰ ਉਹ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਗ਼ੁਲਾਮੀ ਵਿੱਚ ਚਲੇ ਜਾਣਗੇ। ਤੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਲੱਕੜੀਆਂ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਪੈਦਾਵਾਰ ਨੂੰ ਝੁਲਸਾ ਰੋਗ ਖਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਉਹ ਪਰਦੇਸੀ ਜੋ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਉੱਚਾ ਤੇ ਉੱਚਾ ਹੁੰਦਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਤੂੰ ਹੇਠਾਂ ਤੇ ਹੇਠਾਂ ਜਾਵੇਂਗਾ। ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਕਰਜ਼ਾ ਦੇਵੇਗਾ, ਪਰ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਕਰਜ਼ਾ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਇਹ ਸਿਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਤੂੰ ਪੂਛ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਇਹ ਸਾਰੇ ਸਰਾਪ ਆਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਫੜ਼ ਲੈਣਗੇ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਕਰ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਨਾ ਕਰ ਦੇਵੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ, ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਅਤੇ ਬਿਧੀਆਂ ਨੂੰ ਮੰਨਣ ਲਈ ਜੋ ਉਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਦਿੱਤੀਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਹੋਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬੀਜ ਵਿੱਚ ਅਚਰਜ ਯੁੱਗ ਤੱਕ। ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਕਿ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸੇਵਾ ਖੁਸ਼ੀ ਅਤੇ ਚੰਗੇ ਮਨ ਨਾਲ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਬਹੁਤਾਤ ਦੇ ਕਾਰਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਂਗਾ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਭੇਜੇਗਾ, ਕਾਲ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤਿਹਾਈ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਨੰਗੇਪਣ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਸਭ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਘਾਟ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੀ ਗਰਦਨ ਉੱਤੇ ਲੋਹੇ ਦਾ ਜੂਲਾ ਪਾਵੇਗਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਕਰ ਦੇਵੇ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਕੌਮ ਨੂੰ ਦੂਰੋਂ, ਧਰਤੀ ਦੇ ਆਖਰੀ ਸਿਰੇ ਤੋਂ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਉਕਾਬ ਦੇ ਹਮਲੇ ਵਾਂਗ, ਇੱਕ ਕੌਮ ਜਿਸਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਸੁਣੇਂਗਾ। ਇੱਕ ਬੇਸ਼ਰਮ ਚਿਹਰੇ ਵਾਲੀ ਕੌਮ, ਜੋ ਬਜ਼ੁਰਗ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਆਦਰ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗੀ, ਅਤੇ ਜਵਾਨ ਉੱਤੇ ਰਹਿਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਤੇਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੀ ਔਲਾਦ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਉਪਜ ਨੂੰ ਖਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਤੇਰੇ ਲਈ ਅਨਾਜ, ਮੈਅ, ਤੇਲ, ਤੇਰੇ ਬਲਦਾਂ ਦੇ ਇੱਜੜ ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਦੇ ਇੱਜੜ ਨਾ ਛੱਡੇ, ਜਦ ਤੱਕ ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਕਰ ਦੇਵੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਗਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਉੱਚੀਆਂ ਅਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਕੰਧਾਂ ਢਾਹੀਆਂ ਨਾ ਜਾਣ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਤੂੰ ਭਰੋਸਾ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਤੇਰੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁੱਖ ਦੇਵੇਗਾ, ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਸਨ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੀ ਕੁੱਖ ਦੀ ਔਲਾਦ, ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਦਾ ਮਾਸ, ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਗਏ, ਆਪਣੀ ਤੰਗੀ ਅਤੇ ਬਿਪਤਾ ਵਿੱਚ ਖਾਵੇਂਗਾ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੇਰਾ ਵੈਰੀ ਤੈਨੂੰ ਦੁੱਖ ਦੇਵੇਗਾ। ਉਹ ਕੋਮਲ ਜੋ ਤੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹੈ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਨਾਜ਼ੁਕ ਹੈ, ਆਪਣੀ ਅੱਖ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਛਾਤੀ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਵਾਲੀ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਬਚੇ ਹੋਏ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਜੋ ਬਚ ਜਾਣ, ਈਰਖਾ ਕਰੇਗਾ। ਉਸ ਨੂੰ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਇੱਕ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਮਾਸ ਵਿੱਚੋਂ ਦੇਵੇ, ਜਿਹੜੇ ਉਹ ਖਾਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰੀ ਤੰਗੀ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਦੁੱਖ ਵਿੱਚ ਉਸ ਕੋਲ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਬਚੇਗਾ, ਜੋ ਤੇਰੇ ਵੈਰੀ ਤੇਰੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਤੈਨੂੰ ਦੁੱਖ ਦੇਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਹ ਕੋਮਲ ਅਤੇ ਨਾਜ਼ੁਕ ਔਰਤ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ, ਜਿਸ ਦੇ ਪੈਰ ਨੇ ਕਦੇ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਚੱਲਣ ਦਾ ਅਨੁਭਵ ਨਹੀਂ ਲਿਆ, ਨਾਜ਼ੁਕਤਾ ਅਤੇ ਕੋਮਲਤਾ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਉਹ ਆਪਣੀ ਅੱਖ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਨੂੰ ਜੋ ਉਸ ਦੀ ਬਾਂਹ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਧੀ ਨੂੰ ਈਰਖਾ ਕਰੇਗੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਜੇਰ ਜੋ ਉਸ ਦੀਆਂ ਪੱਟਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਬੱਚਾ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਹ ਜਨਮ ਦੇਵੇ, ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਖਾ ਜਾਵੇਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਸਭ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਘਾਟ ਕਾਰਨ ਗੁਪਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਤੰਗੀ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਦੁੱਖ ਵਿੱਚ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੇਰਾ ਵੈਰੀ ਤੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁੱਖ ਦੇਵੇਗਾ। ਜੇ ਤੂੰ ਇਸ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ ਸੁਣੇਂਗਾ, ਜੋ ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਲਿਖੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਸ ਸਤਿਕਾਰਯੋਗ ਅਤੇ ਅਦਭੁਤ ਨਾਮ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਡਰੇਂਗਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੀਆਂ ਮਾਰਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬੀਜ ਦੀਆਂ ਮਾਰਾਂ ਨੂੰ ਅਜੀਬ ਬਣਾਵੇਗਾ, ਵੱਡੀਆਂ ਅਤੇ ਅਜੀਬ ਮਾਰਾਂ, ਅਤੇ ਬੁਰੀਆਂ ਅਤੇ ਸਥਾਈ ਬਿਮਾਰੀਆਂ। ਅਤੇ ਉਹ ਮਿਸਰ ਦਾ ਸਾਰਾ ਬੁਰਾ ਦਰਦ ਵਾਪਸ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਤੋਂ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਬਚਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਚਿੰਬੜ ਜਾਣਗੇ। ਅਤੇ ਹਰ ਬਿਮਾਰੀ, ਅਤੇ ਹਰ ਮਾਰ ਜੋ ਲਿਖੀ ਨਹੀਂ ਗਈ, ਅਤੇ ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਇਸ ਕਾਨੂੰਨ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਲਿਖੀ ਗਈ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਕਰ ਦੇਵੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਥੋੜ੍ਹੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਛੱਡੇ ਜਾਓਗੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਬਜਾਏ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਤਾਰਿਆਂ ਵਾਂਗ ਬਹੁਤਾਤ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਸੁਣੀ। ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਖੁਸ਼ ਹੋਇਆ ਤੁਹਾਡਾ ਭਲਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਧਾਉਣ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਖੁਸ਼ ਹੋਵੇਗਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਉਸ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਚੁੱਕੇ ਜਾਓਗੇ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦੇ ਹੋ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚ ਖਿਲਾਰ ਦੇਵੇਗਾ, ਧਰਤੀ ਦੇ ਇੱਕ ਸਿਰੇ ਤੋਂ ਧਰਤੀ ਦੇ ਦੂਜੇ ਸਿਰੇ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉੱਥੇ ਹੋਰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਂਗਾ, ਲੱਕੜ ਅਤੇ ਪੱਥਰ ਦੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਨਾ ਤੂੰ ਅਤੇ ਨਾ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਤੈਨੂੰ ਆਰਾਮ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇਗਾ, ਨਾ ਹੀ ਤੇਰੇ ਪੈਰ ਦੇ ਤਲੇ ਨੂੰ ਕੋਈ ਟਿਕਾਣਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੈਨੂੰ ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਅਣਆਗਿਆਕਾਰੀ ਦਿਲ, ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੁੰਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ, ਅਤੇ ਗਲਦੀ ਆਤਮਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਜੀਵਨ ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਲਟਕਦਾ ਰਹੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਦਿਨ ਰਾਤ ਡਰਦਾ ਰਹੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਜੀਵਨ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ। ਸਵੇਰੇ ਤੂੰ ਕਹੇਗਾ, ਕਿਵੇਂ ਸ਼ਾਮ ਹੋਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਤੂੰ ਕਹੇਗਾ, ਕਿਵੇਂ ਸਵੇਰ ਹੋਵੇਗੀ, ਤੇਰੇ ਦਿਲ ਦੇ ਡਰ ਤੋਂ ਜਿਸ ਤੋਂ ਤੂੰ ਡਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਦਰਸ਼ਨਾਂ ਤੋਂ ਜੋ ਤੂੰ ਵੇਖੇਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੈਨੂੰ ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਮੋੜ ਦੇਵੇਗਾ, ਉਸ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਫਿਰ ਨਹੀਂ ਵੇਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਆਪਣੇ ਵੈਰੀਆਂ ਨੂੰ ਸੇਵਕਾਂ ਅਤੇ ਦਾਸੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵੇਚੇ ਜਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਖਰੀਦਣ ਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਹ ਉਸ ਨੇਮ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨਾਲ ਮੋਆਬ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੇ, ਉਸ ਨੇਮ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਜੋ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਹੋਰੇਬ ਵਿੱਚ ਬਣਾਇਆ ਸੀ। ### 29 ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਕੁਝ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਕੀਤਾ, ਉਹ ਵੱਡੇ ਪਰਤਾਵੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੇ ਦੇਖਿਆ ਹੈ, ਉਹ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਅਤੇ ਉਹ ਵੱਡੇ ਅਚਰਜ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਜਾਣਨ ਲਈ ਦਿਲ, ਵੇਖਣ ਲਈ ਅੱਖਾਂ, ਅਤੇ ਸੁਣਨ ਲਈ ਕੰਨ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚਾਲੀ ਸਾਲ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਲਿਆਇਆ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੱਪੜੇ ਪੁਰਾਣੇ ਨਹੀਂ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਜੁੱਤੀਆਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪੈਰਾਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਘਿਸੀਆਂ। ਤੁਸੀਂ ਰੋਟੀ ਨਹੀਂ ਖਾਧੀ, ਮੈਅ ਅਤੇ ਸ਼ਰਾਬ ਨਹੀਂ ਪੀਤੀ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੋ ਕਿ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਥਾਨ ਤੱਕ ਆਏ, ਅਤੇ ਹਸ਼ਬੋਨ ਦਾ ਰਾਜਾ ਸੀਹੋਨ ਅਤੇ ਬਾਸ਼ਾਨ ਦਾ ਰਾਜਾ ਓਗ ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਕਰਨ ਲਈ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੇ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਲੈ ਲਈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਮੀਰਾਸ ਵਿੱਚ ਰਊਬੇਨ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਗਾਦ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੇਮ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਰੱਖੋਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰਾ ਕੁਝ ਸਮਝੋਗੇ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਰੋਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਅੱਜ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਡੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਦੇ ਮੁਖੀ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਿਆਈਂ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਅਫ਼ਸਰ, ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਹਰ ਆਦਮੀ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਔਰਤਾਂ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਔਲਾਦਾਂ ਅਤੇ ਪਰਦੇਸੀ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਡੇਰੇ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਲੱਕੜਾਂ ਕੱਟਣ ਵਾਲੇ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਣੀ ਭਰਨ ਵਾਲੇ ਤੱਕ, ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨੇਮ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਰਾਪਾਂ ਵਿੱਚ ਲੰਘਣ ਲਈ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅੱਜ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਇੱਕ ਲੋਕ ਵਜੋਂ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਉਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਉਸ ਨੇ ਤੇਰੇ ਪਿਤਰਾਂ ਅਬਰਾਹਾਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਹ ਨੇਮ ਅਤੇ ਇਹ ਸਰਾਪ ਸਿਰਫ਼ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹੀ ਨਹੀਂ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਵੀ ਜੋ ਅੱਜ ਇੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਵੀ ਜੋ ਅੱਜ ਇੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸੇ, ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਲੰਘੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਤੁਸੀਂ ਲੰਘੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਘਿਣਾਉਣੇ ਕੰਮ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਮੂਰਤਾਂ ਵੇਖੋ, ਜੋ ਲੱਕੜ, ਪੱਥਰ, ਚਾਂਦੀ ਅਤੇ ਸੋਨੇ ਦੀਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਹਨ। ਕਿਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਆਦਮੀ, ਜਾਂ ਔਰਤ, ਜਾਂ ਪਰਿਵਾਰ, ਜਾਂ ਗੋਤ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਜਿਸ ਦਾ ਮਨ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਮੁੜ ਗਿਆ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਜਾ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲੱਗੇ; ਕਿਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਅਜਿਹੀ ਜੜ੍ਹ ਨਾ ਹੋਵੇ ਜੋ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਉੱਗਦੀ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਪਿੱਤ ਅਤੇ ਕੁੜੱਤਣ ਪੈਦਾ ਕਰਦੀ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜੇ ਉਹ ਇਸ ਸਰਾਪ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣੇਗਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਆਖੇਗਾ, ਕਹਿੰਦਾ, ਮੈਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਹੋਵੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਦੀ ਭਟਕਣ ਵਿੱਚ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਪਾਪੀ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਕਰੇ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਸ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੇਗਾ, ਪਰ ਤਦ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਕ੍ਰੋਧ ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਜੋਸ਼ ਉਸ ਮਨੁੱਖ ਵਿੱਚ ਭੜਕੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੇਮ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸਰਾਪ, ਜੋ ਇਸ ਪੁਸਤਕ ਵਿੱਚ ਲਿਖੇ ਹੋਏ ਹਨ, ਉਸ ਨਾਲ ਚਿੰਬੜਨਗੇ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਹੇਠੋਂ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਉਸਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬੁਰਾਈਆਂ ਲਈ ਵੱਖ ਕਰੇਗਾ, ਇਸ ਕਾਨੂੰਨ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਲਿਖੇ ਨੇਮ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸਰਾਪਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ। ਅਤੇ ਦੂਜੀ ਪੀੜ੍ਹੀ, ਤੁਹਾਡੇ ਪੁੱਤਰ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਅਦ ਉੱਠਣਗੇ, ਅਤੇ ਪਰਦੇਸੀ ਜੋ ਦੂਰ ਦੇਸ਼ ਤੋਂ ਆਵੇਗਾ, ਉਹ ਕਹਿਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਮਾਰਾਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਵੇਖਣਗੇ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਭੇਜੀਆਂ, ਗੰਧਕ ਅਤੇ ਲੂਣ ਸੜ ਗਿਆ, ਉਸ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਬੀਜੀ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗੀ, ਨਾ ਉੱਗੇਗੀ, ਨਾ ਹੀ ਉਸ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਹਰਿਆਵਲ ਉੱਗੇਗੀ। ਜਿਵੇਂ ਸਦੂਮ ਅਤੇ ਅਮੂਰਾਹ, ਅਦਮਾਹ ਅਤੇ ਸਬੋਈਮ ਉਲਟ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਸਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਕ੍ਰੋਧ ਅਤੇ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਉਲਟ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਕਹਿਣਗੀਆਂ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਸ ਧਰਤੀ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਿਉਂ ਕੀਤਾ? ਇਹ ਵੱਡਾ ਕ੍ਰੋਧ ਦਾ ਗੁੱਸਾ ਕੀ ਹੈ? ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿਣਗੇ, ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨੇਮ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ, ਜੋ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਜਾ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਹੋਰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਸ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵੰਡਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਕ੍ਰੋਧਿਤ ਹੋਇਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਇਸ ਉੱਤੇ ਉਹ ਸਾਰੇ ਸਰਾਪ ਲਿਆਏ ਜੋ ਇਸ ਬਿਧਾਨ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਲਿਖੇ ਹੋਏ ਹਨ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਗੁੱਸੇ ਅਤੇ ਕ੍ਰੋਧ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਵੱਡੇ ਕਹਿਰ ਵਿੱਚ ਹਟਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੂਜੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕੱਢ ਦਿੱਤਾ ਜਿਵੇਂ ਹੁਣ ਹੈ। ਲੁਕਵੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਹਨ, ਪਰ ਪ੍ਰਗਟ ਗੱਲਾਂ ਸਾਡੇ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨਾਲ ਸਦਾ ਲਈ ਹਨ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਇਸ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰੀਏ। ਲੁਕਵੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਹਨ, ਪਰ ਪ੍ਰਗਟ ਗੱਲਾਂ ਸਾਡੇ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨਾਲ ਸਦਾ ਲਈ ਹਨ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਇਸ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰੀਏ। ### 30 ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਇਹ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਆਉਣ, ਬਰਕਤ ਅਤੇ ਸਰਾਪ, ਜੋ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਮੂੰਹ ਦੇ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ; ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਲਵੇਂਗਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚ, ਜਿੱਥੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੈਨੂੰ ਖਿਲਾਰ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲ ਮੁੜੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੇਂਗਾ, ਉਸ ਸਭ ਕੁਝ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜੋ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚੋਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਜਾਨ ਵਿੱਚੋਂ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਾਪਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰਹਿਮ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੈਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇਕੱਠਾ ਕਰੇਗਾ, ਜਿੱਥੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਖਿਲਾਰਿਆ ਸੀ। ਜੇ ਤੇਰਾ ਖਿਲਾਰਾ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਇੱਕ ਸਿਰੇ ਤੋਂ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਦੂਜੇ ਸਿਰੇ ਤੱਕ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਉੱਥੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਲੈ ਲਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਉੱਥੋਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵੇਗਾ ਜਿਹੜੀ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੇ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਪਾਈ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਪਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਭਲਾ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਗਿਣਤੀ ਵਾਲਾ ਬਣਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਸੰਤਾਨ ਦੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਫ਼ ਕਰੇਗਾ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਦਿਲ ਤੋਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਜਾਨ ਤੋਂ ਪਿਆਰ ਕਰੇਂ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਜੀਵੇਂ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਇਹ ਸਰਾਪ ਤੇਰੇ ਵੈਰੀਆਂ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਉੱਤੇ ਪਾਵੇਗਾ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਸਤਾਇਆ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਮੁੜੇਗਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰੇਗਾ, ਜਿੰਨੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਦੇ ਹਰ ਕੰਮ ਵਿੱਚ, ਤੇਰੀ ਕੁੱਖ ਦੀ ਔਲਾਦ ਵਿੱਚ, ਤੇਰੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੀ ਔਲਾਦ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਪੈਦਾਵਾਰ ਵਿੱਚ ਬਰਕਤ ਦੇਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਚੰਗੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਲਈ ਖੁਸ਼ ਹੋਣ ਨੂੰ ਮੁੜੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਹ ਤੇਰੇ ਪਿਉ-ਦਾਦਿਆਂ ਉੱਤੇ ਖੁਸ਼ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੇਂ, ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਫੈਸਲਿਆਂ ਨੂੰ ਜੋ ਇਸ ਸ਼ਰਾ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਲਿਖੇ ਹਨ, ਜੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਦਿਲ ਤੋਂ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਜਾਨ ਤੋਂ ਮੁੜੇਂ। ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਹੁਕਮ ਜੋ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਬਹੁਤ ਔਖਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੈ। ਇਹ ਉੱਪਰ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਕੌਣ ਸਾਡੇ ਲਈ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹੇਗਾ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਇਸਨੂੰ ਲਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਸੁਣ ਕੇ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਕਰਾਂਗੇ? ਨਾ ਹੀ ਇਹ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਪਾਰ ਹੈ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਕੌਣ ਸਾਡੇ ਲਈ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਪਾਰ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਇਸਨੂੰ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਇਸਨੂੰ ਸੁਣਨਯੋਗ ਬਣਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਕਰਾਂਗੇ? ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਤੇਰੇ ਬਹੁਤ ਨੇੜੇ ਹੈ, ਤੇਰੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ। ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਜੀਵਨ ਅਤੇ ਮੌਤ, ਚੰਗਾ ਅਤੇ ਬੁਰਾ ਰੱਖ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣੇਂ, ਜਿਹੜੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਪ੍ਰੇਮ ਕਰਨ, ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰਾਹਾਂ ਵਿੱਚ ਚੱਲਣ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਬਿਧੀਆਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨਣ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਜੀਓਗੇ ਅਤੇ ਬਹੁਤੇ ਹੋਵੋਗੇ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੈਨੂੰ ਉਸ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਬਰਕਤ ਦੇਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਉੱਥੇ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ। ਅਤੇ ਜੇ ਤੇਰਾ ਦਿਲ ਹਟ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਨਾ ਸੁਣੇਂ, ਅਤੇ ਭਟਕ ਕੇ ਤੂੰ ਹੋਰਨਾਂ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕੇਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਂ, ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਤਬਾਹੀ ਨਾਲ ਨਾਸ਼ ਹੋਵੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਲੰਮੀ ਉਮਰ ਵਾਲੇ ਨਹੀਂ ਬਣੋਗੇ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਯਰਦਨ ਪਾਰ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਤਾਂ ਜੋ ਉੱਥੇ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਓ। ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਕਾਸ਼ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਗਵਾਹ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਜੀਵਨ ਅਤੇ ਮੌਤ, ਬਰਕਤ ਅਤੇ ਸਰਾਪ ਰੱਖੇ ਹਨ, ਤੂੰ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਚੁਣ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਸੰਤਾਨ ਜੀਉਂਦੇ ਰਹਿਣ। ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਨਾ, ਉਸਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਨੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਫੜੇ ਰਹਿਣਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਤੇਰਾ ਜੀਵਨ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਹੈ, ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਵੱਸਣਾ, ਜਿਸਦੀ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੇਰੇ ਪਿਤਰਾਂ ਅਬਰਾਹਾਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ। ### 31 ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਬੋਲਣੇ ਸਮਾਪਤ ਕੀਤੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਅੱਜ ਸੌ ਵੀਹ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਹੁਣ ਅੰਦਰ ਜਾਣ ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਇਸ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਪਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰੇਂਗਾ। ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਜੋ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਇਹਨਾਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਬੋਲਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਉਵੇਂ ਹੀ ਕਰੇਗਾ ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਸੀਹੋਨ ਅਤੇ ਓਗ, ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਦੋ ਰਾਜਿਆਂ ਨਾਲ ਕੀਤਾ, ਜੋ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨਾਲ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਹਵਾਲੇ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਉਵੇਂ ਕਰੋਗੇ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਹਿੰਮਤਵਾਨ ਹੋ ਅਤੇ ਤਾਕਤਵਰ ਹੋ, ਨਾ ਡਰ, ਨਾ ਹੀ ਘਬਰਾ, ਨਾ ਹੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਭੈਭੀਤ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਗੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਨਾ ਤਾਂ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਛੱਡੇਗਾ, ਨਾ ਹੀ ਤੈਨੂੰ ਤਿਆਗੇਗਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਸਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਹਿੰਮਤਵਾਨ ਅਤੇ ਤਕੜਾ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਇਸ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਂਗਾ ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਰਾਂ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਜੋ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਯਾਤਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੱਡੇਗਾ, ਨਾ ਹੀ ਤੈਨੂੰ ਤਿਆਗੇਗਾ। ਨਾ ਡਰ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਕਾਇਰ ਹੋ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਲਿਖੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਨੂੰ, ਲੇਵੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਚੁੱਕਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਸ ਦਿਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਸੱਤ ਸਾਲਾਂ ਬਾਅਦ ਰਿਹਾਈ ਦੇ ਸਾਲ ਦੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਡੇਰਿਆਂ ਦੇ ਤਿਉਹਾਰ ਵਿੱਚ, ਜਦੋਂ ਸਾਰਾ ਇਸਰਾਏਲ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣ ਲਈ ਇਕੱਠਾ ਹੋਵੇ, ਉਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਚੁਣੇਗਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਿਵਸਥਾ ਨੂੰ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹੋਗੇ। ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ, ਆਦਮੀਆਂ ਅਤੇ ਔਰਤਾਂ ਅਤੇ ਔਲਾਦ ਅਤੇ ਪਰਦੇਸੀ ਨੂੰ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਸੁਣਨ ਅਤੇ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਡਰਨਾ ਸਿੱਖਣ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਸੁਣਨਗੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਜਿਹੜੇ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ, ਸੁਣਨਗੇ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਡਰਨਾ ਸਿੱਖਣਗੇ, ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਜਿੰਨੇ ਉਹ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਜੀਉਂਦੇ ਹਨ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਯਰਦਨ ਪਾਰ ਕਰਕੇ ਉੱਥੇ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਤੇਰੀ ਮੌਤ ਦੇ ਦਿਨ ਨੇੜੇ ਆ ਗਏ ਹਨ। ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਸੱਦ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਖੜੇ ਹੋਵੋ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਗਏ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਖੜੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਬੱਦਲ ਵਿੱਚ ਹੇਠਾਂ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਬੱਦਲ ਦਾ ਥੰਮ੍ਹ ਗਵਾਹੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਸੌਂ ਜਾਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉੱਠ ਕੇ ਇਹ ਲੋਕ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦੇ ਪਰਾਏ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਵਿਭਚਾਰ ਕਰਨਗੇ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇਹ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇਣਗੇ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਨੇਮ ਨੂੰ ਤੋੜ ਦੇਣਗੇ, ਜੋ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਦਿਨ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਕ੍ਰੋਧ ਵਿੱਚ ਗੁੱਸੇ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿਆਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਮੋੜ ਲਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਭੋਜਨ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਬੁਰਾਈਆਂ ਅਤੇ ਮੁਸੀਬਤਾਂ ਉਸ ਨੂੰ ਲੱਭਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦਿਨ ਕਹੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਮੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੇਰੇ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਹ ਬੁਰਾਈਆਂ ਮੈਨੂੰ ਲੱਭੀਆਂ ਹਨ। ਮੈਂ ਪਰ ਉਸ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਜ਼ਰੂਰ ਮੋੜ ਲਵਾਂਗਾ, ਸਾਰੀਆਂ ਬੁਰਾਈਆਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕੀਤੀਆਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਪਰਾਏ ਦੇਵਤਿਆਂ ਵੱਲ ਮੁੜੇ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਇਸ ਗੀਤ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖੋ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾਓ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਪਾਓ, ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਗੀਤ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹੋਵੇ। ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵਾਂਗਾ, ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਨਾਲ ਵਗਦੀ ਧਰਤੀ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਖਾਣਗੇ ਅਤੇ ਭਰ ਕੇ ਰੱਜਣਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਪਰਾਏ ਦੇਵਤਿਆਂ ਵੱਲ ਮੁੜਨਗੇ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਗੁੱਸਾ ਦਿਵਾਉਣਗੇ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਨੇਮ ਨੂੰ ਤੋੜਨਗੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਗੀਤ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹੋਇਆ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੂੰਹ ਤੋਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸੰਤਾਨ ਦੇ ਮੂੰਹ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਭੁਲਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਦੁਸ਼ਟਤਾ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ, ਜੋ ਉਹ ਅੱਜ ਇੱਥੇ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵਾਂ, ਜਿਸ ਦੀ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਹ ਗੀਤ ਉਸ ਦਿਨ ਲਿਖਿਆ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸਿਖਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਹਿੰਮਤਵਾਨ ਅਤੇ ਤਕੜਾ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਵੇਂਗਾ ਜਿਸ ਦੀ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋਵੇਗਾ। ਜਦੋਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਅੰਤ ਤੱਕ ਲਿਖਣਾ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਚੁੱਕਦੇ ਸਨ, ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਕਾਨੂੰਨ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨੇਮ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਦੇ ਪਾਸੇ ਰੱਖੋਗੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਉੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਗਵਾਹੀ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਭੜਕਾਹਟ ਅਤੇ ਤੇਰੀ ਕਠੋਰ ਗਰਦਨ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ, ਅਜੇ ਵੀ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਜੀਉਂਦਾ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਵਿਦਰੋਹ ਕਰਦੇ ਸੀ, ਤਾਂ ਮੇਰੀ ਮੌਤ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕਿਵੇਂ ਨਹੀਂ? ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਪਣੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਦੇ ਆਗੂਆਂ, ਆਪਣੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ, ਆਪਣੇ ਨਿਆਈਆਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਅਫ਼ਸਰਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਇਹ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਬੋਲਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਕਾਸ਼ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਦੇਵਾਂ। ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੀ ਮੌਤ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਸੀਂ ਬੇਕਾਨੂੰਨੀ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਰਾਹ ਤੋਂ ਮੁੜ ਜਾਓਗੇ ਜਿਸਦਾ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਆਖਰੀ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੁਰਾਈਆਂ ਮਿਲਣਗੀਆਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬੁਰਾਈਆਂ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਨਾਲ ਉਸਨੂੰ ਗੁੱਸਾ ਦਿਵਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਦੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸ ਗੀਤ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਅੰਤ ਤੱਕ ਬੋਲੇ। ### 32 ਹੇ ਸਵਰਗ, ਧਿਆਨ ਦੇ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਬੋਲਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਮੇਰੇ ਮੂੰਹ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣੇ। ਮੇਰੇ ਬੋਲ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇ ਜਿਵੇਂ ਮੀਂਹ ਦੀ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦ ਉਤਰਨ ਜਿਵੇਂ ਤ੍ਰੇਲ, ਜਿਵੇਂ ਘਾਹ ਉੱਤੇ ਵਰਖਾ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਘਾਹ ਉੱਤੇ ਬਰਫ਼ਬਾਰੀ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਨਾਮ ਪੁਕਾਰਿਆ, ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਮਹਾਨਤਾ ਦਿਓ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਉਸਦੇ ਕੰਮ ਸੱਚੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਾਰੇ ਰਾਹ ਨਿਆਂ ਹਨ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪ੍ਰਭੂ ਧਰਮੀ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਪਾਪ ਕੀਤਾ, ਉਸ ਦੇ ਬੱਚੇ ਨਹੀਂ, ਨਿੰਦਣਯੋਗ, ਟੇਢੀ ਅਤੇ ਵਿਗੜੀ ਪੀੜ੍ਹੀ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਇਹ ਬਦਲਾ ਦਿੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੂਰਖ ਲੋਕ ਹੋ ਅਤੇ ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਨਹੀਂ? ਕੀ ਉਹ ਆਪ ਤੇਰਾ ਪਿਤਾ ਨਹੀਂ ਜਿਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਰਚਿਆ? ਪੁਰਾਣੇ ਯੁੱਗ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰੋ, ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਦਰ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਦੇ ਸਾਲਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝੋ। ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਪੁੱਛੋ ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸੇਗਾ, ਆਪਣੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿਣਗੇ। ਜਦੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚੇ ਨੇ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਵੰਡਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਆਦਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਖਿਲਾਰਿਆ, ਉਸਨੇ ਕੌਮਾਂ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਦੂਤਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਨੁਸਾਰ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤੀਆਂ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਬਣ ਗਿਆ, ਇਸਰਾਏਲ ਉਸ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਦਾ ਮਾਪਿਆ ਹੋਇਆ ਹਿੱਸਾ ਹੈ। ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ, ਤਪਸ਼ ਦੀ ਤਿਹਾਈ ਵਿੱਚ ਪਾਣੀ-ਰਹਿਤ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ, ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਘੇਰਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਸਿਖਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਰੱਖਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਅੱਖ ਦੀ ਪੁਤਲੀ। ਜਿਵੇਂ ਉਕਾਬ ਆਪਣੇ ਆਲ੍ਹਣੇ ਨੂੰ ਢੱਕਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਉੱਤੇ ਤਰਸਦਾ ਹੈ, ਆਪਣੇ ਖੰਭ ਫੈਲਾ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ ਪਿੱਠਾਂ ਉੱਤੇ ਚੁੱਕਿਆ। ਪ੍ਰਭੂ ਇਕੱਲਾ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਦਾ ਰਿਹਾ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਕੋਈ ਪਰਾਇਆ ਦੇਵਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਦੀ ਤਾਕਤ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਇਆ, ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਖੇਤਾਂ ਦੀ ਉਪਜ ਖੁਆਈ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਚੱਟਾਨ ਵਿੱਚੋਂ ਸ਼ਹਿਦ ਚੁੰਘਿਆ, ਅਤੇ ਠੋਸ ਚੱਟਾਨ ਵਿੱਚੋਂ ਤੇਲ। ਬਲਦਾਂ ਦਾ ਮੱਖਣ, ਅਤੇ ਭੇਡਾਂ ਦਾ ਦੁੱਧ, ਲੇਲਿਆਂ ਅਤੇ ਮੇਢਿਆਂ ਦੀ ਚਰਬੀ ਦੇ ਨਾਲ, ਸਾਂਢਾਂ ਅਤੇ ਬੱਕਰਿਆਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਕਣਕ ਦੇ ਗੁਰਦਿਆਂ ਦੀ ਚਰਬੀ ਦੇ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਅੰਗੂਰ ਦਾ ਲਹੂ ਉਸਨੇ ਮੈਅ ਪੀਤੀ। ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਖਾਧਾ ਅਤੇ ਭਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਪਿਆਰੇ ਨੇ ਲੱਤ ਮਾਰੀ, ਉਹ ਮੋਟਾ ਹੋ ਗਿਆ, ਉਹ ਮੋਟਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਉਹ ਚੌੜਾ ਹੋ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਜਿਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਤਿਆਗ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਬਚਾਉਣ ਵਾਲੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਮੁੜ ਗਿਆ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਪਰਾਏ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨਾਲ ਭੜਕਾਇਆ, ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਘਿਣਾਉਣੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕੁੜ੍ਹਤਣ ਕੀਤੀ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਭੂਤਾਂ ਨੂੰ ਬਲੀਦਾਨ ਕੀਤਾ, ਨਾ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੂੰ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਸਨ, ਨਵੇਂ ਅਤੇ ਤਾਜ਼ੇ ਜੋ ਆਏ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਸਨ। ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਜਿਸ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ ਤਿਆਗ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਜੋ ਤੈਨੂੰ ਪਾਲਦਾ ਹੈ ਭੁੱਲ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਈਰਖਾ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਧੀਆਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਗੁੱਸੇ ਨਾਲ ਭੜਕ ਉੱਠਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਮੋੜ ਲਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਵਿਖਾਵਾਂਗਾ ਕਿ ਆਖਰੀ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਕੀ ਹੋਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਵਿਗੜੀ ਹੋਈ ਪੀੜ੍ਹੀ ਹੈ, ਅਜਿਹੇ ਪੁੱਤਰ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਈਰਖਾ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਉਸ ਦੁਆਰਾ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਹੀਂ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਆਪਣੇ ਬੁੱਤਾਂ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਈਰਖਾ ਵਿੱਚ ਪਾਵਾਂਗਾ ਉਸ ਦੁਆਰਾ ਜੋ ਕੌਮ ਨਹੀਂ, ਇੱਕ ਮੂਰਖ ਕੌਮ ਦੁਆਰਾ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਪਾਵਾਂਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਗੁੱਸੇ ਤੋਂ ਅੱਗ ਭੜਕਾਈ ਗਈ ਹੈ, ਇਹ ਪਾਤਾਲ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੱਕ ਸਾੜੇਗੀ, ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਉਪਜ ਨੂੰ ਨਿਗਲ ਜਾਵੇਗੀ, ਪਹਾੜਾਂ ਦੀਆਂ ਨੀਂਹਾਂ ਨੂੰ ਸਾੜ ਦੇਵੇਗੀ। ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਬੁਰਾਈਆਂ ਇਕੱਠੀਆਂ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਤੀਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਲੜਾਈ ਵਿੱਚ ਖਰਚ ਕਰਾਂਗਾ। ਭੁੱਖਮਰੀ ਨਾਲ ਅਤੇ ਪੰਛੀਆਂ ਦੇ ਖਾਣ ਨਾਲ ਗਲ ਰਹੇ, ਅਤੇ ਲਾਇਲਾਜ ਪਿੱਠ ਖਿੱਚਣਾ, ਮੈਂ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੇ ਦੰਦ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਭੇਜਾਂਗਾ, ਕ੍ਰੋਧ ਨਾਲ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਘਸੀਟਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੇ ਨਾਲ। ਬਾਹਰੋਂ ਤਲਵਾਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬੇਔਲਾਦ ਕਰੇਗੀ, ਅਤੇ ਭੰਡਾਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਡਰ, ਜਵਾਨ ਮਰਦ ਕੁਆਰੀ ਨਾਲ, ਦੁੱਧ ਚੁੰਘਦਾ ਬੱਚਾ ਬੁੱਢੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਨਾਲ। ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਖਿਲਾਰ ਦਿਆਂਗਾ, ਪਰ ਮੈਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਯਾਦਗਾਰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ। ਜੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਦੇ ਗੁੱਸੇ ਕਾਰਨ ਨਾ ਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਲੰਮਾ ਸਮਾਂ ਨਾ ਲਾਉਣ, ਤਾਂ ਜੋ ਵਿਰੋਧੀ ਮਿਲ ਕੇ ਹਮਲਾ ਨਾ ਕਰਨ, ਅਤੇ ਨਾ ਕਹਿਣ, ਸਾਡੇ ਉੱਚੇ ਹੱਥ ਨੇ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਨਹੀਂ, ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਕੀਤਾ। ਇਹ ਇੱਕ ਕੌਮ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਸਲਾਹ ਗੁਆ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਗਿਆਨ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸਮਝਣ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਸੋਚਿਆ, ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਦਿਓ। ਇੱਕ ਹਜ਼ਾਰ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕਿਵੇਂ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਦੋ ਦਸ ਹਜ਼ਾਰ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਹਟਾਉਣਗੇ, ਜੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਵੇਚਿਆ ਹੁੰਦਾ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਸੌਂਪਿਆ ਹੁੰਦਾ? ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤੇ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਰਗੇ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਦੁਸ਼ਮਣ ਮੂਰਖ ਹਨ। ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਅੰਗੂਰੀ ਬੇਲ ਸਦੂਮ ਦੀ ਅੰਗੂਰੀ ਬੇਲ ਤੋਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਟਹਿਣੀ ਅਮੂਰਾਹ ਤੋਂ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਅੰਗੂਰ ਪਿੱਤ ਦਾ ਅੰਗੂਰ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਗੁੱਛਾ ਕੁੜੱਤਣ ਦਾ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਮੈ ਅਜਗਰਾਂ ਦਾ ਕ੍ਰੋਧ ਹੈ, ਅਤੇ ਨਾਗਾਂ ਦਾ ਕ੍ਰੋਧ ਲਾਇਲਾਜ ਹੈ। ਕੀ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇਕੱਠੀਆਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਖਜ਼ਾਨਿਆਂ ਵਿੱਚ ਮੋਹਰਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ? ਬਦਲੇ ਦੇ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਬਦਲਾ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪੈਰ ਡਿੱਗੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਤਬਾਹੀ ਦਾ ਦਿਨ ਨੇੜੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਨਿਆਂ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਦਾਸਾਂ ਉੱਤੇ ਤਰਸ ਖਾਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਮਜ਼ੋਰ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਮੁਸੀਬਤ ਵਿੱਚ ਥੱਕੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਨਿਢਾਲ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ, ਜਿਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਭਰੋਸਾ ਕੀਤਾ ਸੀ? ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਦੀ ਚਰਬੀ ਤੁਸੀਂ ਖਾਂਦੇ ਸੀ, ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੀਣ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਦੀ ਮਧ ਤੁਸੀਂ ਪੀਂਦੇ ਸੀ; ਉਹ ਉੱਠਣ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਰੱਖਿਅਕ ਬਣਨ। ਵੇਖੋ, ਵੇਖੋ ਕਿ ਮੈਂ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਸਿਵਾਏ ਕੋਈ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਮੈਂ ਮਾਰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਜੀਉਂਦਾ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਮਾਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਚੰਗਾ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਮੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਤੋਂ ਛੁਡਾਵੇਗਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਅਕਾਸ਼ ਵੱਲ ਚੁੱਕਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸੱਜੇ ਹੱਥ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਕਹਾਂਗਾ, ਮੈਂ ਸਦਾ ਲਈ ਜੀਉਂਦਾ ਹਾਂ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਤਲਵਾਰ ਨੂੰ ਬਿਜਲੀ ਵਾਂਗ ਤਿੱਖਾ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਹੱਥ ਨਿਆਂ ਨੂੰ ਫੜ੍ਹੇਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਜਿਹੜੇ ਮੈਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦੇ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ ਬਦਲਾ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਤੀਰਾਂ ਨੂੰ ਲਹੂ ਨਾਲ ਨਸ਼ੇ ਵਿੱਚ ਕਰਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਤਲਵਾਰ ਜ਼ਖ਼ਮੀਆਂ ਦੇ ਲਹੂ ਅਤੇ ਗ਼ੁਲਾਮੀ ਤੋਂ, ਦੁਸ਼ਮਣ ਸ਼ਾਸਕਾਂ ਦੇ ਸਿਰ ਤੋਂ ਮਾਸ ਖਾਵੇਗੀ। ਖੁਸ਼ ਹੋਵੋ ਅਕਾਸ਼ੋ, ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਇਕੱਠੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਣ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ, ਖੁਸ਼ ਹੋਵੋ ਕੌਮੋ, ਉਸ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰ ਉਸ ਨੂੰ ਤਾਕਤਵਰ ਕਰਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਲਹੂ ਦਾ ਬਦਲਾ ਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਬਦਲਾ ਲਵੇਗਾ ਅਤੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦਾ ਬਦਲਾ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਬਦਲਾ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਸ ਦਿਨ ਇਹ ਗੀਤ ਲਿਖਿਆ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਸਿਖਾਇਆ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਵੜਿਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਕੰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ, ਉਹ ਅਤੇ ਨੂਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਬੋਲਣਾ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਉੱਤੇ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਧਿਆਨ ਦਿਓ, ਜਿਹਨਾਂ ਦੀ ਮੈਂ ਅੱਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜਿਹੜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇਵੋਗੇ, ਇਸ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਣ ਅਤੇ ਕਰਨ ਲਈ। ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਡਾ ਜੀਵਨ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਕਾਰਨ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਲੰਬੀ ਉਮਰ ਜੀਓਗੇ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਯਰਦਨ ਪਾਰ ਕਰਕੇ ਉੱਥੇ ਵਿਰਾਸਤ ਲੈਣ ਲਈ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਇਸ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਅਬਾਰੀਮ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹ ਜਾ, ਇਹ ਨਬਾਊ ਪਹਾੜ ਹੈ ਜੋ ਮੋਆਬ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵੇਖ, ਜੋ ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਉਸ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਮਰ ਜਾ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਤੂੰ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਜੋੜਿਆ ਜਾ, ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੇਰਾ ਭਰਾ ਹਾਰੂਨ ਹੋਰ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਮਰਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ। ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਸੀਨ ਦੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਕਾਦੇਸ਼ ਦੇ ਝਗੜੇ ਦੇ ਪਾਣੀ ਉੱਤੇ ਮੇਰੇ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਨਾਫ਼ਰਮਾਨੀ ਕੀਤੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਮੈਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਤੂੰ ਸਾਹਮਣੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵੇਖੇਂਗਾ, ਪਰ ਉੱਥੇ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਂਗਾ। ### 33 ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਬਰਕਤ ਹੈ ਜੋ ਮੂਸਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਬੰਦੇ ਨੇ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਮੌਤ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਸੀਨਾ ਤੋਂ ਆਇਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਸੇਈਰ ਤੋਂ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਪਾਰਾਨ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਕਾਦੇਸ਼ ਦੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਨਾਲ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਆਇਆ, ਉਸਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਦੂਤ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਬਖਸ਼ਿਆ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜੋ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਦੁਆਰਾ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੇਰੇ ਅਧੀਨ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ। ਕਾਨੂੰਨ, ਜੋ ਮੂਸਾ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਯਾਕੂਬ ਦੀਆਂ ਸਭਾਵਾਂ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ। ਅਤੇ ਪਿਆਰੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਸਕ ਹੋਵੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਗੋਤਾਂ ਨਾਲ ਇਕੱਠੇ ਹੋਣਗੇ। ਰਊਬੇਨ ਜੀਉਂਦਾ ਰਹੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਾ ਮਰੇ, ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਯਹੂਦਾਹ ਹੈ, ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਯਹੂਦਾਹ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੋ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਦੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਆਵੇਂ, ਉਸਦੇ ਹੱਥ ਉਸਦੇ ਲਈ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਤੋਂ ਸਹਾਇਕ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਲੇਵੀ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਸਪੱਸ਼ਟ ਚਿੰਨ੍ਹ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਸੱਚਾਈ ਉਸ ਪਵਿੱਤਰ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਰਖ ਵਿੱਚ ਪਰਖਿਆ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਝਗੜੇ ਦੇ ਪਾਣੀ ਉੱਤੇ ਬੁਰਾ ਭਲਾ ਕਿਹਾ, ਜਿਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਛਾਣਿਆ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਤਿਆਗ ਦਿੱਤਾ, ਉਸ ਨੇ ਤੇਰੇ ਬਚਨਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਨੇਮ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕੀਤੀ। ਉਹ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਹੁਕਮਾਂ ਦੀ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਤੇਰੀ ਬਿਵਸਥਾ, ਉਹ ਤੇਰੇ ਕ੍ਰੋਧ ਵਿੱਚ ਸਦਾ ਤੇਰੀ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਧੂਪ ਰੱਖਣਗੇ। ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਉਸਦੀ ਤਾਕਤ ਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦੇ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਨੂੰ ਕਬੂਲ ਕਰ, ਉਸਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਉੱਠੇ ਹੋਏ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਦੀ ਕਮਰ ਤੋੜ ਦੇ, ਅਤੇ ਜੋ ਉਸਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦੇ ਹਨ ਉਹ ਨਾ ਉੱਠਣ। ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਪਿਆਰਾ ਭਰੋਸੇ ਨਾਲ ਵੱਸੇਗਾ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਸ ਉੱਤੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਛਾਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਮੋਢਿਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਆਰਾਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਬਰਕਤ ਨਾਲ ਉਸ ਦੀ ਧਰਤੀ, ਸਵਰਗ ਦੇ ਮੌਸਮਾਂ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਤ੍ਰੇਲ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਡੁੰਘਿਆਈਆਂ ਦੇ ਚਸ਼ਮਿਆਂ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਪੈਦਾਵਾਰ ਦੇ ਸਮੇਂ ਅਨੁਸਾਰ ਸੂਰਜ ਦੇ ਮੋੜਾਂ ਦੇ, ਅਤੇ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦੇ ਸੰਯੋਗਾਂ ਤੋਂ। ਪਹਾੜਾਂ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂਆਤ, ਅਤੇ ਸਦੀਵੀ ਪਹਾੜੀਆਂ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਭਰਪੂਰੀ ਦੇ ਸਮੇਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਜਿਹੜਾ ਝਾੜੀ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਆਉਣ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਿਖਰ ਉੱਤੇ ਜੋ ਭਰਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਮਹਿਮਾਮਈ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਉਸ ਦੀ ਸੁੰਦਰਤਾ ਪਹਿਲੌਠੇ ਬਲ਼ਦ ਵਰਗੀ ਹੈ, ਉਸ ਦੇ ਸਿੰਗ ਇੱਕ-ਸਿੰਗੇ ਦੇ ਸਿੰਗਾਂ ਵਰਗੇ ਹਨ, ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਉਹ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਸਿੰਗ ਮਾਰੇਗਾ, ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਿਰੇ ਤੱਕ, ਇਹ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਦਸ ਹਜ਼ਾਰ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਹ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਹਜ਼ਾਰ ਹਨ। ਅਤੇ ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਖੁਸ਼ ਹੋ ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਆਪਣੀ ਰਵਾਨਗੀ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਇੱਸਾਕਾਰ ਆਪਣੇ ਤੰਬੂਆਂ ਵਿੱਚ। ਕੌਮਾਂ ਨਾਸ਼ ਕਰਨਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਪੁਕਾਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਦਾ ਬਲੀਦਾਨ ਚੜ੍ਹਾਓਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਦੌਲਤ ਤੈਨੂੰ ਪਾਲਣ ਪੋਸ਼ਣ ਕਰੇਗੀ, ਅਤੇ ਤੱਟਵਰਤੀ ਵਸਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦਾ ਵਪਾਰ ਵੀ। ਅਤੇ ਗਾਦ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਧੰਨ ਹੈ ਉਹ ਜੋ ਗਾਦ ਨੂੰ ਵਧਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਸ਼ੇਰ ਉਹ ਆਰਾਮ ਕੀਤਾ, ਬਾਂਹ ਅਤੇ ਹਾਕਮ ਨੂੰ ਕੁਚਲ ਕੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਪਹਿਲੇ ਫਲ ਵੇਖੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉੱਥੇ ਹਾਕਮਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵੰਡੀ ਗਈ, ਜੋ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਆਗੂਆਂ ਨਾਲ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ ਸਨ। ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਨਿਆਂ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਦਾਨ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਦਾਨ ਸ਼ੇਰ ਦਾ ਬੱਚਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਬਾਸ਼ਾਨ ਵਿੱਚੋਂ ਛਾਲ ਮਾਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਭਰਪੂਰਤਾ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਅਸੀਸ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਜਾਵੇ, ਸਮੁੰਦਰ ਅਤੇ ਦੱਖਣ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਆਸ਼ੇਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਸ਼ੇਰ ਬੱਚਿਆਂ ਤੋਂ ਮੁਬਾਰਕ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਹੋਵੇਗਾ, ਉਹ ਆਪਣਾ ਪੈਰ ਤੇਲ ਵਿੱਚ ਡੁਬੋਵੇਗਾ। ਲੋਹਾ ਅਤੇ ਕਾਂਸਾ ਉਸ ਦੀ ਜੁੱਤੀ ਹੋਵੇਗੀ, ਜਿਵੇਂ ਤੇਰੇ ਦਿਨ, ਤੇਰੀ ਤਾਕਤ। ਪਿਆਰੇ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਰਗਾ ਕੋਈ ਨਹੀਂ, ਜੋ ਅਕਾਸ਼ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ, ਤੇਰਾ ਸਹਾਇਕ, ਅਤੇ ਅੰਬਰ ਦਾ ਸ਼ਾਨਦਾਰ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਤੈਨੂੰ ਢੱਕੇਗੀ, ਅਤੇ ਸਦੀਵੀ ਬਾਹਾਂ ਦੀ ਤਾਕਤ ਦੁਆਰਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੇਰੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਦੁਸ਼ਮਣ ਨੂੰ ਕੱਢੇਗਾ, ਕਹਿੰਦਾ, ਤੂੰ ਨਾਸ਼ ਹੋਵੇਂ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ ਵੱਸੇਗਾ, ਯਾਕੂਬ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਇਕੱਲਾ, ਅਨਾਜ ਅਤੇ ਮੈਅ ਉੱਤੇ, ਅਤੇ ਅਕਾਸ਼ ਤੇਰੇ ਲਈ ਤ੍ਰੇਲ ਨਾਲ ਬੱਦਲਾਂ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਵੇਗਾ। ਧੰਨ ਹੈਂ ਤੂੰ ਇਸਰਾਏਲ, ਕੌਣ ਹੈ ਤੇਰੇ ਵਰਗਾ ਲੋਕ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੁਆਰਾ ਬਚਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ? ਤੇਰਾ ਸਹਾਇਕ ਤੇਰੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਤਲਵਾਰ ਤੇਰਾ ਘਮੰਡ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਦੁਸ਼ਮਣ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਝੂਠ ਬੋਲਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਧੌਣ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹੇਂਗਾ। ### 34 ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਮੋਆਬ ਦੇ ਅਰਾਬੋਥ ਤੋਂ ਨਬੋ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਗਿਆ, ਫਾਸਗਾ ਦੇ ਸਿਖਰ ਉੱਤੇ, ਜੋ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਗਿਲਆਦ ਤੋਂ ਦਾਨ ਤੱਕ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿਖਾਈ। ਅਤੇ ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ, ਅਤੇ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ, ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ੇਹ, ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਆਖਰੀ ਸਮੁੰਦਰ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਉਜਾੜ, ਅਤੇ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਇਲਾਕੇ, ਖਜੂਰਾਂ ਦੇ ਦਰੱਖਤਾਂ ਦਾ ਸ਼ਹਿਰ, ਸੋਆਰ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਹ ਉਹ ਧਰਤੀ ਹੈ ਜਿਸ ਦੀ ਮੈਂ ਅਬਰਾਹਾਮ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਤਾਨ ਨੂੰ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੂੰ ਵਿਖਾਇਆ ਹੈ, ਪਰ ਤੂੰ ਉੱਥੇ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਸੇਵਕ, ਮੋਆਬ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਦੁਆਰਾ ਮਰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਆਈ ਵਿੱਚ ਫ਼ੋਗੋਰ ਦੇ ਘਰ ਦੇ ਨੇੜੇ ਦਫ਼ਨਾਇਆ, ਅਤੇ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਕਿਸੇ ਨੇ ਵੀ ਉਸਦਾ ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਦਾ ਸਥਾਨ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ। ਮੂਸਾ ਸੌ ਵੀਹ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਹ ਮਰਿਆ, ਉਸਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਧੁੰਦਲੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਸਦੇ ਕੱਛੂਏ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੋਏ ਸਨ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਮੋਆਬ ਦੇ ਅਰਾਬੋਥ ਵਿੱਚ, ਯਰਦਨ ਦੇ ਕੰਢੇ, ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਮੂਸਾ ਲਈ ਤੀਹ ਦਿਨ ਰੋਏ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਦੇ ਸੋਗ ਅਤੇ ਰੋਣ ਦੇ ਦਿਨ ਪੂਰੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ, ਨੂਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਸਮਝ ਦੇ ਆਤਮਾ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਗਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੂਸਾ ਨੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਉਸ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਸੁਣੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਵੇਂ ਕੀਤਾ ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਮੂਸਾ ਵਰਗਾ ਕੋਈ ਨਬੀ ਨਹੀਂ ਉੱਠਿਆ, ਜਿਸਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਆਹਮੋ-ਸਾਹਮਣੇ ਜਾਣਿਆ। ਸਾਰੇ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਅਤੇ ਅਚਰਜਾਂ ਵਿੱਚ, ਜਿਹੜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਫ਼ਿਰਊਨ, ਉਸ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ, ਉਹ ਮਹਾਨ ਅਚਰਜ ਕੰਮ ਅਤੇ ਉਹ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੱਥ, ਜੋ ਮੂਸਾ ਨੇ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕੀਤਾ। ## ਯੂਹੰਨਾ ਦੀ ਪੱਤਰੀ ### 1 ਜੋ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਤੋਂ ਸੀ, ਜੋ ਅਸੀਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਅਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ ਵੇਖਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਅਸੀਂ ਨਿਹਾਰਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਨੇ ਛੂਹਿਆ ਹੈ, ਜੀਵਨ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਬਾਰੇ, ਅਤੇ ਜੀਵਨ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਅਨੰਤ ਜੀਵਨ ਦਾ ਐਲਾਨ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਜਿਹੜਾ ਪਿਤਾ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਜੋ ਅਸੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਸੁਣਿਆ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਲਾਨ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਰਿਸ਼ਤਾ ਰੱਖੋ, ਅਤੇ ਸਾਡਾ ਰਿਸ਼ਤਾ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਨਾਲ ਹੈ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਿਖਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਸਾਡੀ ਖੁਸ਼ੀ ਪੂਰੀ ਹੋ ਜਾਵੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਸੰਦੇਸ਼ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਉਸ ਤੋਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਲਾਨ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਚਾਨਣ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਹਨੇਰਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੇ ਅਸੀਂ ਕਹੀਏ ਕਿ ਸਾਡੀ ਉਸ ਨਾਲ ਸਾਂਝ ਹੈ ਅਤੇ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਤੁਰਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਝੂਠ ਬੋਲਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਸੱਚ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਜੇ ਅਸੀਂ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਿੱਚ ਚੱਲਦੇ ਹਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਆਪ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਸਾਂਝ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦਾ ਲਹੂ ਸਾਨੂੰ ਸਾਰੇ ਪਾਪਾਂ ਤੋਂ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਅਸੀਂ ਕਹੀਏ ਕਿ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਪਾਪ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਧੋਖਾ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਸੱਚਾਈ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪਾਪਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨੀਏ, ਤਾਂ ਉਹ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਅਤੇ ਧਰਮੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਪਾਪਾਂ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਕਰੇ ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਸਾਰੀ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਤੋਂ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰੇ। ਜੇ ਅਸੀਂ ਆਖੀਏ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਾਪ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਝੂਠਾ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਸ਼ਬਦ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ। ### 2 ਮੇਰੇ ਬੱਚਿਓ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਇਸ ਲਈ ਲਿਖਦਾ ਹਾਂ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਾਪ ਨਾ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਜੇ ਕੋਈ ਪਾਪ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਪਿਤਾ ਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਵਕੀਲ ਹੈ, ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਜੋ ਧਰਮੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਪ ਸਾਡੇ ਪਾਪਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਸਾਡੇ ਪਾਪਾਂ ਦਾ, ਪਰ ਸਾਰੇ ਸੰਸਾਰ ਦੇ ਪਾਪਾਂ ਦਾ ਵੀ। ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਜਾਣ ਲਿਆ ਹੈ, ਜੇ ਅਸੀਂ ਉਸਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ। ਜਿਹੜਾ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮੰਨਦਾ, ਉਹ ਝੂਠਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੋ ਉਸਦੇ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਇਸ ਵਿੱਚ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪ੍ਰੇਮ ਸੰਪੂਰਨ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਇਸ ਤੋਂ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਹਾਂ। ਜਿਹੜਾ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਤੁਰਿਆ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਹ ਆਪ ਵੀ ਤੁਰੇ। ਹੇ ਭਰਾਵੋ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਨਵਾਂ ਹੁਕਮ ਨਹੀਂ ਲਿਖਦਾ, ਪਰ ਉਹ ਪੁਰਾਣਾ ਹੁਕਮ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਸੀ। ਉਹ ਪੁਰਾਣਾ ਹੁਕਮ ਉਹ ਬਚਨ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਸੁਣਿਆ ਸੀ। ਫਿਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਹੁਕਮ ਲਿਖਦਾ ਹਾਂ, ਜੋ ਉਸ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਸੱਚ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਹਨੇਰਾ ਲੰਘ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸੱਚਾ ਚਾਨਣ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਮਕ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਜੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਚਾਨਣ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਹੁਣ ਤੱਕ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਜੋ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਨੂਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਠੋਕਰ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਪਰ ਜੋ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਹੈ ਅਤੇ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਤੁਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਹਨੇਰੇ ਨੇ ਉਸਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੂੰ ਅੰਨ੍ਹਾ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਿਖਦਾ ਹਾਂ, ਛੋਟੇ ਬੱਚਿਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਪ ਉਸਦੇ ਨਾਮ ਦੇ ਕਾਰਨ ਮਾਫ਼ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਿਖਦਾ ਹਾਂ, ਹੇ ਪਿਤਾਵੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਜਾਣ ਲਿਆ ਹੈ ਜੋ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਹੈ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਿਖਦਾ ਹਾਂ, ਹੇ ਨੌਜਵਾਨੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੁਸ਼ਟ ਨੂੰ ਜਿੱਤ ਲਿਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਿਖਿਆ, ਹੇ ਬੱਚਿਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਜਾਣ ਲਿਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਿਖਿਆ, ਹੇ ਪਿਤਾਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਜਾਣ ਲਿਆ ਹੈ ਜੋ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਤੋਂ ਹੈ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਿਖਿਆ, ਹੇ ਨੌਜਵਾਨੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਤਾਕਤਵਰ ਹੋ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਬੁਰਾਈ ਨੂੰ ਜਿੱਤ ਲਿਆ ਹੈ। ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਨਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਹਨ। ਜੇ ਕੋਈ ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਿਤਾ ਦਾ ਪਿਆਰ ਉਸ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਹਰ ਇੱਕ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਸਰੀਰ ਦੀ ਇੱਛਾ ਅਤੇ ਅੱਖਾਂ ਦੀ ਇੱਛਾ ਅਤੇ ਜੀਵਨ ਦਾ ਹੰਕਾਰ, ਪਿਤਾ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਸੰਸਾਰ ਤੋਂ ਹੈ। ਅਤੇ ਸੰਸਾਰ ਲੰਘ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਇੱਛਾ, ਪਰ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਇੱਛਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਸਦਾ ਲਈ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਬੱਚਿਓ, ਇਹ ਆਖਰੀ ਘੜੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਮਸੀਹ-ਵਿਰੋਧੀ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਮਸੀਹ-ਵਿਰੋਧੀ ਪੈਦਾ ਹੋ ਗਏ ਹਨ, ਇਸ ਤੋਂ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਇਹ ਆਖਰੀ ਘੜੀ ਹੈ। ਉਹ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਗਏ, ਪਰ ਉਹ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਜੇ ਉਹ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਹੁੰਦੇ, ਤਾਂ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਰਹੇ ਹੁੰਦੇ, ਪਰ ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਹੋਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋ ਜਾਵੇ ਕਿ ਉਹ ਸਾਰੇ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪਵਿੱਤਰ ਤੋਂ ਮਸਹ ਰੱਖਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਕੁਝ ਜਾਣਦੇ ਹੋ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਲਿਖਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸੱਚ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ, ਪਰ ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਹਰ ਝੂਠ ਸੱਚ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਝੂਠਾ ਕੌਣ ਹੈ, ਜੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜੋ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਹੈ? ਇਹ ਮਸੀਹ ਦਾ ਵਿਰੋਧੀ ਹੈ, ਜੋ ਪਿਤਾ ਅਤੇ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਪੁੱਤਰ ਦਾ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਵੀ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦਾ। ਇਸ ਲਈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ, ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਦਿਓ। ਜੇ ਉਹ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਰਹੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਪੁੱਤਰ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਪਿਤਾ ਵਿੱਚ ਰਹੋਗੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਵਾਅਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉਸਨੇ ਸਾਨੂੰ ਕੀਤਾ, ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਬਾਰੇ ਲਿਖੀਆਂ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਧੋਖਾ ਦੇ ਰਹੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ, ਉਹ ਮਸਹ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਤੋਂ ਲਿਆ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਖਾਵੇ, ਪਰ ਜਿਵੇਂ ਉਹੀ ਮਸਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਬਾਰੇ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ ਅਤੇ ਝੂਠ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਉਸ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਖਾਇਆ, ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਰਹੋਗੇ। ਅਤੇ ਹੁਣ, ਛੋਟੇ ਬੱਚਿਓ, ਉਸ ਵਿੱਚ ਰਹੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਜਦੋਂ ਉਹ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਦਲੇਰੀ ਰੱਖੀਏ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਹਾਜ਼ਰੀ ਵਿੱਚ ਉਸ ਤੋਂ ਸ਼ਰਮਿੰਦੇ ਨਾ ਹੋਈਏ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਉਹ ਧਰਮੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਜਾਣੋ ਕਿ ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਧਰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਤੋਂ ਜੰਮਿਆ ਹੈ। ### 3 ਵੇਖੋ ਪਿਤਾ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਪਿਆਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਬੱਚੇ ਅਖਵਾਈਏ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਸੰਸਾਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਿਆ। ਪਿਆਰਿਓ, ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਬੱਚੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਅਜੇ ਤੱਕ ਇਹ ਪ੍ਰਗਟ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਕਿ ਅਸੀਂ ਕੀ ਹੋਵਾਂਗੇ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਜੇ ਉਹ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਉਸ ਵਰਗੇ ਹੋਵਾਂਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਵੇਖਾਂਗੇ ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਹੈ। ਅਤੇ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਉਸ ਉੱਤੇ ਇਹ ਉਮੀਦ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸ਼ੁੱਧ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਸ਼ੁੱਧ ਹੈ। ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਪਾਪ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਕਾਨੂੰਨਹੀਣਤਾ ਵੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਾਪ ਹੀ ਕਾਨੂੰਨਹੀਣਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਉਹ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਸਾਡੇ ਪਾਪਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਲਵੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਪਾਪ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਉਸ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਪਾਪ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ; ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਪਾਪ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸਨੇ ਨਾ ਉਸਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਸਨੂੰ ਜਾਣਿਆ ਹੈ। ਬੱਚਿਓ, ਕੋਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਧੋਖਾ ਨਾ ਦੇਵੇ, ਜੋ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਧਾਰਮਿਕ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਧਾਰਮਿਕ ਹੈ। ਜੋ ਪਾਪ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਸ਼ੈਤਾਨ ਵਿੱਚੋਂ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਸ਼ੈਤਾਨ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਪਾਪ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਸ਼ੈਤਾਨ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰੇ। ਹਰ ਇੱਕ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਜੰਮਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਪਾਪ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦਾ ਬੀਜ ਉਸ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਪਾਪ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਜੰਮਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਬੱਚੇ ਅਤੇ ਸ਼ੈਤਾਨ ਦੇ ਬੱਚੇ ਪ੍ਰਗਟ ਹਨ। ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਜੋ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਉਹ ਸੰਦੇਸ਼ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਸੁਣਿਆ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰੀਏ। ਨਾ ਜਿਵੇਂ ਕਾਇਨ ਜੋ ਦੁਸ਼ਟ ਵਿੱਚੋਂ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਕਤਲ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਕਿਸ ਕਾਰਨ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਤਲ ਕੀਤਾ? ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਦੇ ਕੰਮ ਦੁਸ਼ਟ ਸਨ, ਪਰ ਉਸਦੇ ਭਰਾ ਦੇ ਧਰਮੀ ਸਨ। ਮੇਰੇ ਭਰਾਵੋ, ਹੈਰਾਨ ਨਾ ਹੋਵੋ ਜੇ ਸੰਸਾਰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਮੌਤ ਵਿੱਚੋਂ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿੱਚ ਪਾਰ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। ਜੋ ਭਰਾ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਉਹ ਮੌਤ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਾਤਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕਿਸੇ ਵੀ ਕਾਤਲ ਕੋਲ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਉਸ ਵਿੱਚ ਟਿਕਿਆ ਰਹੇ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰੇਮ ਨੂੰ ਜਾਣ ਲਿਆ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਰੱਖੀ, ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਭਰਾਵਾਂ ਦੇ ਲਈ ਆਪਣੀਆਂ ਆਤਮਾਵਾਂ ਰੱਖਣੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ। ਜੋ ਸੰਸਾਰ ਦਾ ਜੀਵਨ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਲੋੜ ਵਿੱਚ ਵੇਖਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਆਪਣਾ ਦਿਲ ਬੰਦ ਕਰ ਲੈਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪਿਆਰ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ ਰਹਿ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਮੇਰੇ ਬੱਚਿਓ, ਅਸੀਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨਾਲ ਜਾਂ ਜੀਭ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਨਾ ਕਰੀਏ, ਪਰ ਕੰਮਾਂ ਅਤੇ ਸੱਚਾਈ ਵਿੱਚ ਪਿਆਰ ਕਰੀਏ। ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਸੱਚਾਈ ਤੋਂ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਅੱਗੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਮਨਾਵਾਂਗੇ। ਕਿਉਂਕਿ ਜੇ ਸਾਡਾ ਦਿਲ ਸਾਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸਾਡੇ ਦਿਲ ਨਾਲੋਂ ਵੱਡਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਭ ਕੁਝ ਜਾਣਦਾ ਹੈ। ਪਿਆਰੇ, ਜੇ ਸਾਡਾ ਦਿਲ ਸਾਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ ਨਾ ਠਹਿਰਾਵੇ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਦਲੇਰੀ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਅਸੀਂ ਮੰਗਦੇ ਹਾਂ, ਉਹ ਅਸੀਂ ਉਸ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੁਸ਼ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਸ ਦਾ ਹੁਕਮ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੇ ਨਾਮ ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੀਏ ਅਤੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰੀਏ ਜਿਵੇਂ ਉਸ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਉਸ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਆਪ ਉਸ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਆਤਮਾ ਤੋਂ ਜੋ ਉਸ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ### 4 ਪਿਆਰਿਓ, ਹਰ ਆਤਮਾ ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ ਕਰੋ, ਪਰ ਆਤਮਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪਰਖੋ ਕਿ ਕੀ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਝੂਠੇ ਨਬੀ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਨਿਕਲ ਆਏ ਹਨ। ਇਸ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਹਰ ਆਤਮਾ ਜੋ ਮੰਨਦਾ ਹੈ ਕਿ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਹੈ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਹੈ। ਅਤੇ ਹਰ ਆਤਮਾ ਜੋ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਨੂੰ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ ਆਇਆ ਨਹੀਂ ਮੰਨਦਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਮਸੀਹ-ਵਿਰੋਧੀ ਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਤੁਸੀਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਹੈ। ਹੇ ਛੋਟੇ ਬੱਚਿਓ, ਤੁਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚੋਂ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜਿੱਤ ਲਿਆ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਹੈ ਉਹ ਉਸ ਨਾਲੋਂ ਵੱਡਾ ਹੈ ਜੋ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਉਹ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਹਨ, ਇਸ ਕਾਰਨ ਉਹ ਸੰਸਾਰ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਬੋਲਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਸੰਸਾਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸੁਣਦਾ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚੋਂ ਹਾਂ, ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਸੁਣਦਾ ਹੈ। ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਹੈ ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸੁਣਦਾ। ਇਸ ਤੋਂ ਅਸੀਂ ਸੱਚਾਈ ਦੇ ਆਤਮਾ ਅਤੇ ਭਟਕਣਾ ਦੇ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ। ਪਿਆਰੇ, ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰੀਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਿਆਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਜੰਮਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈ। ਜੋ ਪਿਆਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਉਸਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪਿਆਰ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪਿਆਰ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਇਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਆਪਣੇ ਇਕਲੌਤੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਭੇਜਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਉਸਦੇ ਰਾਹੀਂ ਜੀਵੀਏ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਪਿਆਰ ਹੈ, ਨਾ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਪਰ ਇਹ ਕਿ ਉਸਨੇ ਸਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਸਾਡੇ ਪਾਪਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਾਸਚਿਤ ਲਈ ਭੇਜਿਆ। ਪਿਆਰੇ, ਜੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਵੀ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਨੇ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ, ਜੇ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰੀਏ, ਤਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਪਿਆਰ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਸੰਪੂਰਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਤੋਂ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਉਸ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣਾ ਆਤਮਾ ਸਾਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਵੇਖਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਪਿਤਾ ਨੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਸੰਸਾਰ ਦੇ ਮੁਕਤੀਦਾਤੇ ਵਜੋਂ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਜੋ ਕੋਈ ਵੀ ਮੰਨੇਗਾ ਕਿ ਯਿਸੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਸ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਸ ਪ੍ਰੇਮ ਨੂੰ ਜਾਣ ਲਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਹੈ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹੈ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪ੍ਰੇਮ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਪ੍ਰੇਮ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਸ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਸੰਪੂਰਨ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਨਿਆਂ ਦੇ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਦਲੇਰੀ ਰੱਖੀਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਹੈ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਸੀਂ ਵੀ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਹਾਂ। ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਡਰ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਸੰਪੂਰਨ ਪਿਆਰ ਡਰ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਸੁੱਟ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਡਰ ਵਿੱਚ ਸਜ਼ਾ ਹੈ, ਪਰ ਜੋ ਡਰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਸੰਪੂਰਨ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। ਅਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਸਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ। ਜੇ ਕੋਈ ਕਹੇ ਕਿ ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਝੂਠਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਜੋ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਸਨੇ ਦੇਖਿਆ ਹੈ, ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਜਿਸ ਨੂੰ ਉਸਨੇ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ, ਕਿਵੇਂ ਪਿਆਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਅਤੇ ਇਹ ਹੁਕਮ ਅਸੀਂ ਉਸ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਕਿ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨਾਲ ਵੀ ਪਿਆਰ ਕਰੇ। ### 5 ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਹੈ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਜੰਮਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਜਨਮ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਤੋਂ ਜੰਮੇ ਹੋਏ ਨੂੰ ਵੀ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਤੋਂ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨਦੇ ਹਾਂ। ਇਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪ੍ਰੇਮ ਹੈ, ਕਿ ਅਸੀਂ ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨੀਏ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮ ਭਾਰੇ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਕਿਉਂਕਿ ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਜੰਮਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਜਿੱਤਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਜਿੱਤ ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਜਿੱਤਿਆ ਹੈ, ਸਾਡਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ। ਕੌਣ ਹੈ ਜੋ ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਜਿੱਤਦਾ ਹੈ, ਜੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜੋ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਯਿਸੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ? ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਪਾਣੀ ਅਤੇ ਲਹੂ ਰਾਹੀਂ ਆਇਆ, ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ, ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ, ਪਰ ਪਾਣੀ ਅਤੇ ਲਹੂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਆਤਮਾ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਆਤਮਾ ਸੱਚਾਈ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਤਿੰਨ ਹਨ ਜੋ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਪਿਤਾ, ਸ਼ਬਦ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਤਿੰਨ ਇੱਕ ਹਨ, ਅਤੇ ਤਿੰਨ ਹਨ ਜੋ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਆਤਮਾ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਅਤੇ ਲਹੂ, ਅਤੇ ਇਹ ਤਿੰਨੇ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਹਨ। ਜੇ ਅਸੀਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਲੈਂਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਵੱਡੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਹੈ ਜੋ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਬਾਰੇ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਕੋਲ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚ ਗਵਾਹੀ ਹੈ; ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਝੂਠਾ ਬਣਾਇਆ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਗਵਾਹੀ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਬਾਰੇ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਗਵਾਹੀ ਹੈ, ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਜੀਵਨ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਜਿਸ ਕੋਲ ਪੁੱਤਰ ਹੈ, ਉਸ ਕੋਲ ਜੀਵਨ ਹੈ; ਜਿਸ ਕੋਲ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਉਸ ਕੋਲ ਜੀਵਨ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਿਖੀਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਹੈ, ਅਤੇ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਖੁੱਲਾਪਨ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਉਸ ਵੱਲ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ, ਕਿ ਜੇ ਅਸੀਂ ਉਸ ਦੀ ਇੱਛਾ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਕੁਝ ਮੰਗਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਸੁਣਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਜੇ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਸਾਡੀ ਸੁਣਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਵੀ ਅਸੀਂ ਮੰਗਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਉਹ ਬੇਨਤੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਅਸੀਂ ਉਸ ਤੋਂ ਮੰਗੀਆਂ ਹਨ। ਜੇ ਕੋਈ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਨੂੰ ਅਜਿਹਾ ਪਾਪ ਕਰਦਿਆਂ ਵੇਖੇ ਜੋ ਮੌਤ ਵੱਲ ਨਹੀਂ ਲੈ ਜਾਂਦਾ, ਤਾਂ ਉਹ ਮੰਗੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਜੀਵਨ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਅਜਿਹਾ ਪਾਪ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਮੌਤ ਵੱਲ ਨਹੀਂ ਲੈ ਜਾਂਦਾ। ਪਰ ਇੱਕ ਪਾਪ ਹੈ ਜੋ ਮੌਤ ਵੱਲ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਉਸ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਕਹਿੰਦਾ ਕਿ ਉਹ ਮੰਗੇ। ਸਾਰੀ ਬੇਇਨਸਾਫ਼ੀ ਪਾਪ ਹੈ, ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਪਾਪ ਹੈ ਜੋ ਮੌਤ ਵੱਲ ਨਹੀਂ ਲੈ ਜਾਂਦਾ। ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਹਰ ਉਹ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਜੰਮਿਆ ਹੈ ਪਾਪ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਪਰ ਉਹ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਜੰਮਿਆ ਹੈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਦੁਸ਼ਟ ਉਸ ਨੂੰ ਛੂਹ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ। ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਸੰਸਾਰ ਦੁਸ਼ਟ ਵਿੱਚ ਪਿਆ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਆਇਆ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਸਮਝ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਸੱਚੇ ਨੂੰ ਜਾਣੀਏ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਸੱਚੇ ਵਿੱਚ ਹਾਂ, ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਵਿੱਚ। ਇਹ ਸੱਚਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅਤੇ ਸਦੀਵੀ ਜੀਵਨ ਹੈ। ਛੋਟੇ ਬੱਚਿਓ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬੁੱਤਾਂ ਤੋਂ ਬਚਾਓ, ਆਮੀਨ। ## ਯਹੋਸ਼ੁਆ ### 1 ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਮੂਸਾ ਦੀ ਮੌਤ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ, ਜੋ ਨੂਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਦਾ ਸਹਾਇਕ ਸੀ, ਕਿਹਾ, ਮੂਸਾ, ਮੇਰਾ ਸਹਾਇਕ, ਮਰ ਗਿਆ ਹੈ। ਹੁਣ ਇਸ ਲਈ ਉੱਠ ਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਇਹ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਯਰਦਨ ਪਾਰ ਕਰੋ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ, ਜੋ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਹਰ ਇੱਕ ਜਗ਼ਾ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ ਦੀ ਤਲੀ ਨਾਲ ਚੜ੍ਹੋਗੇ, ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮੈਂ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਹੈ। ਉਜਾੜ ਅਤੇ ਐਂਟੀ ਲੇਬਨਾਨ, ਮਹਾਨ ਨਦੀ, ਫ਼ਰਾਤ ਨਦੀ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਦੂਰ ਦੇ ਸਮੁੰਦਰ ਤੱਕ, ਸੂਰਜ ਦੇ ਪੱਛਮ ਤੋਂ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਹੋਣਗੀਆਂ। ਤੇਰੀ ਸਾਰੀ ਉਮਰ ਕੋਈ ਵੀ ਆਦਮੀ ਤੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨਹੀਂ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਮੂਸਾ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਵੀ ਹੋਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਨਾ ਛੱਡਾਂਗਾ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਤੈਨੂੰ ਅਣਦੇਖਾ ਕਰਾਂਗਾ। ਤਾਕਤਵਰ ਹੋ ਅਤੇ ਹਿੰਮਤਵਾਨ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਇਸ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਉਹ ਧਰਤੀ ਵੰਡੇਂਗਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਰਾਂ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਤ ਅਤੇ ਹਿੰਮਤਵਾਨ ਹੋ, ਰੱਖਣ ਅਤੇ ਕਰਨ ਲਈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੇਰੇ ਸੇਵਕ ਮੂਸਾ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਸੱਜੇ ਵੱਲ ਨਾ ਖੱਬੇ ਵੱਲ ਨਹੀਂ ਮੁੜੋਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਵਿੱਚ ਸਫਲ ਹੋਵੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਇਹ ਬਿਵਸਥਾ ਦੀ ਪੁਸਤਕ ਤੇਰੇ ਮੂੰਹ ਤੋਂ ਵਿਦਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਦਿਨ ਅਤੇ ਰਾਤ ਮਨਨ ਕਰੇਂਗਾ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਸਾਰੇ ਲਿਖੇ ਹੋਏ ਨੂੰ ਕਰਨਾ ਜਾਣੇਂ, ਤਦ ਤੂੰ ਸਫਲ ਹੋਵੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਰਾਹਾਂ ਨੂੰ ਸਫਲ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਤਦ ਤੂੰ ਸਮਝੇਂਗਾ। ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਤਕੜੇ ਹੋਵੋ ਅਤੇ ਹਿੰਮਤਵਾਨ ਹੋਵੋ, ਨਾ ਡਰਪੋਕ ਹੋਵੋ, ਨਾ ਹੀ ਡਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ, ਹਰ ਥਾਂ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਓ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਲਿਖਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਡੇਰੇ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿਓ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਰਸਦ ਤਿਆਰ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਜੇ ਤਿੰਨ ਦਿਨ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰੋਗੇ, ਉਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰਨ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੋ ਕੇ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਗਾਦ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੂੰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਯਾਦ ਕਰੋ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਜੋ ਮੂਸਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸੇਵਕ ਨੇ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਰਾਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਧਰਤੀ ਦਿੱਤੀ। ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਸ਼ੂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਣ, ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਹੋ ਕੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਰ ਕਰੋਗੇ, ਹਰ ਤਾਕਤਵਰ ਮਨੁੱਖ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰੋਗੇ। ਜਦ ਤੱਕ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਡੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਆਰਾਮ ਨਾ ਦੇਵੇ, ਜਿਵੇਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੀ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਵੀ ਉਸ ਜ਼ਮੀਨ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈ ਲੈਣ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਤਦ ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੀ ਵਿਰਾਸਤ ਵੱਲ ਵਾਪਸ ਜਾਓਗੇ, ਜੋ ਮੂਸਾ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਸੂਰਜ ਦੇ ਚੜ੍ਹਦੇ ਪਾਸੇ ਦਿੱਤੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦਿਆਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਜੋ ਕੁਝ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿਓਗੇ, ਅਸੀਂ ਕਰਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਕਿਤੇ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਭੇਜੋਗੇ, ਅਸੀਂ ਜਾਵਾਂਗੇ। ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਮੂਸਾ ਦੀ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਸੁਣੀਆਂ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਸੀਂ ਤੇਰੀ ਸੁਣਾਂਗੇ, ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋਵੇ, ਜਿਵੇਂ ਉਹ ਮੂਸਾ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ। ਪਰ ਜੋ ਆਦਮੀ ਤੇਰੀ ਨਾਫ਼ਰਮਾਨੀ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੋਈ ਤੇਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਸੁਣੇ ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਉਸਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇਵੇਂ, ਉਹ ਮਾਰਿਆ ਜਾਵੇ, ਪਰ ਤੂੰ ਤਕੜਾ ਅਤੇ ਹਿੰਮਤਵਾਨ ਹੋ। ### 2 ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੇ ਸ਼ਿੱਟੀਮ ਤੋਂ ਦੋ ਜਵਾਨ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਜਾਸੂਸੀ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ, ਕਹਿੰਦਾ ਹੋਇਆ, ਚੜ੍ਹੋ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਯਰੀਹੋ ਨੂੰ ਵੇਖੋ। ਅਤੇ ਦੋਵੇਂ ਜਵਾਨ ਮਨੁੱਖ ਗਏ ਅਤੇ ਯਰੀਹੋ ਵਿੱਚ ਵੜੇ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਵੇਸਵਾ ਇਸਤਰੀ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਵੜੇ, ਜਿਸ ਦਾ ਨਾਮ ਰਾਹਾਬ ਸੀ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਟਿਕੇ। ਅਤੇ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਇਹ ਖ਼ਬਰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਆਦਮੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਆਏ ਹਨ। ਅਤੇ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੇ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਰਾਹਾਬ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢ ਜੋ ਰਾਤ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਆਏ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਧਰਤੀ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕਰਨ ਆਏ ਹਨ। ਅਤੇ ਔਰਤ ਨੇ ਦੋਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਲੁਕਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਦਮੀ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਏ ਹਨ, ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਦਮੀ ਬਾਹਰ ਚਲੇ ਗਏ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਗਏ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰੋ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਫੜ ਸਕੋ। ਪਰ ਇਸ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛੱਤ ਉੱਤੇ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਣ ਦੀ ਤੂੜੀ ਵਿੱਚ ਲੁਕਾਇਆ ਜੋ ਛੱਤ ਉੱਤੇ ਢੇਰ ਲੱਗੀ ਹੋਈ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਮਰਦਾਂ ਨੇ ਯਰਦਨ ਦੇ ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਪਾਰ ਘਾਟਾਂ ਤੱਕ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਫਾਟਕ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਪਿੱਛਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਬਾਹਰ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸੌਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਉਹ ਛੱਤ ਉੱਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਗਈ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਧਰਤੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਡਰ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਪੈ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਲਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਨੂੰ ਸੁਕਾ ਦਿੱਤਾ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਗਏ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਉਸਨੇ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਦੋ ਰਾਜਿਆਂ ਨਾਲ ਕੀਤਾ, ਜੋ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਸਨ, ਸੀਹੋਨ ਅਤੇ ਓਗ ਨਾਲ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਸੁਣ ਕੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦਿਲਾਂ ਵਿੱਚ ਹੈਰਾਨ ਹੋ ਗਏ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਦੇ ਕਾਰਨ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਵਿੱਚ ਵੀ ਹੌਂਸਲਾ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਉੱਪਰ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਓ, ਕਿ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਘਰ ਨੂੰ ਜੀਉਂਦੇ ਬਖ਼ਸ਼ੋ, ਮੇਰੀ ਮਾਤਾ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਸਾਰੇ ਘਰ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਕੁਝ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਮੌਤ ਤੋਂ ਛੁਡਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਡੀ ਜਾਨ ਤੁਹਾਡੇ ਬਦਲੇ ਮੌਤ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਸੌਂਪੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਦਯਾ ਅਤੇ ਸਚਿਆਈ ਕਰੋਗੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਖਿੜਕੀ ਰਾਹੀਂ ਹੇਠਾਂ ਲਾਹ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪਹਾੜੀ ਇਲਾਕੇ ਵੱਲ ਜਾਓ, ਤਾਂ ਜੋ ਪਿੱਛਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾ ਮਿਲਣ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਤਿੰਨ ਦਿਨ ਲੁਕੇ ਰਹੋਗੇ ਜਦ ਤੱਕ ਪਿੱਛਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿੱਛੇ ਤੋਂ ਮੁੜ ਨਾ ਜਾਣ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਰਾਹ ਤੇ ਚਲੇ ਜਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਤੇਰੀ ਇਸ ਸਹੁੰ ਤੋਂ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਹਾਂ। ਵੇਖੋ, ਅਸੀਂ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਇੱਕ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਹ ਨਿਸ਼ਾਨ ਰੱਖੇਂਗੀ, ਇਹ ਲਾਲ ਰੱਸੀ ਤੂੰ ਉਸ ਖਿੜਕੀ ਵਿੱਚ ਲਟਕਾਏਂਗੀ ਜਿਸ ਰਾਹੀਂ ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਉਤਾਰਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ, ਆਪਣੀ ਮਾਤਾ, ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਘਰ ਨੂੰ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਕੋਲ ਇਕੱਠਾ ਕਰੇਂਗੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਤੇਰੇ ਘਰ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਵੇਗਾ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਲਈ ਦੋਸ਼ੀ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਤੇਰੀ ਇਸ ਸਹੁੰ ਤੋਂ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਹੋਵਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਤੇਰੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਹੋਣਗੇ, ਅਸੀਂ ਦੋਸ਼ੀ ਹੋਵਾਂਗੇ। ਜੇ ਕੋਈ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਗਲਤ ਕਰੇਗਾ ਜਾਂ ਸਾਡੀਆਂ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰੇਗਾ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਤੇਰੀ ਇਸ ਸਹੁੰ ਤੋਂ ਨਿਰਦੋਸ਼ ਹੋਵਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਸਾਰ ਹੀ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਚਲੇ ਗਏ। ਅਤੇ ਉਹ ਪਹਾੜੀ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਤਿੰਨ ਦਿਨ ਰਹੇ, ਅਤੇ ਪਿੱਛਾ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨੇ ਸਾਰੇ ਰਾਹਾਂ ਵਿੱਚ ਲੱਭਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਅਤੇ ਦੋ ਜਵਾਨ ਮਨੁੱਖ ਵਾਪਸ ਆਏ, ਅਤੇ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਉਤਰੇ, ਅਤੇ ਨੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਵੱਲ ਪਾਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਸੁਣਾਈਆਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਵਾਪਰੀਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਸਾਡੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਵਾਸੀ ਸਾਡੇ ਤੋਂ ਡਰ ਕੇ ਪਿਘਲ ਗਏ ਹਨ। ### 3 ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠਿਆ, ਅਤੇ ਸ਼ਿੱਟੀਮ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਯਰਦਨ ਤੱਕ ਆਏ, ਅਤੇ ਪਾਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉੱਥੇ ਟਿਕੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਗ੍ਰੰਥੀ ਕੈਂਪ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਲੰਘੇ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨੇਮ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਜਾਜਕਾਂ ਅਤੇ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਚੁੱਕਦੇ ਹੋਏ ਵੇਖੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਥਾਵਾਂ ਤੋਂ ਕੂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲੋ। ਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਦੂਰੀ ਹੋਵੇ, ਜਿੰਨੀ ਦੋ ਹਜ਼ਾਰ ਹੱਥ ਤੁਸੀਂ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਵੋਗੇ, ਇਸ ਦੇ ਨੇੜੇ ਨਾ ਆਓ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਰਾਹ ਨੂੰ ਜਾਣ ਸਕੋ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਚੱਲੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਕੱਲ੍ਹ ਤੋਂ ਅਤੇ ਪਰਸੋਂ ਨਹੀਂ ਗਏ ਹੋ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਕੱਲ੍ਹ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਅਚਰਜ ਕੰਮ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਜਾਜਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦਾ ਸੰਦੂਕ ਚੁੱਕੋ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਜਾਜਕਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦਾ ਸੰਦੂਕ ਚੁੱਕਿਆ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਗਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸ ਦਿਨ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉੱਚਾ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਜਾਣਨ ਕਿ ਜਿਵੇਂ ਮੈਂ ਮੂਸਾ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ, ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਵੀ ਹੋਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਹੁਕਮ ਦੇ ਜਾਜਕਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਚੁੱਕਦੇ ਹਨ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਨੇਮ ਦੇ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ ਉੱਤੇ ਹਿੱਸੇ ਦੇ ਪਾਣ ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇੱਥੇ ਆਓ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣੋ। ਇਸ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੋਗੇ ਕਿ ਜੀਉਂਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਕਨਾਨੀ, ਹਿੱਤੀ, ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀ, ਹਿੱਵੀ, ਅਮੋਰੀ, ਗਿਰਗਾਸ਼ੀ ਅਤੇ ਯਬੂਸੀ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ। ਵੇਖੋ, ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦਾ ਸੰਦੂਕ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਬਾਰਾਂ ਆਦਮੀ ਚੁਣੋ, ਹਰੇਕ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ। ਅਤੇ ਇਉਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਦੇ ਪੈਰ ਜੋ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਚੁੱਕਦੇ ਹਨ, ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਣੀ ਵਿੱਚ ਆਰਾਮ ਕਰਨਗੇ, ਯਰਦਨ ਦਾ ਪਾਣੀ ਅਸਫਲ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਪਾਣੀ ਜੋ ਉਤਰਦਾ ਹੈ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਲੋਕ ਆਪਣੇ ਤੰਬੂਆਂ ਤੋਂ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਚੁੱਕਿਆ। ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਪੁਜਾਰੀ ਜੋ ਨੇਮ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਰਹੇ ਸਨ ਯਰਦਨ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਦੇ ਪੈਰ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਰਹੇ ਸਨ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਡੁਬੋਏ ਗਏ, ਪਰ ਯਰਦਨ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਕੰਢੇ ਤੱਕ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਣਕ ਦੀ ਵਾਢੀ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਉੱਪਰੋਂ ਉਤਰਦਾ ਪਾਣੀ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਗਿਆ, ਇੱਕ ਢੇਰ ਬਣ ਕੇ ਬਹੁਤ ਦੂਰ ਤੱਕ ਕਰਿਯਥਿਆਰੀਮ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਤੱਕ ਖੜ੍ਹਾ ਰਿਹਾ, ਪਰ ਜੋ ਉਤਰਦਾ ਸੀ ਉਹ ਅਰਾਬਾ ਸਮੁੰਦਰ, ਲੂਣ ਦੇ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਉਤਰ ਗਿਆ, ਅੰਤ ਤੱਕ ਮੁੱਕ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਲੋਕ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਜਾਜਕ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦਾ ਸੰਦੂਕ ਚੁੱਕ ਰਹੇ ਸਨ, ਯਰਦਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਸੁੱਕੀ ਜ਼ਮੀਨ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰ ਸੁੱਕੀ ਜ਼ਮੀਨ ਰਾਹੀਂ ਪਾਰ ਲੰਘ ਰਹੇ ਸਨ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਯਰਦਨ ਪਾਰ ਲੰਘ ਨਾ ਗਏ। ### 4 ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨਾ ਖਤਮ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਆਦਮੀ ਲੈ ਕੇ, ਹਰੇਕ ਕਬੀਲੇ ਤੋਂ ਇੱਕ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਯਰਦਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਬਾਰਾਂ ਤਿਆਰ ਪੱਥਰ ਚੁੱਕੋ, ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਲੈ ਜਾਂਦੇ ਹੋਏ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ, ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਰਾਤ ਨੂੰ ਡੇਰਾ ਲਾਓ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਰਾਂ ਪਤਵੰਤ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ, ਹਰੇਕ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ, ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਯਰਦਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਮੇਰੇ ਅੱਗੇ ਆਓ, ਅਤੇ ਹਰ ਇੱਕ ਉੱਥੋਂ ਇੱਕ ਪੱਥਰ ਚੁੱਕ ਕੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਬਾਰਾਂ ਗੋਤਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਆਪਣੇ ਮੋਢਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇ। ਤਾਂ ਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਵਜੋਂ ਲਗਾਤਾਰ ਰਹਿਣ, ਤਾਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੇਰਾ ਪੁੱਤਰ ਤੈਨੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਪੁੱਛੇ ਕਹਿੰਦਾ, ਇਹ ਪੱਥਰ ਸਾਡੇ ਲਈ ਕੀ ਹਨ? ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਦੱਸੇਂਗਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਕਿ ਯਰਦਨ ਨਦੀ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ, ਜੋ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦਾ ਹੈ, ਬੰਦ ਹੋ ਗਈ, ਜਦੋਂ ਇਹ ਇਸ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਹ ਪੱਥਰ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਸਦਾ ਤੱਕ ਯਾਦਗਾਰ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯਰਦਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਬਾਰਾਂ ਪੱਥਰ ਚੁੱਕ ਲਏ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਪਾਰ ਕਰਨ ਦੀ ਸਮਾਪਤੀ ਵੇਲੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਲੈ ਗਏ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਰੱਖ ਦਿੱਤਾ। ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਯਰਦਨ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਬਾਰਾਂ ਪੱਥਰ ਵੀ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤੇ, ਉਸ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਜੋ ਜਾਜਕਾਂ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਹੇਠ ਬਣੀ ਸੀ, ਜਿਹੜੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਉੱਥੇ ਹਨ। ਪਰ ਜੋ ਪੁਜਾਰੀ ਨੇਮ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣ ਵਾਲੇ ਸਨ, ਉਹ ਯਰਦਨ ਵਿੱਚ ਖੜ੍ਹੇ ਸਨ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਐਲਾਨ ਕਰਨ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਛੇਤੀ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਪਾਰ ਲੰਘੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਪਾਰ ਕਰਨਾ ਸਮਾਪਤ ਕਰ ਚੁੱਕੇ, ਤਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦਾ ਸੰਦੂਕ ਅਤੇ ਪੱਥਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਪਾਰ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ, ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ, ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਤਿਆਰ ਹੋ ਕੇ ਪਾਰ ਕੀਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਚਾਲੀ ਹਜ਼ਾਰ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਸਿਪਾਹੀਆਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਲੜਾਈ ਲਈ ਪਾਰ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਯਰੀਹੋ ਸ਼ਹਿਰ ਵੱਲ ਯੁੱਧ ਲਈ ਗਏ। ਉਸ ਦਿਨ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਸਾਰੀ ਇਸਰਾਏਲ ਕੌਮ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਵਧਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਤੋਂ ਡਰਦੇ ਸਨ, ਜਿਵੇਂ ਮੂਸਾ ਤੋਂ, ਜਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਉਹ ਜੀਉਂਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜਾਜਕਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦੇ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਦਾ ਸੰਦੂਕ ਚੁੱਕਦੇ ਹਨ, ਕਿ ਯਰਦਨ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲ ਆਉਣ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਯਰਦਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਓ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਜਾਜਕ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦਾ ਸੰਦੂਕ ਚੁੱਕ ਰਹੇ ਸਨ ਯਰਦਨ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੈਰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇ, ਤਾਂ ਯਰਦਨ ਦਾ ਪਾਣੀ ਆਪਣੀ ਜਗ੍ਹਾ ਵੱਲ ਦੌੜਿਆ, ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਦਿਨ ਸਾਰੇ ਕੰਢੇ ਵਿੱਚੋਂ ਵਗਦਾ ਰਿਹਾ। ਅਤੇ ਲੋਕ ਯਰਦਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲੇ ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਦਸਵੀਂ ਤਾਰੀਖ਼ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਗਏ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਗਿਲਗਾਲ ਵਿੱਚ ਯਰੀਹੋ ਤੋਂ ਸੂਰਜ ਚੜ੍ਹਦੇ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਇਹ ਬਾਰਾਂ ਪੱਥਰ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਯਰਦਨ ਵਿੱਚੋਂ ਲਿਆ ਸੀ, ਉਸਨੇ ਗਿਲਗਾਲ ਵਿੱਚ ਖੜ੍ਹੇ ਕੀਤੇ। ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪੁੱਤਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛਣ, ਇਹ ਪੱਥਰ ਕੀ ਹਨ? ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਐਲਾਨ ਕਰੋ, ਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਇਸ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਸੁੱਕੀ ਜ਼ਮੀਨ ਉੱਤੇ ਪਾਰ ਕੀਤਾ। ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਯਰਦਨ ਦਾ ਪਾਣੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਸੁਕਾ ਦਿੱਤਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਪਾਰ ਨਾ ਲੰਘ ਗਏ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਲਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਨੂੰ ਕੀਤਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਡੇ ਅੱਗੇ ਸੁਕਾ ਦਿੱਤਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਅਸੀਂ ਪਾਰ ਨਾ ਲੰਘ ਗਏ, ਤਾਂ ਜੋ ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਜਾਣ ਲੈਣ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਹਰ ਕੰਮ ਵਿੱਚ ਪੂਜਾ ਕਰੋ। ### 5 ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨੇ, ਜੋ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਸਨ, ਅਤੇ ਫ਼ੋਨੀਕੀਆ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨੇ, ਜੋ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੋਲ ਸਨ, ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਯਰਦਨ ਨਦੀ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਅੱਗੋਂ ਸੁਕਾ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਹ ਪਾਰ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਨ ਪਿਘਲ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਡਰ ਨਾਲ ਮਾਰੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਮੂੰਹ ਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਇਸ ਸਮੇਂ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਤਿੱਖੀ ਧਾਰ ਵਾਲੀ ਚੱਟਾਨ ਤੋਂ ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਤਲਵਾਰਾਂ ਬਣਾ, ਅਤੇ ਬੈਠ ਕੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਦੂਜੀ ਵਾਰ ਸੁੰਨਤ ਕਰ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਤਿੱਖੀਆਂ ਪੱਥਰ ਦੀਆਂ ਤਲਵਾਰਾਂ ਬਣਾਈਆਂ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸੁੰਨਤ ਕੀਤੀ ਉਸ ਥਾਂ ਉੱਤੇ ਜਿਸ ਨੂੰ ਚਮੜੀਆਂ ਦਾ ਢੇਰ ਸੱਦਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕੀਤਾ, ਜਿੰਨੇ ਕਦੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਜਿੰਨੇ ਕਦੇ ਅਸੁੰਨਤੀ ਸਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜੋ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਨਿਕਲੇ ਸਨ, ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਇਹਨਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਦੀ ਸੁੰਨਤ ਕੀਤੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਮਬਦਾਰੀਤਿਦਤ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਬਿਆਲੀ ਸਾਲ ਭਟਕਦਾ ਰਿਹਾ। ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਯੋਧੇ ਜੋ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਨਿਕਲੇ ਸਨ, ਅਸੁੰਨਤ ਸਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਦੀ ਨਾਫ਼ਰਮਾਨੀ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਉਸਨੇ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਨਾ ਵੇਖਣ, ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਨਾਲ ਸੌਂਹ ਖਾਧੀ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਦੁੱਧ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਨਾਲ ਵਗਦੀ ਧਰਤੀ ਦੇਵੇਗਾ। ਇਹਨਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ, ਜਿਹਨਾਂ ਦੀ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਸੁੰਨਤ ਕੀਤੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਬਿਨਾ ਸੁੰਨਤ ਦੇ ਜੰਮੇ ਸਨ। ਸੁੰਨਤ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹ ਉੱਥੇ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਬੈਠੇ ਸ਼ਾਂਤੀ ਨਾਲ ਰਹੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਚੰਗੇ ਨਹੀਂ ਹੋ ਗਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਨੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਬਦਨਾਮੀ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸ ਥਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਗਿਲਗਾਲ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਪਸਾਹ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਚੌਦਵੇਂ ਦਿਨ ਸ਼ਾਮ ਤੋਂ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਪੱਛਮ ਵੱਲ, ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ, ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਮਨਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਅਨਾਜ ਤੋਂ ਬੇਖ਼ਮੀਰੀ ਰੋਟੀ ਅਤੇ ਨਵਾਂ ਖਾਧਾ। ਇਸ ਦਿਨ ਮੰਨਾ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ, ਜਦੋਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਅਨਾਜ ਵਿੱਚੋਂ ਖਾਧਾ, ਅਤੇ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਹੁਣ ਮੰਨਾ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਸਾਲ ਖਜੂਰਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਵਾਢੀ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਯਰੀਹੋ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਉੱਪਰ ਚੁੱਕ ਕੇ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਤਲਵਾਰ ਖਿੱਚੀ ਹੋਈ ਸੀ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕੀ ਤੂੰ ਸਾਡਾ ਹੈਂ, ਜਾਂ ਵਿਰੋਧੀਆਂ ਦਾ? ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਦਾ ਸੈਨਾਪਤੀ ਹਾਂ, ਹੁਣ ਆਇਆ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਮੂੰਹ ਦੇ ਭਾਰ ਡਿੱਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮਾਲਕ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕ ਨੂੰ ਕੀ ਹੁਕਮ ਦਿੰਦੇ ਹੋ? ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਸੈਨਾਪਤੀ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ ਤੋਂ ਜੁੱਤੀ ਖੋਲ੍ਹ, ਕਿਉਂਕਿ ਜਿਸ ਥਾਂ ਉੱਤੇ ਤੂੰ ਹੁਣ ਖੜ੍ਹਾ ਹੈਂ, ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਹੈ। ### 6 ਅਤੇ ਯਰੀਹੋ ਬੰਦ ਅਤੇ ਕਿਲ਼ਾਬੰਦ ਸੀ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਨਾ ਹੀ ਅੰਦਰ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਮੈਂ ਯਰੀਹੋ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਕਾਬੂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਜੋ ਇਸ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਤਾਕਤ ਵਿੱਚ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹਨ। ਪਰ ਤੂੰ ਇਸ ਦੇ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ ਯੋਧਿਆਂ ਨੂੰ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰ। ਅਤੇ ਇਉਂ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਤੁਰ੍ਹੀ ਵਜਾਓਗੇ, ਤਾਂ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਇਕੱਠੇ ਚੀਕਣ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਚੀਕਣਗੇ ਤਾਂ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀਆਂ ਕੰਧਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਡਿੱਗ ਪੈਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਦਾਖਲ ਹੋਣਗੇ, ਹਰ ਇੱਕ ਆਪਣੇ ਸਾਹਮਣੇ ਵੱਲ ਦੌੜ ਕੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਨੂਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਕੋਲ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿਓ ਕਿ ਉਹ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਘੁੰਮਣ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਘੇਰਨ, ਅਤੇ ਯੋਧੇ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਹੋ ਕੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਲੰਘਣ। ਅਤੇ ਸੱਤ ਜਾਜਕ ਜੋ ਸੱਤ ਪਵਿੱਤਰ ਤੁਰ੍ਹੀਆਂ ਰੱਖਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਲੰਘਣ, ਅਤੇ ਉਹ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ ਵਜਾਉਣ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦਾ ਸੰਦੂਕ ਪਿੱਛੇ ਆਵੇ। ਯੋਧੇ ਅੱਗੇ ਚੱਲਣ, ਅਤੇ ਜਾਜਕ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਆਉਂਦੇ ਹਨ, ਤੁਰ੍ਹੀਆਂ ਵਜਾਉਂਦੇ ਹੋਏ। ਪਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਚੀਕਣਾ ਨਹੀਂ, ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਕੋਈ ਤੁਹਾਡੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੇ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਖੁਦ ਚੀਕਣ ਦਾ ਦਿਨ ਐਲਾਨ ਨਾ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਚੀਕੋਗੇ। ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨੇਮ ਦਾ ਸੰਦੂਕ ਘੁੰਮ ਕੇ ਤੁਰੰਤ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਸੌਂ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਦਿਨ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠਿਆ, ਅਤੇ ਜਾਜਕਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦਾ ਸੰਦੂਕ ਚੁੱਕਿਆ। ਅਤੇ ਸੱਤ ਪੁਜਾਰੀ ਜੋ ਸੱਤ ਤੁਰ੍ਹੀਆਂ ਲੈ ਕੇ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਅੱਗੇ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਯੋਧੇ ਅੰਦਰ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਭੀੜ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦੇ ਸੰਦੂਕ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਸੀ। ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਨੇ ਤੁਰ੍ਹੀਆਂ ਨਾਲ ਫੂਕਿਆ, ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਸਾਰੀ ਭੀੜ ਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਨੇੜਿਓਂ ਛੇ ਵਾਰ ਘੇਰਾ ਪਾਇਆ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਛੇ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਸੱਤਵੇਂ ਦਿਨ ਉਹ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਿਨ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਸੱਤ ਵਾਰ ਮਾਰਚ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਸੱਤਵੇਂ ਚੱਕਰ ਵਿੱਚ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਨੇ ਤੁਰ੍ਹੀਆਂ ਵਜਾਈਆਂ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਚੀਕੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਸ਼ਹਿਰ ਸਰਾਪਿਤ ਹੋਵੇਗਾ, ਇਹ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜੋ ਇਸ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਪ੍ਰਭੂ ਸਬਾਓਥ ਲਈ, ਸਿਵਾਏ ਰਾਹਾਬ ਵੇਸਵਾ ਨੂੰ ਬਚਾਓ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜੋ ਉਸਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਹਨ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਸਮਰਪਿਤ ਚੀਜ਼ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋਗੇ, ਕਿਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪ ਸਮਰਪਿਤ ਚੀਜ਼ ਤੋਂ ਲੈ ਲਓ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਡੇਰੇ ਨੂੰ ਸਰਾਪਿਤ ਬਣਾ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦਿਓ। ਅਤੇ ਹਰ ਚਾਂਦੀ, ਸੋਨਾ, ਪਿੱਤਲ ਜਾਂ ਲੋਹਾ ਪ੍ਰਭੂ ਲਈ ਪਵਿੱਤਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਖ਼ਜ਼ਾਨੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਂਦਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਪੁਜਾਰੀਆਂ ਨੇ ਤੁਰ੍ਹੀਆਂ ਵਜਾਈਆਂ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਤੁਰ੍ਹੀਆਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ, ਤਾਂ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਇਕੱਠੇ ਇੱਕ ਵੱਡੇ ਅਤੇ ਤਾਕਤਵਰ ਜੰਗੀ ਨਾਅਰੇ ਨਾਲ ਚਿੱਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ ਦੀ ਸਾਰੀ ਕੰਧ ਡਿੱਗ ਪਈ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹ ਗਏ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਰਪਿਤ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਜਿੰਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਆਦਮੀ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਔਰਤ ਤੱਕ, ਜੁਆਨ ਆਦਮੀ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਬੁੱਢੇ ਆਦਮੀ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਵੱਛੇ ਅਤੇ ਜੂਲੇ ਦੇ ਜਾਨਵਰ ਤੱਕ, ਤਲਵਾਰ ਦੇ ਮੂੰਹ ਨਾਲ। ਅਤੇ ਦੋ ਨੌਜਵਾਨਾਂ ਨੂੰ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਜਾਸੂਸੀ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਔਰਤ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉੱਥੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਓ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਉਸ ਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਦੋ ਜਵਾਨ ਮਨੁੱਖ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਉਸ ਔਰਤ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਰਾਹਾਬ ਵੇਸਵਾ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਮਾਤਾ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸਭ ਕੁਝ ਜੋ ਉਸ ਦਾ ਸੀ, ਬਾਹਰ ਲਿਆਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਡੇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸਾੜ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ, ਉਸ ਵਿੱਚ ਸਭ ਕੁਝ ਦੇ ਨਾਲ, ਸਿਵਾਏ ਚਾਂਦੀ ਅਤੇ ਸੋਨੇ ਅਤੇ ਪਿੱਤਲ ਅਤੇ ਲੋਹੇ ਦੇ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਖ਼ਜ਼ਾਨੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਂਦੇ ਜਾਣ ਲਈ ਦਿੱਤੇ ਗਏ। ਅਤੇ ਰਾਹਾਬ ਵੇਸਵਾ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਿਤਰੀ ਘਰ ਨੂੰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਜਿਉਂਦਾ ਬਚਾਇਆ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਵਸਾਇਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਜਾਸੂਸਾਂ ਨੂੰ ਲੁਕਾਇਆ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਯਰੀਹੋ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਸ ਦਿਨ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਸਹੁੰ ਖੁਆਈ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਸਰਾਪਿਤ ਹੋਵੇ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਜੋ ਉਸ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਉਸਾਰੇਗਾ। ਆਪਣੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਦੀ ਕੀਮਤ ਤੇ ਉਹ ਇਸ ਦੀ ਨੀਂਹ ਰੱਖੇਗਾ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟੇ ਦੀ ਕੀਮਤ ਤੇ ਉਹ ਇਸ ਦੇ ਫਾਟਕ ਖੜ੍ਹੇ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੈਤਏਲ ਤੋਂ ਉੱਜ਼ਾਨ ਨੇ ਕੀਤਾ: ਆਪਣੇ ਪਹਿਲੌਠੇ ਅਬੀਰੋਨ ਦੀ ਕੀਮਤ ਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸ ਦੀ ਨੀਂਹ ਰੱਖੀ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟੇ ਬਚਾਏ ਗਏ ਦੀ ਕੀਮਤ ਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸ ਦੇ ਫਾਟਕ ਖੜ੍ਹੇ ਕੀਤੇ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਸੀ। ### 7 ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਵੱਡਾ ਅਪਰਾਧ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਮਰਪਿਤ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਆਕਾਰ ਨੇ, ਜੋ ਕਰਮੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਜ਼ੰਬਰੀ ਦਾ ਪੋਤਾ, ਜ਼ਾਰਾ ਦਾ ਪੜਪੋਤਾ, ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਸੀ, ਸਮਰਪਿਤ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਉੱਤੇ ਕ੍ਰੋਧ ਨਾਲ ਗੁੱਸੇ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਅਈ ਵੱਲ ਭੇਜਿਆ, ਜੋ ਬੈਤਏਲ ਦੇ ਨੇੜੇ ਹੈ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਅਈ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਉੱਪਰ ਗਏ ਅਤੇ ਆਈ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਉੱਪਰ ਨਾ ਜਾਣ, ਪਰ ਲਗਭਗ ਦੋ ਹਜ਼ਾਰ ਜਾਂ ਤਿੰਨ ਹਜ਼ਾਰ ਮਨੁੱਖ ਉੱਪਰ ਜਾਣ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਘੇਰਾ ਪਾਉਣ। ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਉੱਥੇ ਨਾ ਲੈ ਜਾਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਥੋੜੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਲਗਭਗ ਤਿੰਨ ਹਜ਼ਾਰ ਆਦਮੀ ਉੱਪਰ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਈ ਦੇ ਆਦਮੀਆਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਭੱਜ ਗਏ। ਅਤੇ ਆਈ ਦੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਛੱਤੀ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਫਾਟਕ ਤੋਂ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਤਰਾਈ ਤੋਂ ਕੁਚਲ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਦਿਲ ਡਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਪਾਣੀ ਵਾਂਗ ਹੋ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਪਾੜ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਮੂੰਹ ਦੇ ਭਾਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸ਼ਾਮ ਤੱਕ ਡਿੱਗ ਪਿਆ, ਉਹ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸਿਰਾਂ ਉੱਤੇ ਮਿੱਟੀ ਪਾਈ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਪ੍ਰਭੂ, ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ ਨੇ ਇਸ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਯਰਦਨ ਪਾਰ ਕਿਉਂ ਲਿਆਇਆ, ਉਸ ਨੂੰ ਅਮੋਰੀ ਨੂੰ ਸੌਂਪਣ ਲਈ, ਸਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ? ਅਤੇ ਜੇ ਅਸੀਂ ਯਰਦਨ ਕੋਲ ਰਹੇ ਹੁੰਦੇ ਅਤੇ ਵੱਸੇ ਹੁੰਦੇ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਕੀ ਕਹਾਂਗਾ ਕਿਉਂਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਗਰਦਨ ਮੋੜ ਲਈ? ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਵਸਣ ਵਾਲੇ ਸੁਣ ਕੇ, ਸਾਨੂੰ ਘੇਰਾ ਕਰਨਗੇ, ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦੇਣਗੇ, ਅਤੇ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਮਹਾਨ ਨਾਮ ਦਾ ਕੀ ਕਰੇਂਗਾ? ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉੱਠ, ਤੂੰ ਕਿਉਂ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗਾ ਹੈਂ? ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇਮ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਜੋ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ ਸੀ, ਸਮਰਪਿਤ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਚੋਰੀ ਕਰਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਾਂਡਿਆਂ ਵਿੱਚ ਪਾ ਲਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸਹਿਣ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਗਰਦਨ ਮੋੜਨਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਰਾਪਿਤ ਬਣ ਗਏ ਹਨ। ਮੈਂ ਫੇਰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਰਹਾਂਗਾ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਰਾਪਿਤ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚੋਂ ਨਹੀਂ ਕੱਢੋਗੇ। ਉੱਠ ਕੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਆਖੋ ਕਿ ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤੇ ਜਾਣ, ਪ੍ਰਭੂ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਸਰਾਪਿਤ ਚੀਜ਼ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵੈਰੀਆਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ, ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਸਰਾਪਿਤ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਸਵੇਰੇ ਗੋਤਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਇਕੱਠੇ ਕੀਤੇ ਜਾਓਗੇ, ਅਤੇ ਜਿਹੜਾ ਗੋਤ ਪ੍ਰਭੂ ਵਿਖਾਵੇ, ਤੁਸੀਂ ਕੁਲਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਲਿਆਓਗੇ, ਅਤੇ ਜਿਹੜਾ ਕੁਲ ਪ੍ਰਭੂ ਵਿਖਾਵੇ, ਤੁਸੀਂ ਘਰਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਲਿਆਓਗੇ, ਅਤੇ ਜਿਹੜਾ ਘਰ ਪ੍ਰਭੂ ਲਵੇ, ਤੁਸੀਂ ਆਦਮੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਲਿਆਓਗੇ। ਅਤੇ ਜੋ ਕੋਈ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਉਹ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸਾੜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਕੁਝ ਜੋ ਉਸ ਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨੇਮ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਬੇਕਾਨੂੰਨੀ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠਿਆ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਗੋਤਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦਾ ਗੋਤ ਲਿਆ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਕੁਲਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਅੱਗੇ ਲਿਆਂਦਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਜ਼ਰਾਈ ਲੋਕ ਦਿਖਾਏ ਗਏ। ਅਤੇ ਆਦਮੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਅੱਗੇ ਲਿਆਂਦਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਆਖਰ, ਜ਼ੰਬਰੀ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਜੋ ਜ਼ਾਰਾ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਵਿਖਾਇਆ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਆਖਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅੱਜ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਕਰ, ਅਤੇ ਇਕਰਾਰ ਕਰ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸ ਕਿ ਤੂੰ ਕੀ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਥੋਂ ਨਾ ਲੁਕਾ। ਅਤੇ ਆਖਾਰ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਪਾਪ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ। ਮੈਂ ਲੁੱਟ ਦੇ ਮਾਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਾਰੀਕ ਕਢਾਈ ਵਾਲਾ ਚੋਗਾ, ਦੋ ਸੌ ਦੀਦਰਾਖਮਾ ਚਾਂਦੀ, ਅਤੇ ਪੰਜਾਹ ਦੀਦਰਾਖਮਾ ਦੀ ਇੱਕ ਸੋਨੇ ਦੀ ਪੱਟੀ ਵੇਖੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚਾਹ ਕੇ ਮੈਂ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਵੇਖੋ ਉਹ ਮੇਰੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਲੁਕਾਈਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਚਾਂਦੀ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਲੁਕਾਈ ਹੋਈ ਹੈ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਭੇਜੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਤੰਬੂ ਵੱਲ ਦੌੜੇ, ਅਤੇ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉਸਦੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚ ਲੁਕਾਈਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਚਾਂਦੀ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਕੋਲ ਲਿਆਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਆਖਾਰ ਨੂੰ, ਜੋ ਜ਼ਰਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਲਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖੋਰ ਦੀ ਵਾਦੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਵੱਛਿਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਭੇਡਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਤੰਬੂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਏਮਕ ਆਖੋਰ ਵਿੱਚ ਲਿਆਇਆ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਆਖਰ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਕਿਉਂ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਪ੍ਰਭੂ ਤੈਨੂੰ ਅੱਜ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪੱਥਰਾਂ ਨਾਲ ਪੱਥਰ ਮਾਰੇ, ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਪੱਥਰਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਢੇਰ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਕ੍ਰੋਧ ਦਾ ਗੁੱਸਾ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਦਿਨ ਤੱਕ ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ ਏਮੇਕਾਖੋਰ ਰੱਖਿਆ। ### 8 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਨਾ ਡਰ, ਨਾ ਹੀ ਭੈਭੀਤ ਹੋ, ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਸਾਰੇ ਯੋਧਿਆਂ ਨੂੰ ਲੈ, ਅਤੇ ਉੱਠ ਕੇ ਅਈ ਵੱਲ ਚੜ੍ਹ ਜਾ। ਵੇਖ, ਮੈਂ ਅਈ ਦੇ ਰਾਜੇ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਤੂੰ ਅਈ ਨਾਲ ਉਹੀ ਕਰੇਂਗਾ ਜਿਵੇਂ ਤੂੰ ਯਰੀਹੋ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੀ ਲੁੱਟ ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਲੁੱਟ ਲਵੇਂਗਾ, ਪਰ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਘਾਤ ਲਾ ਦੇ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਯੋਧੇ ਲੋਕ ਉੱਠੇ ਤਾਂ ਜੋ ਅਈ ਵੱਲ ਚੜ੍ਹਾਈ ਕਰਨ। ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਤੀਹ ਹਜ਼ਾਰ ਤਾਕਤਵਰ ਆਦਮੀ ਚੁਣੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਰਾਤ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਘਾਤ ਲਾਓ, ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਦੂਰ ਨਾ ਹੋਵੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਤਿਆਰ ਰਹੋਗੇ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜੋ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਹਨ, ਅਸੀਂ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਨੇੜੇ ਜਾਵਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਦੋਂ ਅਈ ਦੇ ਵਾਸੀ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਮਿਲਣ ਲਈ ਨਿਕਲਣਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੋਂ ਭੱਜਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਉਹ ਸਾਡੇ ਪਿੱਛੇ ਬਾਹਰ ਆਉਣਗੇ, ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਖਿੱਚ ਲਵਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿਣਗੇ, ਇਹ ਸਾਡੇ ਮੂੰਹੋਂ ਭੱਜ ਰਹੇ ਹਨ, ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਘਾਤ ਵਿੱਚੋਂ ਉੱਠੋਗੇ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਜਾਓਗੇ। ਇਸ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਤੁਸੀਂ ਕਰੋਗੇ, ਵੇਖੋ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਘਾਤ ਵਿੱਚ ਗਏ, ਅਤੇ ਬੈਤਏਲ ਅਤੇ ਅਈ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਅਈ ਦੇ ਪੱਛਮ ਵੱਲ ਬੈਠ ਗਏ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਸਵੇਰੇ ਉੱਠ ਕੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਅਤੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਅੱਗੇ-ਅੱਗੇ ਆਈ ਵੱਲ ਗਏ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਜੋ ਯੋਧੇ ਸਨ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਗਏ, ਅਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹੋਏ ਉਹ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲੋਂ ਆਏ। ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਘਾਤ, ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਆਈ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੇ ਦੇਖਿਆ, ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਜਲਦੀ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਸਿੱਧੇ ਜੰਗ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ ਗਿਆ, ਉਹ ਆਪ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਜੋ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਉਸਦੇ ਲਈ ਘਾਤ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਦੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਪਿੱਛੇ ਹਟ ਗਏ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਮੁੜ ਗਏ। ਆਈ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ, ਜਿਸ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਨਾ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬਰਛਾ ਹੈ, ਸ਼ਹਿਰ ਵੱਲ ਫੈਲਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਘਾਤ ਲਾਉਣ ਵਾਲੇ ਆਪਣੀ ਥਾਂ ਤੋਂ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਉੱਠਣਗੇ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬਰਛਾ ਸੀ, ਸ਼ਹਿਰ ਵੱਲ ਫੈਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਘਾਤ ਵਿੱਚ ਬੈਠੇ ਲੋਕ ਆਪਣੀ ਜਗ੍ਹਾ ਤੋਂ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਉੱਠੇ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਵਧਾਇਆ ਤਾਂ ਉਹ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਨੂੰ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਜਲਦੀ ਕਰਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਅੱਗ ਨਾਲ ਸਾੜ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਆਈ ਦੇ ਵਾਸੀਆਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚੋਂ ਅਕਾਸ਼ ਵੱਲ ਉੱਠਦਾ ਧੂੰਆਂ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਹੁਣ ਇੱਧਰ ਜਾਂ ਉੱਧਰ ਭੱਜਣ ਲਈ ਕੋਈ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਘਾਤ ਵਾਲਿਆਂ ਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਲੈ ਲਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਧੂੰਆਂ ਅਕਾਸ਼ ਵੱਲ ਚੜ੍ਹ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਈ ਦੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ। ਅਤੇ ਇਹ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚੋਂ ਮੁਲਾਕਾਤ ਲਈ ਬਾਹਰ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਡੇਰੇ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਖਾਲੀ ਕੀਤੇ ਗਏ, ਇਹ ਇੱਥੋਂ ਅਤੇ ਇਹ ਇੱਥੋਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ ਜਦ ਤੱਕ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਬਚਿਆ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਭੱਜਿਆ ਹੋਇਆ ਨਾ ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਈ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਜੀਉਂਦਾ ਫੜ ਲਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਕੋਲ ਲਿਆਏ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਆਈ ਵਿੱਚ, ਮੈਦਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਪਹਾੜ ਦੀ ਉਤਰਾਈ ਉੱਤੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਜਿੱਥੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅੰਤ ਤੱਕ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਆਈ ਵੱਲ ਮੁੜਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਤਲਵਾਰ ਦੀ ਧਾਰ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ। ਅਤੇ ਉਸ ਦਿਨ ਜਿਹੜੇ ਡਿੱਗੇ, ਆਦਮੀ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਔਰਤ ਤੱਕ, ਬਾਰਾਂ ਹਜ਼ਾਰ ਸਨ, ਅਈ ਦੇ ਸਾਰੇ ਵਸਨੀਕ। ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਲੁੱਟ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਸਾਰਾ ਕੁਝ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਲੁੱਟਿਆ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਰੱਖ ਲਿਆ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਹੁਕਮ ਅਨੁਸਾਰ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸਾੜ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸਦਾ ਲਈ ਇੱਕ ਬੇਵੱਸਾ ਢੇਰ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ, ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਆਈ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਦੋਹਰੇ ਰੁੱਖ ਉੱਤੇ ਲਟਕਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਸ਼ਾਮ ਤੱਕ ਰੁੱਖ ਉੱਤੇ ਸੀ, ਅਤੇ ਸੂਰਜ ਡੁੱਬਦੇ ਸਮੇਂ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸਦੀ ਲਾਸ਼ ਨੂੰ ਰੁੱਖ ਤੋਂ ਉਤਾਰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਟੋਏ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਉੱਤੇ ਪੱਥਰਾਂ ਦਾ ਢੇਰ ਲਗਾ ਦਿੱਤਾ, ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ। ### 9 ਜਦੋਂ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਜੋ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਸਨ, ਜੋ ਪਹਾੜੀ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਅਤੇ ਜੋ ਮੈਦਾਨੀ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਅਤੇ ਜੋ ਵੱਡੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਤੱਟਵਰਤੀ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਅਤੇ ਜੋ ਐਂਟੀ ਲਬਨਾਨ ਵੱਲ ਸਨ, ਅਤੇ ਹਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ, ਅਤੇ ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀ, ਅਤੇ ਹਿੱਵੀ, ਅਤੇ ਅਮੋਰੀ, ਅਤੇ ਗਿਰਗਾਸ਼ੀ, ਅਤੇ ਯਬੂਸੀ, ਉਹ ਸਾਰੇ ਇਕੋ ਸਮੇਂ ਇਕੱਠੇ ਆਏ ਤਾਂ ਜੋ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਯੁੱਧ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਗਿਬਓਨ ਦੇ ਵਸਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਰੀਹੋ ਅਤੇ ਆਈ ਨਾਲ ਕੀ ਕੁਝ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਚਲਾਕੀ ਨਾਲ ਇਹ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਸੱਚਮੁੱਚ ਉਹ ਆਪ ਆਏ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਰਸਦ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਪੁਰਾਣੇ ਤੱਪੜ ਆਪਣੇ ਮੋਢਿਆਂ ਉੱਤੇ ਲੈ ਲਏ, ਅਤੇ ਮੈਅ ਦੀਆਂ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਅਤੇ ਪਾਟੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਮਸ਼ਕਾਂ ਜੋ ਬੰਨ੍ਹੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਜੁੱਤੀਆਂ ਦੇ ਖੋਖਲੇ ਹਿੱਸੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਚੱਪਲਾਂ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਵਿੱਚ ਪੈਬੰਦ ਲੱਗੀਆਂ ਹੋਈਆਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਘਿਸੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਰਸਦ ਦੀ ਰੋਟੀ ਸੁੱਕੀ ਅਤੇ ਉੱਲੀ ਵਾਲੀ ਅਤੇ ਟੁਕੜੇ-ਟੁਕੜੇ ਹੋਈ। ਅਤੇ ਉਹ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਕੋਲ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਕੈਂਪ ਵਿੱਚ ਗਿਲਗਾਲ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਦੂਰ ਦੇਸ਼ ਤੋਂ ਆਏ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਨੇਮ ਬੰਨ੍ਹੋ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਹੋਰੀ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖ, ਕਿਤੇ ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਨਾ ਵੱਸਦਾ ਹੋਵੇਂ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਨੇਮ ਕਿਵੇਂ ਬਣਾਈਏ? ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੋਂ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੋਂ ਆਏ ਹੋ? ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਬਹੁਤ ਦੂਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਤੇਰੇ ਸੇਵਕ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚ ਆਏ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਸੁਣਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਉਸਨੇ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਉਸਨੇ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨਾਲ ਕੀਤਾ, ਜੋ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਸਨ, ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਸੀਹੋਨ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਬਾਸ਼ਾਨ ਦੇ ਰਾਜੇ ਓਗ ਨਾਲ, ਜੋ ਅਸ਼ਤਾਰੋਥ ਅਤੇ ਅਦਰਈ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਸੁਣ ਕੇ ਸਾਡੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਰਾਹ ਦੀ ਰਸਦ ਲਓ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹੋ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸੇਵਕ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਨੇਮ ਬਣਾਓ। ਇਹ ਰੋਟੀਆਂ, ਜੋ ਅਸੀਂ ਗਰਮ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀਆਂ ਸਨ ਉਸ ਦਿਨ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਉਣ ਲਈ ਨਿਕਲੇ ਸੀ, ਹੁਣ ਸੁੱਕ ਗਈਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਖਾਧੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹੋ ਗਈਆਂ ਹਨ। ਅਤੇ ਸ਼ਰਾਬ ਦੀਆਂ ਇਹ ਮਸ਼ਕਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਨਵੀਆਂ ਭਰਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਹ ਫਟ ਗਈਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਕੱਪੜੇ ਅਤੇ ਸਾਡੀਆਂ ਜੁੱਤੀਆਂ ਬਹੁਤ ਲੰਬੇ ਸਫ਼ਰ ਕਾਰਨ ਬਹੁਤ ਹੀ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਹੋ ਗਈਆਂ ਹਨ। ਅਤੇ ਹਾਕਮਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਰਸਦ ਲਈ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਿਆ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਸ਼ਾਂਤੀ ਬਣਾਈ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਚਾਉਣ ਦਾ ਨੇਮ ਬੰਨ੍ਹਿਆ, ਅਤੇ ਸਭਾ ਦੇ ਆਗੂਆਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਤਿੰਨ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ, ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਨੇਮ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨੇੜੇ ਤੋਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਕਿ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਰਵਾਨਾ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਗਿਬਓਨ ਅਤੇ ਕਫ਼ੀਰਾਹ ਅਤੇ ਬਏਰੋਥ, ਅਤੇ ਯਾਰੀਨ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਸਨ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਲੜਾਈ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰੇ ਹਾਕਮਾਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਵਾਇਦਾ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਹਾਕਮਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੁੜਬੁੜਾਈ। ਅਤੇ ਆਗੂਆਂ ਨੇ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵਾਅਦਾ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਛੂਹ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ। ਇਹ ਅਸੀਂ ਕਰਾਂਗੇ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਜ਼ਿੰਦਾ ਫੜਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਚਾਵਾਂਗੇ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਉੱਤੇ ਕ੍ਰੋਧ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ ਉਸ ਸਹੁੰ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਜੋ ਅਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਖਾਧੀ ਸੀ। ਉਹ ਜੀਉਣਗੇ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਸੰਗਤ ਲਈ ਲੱਕੜਾਂ ਕੱਟਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਭਰਨ ਵਾਲੇ ਹੋਣਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਹਾਕਮਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਬੁਲਾਇਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕਿਉਂ ਧੋਖਾ ਦਿੱਤਾ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਦੂਰ ਹਾਂ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਵਸਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੇ ਗੁਆਂਢੀ ਹੋ? ਅਤੇ ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਸਰਾਪਿਤ ਹੋ, ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਗ਼ੁਲਾਮ, ਲੱਕੜਾਂ ਕੱਟਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਭਰਨ ਵਾਲੇ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਲਈ ਕਦੇ ਖ਼ਤਮ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਸਾਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਧਰਤੀ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਅਤੇ ਇਸ ਉੱਤੇ ਵਸਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੋਂ ਨਾਸ਼ ਕਰੇ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੋਂ ਆਪਣੀਆਂ ਜਾਨਾਂ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਡਰ ਗਏ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇਹ ਗੱਲ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਵੇਖੋ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਅਧੀਨ ਹਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਸੰਦ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਸ ਦਿਨ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਤੋਂ ਛੁਡਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮਾਰਿਆ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਸ ਦਿਨ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰੀ ਮੰਡਲੀ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ ਲਈ ਲੱਕੜ ਕੱਟਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਭਰਨ ਵਾਲੇ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ, ਇਸ ਕਰਕੇ ਗਿਬਓਨ ਦੇ ਵਸਣ ਵਾਲੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ ਲਈ ਲੱਕੜ ਕੱਟਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਭਰਨ ਵਾਲੇ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਬਣ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਜਿਹੜਾ ਪ੍ਰਭੂ ਚੁਣੇਗਾ। ### 10 ਜਦੋਂ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਰਾਜੇ ਅਦੋਨੀਬਜ਼ਕ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਅਈ ਨੂੰ ਲੈ ਲਿਆ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਸ਼ਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯਰੀਹੋ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਅਈ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨਾਲ ਵੀ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਕਿ ਗਿਬਓਨ ਦੇ ਵਸਨੀਕ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਵੱਲ ਭੱਜ ਗਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਡਰ ਗਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਗਿਬਓਨ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਸ਼ਹਿਰ ਸੀ, ਸ਼ਾਹੀ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵਰਗਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਆਦਮੀ ਤਾਕਤਵਰ ਸਨ। ਅਤੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦੇ ਰਾਜੇ ਅਦੋਨੀਬਜ਼ਕ ਨੇ ਹਬਰੋਨ ਦੇ ਰਾਜੇ ਏਲਾਮ ਵੱਲ, ਅਤੇ ਯਾਰਮੂਥ ਦੇ ਰਾਜੇ ਫਿਦੋਨ ਵੱਲ, ਅਤੇ ਲਾਕੀਸ਼ ਦੇ ਰਾਜੇ ਯਿਫਥਾ ਵੱਲ, ਅਤੇ ਓਦੋਲਾਮ ਦੇ ਰਾਜੇ ਦਾਬੇਰ ਵੱਲ ਸੰਦੇਸ਼ ਭੇਜਿਆ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਆਓ, ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਉੱਪਰ ਆਓ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਆਓ ਅਸੀਂ ਗਿਬਓਨ ਨਾਲ ਲੜੀਏ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨਾਲ ਸ਼ਰਨ ਲਈ ਹੈ। ਅਤੇ ਯਬੂਸੀਆਂ ਦੇ ਪੰਜ ਰਾਜੇ ਉੱਪਰ ਗਏ, ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਅਤੇ ਹਬਰੋਨ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਅਤੇ ਯਰਮੂਥ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਅਤੇ ਲਾਕੀਸ਼ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਅਤੇ ਅਦੁੱਲਾਮ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਉਹ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਗਿਬਓਨ ਨੂੰ ਘੇਰਾ ਪਾਇਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਘੇਰਾਬੰਦੀ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਗਿਬਓਨ ਦੇ ਵਸਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਡੇਰੇ ਵਿੱਚ ਗਿਲਗਾਲ ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਿਆ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਆਪਣੇ ਸੇਵਕਾਂ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਨਾ ਝਾੜ, ਸਾਡੇ ਵੱਲ ਛੇਤੀ ਚੜ੍ਹ ਆ, ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰ, ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਛੁਡਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰਾਜੇ, ਜੋ ਪਹਾੜੀ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਵਸਦੇ ਹਨ, ਸਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ ਹਨ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਗਿਲਗਾਲ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਗਿਆ, ਉਹ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਾਰੇ ਯੋਧੇ ਲੋਕ, ਸਾਰੇ ਤਾਕਤ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਨਾ ਡਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨਹੀਂ ਰਹੇਗਾ। ਅਤੇ ਕਿਉਂਕਿ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਅਚਾਨਕ ਆਇਆ, ਸਾਰੀ ਰਾਤ ਗਿਲਗਾਲ ਵਿੱਚੋਂ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਮੂੰਹੋਂ ਘਬਰਾ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਗਿਬਓਨ ਵਿੱਚ ਵੱਡੀ ਕੁਚਲਣ ਨਾਲ ਕੁਚਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਬੈਤ ਹੋਰੋਨ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਦੇ ਰਾਹ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਜ਼ੇਕਾਹ ਤੱਕ ਅਤੇ ਮੱਕੇਦਾਹ ਤੱਕ ਵੱਢਦੇ ਰਹੇ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਹੋਰੋਨੀਮ ਦੀ ਉਤਰਾਈ ਉੱਤੇ ਭੱਜ ਰਹੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਅਕਾਸ਼ ਤੋਂ ਅਜ਼ੇਕਾਹ ਤੱਕ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਗੜਿਆਂ ਦੇ ਪੱਥਰ ਸੁੱਟੇ, ਅਤੇ ਗੜਿਆਂ ਦੇ ਪੱਥਰਾਂ ਨਾਲ ਮਰਨ ਵਾਲੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਧ ਸਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਲੜਾਈ ਵਿੱਚ ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ। ਤਦ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਬੋਲਿਆ, ਜਿਸ ਦਿਨ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਅਮੋਰੀ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਅਧੀਨ ਸੌਂਪਿਆ, ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਗਿਬਓਨ ਵਿੱਚ ਕੁਚਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕੁਚਲੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਸੂਰਜ ਗਿਬਓਨ ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਰਹੇ, ਅਤੇ ਚੰਦ ਅੱਯਾਲੋਨ ਦੀ ਵਾਦੀ ਉੱਤੇ। ਅਤੇ ਸੂਰਜ ਅਤੇ ਚੰਦ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ ਗਏ, ਜਦ ਤੱਕ ਰੱਬ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਤੋਂ ਬਚਾਅ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਸੂਰਜ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਖੜ੍ਹਾ ਰਿਹਾ, ਇਹ ਇੱਕ ਦਿਨ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਪੱਛਮ ਵੱਲ ਅੱਗੇ ਨਹੀਂ ਵਧਿਆ। ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਦਿਨ ਨਾ ਪਹਿਲਾਂ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਨਾ ਆਖਰੀ, ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਸੁਣੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਇਸਰਾਏਲ ਲਈ ਨਾਲ ਮਿਲ ਕੇ ਲੜਿਆ। ਅਤੇ ਇਹ ਪੰਜ ਰਾਜੇ ਭੱਜ ਗਏ, ਅਤੇ ਮੱਕੇਦਾਹ ਵਿੱਚ ਗੁਫ਼ਾ ਵਿੱਚ ਲੁਕ ਗਏ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਇਹ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਕਿਹਾ ਗਿਆ, ਪੰਜ ਰਾਜੇ ਮੱਕੇਦਾਹ ਦੀ ਗੁਫ਼ਾ ਵਿੱਚ ਲੁਕੇ ਹੋਏ ਲੱਭੇ ਗਏ ਹਨ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਗੁਫ਼ਾ ਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਪੱਥਰ ਰੋਲ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਰਾਖੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਦਮੀ ਨਿਯੁਕਤ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਪਰ ਨਾ ਖੜ੍ਹੇ ਰਹੋ, ਆਪਣੇ ਵੈਰੀਆਂ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਪਿਛਲੀ ਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਫੜ੍ਹੋ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਾ ਦਿਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਮਾਰ ਨਾਲ ਅੰਤ ਤੱਕ ਮਾਰਦੇ ਰਹੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਬਚ ਗਏ ਸਨ, ਉਹ ਕਿਲ੍ਹਾਬੰਦ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਬਚ ਗਏ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਮੱਕੇਦਾਹ ਵਿੱਚ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਵੱਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਮੁੜ ਆਏ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਨੇ ਵੀ ਆਪਣੀ ਜੀਭ ਨਾਲ ਗੁਰਾਇਆ ਨਹੀਂ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਗੁਫ਼ਾ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ, ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਪੰਜਾਂ ਰਾਜਿਆਂ ਨੂੰ ਗੁਫ਼ਾ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਲਿਆਓ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਪੰਜਾਂ ਰਾਜਿਆਂ ਨੂੰ ਗੁਫ਼ਾ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ: ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਹਬਰੋਨ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਯਰੀਮੋਥ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਲਾਕੀਸ਼ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਅਤੇ ਓਦੋਲਾਮ ਦਾ ਰਾਜਾ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਵੱਲ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ, ਤਾਂ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਅਤੇ ਜੰਗ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ, ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਚੱਲੇ ਸਨ, ਇਕੱਠੇ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅੱਗੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੈਰ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਗਰਦਨਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ। ਅਤੇ ਨੇੜੇ ਆ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪੈਰ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਗਰਦਨਾਂ ਉੱਤੇ ਰੱਖੇ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਨਾ ਡਰੋ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਘਬਰਾਓ, ਹਿੰਮਤਵਾਨ ਅਤੇ ਤਕੜੇ ਹੋਵੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਵੈਰੀਆਂ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰੇਗਾ, ਜਿਹਨਾਂ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਲੜਦੇ ਹੋ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪੰਜ ਲੱਕੜਾਂ ਉੱਤੇ ਲਟਕਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਲੱਕੜਾਂ ਉੱਤੇ ਸ਼ਾਮ ਤੱਕ ਲਟਕਦੇ ਰਹੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਸੂਰਜ ਦੇ ਡੁੱਬਣ ਵੇਲੇ, ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਲੱਕੜਾਂ ਤੋਂ ਉਤਾਰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਗੁਫ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਹ ਉੱਥੇ ਭੱਜ ਗਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਗੁਫ਼ਾ ਦੇ ਉੱਤੇ ਪੱਥਰ ਰੇੜ੍ਹ ਦਿੱਤੇ ਜੋ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦਿਨ ਮੱਕੇਦਾਹ ਨੂੰ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਤਲਵਾਰ ਦੀ ਧਾਰ ਨਾਲ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਹਰ ਸਾਹ ਲੈਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸੀ ਉਸ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਬਚਿਆ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਬਚ ਨਿਕਲਿਆ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਮੱਕੇਦਾਹ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨਾਲ ਉਸੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਇਸਰਾਏਲ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਮੱਕੇਦਾਹ ਤੋਂ ਲਿਬਨਾਹ ਵੱਲ ਚਲੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਲਿਬਨਾਹ ਨੂੰ ਘੇਰਾ ਪਾਇਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਸਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਨੂੰ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਨੂੰ ਤਲਵਾਰ ਦੀ ਧਾਰ ਨਾਲ ਕਤਲ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਹਰ ਸਾਹ ਲੈਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਬਚਿਆ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਬਚ ਨਿਕਲਿਆ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਦੇ ਰਾਜੇ ਨਾਲ ਉਹੀ ਕੀਤਾ ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਇਸਰਾਏਲ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਲਿਬਨਾਹ ਤੋਂ ਲਾਕੀਸ਼ ਵੱਲ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਘੇਰਾ ਪਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਘੇਰਾਬੰਦੀ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਲਾਖੀਸ਼ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਨੂੰ ਦੂਜੇ ਦਿਨ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਤਲਵਾਰ ਦੀ ਧਾਰ ਨਾਲ ਕਤਲ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਲਿਬਨਾਹ ਨੂੰ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਤਦ ਗਾਜ਼ੇਰ ਦਾ ਰਾਜਾ ਏਲਾਮ ਲਾਕੀਸ਼ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਤਲਵਾਰ ਦੀ ਧਾਰ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ, ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਬਚਿਆ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਭੱਜਿਆ ਹੋਇਆ ਨਾ ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਇਸਰਾਏਲ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਲਾਕੀਸ਼ ਤੋਂ ਅਦੁੱਲਾਮ ਵੱਲ ਚਲਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਘੇਰਾ ਪਾਇਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਘੇਰਾ ਪਾਇਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਸਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦਿਨ ਇਸਨੂੰ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਤਲਵਾਰ ਦੀ ਧਾਰ ਨਾਲ ਕਤਲ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਹਰ ਸਾਹ ਲੈਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਵਿਨਾਸ਼ ਵਿੱਚ ਕਤਲ ਕੀਤਾ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਲਾਕੀਸ਼ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਇਸਰਾਏਲ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਹਬਰੋਨ ਨੂੰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਸਨੂੰ ਘੇਰਾ ਪਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਤਲਵਾਰ ਦੀ ਧਾਰ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਹਰ ਸਾਹ ਲੈਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਕੋਈ ਵੀ ਬਚਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਸੀ, ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਓਦੋਲਾਮ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਅਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸੀ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਇਸਰਾਏਲ ਦਬੀਰ ਵੱਲ ਮੁੜ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਘੇਰਾ ਪਾ ਕੇ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ, ਇਸ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਪਿੰਡਾਂ ਨੂੰ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਤਲਵਾਰ ਦੀ ਧਾਰ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਹਰ ਸਾਹ ਲੈਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਬਚਿਆ ਹੋਇਆ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ। ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਹਬਰੋਨ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਦਬੀਰ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਪਹਾੜੀ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ, ਅਤੇ ਨਗਬ, ਅਤੇ ਮੈਦਾਨ, ਅਤੇ ਅਸੇਦੋਥ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ, ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਬਚਿਆ ਹੋਇਆ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ, ਅਤੇ ਹਰ ਸਾਹ ਲੈਣ ਵਾਲੀ ਜੀਵ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਕਾਦੇਸ਼ ਬਰਨੇ ਤੋਂ ਗਾਜ਼ਾ ਤੱਕ, ਸਾਰਾ ਗੋਸ਼ਨ ਗਿਬਓਨ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਇੱਕੋ ਵਾਰ ਵਿੱਚ ਮਾਰਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਇਸਰਾਏਲ ਲਈ ਲੜਿਆ। ### 11 ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਅਸੋਰ ਦੇ ਰਾਜੇ ਯਾਬੀਸ ਨੇ ਸੁਣਿਆ, ਉਸਨੇ ਮਾਰੋਨ ਦੇ ਰਾਜੇ ਯੋਬਾਬ ਵੱਲ, ਅਤੇ ਸੁਮੋਓਨ ਦੇ ਰਾਜੇ ਵੱਲ, ਅਤੇ ਅਜ਼ੀਫ ਦੇ ਰਾਜੇ ਵੱਲ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਰਾਜਿਆਂ ਵੱਲ ਜੋ ਮਹਾਨ ਸੀਦੋਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਸਨ, ਪਹਾੜੀ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਅਰਾਬਾ ਵਿੱਚ ਕੇਨੇਰੋਥ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਅਤੇ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਫ਼ੇਨਾਏੱਦੋਰ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਪੂਰਬ ਤੋਂ ਤੱਟੀ ਕਨਾਨੀਆਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤੱਟੀ ਅਮੋਰੀਆਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਹਿੱਤੀਆਂ, ਅਤੇ ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀਆਂ, ਅਤੇ ਯਬੂਸੀਆਂ ਜੋ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਅਤੇ ਹਿੱਵੀਆਂ, ਅਤੇ ਜੋ ਹਰਮੋਨ ਦੇ ਹੇਠ ਮੱਸੂਮਾ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਬਾਹਰ ਗਏ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਰੇਤ ਭੀੜ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਘੋੜੇ ਅਤੇ ਰਥ ਬਹੁਤ ਹੀ ਜ਼ਿਆਦਾ। ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਰਾਜੇ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਉਹ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮਾਰੋਨ ਦੇ ਪਾਣੀ ਉੱਤੇ ਡੇਰਾ ਲਾਇਆ ਇਸਰਾਏਲ ਨਾਲ ਲੜਨ ਲਈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਨਾ ਡਰ, ਕਿਉਂਕਿ ਕੱਲ੍ਹ ਇਸ ਘੜੀ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹਰਾਇਆ ਹੋਇਆ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੌਂਪਦਾ ਹਾਂ। ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਘੋੜਿਆਂ ਦੀਆਂ ਨਸਾਂ ਕੱਟੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਰੱਥਾਂ ਨੂੰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸਾੜ ਦੇਵੇਂਗਾ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਯੋਧੇ ਲੋਕ ਮਾਰੋਨ ਦੇ ਪਾਣੀ ਉੱਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਅਚਾਨਕ ਆਏ, ਅਤੇ ਪਹਾੜੀ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਡਿੱਗ ਪਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਅਧੀਨ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਦੇ ਹੋਏ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ ਮਹਾਨ ਸੀਦੋਨ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਮਾਸੇਰੋਨ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਮੱਸੋਖ ਦੇ ਮੈਦਾਨਾਂ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵੱਢ ਸੁੱਟਿਆ ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਬਚਿਆ ਹੋਇਆ ਨਾ ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਉਸੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਘੋੜਿਆਂ ਦੀਆਂ ਨਸਾਂ ਕੱਟ ਦਿੱਤੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰਥਾਂ ਨੂੰ ਅੱਗ ਨਾਲ ਸਾੜ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਉਸ ਸਮੇਂ ਮੁੜਿਆ, ਅਤੇ ਹਾਸੋਰ ਨੂੰ ਕਬਜ਼ਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਹਾਸੋਰ ਪਹਿਲਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਰਾਜਿਆਂ ਉੱਤੇ ਰਾਜ ਕਰਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਹਰ ਸਾਹ ਲੈਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਸਭ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਾਹ ਲੈਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਛੱਡੀ ਗਈ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਹਾਸੋਰ ਨੂੰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸਾੜ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਰਾਜਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਲਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤਲਵਾਰ ਦੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸੇਵਕ ਮੂਸਾ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ। ਪਰ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਸਾਰੇ ਕਿਲ਼ਾਬੰਦ ਸ਼ਹਿਰ ਨਹੀਂ ਸਾੜੇ, ਸਿਵਾਏ ਹਾਸੋਰ ਦੇ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਇਕੱਲੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਸਾੜਿਆ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਲੁੱਟਾਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਲੁੱਟੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਤਲਵਾਰ ਦੀ ਧਾਰ ਨਾਲ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਸਾਹ ਲੈਣ ਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ। ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਕੀਤਾ, ਉਸ ਨੇ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜੋ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕੁਝ ਵੀ ਉਲੰਘਣਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਸਾਰੀ ਪਹਾੜੀ ਧਰਤੀ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਨਗਬ ਦੀ ਧਰਤੀ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਗੋਸ਼ਨ ਦੀ ਧਰਤੀ, ਅਤੇ ਮੈਦਾਨੀ ਖੇਤਰ, ਅਤੇ ਪੱਛਮ ਵੱਲ ਦਾ ਖੇਤਰ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਪਹਾੜ, ਅਤੇ ਨੀਵੇਂ ਖੇਤਰ ਲੈ ਲਏ। ਪਹਾੜ ਵੱਲ ਚੇਲਚਾ ਪਹਾੜ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਜੋ ਸੇਈਰ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਬਾਲਗਾਦ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਲਬਾਨੋਨ ਦੇ ਮੈਦਾਨ ਹਰਮੋਨ ਪਹਾੜ ਦੇ ਹੇਠ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨੂੰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਮਾਰਿਆ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਇਹਨਾਂ ਰਾਜਿਆਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬਹੁਤ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਜੰਗ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਕੋਈ ਸ਼ਹਿਰ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਜੋ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਨਹੀਂ ਲਿਆ, ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸਾਰੇ ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ ਲੈ ਲਏ। ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਦਿਲ ਮਜ਼ਬੂਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਇਸਰਾਏਲ ਨਾਲ ਲੜਾਈ ਵਿੱਚ ਮਿਲਣ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਨਾਸ਼ ਕੀਤੇ ਜਾਣ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦਯਾ ਨਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ, ਪਰ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਨਾਸ਼ ਕੀਤੇ ਜਾਣ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਉਸ ਸਮੇਂ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਅਨਾਕੀਆਂ ਨੂੰ ਪਹਾੜੀ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚੋਂ, ਹਬਰੋਨ ਵਿੱਚੋਂ, ਦਬੀਰ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਨਾਬੋਥ ਵਿੱਚੋਂ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਯਹੂਦਾਹ ਵਿੱਚੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਸਮੇਤ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਅਨਾਕੀਮ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ, ਪਰ ਸਿਰਫ਼ ਗਾਜ਼ਾ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਗਥ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਅਸ਼ਦੋਦ ਵਿੱਚ ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਲੈ ਲਈ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਗੋਤਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਵੰਡ ਕੇ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੇ ਯੁੱਧ ਤੋਂ ਆਰਾਮ ਪਾਇਆ। ### 12 ਅਤੇ ਇਹ ਧਰਤੀ ਦੇ ਰਾਜੇ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ, ਸੂਰਜ ਚੜ੍ਹਦੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ, ਅਰਨੋਨ ਦੀ ਵਾਦੀ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਹਰਮੋਨ ਪਹਾੜ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਚੜ੍ਹਦੇ ਪਾਸੇ ਦੀ ਸਾਰੀ ਅਰਾਬਾਹ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਿਆ। ਸੀਹੋਨ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਜੋ ਹਸ਼ਬੋਨ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦਾ ਸੀ, ਅਰਨੋਨ ਤੋਂ ਰਾਜ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਜੋ ਵਾਦੀ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਵਾਦੀ ਦੇ ਇੱਕ ਹਿੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਗਿਲਆਦ ਦਾ ਅੱਧਾ ਹਿੱਸਾ ਯਬੋਕ ਤੱਕ, ਅੰਮੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਅਰਾਬਾ ਕਿੰਨਰਥ ਸਮੁੰਦਰ ਤੱਕ ਪੂਰਬ ਵੱਲ, ਅਤੇ ਅਰਾਬਾ ਸਮੁੰਦਰ ਤੱਕ, ਲੂਣ ਦਾ ਸਮੁੰਦਰ, ਪੂਰਬ ਤੋਂ ਬੈਤ ਯਸ਼ੀਮੋਥ ਵੱਲ ਦੇ ਰਾਹ ਤੋਂ, ਤੇਮਾਨ ਤੋਂ ਜੋ ਅਸੇਦੋਥ ਫਾਸਗਾ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਹੈ। ਅਤੇ ਬਾਸ਼ਾਨ ਦਾ ਰਾਜਾ ਓਗ ਦੈਂਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਚਿਆ ਰਿਹਾ, ਜੋ ਅਸ਼ਤਾਰੋਥ ਅਤੇ ਅਦਰਈ ਵਿੱਚ ਵਸਦਾ ਸੀ। ਹਰਮੋਨ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਅਤੇ ਸੇਕਾਈ ਤੋਂ ਸ਼ਾਸਕ, ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਬਾਸ਼ਾਨ ਗਰਗੇਸੀ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਮਾਕੀ, ਅਤੇ ਅੱਧਾ ਗਿਲਆਦ ਹਸ਼ਬੋਨ ਦੇ ਰਾਜਾ ਸੀਹੋਨ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਤੱਕ। ਮੂਸਾ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਸੇਵਕ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਰਊਬੇਨ, ਅਤੇ ਗਾਦ, ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਸਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ, ਬਆਲਗਾਦ ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਲਬਾਨੋਨ ਦੇ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਖਲਖਾ ਪਹਾੜ ਤੱਕ ਜੋ ਸੇਈਰ ਵੱਲ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ, ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਗੋਤਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ ਦਿੱਤਾ। ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਅਰਾਬਾਹ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਅਸੇਦੋਥ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਨਗੇਬ ਵਿੱਚ, ਹਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਅਮੋਰੀ, ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ, ਅਤੇ ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀ, ਅਤੇ ਹਿੱਵੀ, ਅਤੇ ਯਬੂਸੀ। ਯਰੀਹੋ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਅਤੇ ਆਈ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਜੋ ਬੈਤਏਲ ਦੇ ਨੇੜੇ ਹੈ। ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਹਬਰੋਨ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਯਰਮੂਥ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਲਾਕੀਸ਼ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਐਲਾਮ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਗਜ਼ੇਰ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਦਬੀਰ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਗਾਦੇਰ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਰਾਜਾ ਹਰਮਥ, ਰਾਜਾ ਅਦੇਰ, ਲਿਬਨਾਹ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਓਦੋਲਾਮ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਗਿਆ, ਰਾਜਾ ਤਾਫੌਤ, ਰਾਜਾ ਓਫੇਰ, ਅਰੋਕ ਦਾ ਰਾਜਾ ਓਫ਼ੇਕ, ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਆਸੋਮ, ਰਾਜਾ ਸੁਮੋਂ, ਰਾਜਾ ਮਾਮਬਰੋਥ, ਰਾਜਾ ਅਜ਼ੀਫ਼। ਕਾਦੇਸ਼ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਜ਼ਹਾਕ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਰਾਜਾ ਮਾਰੇਦੋਥ, ਕਰਮੇਲ ਦਾ ਰਾਜਾ ਇਏਕੋਮ, ਓਦੋਲਾਮ ਦਾ ਰਾਜਾ ਫੇਨੇਆਦੋਰ, ਗਲੀਲ ਦੇ ਗੇਈ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਤਿਰਜ਼ਾਹ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਇਹ ਸਾਰੇ ਰਾਜੇ ਉਨੱਤੀ ਸਨ। ### 13 ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਬਜ਼ੁਰਗ ਸੀ, ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ ਵਧਿਆ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ ਵਧ ਗਿਆ ਹੈਂ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿਰਾਸਤ ਲਈ ਬਾਕੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਧਰਤੀ ਛੱਡੀ ਗਈ, ਫ਼ਲਿਸਤੀਆਂ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ, ਗਸ਼ੂਰੀ, ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ। ਮਿਸਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਵਾਲੇ ਉਜਾੜ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਅੱਕਾਰੋਨ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਤੱਕ, ਕਨਾਨੀਆਂ ਦੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ, ਫਲਿਸਤੀਆਂ ਦੇ ਪੰਜ ਸੂਬਿਆਂ ਵਿੱਚ ਗਿਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ: ਗਾਜ਼ਾਈ, ਅਸ਼ਦੋਦੀ, ਅਸ਼ਕਲੋਨੀ, ਗਿੱਤੀ, ਅੱਕਾਰੋਨੀ ਅਤੇ ਏਵਾਈਓਂ। ਤੇਮਾਨ ਤੋਂ ਅਤੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਗਾਜ਼ਾ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ, ਅਤੇ ਸੀਦੋਨੀ ਅਫੇਕ ਤੱਕ, ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਫਿਲਿਸਤੀਆਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਗਲਿਆਥ, ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਲਬਾਨੋਨ ਸੂਰਜ ਦੇ ਚੜ੍ਹਦੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ, ਗਿਲਗਾਲ ਤੋਂ ਹਰਮੋਨ ਪਹਾੜ ਦੇ ਹੇਠਾਂ, ਹਮਾਥ ਦੇ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਦੁਆਰ ਤੱਕ, ਹਰ ਇੱਕ ਜੋ ਪਹਾੜੀ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦਾ ਹੈ ਲਬਨਾਨ ਤੋਂ ਮਾਸਰੇਥ ਮੇਮਫੋਮਾਈਮ ਤੱਕ। ਸਾਰੇ ਸੀਦੋਨੀਆਂ ਨੂੰ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ, ਪਰ ਇਸ ਨੂੰ ਗੁਣੇ ਦੁਆਰਾ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਵੰਡ ਦੇ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਇਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਨੌਂ ਗੋਤਾਂ ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੀ ਅੱਧੀ ਗੋਤ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਵੰਡੋ। ਯਰਦਨ ਤੋਂ ਮਹਾਨ ਸਮੁੰਦਰ ਤੱਕ, ਸੂਰਜ ਦੇ ਪੱਛਮ ਵੱਲ, ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਦੇਵੇਂਗਾ, ਮਹਾਨ ਸਮੁੰਦਰ ਸੀਮਾ ਕਰੇਗਾ। ਦੋ ਗੋਤਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਮਨੱਸੀ ਨੂੰ, ਰਊਬੇਨ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਗਾਦ ਨੂੰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ, ਸੂਰਜ ਦੇ ਪੂਰਬ ਅਨੁਸਾਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸੇਵਕ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਅਰੋਏਰ ਤੋਂ, ਜੋ ਅਰਨੋਨ ਨਦੀ ਦੇ ਕੰਢੇ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਸ਼ਹਿਰ ਜੋ ਵਾਦੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੇਦਬਾ ਤੋਂ ਸਾਰਾ ਮੀਸੋਰ, ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਸੀਹੋਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ, ਜੋ ਹਸ਼ਬੋਨ ਵਿੱਚ ਰਾਜ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਅੰਮੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਗਲਆਦੀਤਿਸ, ਅਤੇ ਗੇਸ਼ੀਰੀ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ, ਅਤੇ ਮਾਕਾਤੀ, ਹਰਮੋਨ ਦਾ ਹਰ ਪਹਾੜ, ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਬਾਸ਼ਾਨੀਤਿਸ ਅਖਾ ਤੱਕ, ਓਗ ਦਾ ਸਾਰਾ ਰਾਜ ਬਾਸ਼ਾਨ ਵਿੱਚ, ਜਿਸ ਨੇ ਅਸ਼ਤਾਰੋਥ ਅਤੇ ਅਦਰਈ ਵਿੱਚ ਰਾਜ ਕੀਤਾ, ਇਹ ਦੈਂਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਚਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰਿਆ ਅਤੇ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਗਸ਼ੂਰੀ, ਮਆਕਾਥੀ ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਗਸ਼ੂਰੀ ਦਾ ਰਾਜਾ ਅਤੇ ਮਆਕਾਥੀ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਵੱਸਦੇ ਰਹੇ। ਸਿਵਾਏ ਲੇਵੀ ਦੇ ਗੋਤ ਦੇ, ਕੋਈ ਮਿਰਾਸ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ, ਪ੍ਰਭੂ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਿਰਾਸ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਵੰਡ ਹੈ, ਜੋ ਮੂਸਾ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮੋਆਬ ਦੇ ਅਰਾਬੋਥ ਵਿੱਚ, ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ, ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਵੰਡੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਗੋਤ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਅਰੋਏਰ ਤੋਂ ਹੋਈਆਂ, ਜੋ ਅਰਨੋਨ ਦੀ ਵਾਦੀ ਦੇ ਮੂੰਹ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਸ਼ਹਿਰ ਜੋ ਅਰਨੋਨ ਦੀ ਵਾਦੀ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਰਾ ਮੀਸੋਰ, ਹਸ਼ਬੋਨ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ ਜੋ ਮੀਸੋਰ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਅਤੇ ਦੀਬੋਨ, ਅਤੇ ਬਾਮੋਥ ਬਆਲ, ਅਤੇ ਮੇਏਲਬੋਥ ਦਾ ਘਰ, ਅਤੇ ਬਾਸ਼ਾਨ, ਅਤੇ ਬਾਮੋਥ, ਅਤੇ ਮੇਫ਼ਾਅਥ, ਅਤੇ ਕਿਰਯਾਥਾਇਮ। ਅਤੇ ਸਬਾਮਾ, ਅਤੇ ਸਰਾਦਾ, ਅਤੇ ਸੀਓਨ ਏਨਾਬ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਬੈਥ ਪਓਰ, ਅਤੇ ਅਸੇਦੋਥ ਫਾਸਗਾ, ਅਤੇ ਬੈਥਥਾਸੇਨੋਥ। ਅਤੇ ਮੀਸੋਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜਾ ਸੀਹੋਨ ਦਾ ਸਾਰਾ ਰਾਜ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਮਾਰਿਆ, ਉਸ ਨੂੰ ਅਤੇ ਮਿਦਯਾਨ ਦੇ ਆਗੂਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਏਵੀ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਰੇਕਮ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸੂਰ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਹੂਰ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਰੇਬਾ ਨੂੰ ਜੋ ਸੀਓਨ ਦੇ ਮਾਰੇ ਗਏ ਸਰਦਾਰ ਸਨ, ਅਤੇ ਸੀਓਨ ਦੇ ਵਸਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ। ਅਤੇ ਬਓਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਬਲਾਮ ਦਰਸ਼ਨੀ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਲੜਾਈ ਵਿੱਚ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ। ਰਊਬੇਨ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਹੋਈਆਂ, ਯਰਦਨ ਸੀਮਾ, ਇਹ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ। ਮੂਸਾ ਨੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਟੱਬਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਯਾਜ਼ੇਰ, ਗਿਲਆਦ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਅੰਮੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਅੱਧੀ ਧਰਤੀ ਅਰਾਬਾਹ ਤੱਕ ਸਨ, ਜੋ ਅਰਾਦ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ। ਅਤੇ ਹਸ਼ਬੋਨ ਤੋਂ ਅਰਾਬੋਥ ਤੱਕ ਮਿਸਪਾਹ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਬੋਟਾਨੀਮ, ਅਤੇ ਮਾਨ ਤੋਂ ਦੀਬੋਨ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਏਨਾਦੋਮ ਅਤੇ ਓਥਾਰਗਾਈ ਅਤੇ ਬਾਇਨਥਾਨਾਬਰਾ ਅਤੇ ਸੋਕਖੋਥਾ ਅਤੇ ਸਾਫਾਨ ਅਤੇ ਹਸ਼ਬੋਨ ਦੇ ਰਾਜਾ ਸੀਹੋਨ ਦਾ ਬਾਕੀ ਰਾਜ, ਅਤੇ ਯਰਦਨ ਸੀਮਾ ਕਰੇਗਾ ਕਿੰਨਰਥ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਤੱਕ, ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਪੂਰਬ ਵੱਲੋਂ। ਇਹ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਸੀ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਉਹ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਗਰਦਨ ਮੋੜਨਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਖੇਤ-ਵਾੜੇ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਮਾਨ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਈਆਂ, ਅਤੇ ਬਾਸ਼ਾਨ ਦਾ ਸਾਰਾ ਰਾਜ, ਅਤੇ ਬਾਸ਼ਾਨ ਦੇ ਰਾਜੇ ਓਗ ਦਾ ਸਾਰਾ ਰਾਜ, ਅਤੇ ਯਾਈਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਿੰਡ, ਜੋ ਬਾਸ਼ਾਨ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਸੱਠ ਸ਼ਹਿਰ। ਅਤੇ ਗਿਲਆਦ ਦਾ ਅੱਧਾ ਹਿੱਸਾ, ਅਤੇ ਅਸ਼ਤਾਰੋਥ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਅਦਰਈ ਵਿੱਚ ਬਾਸ਼ਾਨ ਵਿੱਚ ਓਗ ਦੇ ਰਾਜ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ, ਮਾਕੀਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਅਤੇ ਮਾਕੀਰ ਦੇ ਅੱਧੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਟੱਬਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ। ਇਹ ਉਹ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ, ਮੋਆਬ ਦੇ ਅਰਾਬੋਥ ਵਿੱਚ, ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲ, ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ। ### 14 ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵਿਰਾਸਤ ਵੰਡੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਪੁਜਾਰੀ, ਅਤੇ ਨੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਦੇ ਆਗੂਆਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਵੰਡੀ। ਪਰਚੀਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਨੌਂ ਗੋਤਾਂ ਅਤੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ। ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਦੋ ਗੋਤ ਸਨ, ਮਨੱਸ਼ਹ ਅਤੇ ਇਫ਼ਰਾਈਮ, ਅਤੇ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ, ਪਰ ਵੱਸਣ ਲਈ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਲਈ ਵੱਖਰੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਥਾਵਾਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਸ਼ੂ। ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵੰਡਿਆ। ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਗਿਲਗਾਲ ਵਿੱਚ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਕੋਲ ਆਏ, ਅਤੇ ਯਫ਼ੁੰਨਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਕਾਲੇਬ ਕਨਿੱਜ਼ੀ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਉਸ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈਂ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਆਦਮੀ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਾਦੇਸ਼ ਬਰਨੇਆ ਵਿੱਚ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬਾਰੇ ਬੋਲਿਆ ਸੀ। ਚਾਲੀ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਮੈਂ ਸੀ ਜਦੋਂ ਮੂਸਾ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸੇਵਕ ਨੇ, ਮੈਨੂੰ ਕਾਦੇਸ਼ ਬਰਨੇਆ ਤੋਂ ਧਰਤੀ ਦੀ ਜਾਸੂਸੀ ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੇ ਮਨ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ। ਮੇਰੇ ਭਰਾ ਜੋ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਗਏ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਦਿਲ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ, ਪਰ ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਅਨੁਸਰਣ ਕਰਨ ਲਈ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਸੀ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਸ ਦਿਨ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਜਿਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਤੂੰ ਪੈਰ ਰੱਖਿਆ, ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਸਦਾ ਲਈ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਮਿਲੇਗੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਚੱਲਣ ਲਈ ਸਮਰਪਿਤ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਪਾਲਿਆ ਹੈ ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਇਹ ਪੰਤਾਲੀਵਾਂ ਸਾਲ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਵੇਖੋ ਮੈਂ ਅੱਜ ਪਚਾਸੀ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਅੱਜ ਵੀ ਤਕੜਾ ਹਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਉਦੋਂ ਜਦੋਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਸੀ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੈਂ ਹੁਣ ਵੀ ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਅਤੇ ਅੰਦਰ ਆਉਣ ਲਈ ਤਕੜਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਪਹਾੜ ਮੰਗਦਾ ਹਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸ ਦਿਨ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦਿਨ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣਿਆ ਹੈ। ਹੁਣ ਪਰ ਅਨਾਕੀਮ ਉੱਥੇ ਹਨ, ਕਿਲ੍ਹਾਬੰਦ ਅਤੇ ਵੱਡੇ ਸ਼ਹਿਰ ਹਨ। ਜੇ ਇਸ ਲਈ ਪ੍ਰਭੂ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਾਂਗਾ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਹਬਰੋਨ ਕਾਲੇਬ ਨੂੰ, ਜੋ ਯਫ਼ੁੰਨਹ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਕਨਜ਼ ਦਾ ਪੋਤਰਾ ਸੀ, ਮੀਰਾਸ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ। ਇਸ ਕਰਕੇ ਹਬਰੋਨ ਕਾਲੇਬ ਨੂੰ, ਯਫ਼ੁੰਨਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਕਨਿੱਜ਼ੀ ਨੂੰ, ਵਿਰਸੇ ਵਿੱਚ ਮਿਲਿਆ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਯਹੋਵਾਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕੀਤੀ। ਪਰ ਹਬਰੋਨ ਦਾ ਨਾਮ ਪਹਿਲਾਂ ਅਰਗੋਬ ਸ਼ਹਿਰ ਸੀ, ਇਹ ਅਨਾਕੀਮ ਦੀ ਰਾਜਧਾਨੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਯੁੱਧ ਤੋਂ ਰੁਕ ਗਈ। ### 15 ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਟੱਬਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਦੋਮ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਤੋਂ, ਸੀਨ ਦੇ ਉਜਾੜ ਤੋਂ ਕਾਦੇਸ਼ ਤੱਕ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਦੱਖਣ ਤੋਂ ਲੂਣ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਤੱਕ ਸਨ, ਉਸ ਪਹਾੜੀ ਤੋਂ ਜੋ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਅਕਰਬੀਨ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਲੰਘਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜ਼ੀਨਾ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਘੁੰਮਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੱਖਣ ਤੋਂ ਕਾਦੇਸ਼ ਬਰਨੇਆ ਵੱਲ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਸਰੋਨ ਤੋਂ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਅੱਦਾਰ ਵੱਲ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਪੱਛਮ ਵੱਲ ਕਾਦੇਸ਼ ਤੋਂ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਸਲਮੋਨਾ ਵੱਲ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਘਾਟੀ ਤੱਕ ਲੰਘਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹੱਦਾਂ ਦਾ ਨਿਕਾਸ ਸਮੁੰਦਰ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇਗਾ, ਇਹ ਦੱਖਣ ਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਹਨ। ਅਤੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲੋਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਸਾਰਾ ਲੂਣ ਵਾਲਾ ਸਮੁੰਦਰ ਯਰਦਨ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਵੱਲੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ, ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਪਹਾੜੀ ਤੋਂ ਅਤੇ ਯਰਦਨ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਤੋਂ। ਇਹ ਬੈਥਗਲਾਮ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਤੋਂ ਬੈਥਰਾਬਾ ਵੱਲ ਲੰਘਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਬੋਹਨ ਦੇ ਪੱਥਰ ਉੱਤੇ ਸਰਹੱਦਾਂ ਚੜ੍ਹਦੀਆਂ ਹਨ। ਅਤੇ ਸਰਹੱਦ ਅਕੋਰ ਦੀ ਵਾਦੀ ਦੇ ਚੌਥੇ ਹਿੱਸੇ ਤੱਕ ਚੜ੍ਹਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਗਿਲਗਾਲ ਵੱਲ ਉਤਰਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਅਦੁੰਮੀਮ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ, ਜੋ ਵਾਦੀ ਦੇ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਸੂਰਜ ਦੇ ਚਸ਼ਮੇ ਦੇ ਪਾਣੀ ਤੱਕ ਲੰਘਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸਦਾ ਨਿਕਾਸ ਰੋਗੇਲ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਹੱਦਾਂ ਹਿੰਨੋਮ ਦੀ ਖੱਡ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹਦੀਆਂ ਹਨ, ਯਬੂਸੀ ਦੀ ਪਿੱਠ ਉੱਤੇ ਦੱਖਣ ਤੋਂ, ਇਹ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਹੈ, ਅਤੇ ਹੱਦਾਂ ਪਹਾੜ ਦੀ ਚੋਟੀ ਉੱਤੇ ਲੰਘਦੀਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਹਿੰਨੋਮ ਦੀ ਖੱਡ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਹੈ, ਜੋ ਰਫ਼ਾਈਮ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਤੋਂ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਹੈ। ਅਤੇ ਸਰਹੱਦ ਪਹਾੜ ਦੀ ਚੋਟੀ ਤੋਂ ਨਫਥੋ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਚਸ਼ਮੇ ਉੱਤੇ ਲੰਘਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਅਫਰੋਨ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਲੰਘਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਰਹੱਦ ਬਆਲ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾਵੇਗੀ, ਇਹ ਯਾਰੀਮ ਸ਼ਹਿਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਸਰਹੱਦ ਬਆਲ ਤੋਂ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਘੁੰਮੇਗੀ, ਅਤੇ ਅੱਸਾਰ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਯਾਰੀਨ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਪਿੱਠ ਉੱਤੇ ਉੱਤਰ ਤੋਂ ਲੰਘੇਗੀ, ਇਹ ਖਾਸਲੋਨ ਹੈ, ਅਤੇ ਸੂਰਜ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਉੱਤੇ ਉਤਰੇਗੀ, ਅਤੇ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਲੰਘੇਗੀ। ਅਤੇ ਸੀਮਾ ਅੱਕਰੋਨ ਦੀ ਪਿੱਠ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਵਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਸੀਮਾਵਾਂ ਸੁੱਕੋਥ ਵੱਲ ਜਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਸੀਮਾਵਾਂ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਲੰਘੇਗੀ, ਅਤੇ ਲਿਬਨਾਹ ਵੱਲ ਜਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਸੀਮਾਵਾਂ ਦਾ ਨਿਕਾਸ ਸਮੁੰਦਰ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ, ਵੱਡਾ ਸਮੁੰਦਰ ਸੀਮਾ ਕਰੇਗਾ। ਇਹ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਹਨ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ। ਅਤੇ ਯਫ਼ੁੰਨਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਕਾਲੇਬ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮ ਦੁਆਰਾ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਅਰਬੋਕ ਸ਼ਹਿਰ ਦਿੱਤਾ, ਜੋ ਅਨਾਕ ਦੀ ਰਾਜਧਾਨੀ ਹੈ; ਇਹ ਹਬਰੋਨ ਹੈ। ਅਤੇ ਕਾਲੇਬ, ਯਫ਼ੁੰਨਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੇ, ਉੱਥੋਂ ਅਨਾਕ ਦੇ ਤਿੰਨ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ: ਸ਼ੇਸ਼ਈ, ਤਲਮਈ ਅਤੇ ਅਹੀਮਾਨ। ਅਤੇ ਕਾਲੇਬ ਉੱਥੋਂ ਦਬੀਰ ਦੇ ਵਾਸੀਆਂ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਾਈ ਕਰਨ ਗਿਆ, ਪਰ ਦਬੀਰ ਦਾ ਨਾਮ ਪਹਿਲਾਂ ਲਿਖਤਾਂ ਦਾ ਸ਼ਹਿਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਕਾਲੇਬ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਜੋ ਲਿਖਤਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਲਵੇਗਾ ਅਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰ ਲਵੇਗਾ, ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਧੀ ਅਕਸਾਹ ਨੂੰ ਪਤਨੀ ਵਜੋਂ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਗਥਨੀਏਲ ਨੇ, ਜੋ ਕਨਜ਼ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਕਾਲੇਬ ਦਾ ਭਰਾ ਸੀ, ਉਸਨੂੰ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਧੀ ਅਕਸਾਹ ਉਸਨੂੰ ਪਤਨੀ ਵਜੋਂ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਉਹ ਬਾਹਰ ਜਾ ਰਹੀ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸਲਾਹ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਕਿਹਾ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਤੋਂ ਖੇਤ ਮੰਗਾਂਗੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਗਧੇ ਤੋਂ ਪੁਕਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਕਾਲੇਬ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਤੈਨੂੰ ਕੀ ਹੈ? ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਮੈਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਨਗਬ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਬੋਥਾਨੀਸ ਦੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਉੱਪਰਲਾ ਗੋਨਾਥਲਾਨ ਅਤੇ ਹੇਠਲਾ ਗੋਨਾਥਲਾਨ ਦਿੱਤਾ। ਇਹ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਹੈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਨੂੰ, ਅਦੋਮ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਉੱਤੇ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਬਾਇਸੇਲੇਹਲ, ਅਤੇ ਅਰਾ, ਅਤੇ ਅਸੋਰ। ਅਤੇ ਇਕਾਮ, ਅਤੇ ਰੇਗਮਾ, ਅਤੇ ਅਰੋਉਏਲ। ਅਤੇ ਕਾਦੇਸ਼, ਅਤੇ ਅਸੋਰੀਓਨਾਇਨ, ਅਤੇ ਮਾਇਨਾਮ। ਅਤੇ ਬਲਮਾਨਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ। ਅਤੇ ਅਸੇਰੋਨ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ, ਇਹ ਹਾਸੋਰ, ਅਤੇ ਸੀਨ, ਅਤੇ ਸਲਮਾ, ਅਤੇ ਮੋਲਾਦਾਹ। ਅਤੇ ਸੇਰੀ, ਅਤੇ ਬਆਫ਼ਲਾਥ। ਅਤੇ ਖੋਲਾਸ਼ੇਓਲਾ, ਅਤੇ ਬਏਰਸ਼ੇਬਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਖੇਤ, ਬਲਾ, ਅਤੇ ਬਾਕੋਕ, ਅਤੇ ਅਸੋਮ, ਅਤੇ ਏਲਬੌਉਦਾਦ, ਅਤੇ ਬੈਥੇਲ, ਅਤੇ ਹੋਰਮਾਹ। ਅਤੇ ਜ਼ਿਕਲਾਗ, ਅਤੇ ਮਾਖਾਰਿਮ, ਅਤੇ ਸੇਥੇੰਨਾਕ। ਅਤੇ ਲਾਬੋਸ, ਅਤੇ ਸਾਲੇ, ਅਤੇ ਏਰੋਮੋਥ, ਉਨੱਤੀ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ। ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਅਸ਼ਤਾਓਲ, ਸਾਰਾਹ ਅਤੇ ਅਸ਼ਤਾਓਲ। ਅਤੇ ਸੀਤਾ, ਅਤੇ ਖਿੱਚਿਆ, ਅਤੇ ਇਲੁਥੋਥ, ਅਤੇ ਦਾਈ। ਅਤੇ ਯਰਮੂਥ, ਅਤੇ ਓਦੋਲਾਮ, ਅਤੇ ਮੇਮਬਰਾ, ਅਤੇ ਸਾਓਖੋ, ਅਤੇ ਯਾਜ਼ੇਕਾ। ਅਤੇ ਸਕਾਰਿਮ, ਅਤੇ ਗਾਦੇਰਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਖੇਤ-ਬਸਤੀਆਂ, ਚੌਦਾਂ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ। ਸੇਨੇਹ, ਅਤੇ ਅਦਾਸਾਨ, ਅਤੇ ਮਗਾਦਾਲਗਾਦ। ਅਤੇ ਦਾਲਾਦ, ਅਤੇ ਮਾਸਫਾ, ਅਤੇ ਇਆਖਾਰੇਏਲ। ਅਤੇ ਬਾਸੇਦੋਥ, ਅਤੇ ਇਦੇਆਦਾਲੇਆ, ਅਤੇ ਚਬਰਾ, ਅਤੇ ਮਾਚੇਸ, ਅਤੇ ਮਾਆਚੋਸ। ਅਤੇ ਗਦੋਰ, ਅਤੇ ਬਗਾਦੀਏਲ, ਅਤੇ ਨੋਮਾਨ, ਅਤੇ ਮਾਖੇਦਾਨ, ਸੋਲ੍ਹਾਂ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ। ਲਿਬਨਾਹ, ਇਥਾਕ ਅਤੇ ਏਨੋਕ। ਅਤੇ ਇਆਨਾ, ਅਤੇ ਨਸੀਬ, ਅਤੇ ਕੇਇਲਾਮ, ਅਤੇ ਅਕੀਏਜ਼ੀ, ਅਤੇ ਕੇਜ਼ੀਬ, ਅਤੇ ਬਾਥੇਸਾਰ, ਅਤੇ ਐਲੋਮ, ਦਸ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ। ਅਕਰੋਨ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਪਿੰਡ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਖੇਤ-ਵਾੜੇ, ਏਕਰੋਨ ਤੋਂ ਗੇਮਨਾ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜੋ ਅਸੇਦੋਥ ਦੇ ਗੁਆਂਢ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ, ਅਸੀਏਦੋਥ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਪਿੰਡ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਖੇਤ, ਗਾਜ਼ਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਪਿੰਡ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਖੇਤ ਮਿਸਰ ਦੀ ਨਦੀ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਵੱਡਾ ਸਮੁੰਦਰ ਵੰਡਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਪਹਾੜੀ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮੀਰ, ਅਤੇ ਯਥਰ, ਅਤੇ ਸੋਕੋਹ, ਅਤੇ ਵਗਦਾ, ਅਤੇ ਲਿਖਤਾਂ ਦਾ ਸ਼ਹਿਰ, ਇਹ ਦਬੀਰ। ਅਤੇ ਅਨੋਨ, ਅਤੇ ਏਸ, ਅਤੇ ਮੰਨਾ, ਅਤੇ ਐਸਮ। ਅਤੇ ਗੋਸਮ, ਅਤੇ ਹਾਲੂ, ਅਤੇ ਹੰਨਾ, ਅਤੇ ਗਿਲੋਮ, ਗਿਆਰਾਂ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ, ਐਰੇਮ, ਅਤੇ ਰੇਮਨਾ, ਅਤੇ ਸੋਮਾ। ਅਤੇ ਜੇਮੈਨ, ਅਤੇ ਬੈਥਾਚੂ, ਅਤੇ ਫਾਕੂਆ। ਅਤੇ ਯੂਮਾ, ਅਤੇ ਅਰਬੋਕ ਸ਼ਹਿਰ, ਇਹ ਹਬਰੋਨ ਹੈ, ਅਤੇ ਸੋਰਾਥ, ਨੌਂ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਖੇਤ। ਮਾਓਨ, ਅਤੇ ਕਰਮਲ, ਅਤੇ ਜ਼ੀਫ਼, ਅਤੇ ਯੁੱਤਾਹ, ਅਤੇ ਯਾਰੀਏਲ, ਅਤੇ ਅਰੀਕਾਮ, ਅਤੇ ਜ਼ਕਨਾਈਮ। ਅਤੇ ਗਿਬਆਹ, ਅਤੇ ਤਿਮਨਾਹ, ਨੌਂ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ, ਐਲੂਆ, ਬੈਥ ਜ਼ੂਰ ਅਤੇ ਗੈੱਦੋਨ, ਅਤੇ ਮਾਗਾਰੋਥ, ਅਤੇ ਬੈਥਾਨਾਮ, ਅਤੇ ਥੇਕੋਉਮ, ਛੇ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ। ਕਿਰਿਆਥ ਬਾਅਲ, ਇਹ ਜਾਰਿਮ ਦਾ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਸੋਥੇਬਾ, ਦੋ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ, ਅਤੇ ਬੱਦਰਗੇਇਸ, ਅਤੇ ਥਰਾਬਾਮ, ਅਤੇ ਐਨੋਨ। ਅਤੇ ਆਇਓਖਿਓਜ਼ਾ, ਅਤੇ ਨਾਫਲਾਜ਼ੋਨ, ਅਤੇ ਸਾਦੋਨ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਆਰਕਾਦੇਸ, ਸੱਤ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ। ਅਤੇ ਯਬੂਸੀ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਯਬੂਸੀ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਵੱਸਦੇ ਰਹੇ। ### 16 ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਯਰਦਨ ਤੋਂ, ਜੋ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਹੈ, ਪੂਰਬ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਈਆਂ, ਅਤੇ ਯਰੀਹੋ ਤੋਂ ਪਹਾੜੀ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ, ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ, ਬੈਤਏਲ ਲੂਜ਼ਾ ਵੱਲ ਉੱਪਰ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ। ਅਤੇ ਇਹ ਬੈਥਲ ਵਿੱਚ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਅਖਾਤਾਰੋਥੀ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਤੋਂ ਲੰਘੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਅਤਾਲਿਮ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਤੋਂ ਹੋ ਕੇ ਹੇਠਲੇ ਬੈਥ-ਹੋਰੋਨ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਤੱਕ ਲੰਘੇਗੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਨਿਕਾਸ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ, ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਨੇ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਹੋਈਆਂ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਪੂਰਬ ਤੋਂ ਅਟਾਰੋਥ ਅਤੇ ਏਰੋਕ ਤੋਂ ਉੱਪਰਲੇ ਬੈਥ-ਹੋਰੋਨ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਗਾਜ਼ਾਰਾ ਤੱਕ ਹੋਈਆਂ। ਅਤੇ ਸੀਮਾਵਾਂ ਉੱਤਰ ਤੋਂ ਇਕਾਸਮੋਨ ਵਿਖੇ ਸਮੁੰਦਰ ਉੱਤੇ ਆਉਣਗੀਆਂ, ਗਰਮ ਤੋਂ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਥੇਨਾਸਾ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮੇਗਾ, ਅਤੇ ਸੇਲਲੇਸ਼, ਅਤੇ ਪੂਰਬ ਤੋਂ ਇਆਨੋਕਾ ਵਿੱਚ ਲੰਘੇਗਾ। ਅਤੇ ਮਾਖੋ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਅਟਾਰੋਥ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ, ਅਤੇ ਯਰੀਹੋ ਉੱਤੇ ਆਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਯਰਦਨ ਉੱਤੇ ਨਿਕਲੇਗਾ। ਅਤੇ ਕਬਰ ਤੋਂ ਹੱਦਾਂ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਖੇਲਕਾਨਾ ਤੱਕ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਨਿਕਾਸ ਸਮੁੰਦਰ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇਗਾ, ਇਹ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਮਿਰਾਸ ਹੈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ। ਅਤੇ ਉਹ ਸ਼ਹਿਰ ਜੋ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਲਈ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਅਲੱਗ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸਨ, ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ। ਅਤੇ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਨੇ ਉਸ ਕਨਾਨੀ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜੋ ਗਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਵਿੱਚ ਇਸ ਦਿਨ ਤੱਕ ਵੱਸਦਾ ਰਿਹਾ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮਿਸਰ ਦਾ ਰਾਜਾ ਫ਼ਿਰਊਨ ਉੱਪਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਲੈ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਸਾੜ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਕਨਾਨੀਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀਆਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਗਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਵੱਸਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਊਨ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਧੀ ਨੂੰ ਦਾਜ ਵਿੱਚ ਦੇ ਦਿੱਤਾ। ### 17 ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਹੋਈਆਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਯੂਸੁਫ਼ ਦਾ ਪਹਿਲੌਠਾ ਸੀ, ਮਾਕੀਰ ਨੂੰ ਜੋ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦਾ ਪਹਿਲੌਠਾ ਅਤੇ ਗਿਲਆਦ ਦਾ ਪਿਤਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਯੋਧਾ ਮਨੁੱਖ ਸੀ, ਗਿਲਆਦ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਬਾਸ਼ਾਨ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਇਹ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਬਾਕੀ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਗੋਤਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਹੋਇਆ, ਈਜ਼ਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਹੇਲਕ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਯਜ਼ੀਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸ਼ਕਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸ਼ਮੀਦਾ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਹੇਫ਼ਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ; ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਗੋਤਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਨਰ ਸਨ। ਅਤੇ ਸਲਪਾਦ ਪੁੱਤਰ ਓਫੇਰ ਦੇ, ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨਹੀਂ ਸਨ ਪਰ ਧੀਆਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਸਲਪਾਦ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਇਹ ਸਨ: ਮਾਲਾ, ਅਤੇ ਨੂਆ, ਅਤੇ ਏਗਲਾ, ਅਤੇ ਮਲਖਾ, ਅਤੇ ਥੇਰਸਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਪੁਜਾਰੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਅਤੇ ਆਗੂਆਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹੀਆਂ ਹੋਈਆਂ, ਕਹਿੰਦੀਆਂ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੂਸਾ ਦੇ ਹੱਥ ਰਾਹੀਂ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਸਾਡੇ ਭਰਾਵਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿਰਾਸਤ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਹੁਕਮ ਰਾਹੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਾ ਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਹਿੱਸਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਰੱਸੀ ਅਨਾੱਸਾ ਤੋਂ ਡਿੱਗੀ, ਅਤੇ ਲਾਬੇਕ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਗਿਲਆਦ ਦੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ, ਜੋ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਹੈ। ਕਿਉਂਕਿ ਮਨੱਸਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਧੀਆਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿਰਾਸਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਗਿਲਆਦ ਦੀ ਧਰਤੀ ਮਨੱਸਹ ਦੇ ਬਾਕੀ ਬਚੇ ਹੋਏ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲੀ। ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਦੇਲਹਾਨਥ ਤੱਕ ਸਨ, ਜੋ ਅਨਾਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਸੀਮਾ ਯਾਮੀਨ ਅਤੇ ਯੱਸੀਬ ਵੱਲ ਤਫਥੋਥ ਦੇ ਚਸ਼ਮੇ ਤੱਕ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਮਨੱਸੇਹ ਨੂੰ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤਾਫਥ ਮਨੱਸੇਹ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਉੱਤੇ, ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ। ਅਤੇ ਸਰਹੱਦਾਂ ਕਰਾਨਾ ਦੀ ਖੱਡ ਉੱਤੇ ਹੇਠਾਂ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਯਾਰੀਏਲ ਦੀ ਖੱਡ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦਾ ਬਲੂਤ ਦਾ ਰੁੱਖ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਨਦੀ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਇਸ ਦਾ ਨਿਕਾਸ ਸਮੁੰਦਰ ਹੋਵੇਗਾ। ਦੱਖਣ ਤੋਂ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਮਨੱਸ਼ਹ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਆਸ਼ੇਰ ਨਾਲ ਮਿਲਣਗੇ, ਅਤੇ ਪੂਰਬ ਤੋਂ ਇੱਸਾਕਾਰ ਨਾਲ। ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਨੂੰ ਇੱਸਾਕਾਰ ਅਤੇ ਆਸ਼ੇਰ ਵਿੱਚ ਬੈਤਾਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਦੋਰ ਦੇ ਵਸਨੀਕ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਪਿੰਡ, ਅਤੇ ਮਗਿੱਦੋ ਦੇ ਵਸਨੀਕ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਪਿੰਡ, ਅਤੇ ਮਾਫੇਤਾ ਦਾ ਤੀਜਾ ਹਿੱਸਾ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਪਿੰਡ। ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਅਤੇ ਕਨਾਨੀ ਇਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਣ ਲੱਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਪ੍ਰਬਲ ਹੋਏ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਨਾਨੀਆਂ ਨੂੰ ਅਧੀਨ ਬਣਾ ਲਿਆ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਪਰ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਮਾਪ ਦੀ ਰੱਸੀ ਕਿਉਂ ਦਿੱਤੀ? ਮੈਂ ਤਾਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਹੋ, ਤਾਂ ਜੰਗਲ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹ ਜਾਓ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ, ਜੇ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦਾ ਪਹਾੜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੰਗ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦਾ ਪਹਾੜ ਸਾਨੂੰ ਕਾਫ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਕਨਾਨੀਆਂ ਕੋਲ ਜੋ ਬੈਤ-ਸ਼ਾਨ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਪਿੰਡਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਯਿਜ਼ਰਏਲ ਦੀ ਵਾਦੀ ਵਿੱਚ ਵੱਸਦੇ ਹਨ, ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਘੋੜੇ ਅਤੇ ਲੋਹੇ ਦੇ ਰਥ ਹਨ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਯੂਸੁਫ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਤੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਹੈਂ ਅਤੇ ਵੱਡੀ ਸ਼ਕਤੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਤੇਰੇ ਲਈ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਹ ਜੰਗਲ ਤੇਰਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਜੰਗਲ ਹੈ ਅਤੇ ਤੂੰ ਇਸਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰੇਂਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੇਰਾ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਕਨਾਨੀ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਂਗਾ, ਭਾਵੇਂ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਘੋੜੇ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਉਸ ਉੱਤੇ ਜਿੱਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੇਂਗਾ। ### 18 ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਸ਼ੀਲੋਹ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠੀ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉੱਥੇ ਗਵਾਹੀ ਦਾ ਤੰਬੂ ਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੁਆਰਾ ਅਧੀਨ ਕੀਤੀ ਗਈ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਜਿਹੜੇ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਲਿਆ, ਸੱਤ ਗੋਤ ਰਹਿ ਗਏ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਕਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਤੋਂ ਥੱਕੇ ਰਹੋਗੇ, ਜਿਹੜੀ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਦਿੱਤੀ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਗੋਤ ਤੋਂ ਤਿੰਨ ਆਦਮੀ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਉਹ ਉੱਠ ਕੇ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇਸ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਸ ਨੂੰ ਵੰਡਣਾ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਕੋਲ ਗਏ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੱਤ ਹਿੱਸੇ ਵੰਡੇ, ਯਹੂਦਾਹ ਦੱਖਣ ਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸਰਹੱਦ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਉੱਤਰ ਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸਰਹੱਦ ਖੜ੍ਹੇ ਕਰਨਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਸੱਤ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡੋ, ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਲਿਆਓ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਾਡੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਚਿੱਠੀ ਕੱਢਾਂਗਾ। ਨਹੀਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਲੇਵੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਜਾਜਕਪੁਣਾ ਉਸਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਗਾਦ ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੇ ਆਪਣੀ ਵਿਰਾਸਤ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਚੜ੍ਹਦੇ ਪਾਸੇ ਲੈ ਲਈ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸੇਵਕ ਮੂਸਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਉੱਠ ਕੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ ਧਰਤੀ ਦਾ ਸਰਵੇਖਣ ਕਰਨ ਲਈ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਜਾਓ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦਾ ਸਰਵੇਖਣ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਓ, ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸ਼ੀਲੋਹ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪਰਚੀ ਕੱਢਾਂਗਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਸੱਤ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਕੋਲ ਲਿਆਂਦਾ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਸ਼ੀਲੋਹ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਪਰਚੀ ਪਾਈ। ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਗੋਤ ਦੀ ਪਰਚੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਪਹਿਲੀ ਨਿਕਲੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪਰਚੀ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਨਿਕਲੀਆਂ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਉੱਤਰ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਈਆਂ, ਯਰਦਨ ਤੋਂ ਹੱਦਾਂ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ ਉੱਤਰ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਉੱਪਰ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਇਸਦੀ ਨਿਕਾਸ ਮਬਦਾਰੀਤਿਸ ਬੈਥੋਨ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਸਰਹੱਦ ਉੱਥੋਂ ਲੂਜ਼ਾ ਦੀ ਪਿੱਠ ਤੋਂ ਲੰਘੇਗੀ, ਇਸ ਦੇ ਦੱਖਣ ਵੱਲ, ਇਹ ਬੈਥਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਰਹੱਦ ਮਾਅਤਾਰੋਬ ਓਰੇਖ ਤੋਂ ਪਹਾੜੀ ਉੱਤੇ ਉਤਰੇਗੀ, ਜੋ ਬੈਥੋਰੋਨ ਹੇਠਲੇ ਦੇ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਹੈ। ਅਤੇ ਸਰਹੱਦ ਦੱਖਣ ਤੋਂ ਪਹਾੜ ਤੋਂ ਜੋ ਬੈਥ ਹੋਰੋਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ, ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਵੇਖਦੇ ਹਿੱਸੇ ਉੱਤੇ ਲੰਘੇਗੀ, ਅਤੇ ਇਸਦਾ ਨਿਕਾਸ ਕਿਰਯਥ ਬਆਲ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ, ਜੋ ਕਿਰਯਥ ਯਆਰੀਮ ਹੈ, ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਸ਼ਹਿਰ। ਇਹ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਕਿਰਯਥ ਬਆਲ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਸਰਹੱਦਾਂ ਗਾਸਿਨ ਵਿੱਚ ਲੰਘਣਗੀਆਂ, ਨਫਥੋ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦੇ ਚਸ਼ਮੇ ਉੱਤੇ। ਅਤੇ ਹੱਦਾਂ ਹਿੱਸੇ ਉੱਤੇ ਹੇਠਾਂ ਆਉਣਗੀਆਂ, ਇਹ ਸੋਨਾਮ ਦੀ ਵਾਦੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਅਨੁਸਾਰ ਹੈ, ਜੋ ਉੱਤਰ ਤੋਂ ਏਮੇਕ ਰਫਾਇਨ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਤੋਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਗਾਈਏਨਾ ਦੱਖਣ ਤੋਂ ਯੇਬੂਸਾਈ ਦੀ ਪਿੱਠ ਉੱਤੇ ਹੇਠਾਂ ਆਵੇਗੀ, ਰੋਗੇਲ ਦੇ ਚਸ਼ਮੇ ਉੱਤੇ ਹੇਠਾਂ ਆਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਬੈਥਸ਼ਮਸ਼ ਦੇ ਚਸ਼ਮੇ ਤੋਂ ਲੰਘੇਗਾ, ਅਤੇ ਗਲੀਲੋਥ ਤੋਂ ਲੰਘੇਗਾ, ਜੋ ਏਥਾਮੀਨ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ, ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਬਾਇਓਨ ਪੱਥਰ ਤੱਕ ਉਤਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਇਹ ਬੈਥਾਰਾਬਾ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਤੋਂ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਲੰਘੇਗਾ, ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਤੋਂ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ ਹੱਦਾਂ ਤੱਕ ਉਤਰੇਗਾ। ਅਤੇ ਹੱਦਾਂ ਦਾ ਬਾਹਰ ਜਾਣਾ ਲੂਣ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀ ਪਹਾੜੀ ਉੱਤੇ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਯਰਦਨ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਦੱਖਣ ਤੋਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਇਹ ਹੱਦਾਂ ਦੱਖਣ ਤੋਂ ਹਨ। ਅਤੇ ਯਰਦਨ ਪੂਰਬ ਵੱਲੋਂ ਸੀਮਾ ਬਣਾਵੇਗੀ, ਇਹ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਹੈ, ਇਸ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਟੱਬਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਹਨ। ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਹੋਏ: ਯਰੀਹੋ, ਅਤੇ ਬੇਥਗਈ, ਅਤੇ ਅਮੇਕਾਸੀਸ, ਅਤੇ ਬੈਥਾਬਾਰਾ, ਅਤੇ ਸਾਰਾਈ, ਅਤੇ ਬੇਸਾਨਾ। ਅਤੇ ਆਈਏਨ, ਅਤੇ ਫਾਰਾ, ਅਤੇ ਇਫ਼ਰਾਥਾਹ। ਅਤੇ ਕਾਰਾਫਾਹ, ਅਤੇ ਕਫੀਰਾਹ, ਅਤੇ ਮੋਨੀ, ਅਤੇ ਗਿਬਆਹ, ਬਾਰਾਂ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ, ਗਿਬਓਨ, ਰਾਮਾਹ ਅਤੇ ਬਏਰੋਥ, ਅਤੇ ਮਾਸ, ਅਤੇ ਮੀਰੋਨ, ਅਤੇ ਅਮੋਕ। ਅਤੇ ਫ਼ਿਰਾ, ਅਤੇ ਕਫ਼ਾਨ, ਅਤੇ ਨਾਕਾਨ, ਅਤੇ ਜ਼ੇਲੇਕਾਨ, ਅਤੇ ਥਾਰੇਏਲਾ। ਅਤੇ ਯਿਬੂਸ, ਇਹ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਹੈ, ਅਤੇ ਗਬਾਓਥ, ਯਾਰੀਮ, ਤੇਰ੍ਹਾਂ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ, ਇਹ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਹੈ। ### 19 ਅਤੇ ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਦੂਜੀ ਪਰਚੀ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀਆਂ ਪਰਚੀਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਈ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਪਰਚੀ ਬਏਰਸਬਏ, ਸਮਾਆ ਅਤੇ ਕਲਦਮ ਹੋਈ। ਅਤੇ ਅਰਸੋਲਾ, ਅਤੇ ਬੋਲਾ, ਅਤੇ ਜੇਸਨ। ਅਤੇ ਏਰਥੌਲਾ, ਅਤੇ ਬੂਲਾ, ਅਤੇ ਹਰਮਾ, ਅਤੇ ਸਿਕੇਲਾਕ, ਅਤੇ ਬੈਥਮਾਖੇਰੇਬ, ਅਤੇ ਸਾਰਸੂਸਿਨ। ਅਤੇ ਬਥਾਰੋਥ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਖੇਤ, ਤੇਰ੍ਹਾਂ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ। ਏਰੇਮੋਨ, ਅਤੇ ਥਲਖਾ, ਅਤੇ ਜੇਥਰ, ਅਤੇ ਆਸਾਨ, ਚਾਰ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਦੇ ਚੁਫ਼ੇਰੇ ਬਾਲੇਕ ਤੱਕ ਜਾਂਦਿਆਂ, ਬਾਮੇਥ ਦੱਖਣ ਵੱਲ, ਇਹ ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਸੀ। ਯਹੂਦਾਹ ਦੀ ਪਰਚੀ ਤੋਂ ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਮਿਲੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਨਾਲੋਂ ਵੱਡਾ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪਰਚੀ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਤੀਜੀ ਪਰਚੀ ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੇ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਨਿਕਲੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਿਰਾਸ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਏਸ਼ੇਦੇਕਗੋਲਾ ਹੋਣਗੀਆਂ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ, ਸਮੁੰਦਰ ਅਤੇ ਮਾਗੇਲਦਾ, ਅਤੇ ਬੈਥਾਰਾਬਾਹ ਉੱਤੇ ਉਸ ਘਾਟੀ ਵਿੱਚ ਮਿਲੇਗਾ, ਜੋ ਯੇਕਮਾਨ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ। ਅਤੇ ਸੇੱਦੂਕ ਤੋਂ ਬੈਥਸ਼ਮਸ਼ ਦੇ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਖਾਸੇਲੋਥਾਇਥ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਤੱਕ ਵਾਪਸ ਮੁੜਿਆ, ਅਤੇ ਦਾਬੀਰੋਥ ਵਿੱਚੋਂ ਦੀ ਲੰਘੇਗਾ, ਅਤੇ ਫੱਗਾਈ ਤੱਕ ਚੜ੍ਹੇਗਾ। ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਇਹ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਗੇਬੇਰੇ ਵੱਲ ਘੁੰਮੇਗਾ, ਕਾਟਾਸੇਮ ਸ਼ਹਿਰ ਵੱਲ, ਅਤੇ ਰਿੰਮੋਨਾ ਮਾਥਾਰਾਓਜ਼ਾ ਵੱਲ ਲੰਘੇਗਾ। ਅਤੇ ਸਰਹੱਦਾਂ ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਹਮਾਥ ਤੱਕ ਜਾਵੇਗੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਨਿਕਾਸ ਜ਼ਿਫਰੋਨ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਕਤਾਨਥ, ਅਤੇ ਨਬਾਲ, ਅਤੇ ਸਿਮੋਨ, ਅਤੇ ਯਰੀਹੋ, ਅਤੇ ਬੈਥਮਾਨ। ਇਹ ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਸੀ, ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ। ਅਤੇ ਇੱਸਾਕਾਰ ਨੂੰ ਚੌਥੀ ਪਰਚੀ ਨਿਕਲੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਈਆਜ਼ੀਏਲ, ਖ਼ਾਸਾਲੋਥ ਅਤੇ ਸੂਨਾਮ ਸਨ। ਅਤੇ ਅਗੀਨ, ਅਤੇ ਸੀਓਨਾ, ਅਤੇ ਰੇਏਰੋਥ, ਅਤੇ ਅਨਾਖੇਰੇਥ, ਅਤੇ ਦਾਬੀਰੋਨ, ਅਤੇ ਕੀਸ਼ੋਨ, ਅਤੇ ਰੇਬੇਸ। ਅਤੇ ਰੇਮਮਾਸ, ਅਤੇ ਇਏਓਨ, ਅਤੇ ਤੋਮਮਾਨ, ਅਤੇ ਐਮਾਰੇਕ, ਅਤੇ ਬੇਰਸਾਫੇਸ। ਅਤੇ ਹੱਦਾਂ ਗੈਥਬੋਰ ਉੱਤੇ ਮਿਲਣਗੀਆਂ, ਅਤੇ ਸਾਲਿਮ ਉੱਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਅਤੇ ਬੈਥਸ਼ਮਸ਼, ਅਤੇ ਹੱਦਾਂ ਦਾ ਨਿਕਾਸ ਯਰਦਨ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਹ ਇੱਸਾਕਾਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਸੀ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ। ਅਤੇ ਪੰਜਵੀਂ ਪਰਚੀ ਆਸ਼ੇਰ ਦੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਨਿਕਲੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਐਕਸੇਲੇਕੇਥ, ਅਤੇ ਅਲੇਫ਼, ਅਤੇ ਬੈਥੋਕ, ਅਤੇ ਕੇਆਫ਼ ਸਨ। ਅਤੇ ਏਲੀਮੇਲੇਕ, ਅਤੇ ਅੰਮੀਏਲ, ਅਤੇ ਮਾਸਾਹ, ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਕਰਮੇਲ ਨਾਲ ਜੋੜੇਗਾ, ਅਤੇ ਸੀਯੋਨ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਲਾਬਾਨਾਥ ਨਾਲ। ਅਤੇ ਇਹ ਸੂਰਜ ਦੇ ਪੂਰਬ ਤੋਂ ਅਤੇ ਬੈਥਗੇਨੇਥ ਤੋਂ ਵਾਪਸ ਮੁੜੇਗਾ, ਅਤੇ ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਅਤੇ ਏਕਗਾਈ ਨਾਲ ਮਿਲੇਗਾ, ਅਤੇ ਫਥਾਈਏਲ ਉੱਤਰ ਵੱਲ, ਅਤੇ ਸਫਥਾਈਬਾਈਥਮੇ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਨਾਏਲ, ਅਤੇ ਖੋਬਾਮਾਸੋਮੇਲ ਵਿੱਚ ਲੰਘੇਗਾ। ਅਤੇ ਐਲਬੋਨ, ਅਤੇ ਰਾਹਾਬ, ਅਤੇ ਏਮੇਮਾਓਨ, ਅਤੇ ਕਾਂਥਾਨ ਮਹਾਨ ਸੀਦੋਨ ਤੱਕ। ਅਤੇ ਉਹ ਸੀਮਾਵਾਂ ਨੂੰ ਰਾਮਾਹ ਵੱਲ ਮੋੜੇਗਾ, ਅਤੇ ਮਸਫੱਸਾਤ ਦੇ ਚਸ਼ਮੇ ਤੱਕ, ਅਤੇ ਸੂਰੀਆਂ ਦੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਸੀਮਾਵਾਂ ਨੂੰ ਯਾਸੀਫ਼ ਉੱਤੇ ਮੋੜੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਨਿਕਾਸ ਸਮੁੰਦਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਅਪੋਲੇਬ, ਅਤੇ ਏਖੋਜ਼ੋਬ। ਅਤੇ ਅਰਖੋਬ, ਅਤੇ ਅਫੇਕ, ਅਤੇ ਰਾਊ। ਇਹ ਆਸ਼ੇਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੁਲਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਸੀ, ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ। ਅਤੇ ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਲਈ ਛੇਵੀਂ ਚਿੱਠੀ ਨਿਕਲੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਮੂਲਾਮ, ਮੋਲਾ, ਬੇਸੇਮੀਨ, ਅਰਮੇ, ਨਾਬੋਕ ਅਤੇ ਇਏਫਥਾਮਾਈ ਤੱਕ ਦੋਦਾਮ ਤੱਕ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਰਾਹ ਯਰਦਨ ਸਨ। ਅਤੇ ਸਰਹੱਦਾਂ ਅੱਥਾਬੋਰ ਵਿੱਚ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਮੁੜੇਗੀ, ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਇਆਕਾਨਾ ਤੱਕ ਲੰਘੇਗੀ, ਅਤੇ ਦੱਖਣ ਤੋਂ ਜ਼ਬੂਲੂਨ ਨਾਲ ਮਿਲੇਗੀ, ਅਤੇ ਆਸ਼ੇਰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਨਾਲ ਮਿਲੇਗੀ, ਅਤੇ ਯਰਦਨ ਸੂਰਜ ਦੇ ਚੜ੍ਹਦੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਟਾਇਰੀਆਂ ਦੇ ਕਿਲ਼ਾਬੰਦ ਸ਼ਹਿਰ, ਟਾਇਰ, ਅਤੇ ਓਮਾਥਾਦਾਕੇਥ, ਅਤੇ ਕੇਨੇਰੇਥ, ਅਤੇ ਅਰਮਾਥ, ਅਤੇ ਅਰਾਏਲ, ਅਤੇ ਹਾਸੋਰ। ਅਤੇ ਕਾਦੇਸ, ਅਤੇ ਅੱਸਾਰੀ, ਅਤੇ ਅਸੋਰ ਦਾ ਚਸ਼ਮਾ। ਅਤੇ ਕੇਰੋਏ, ਅਤੇ ਮੇਗਾਲਾਆਰਿਮ, ਅਤੇ ਬਾਇਥਥਾਮੇ, ਅਤੇ ਥੇਸਾਮੀਸ। ਇਹ ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਗੋਤ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਹੈ। ਅਤੇ ਦਾਨ ਲਈ ਸੱਤਵੀਂ ਪਰਚੀ ਨਿਕਲੀ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਸਾਰਥ, ਆਸਾ ਅਤੇ ਸੰਮਾਉਸ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਸਨ। ਅਤੇ ਸਲਾਮਿਸ, ਅਤੇ ਅੰਮੋਨ, ਅਤੇ ਸਿਲਾਥਾ, ਅਤੇ ਲੈ ਕੇ, ਅਤੇ ਤਿਮਨਾਹ, ਅਤੇ ਅਕਰੋਨ। ਅਤੇ ਅਲਕਾਥਾ, ਅਤੇ ਬੇਗੇਥੋਨ, ਅਤੇ ਗੇਬੇਏਲਾਨ। ਅਤੇ ਅਜ਼ੋਰ, ਅਤੇ ਬਨਾਈਬਕਾਤ, ਅਤੇ ਗੇਥਰੇਮੋਨ। ਅਤੇ ਹੀਰਾਕੋਨ ਦੇ ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਸਰਹੱਦ ਯਾਫ਼ਾ ਦੇ ਨੇੜੇ। ਇਹ ਦਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਗੋਤਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿੰਡ। ਅਤੇ ਦਾਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਗਏ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਲਾਕੀਸ਼ ਨਾਲ ਲੜਾਈ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਕਰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਤਲਵਾਰ ਦੀ ਧਾਰ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਵੱਸ ਗਏ ਅਤੇ ਇਸ ਦਾ ਨਾਮ ਲੇਸ਼ੇਮਦਾਨ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੀ ਸੀਮਾ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰਨ ਲਈ ਗਏ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਨੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਵਿਰਾਸਤ ਦਿੱਤੀ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮ ਰਾਹੀਂ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਉਹ ਸ਼ਹਿਰ ਦਿੱਤਾ ਜੋ ਉਸਨੇ ਮੰਗਿਆ ਸੀ, ਥਮਨਾਸਾਰਾਖ, ਜੋ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵੱਸਿਆ। ਇਹ ਉਹ ਵੰਡਾਂ ਹਨ ਜਿਹੜੀਆਂ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਜਾਜਕ, ਅਤੇ ਨੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਗੋਤਾਂ ਵਿੱਚ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਦੇ ਆਗੂਆਂ ਨੇ ਸ਼ੀਲੋਹ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ, ਸਾਖੀ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਕੋਲ, ਪਰਚੀਆਂ ਪਾ ਕੇ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰਨ ਲਈ ਗਏ। ### 20 ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲੋ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਪਨਾਹਗਾਹਾਂ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦਿਓ, ਜਿਹੜੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੂਸਾ ਰਾਹੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਪਨਾਹ ਉਸ ਕਾਤਲ ਲਈ ਜਿਸ ਨੇ ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਰੂਹ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ, ਅਤੇ ਇਹ ਸ਼ਹਿਰ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਪਨਾਹ ਹੋਣਗੇ, ਅਤੇ ਕਾਤਲ ਲਹੂ ਦੇ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਦੁਆਰਾ ਨਹੀਂ ਮਰੇਗਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਸਭਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨਿਆਂ ਲਈ ਖੜ੍ਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਕਾਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਅਲੱਗ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਸ਼ਕਮ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਅਰਬੋਕ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ, ਜੋ ਹਬਰੋਨ ਹੈ। ਅਤੇ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਉਸਨੇ ਬੋਸੋਰ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਮੈਦਾਨ ਵਿੱਚ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਅਰੇਮੋਥ ਗਿਲਆਦ ਵਿੱਚ ਗਾਦ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਅਤੇ ਗੌਲੋਨ ਬਾਸ਼ਾਨ ਵਿੱਚ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ। ਇਹ ਸ਼ਹਿਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਪਰਦੇਸੀ ਲਈ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤੇ ਗਏ, ਤਾਂ ਜੋ ਹਰ ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਜਾਨ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਵੇ, ਉੱਥੇ ਸ਼ਰਨ ਲੈ ਸਕੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਲਹੂ ਦਾ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਨਾ ਮਰੇ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਨਿਆਂ ਲਈ ਸਭਾ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ। ### 21 ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਮੁੱਖ ਪਿਤਾ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਪੁਜਾਰੀ ਵੱਲ, ਅਤੇ ਨੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਵੱਲ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਗੋਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦੇ ਮੁੱਖ ਆਗੂਆਂ ਵੱਲ ਆਏ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ੀਲੋਹ ਵਿੱਚ, ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਦੇ ਹੱਥ ਰਾਹੀਂ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਵੱਸਣ ਲਈ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਲਈ ਚਰਾਗਾਹਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਹੁਕਮ ਰਾਹੀਂ ਵਿਰਾਸਤ ਵੰਡਣ ਵਿੱਚ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਚਰਾਗਾਹ ਜ਼ਮੀਨਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ। ਅਤੇ ਪਰਚੀ ਕਹਾਥ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਨਿਕਲੀ, ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਜੋ ਜਾਜਕ ਅਤੇ ਲੇਵੀ ਸਨ, ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਅਤੇ ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਪਰਚੀ ਨਾਲ ਤੇਰ੍ਹਾਂ ਸ਼ਹਿਰ ਮਿਲੇ। ਅਤੇ ਕਹਾਥ ਦੇ ਬਚੇ ਹੋਏ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਅਤੇ ਦਾਨ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਪਰਚੀ ਨਾਲ, ਦਸ ਸ਼ਹਿਰ। ਅਤੇ ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇੱਸਾਕਾਰ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਆਸ਼ੇਰ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਬਾਸ਼ਾਨ ਵਿੱਚ ਤੇਰ੍ਹਾਂ ਸ਼ਹਿਰ ਮਿਲੇ। ਅਤੇ ਮਰਾਰੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਟੱਬਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਗਾਦ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਅਤੇ ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਪਰਚੀ ਨਾਲ ਬਾਰਾਂ ਸ਼ਹਿਰ ਮਿਲੇ। ਅਤੇ ਦਿੱਤਾ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਪੁੱਤਰ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਚਰਾਗਾਹ ਜ਼ਮੀਨਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ, ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਹੁ ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਗੋਤ ਅਤੇ ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਗੋਤ ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੀ ਗੋਤ ਤੋਂ ਇਹ ਸ਼ਹਿਰ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਉਹ ਸੱਦੇ ਗਏ। ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਕਹਾਥ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਲੇਵੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਰਚੀ ਮਿਲੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਰਯਥ ਅਰਬਾ, ਅਨਾਕ ਦੀ ਰਾਜਧਾਨੀ ਦਿੱਤੀ, ਇਹ ਹਬਰੋਨ ਹੈ ਜੋ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਪਰ ਇਸ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੀਆਂ ਚਰਾਗਾਹ ਜ਼ਮੀਨਾਂ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਖੇਤ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਪਿੰਡ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਯਫ਼ੁੰਨਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਕਾਲੇਬ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੇ। ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਾਤਲ ਲਈ ਸ਼ਰਨ ਸ਼ਹਿਰ ਹਬਰੋਨ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਵੱਖਰੇ ਕੀਤੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਲਿਮਨਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਵੱਖਰੇ ਕੀਤੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਐਲੋਮ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਸਥਾਨ, ਅਤੇ ਤੇਮਾ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਸਥਾਨ, ਅਤੇ ਗੱਲਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖਰੇ ਕੀਤੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਦਬੀਰ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖਰੇ ਕੀਤੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਅਸਾ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਅਲੱਗ ਕੀਤੀਆਂ ਥਾਵਾਂ, ਅਤੇ ਤਾਨੂ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਅਲੱਗ ਕੀਤੀਆਂ ਥਾਵਾਂ, ਅਤੇ ਬੈਥਸ਼ਮਸ਼ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਅਲੱਗ ਕੀਤੀਆਂ ਥਾਵਾਂ, ਨੌਂ ਸ਼ਹਿਰ ਇਹਨਾਂ ਦੋਹਾਂ ਗੋਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ। ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਗਿਬਓਨ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖਰੇ ਕੀਤੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਗਾਥੇਥ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖਰੇ ਕੀਤੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਅਨਾਥੋਥ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਗਾਮਾਲਾ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸ਼ਹਿਰ, ਕੁੱਲ ਚਾਰ ਸ਼ਹਿਰ। ਹਾਰੂਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ, ਜਾਜਕਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ ਤੇਰ੍ਹਾਂ ਸਨ। ਅਤੇ ਕਹਾਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ, ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ ਜੋ ਕਹਾਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਚੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਜਾਜਕਾਂ ਦਾ ਸ਼ਹਿਰ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਾਤਲ ਦੀ ਪਨਾਹ ਦਾ ਸ਼ਹਿਰ, ਸ਼ਖਮ, ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਵੱਖ ਕੀਤੀਆਂ ਥਾਵਾਂ, ਅਤੇ ਗਜ਼ਾਰਾ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਦੀਆਂ ਥਾਵਾਂ, ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਵੱਖ ਕੀਤੀਆਂ ਥਾਵਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ। ਅਤੇ ਬੈਤ ਹੋਰੋਨ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸ਼ਹਿਰ, ਚਾਰ ਸ਼ਹਿਰ। ਅਤੇ ਦਾਨ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ, ਏਲਕੋਥਾਇਮ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਗੇਥੇਦਾਨ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਆਇਲੋਨ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖਰੇ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਸਥਾਨ, ਅਤੇ ਗਥੇਰੇਮੋਨ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖਰੇ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਸਥਾਨ, ਚਾਰ ਸ਼ਹਿਰ। ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਤਾਨਾਕ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖਰੇ ਕੀਤੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਇਬਾਥਾ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖਰੇ ਕੀਤੇ ਹੋਏ, ਦੋ ਸ਼ਹਿਰ। ਸਾਰੇ ਦਸ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇਲਾਕੇ, ਕਹਾਥ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਬਾਕੀ ਬਚੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ। ਅਤੇ ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ, ਜੋ ਲੇਵੀ ਸਨ, ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਕਾਤਲਾਂ ਲਈ ਵੱਖਰੇ ਕੀਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦਿੱਤੇ: ਬਾਸ਼ਾਨ ਵਿੱਚ ਗੌਲੋਨ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਵੱਖਰੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜ਼ਮੀਨਾਂ, ਅਤੇ ਬੇਸਰ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਵੱਖਰੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜ਼ਮੀਨਾਂ, ਦੋ ਸ਼ਹਿਰ। ਅਤੇ ਇੱਸਾਕਾਰ ਦੇ ਕਬੀਲੇ ਵਿੱਚੋਂ, ਕਿਸ਼ੋਨ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਵੱਖ ਕੀਤੀਆਂ ਥਾਵਾਂ, ਅਤੇ ਦੇੱਬਾ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਵੱਖ ਕੀਤੀਆਂ ਥਾਵਾਂ, ਅਤੇ ਰਾਮੋਥ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਲਿਖਤਾਂ ਦਾ ਸੋਤਾ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਸ਼ਹਿਰ, ਕੁੱਲ ਚਾਰ ਸ਼ਹਿਰ। ਅਤੇ ਆਸ਼ੇਰ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਬਸੇੱਲਾਥ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਸਥਾਨ, ਅਤੇ ਦੱਬੋਨ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਸਥਾਨ, ਅਤੇ ਖੇਲਕਾਤ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਅਲੱਗ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਸਥਾਨ, ਅਤੇ ਰਾਹਾਬ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਅਲੱਗ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਸਥਾਨ, ਚਾਰ ਸ਼ਹਿਰ। ਅਤੇ ਨਫ਼ਤਾਲੀ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਕਾਤਲ ਲਈ ਵੱਖਰਾ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਸ਼ਹਿਰ, ਗਲੀਲ ਵਿੱਚ ਕਾਦੇਸ਼, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਵੱਖਰੇ ਕੀਤੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਨੇਮਮਾਥ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਵੱਖਰੇ ਕੀਤੇ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਥੇਮਮੋਨ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਵੱਖਰੇ ਕੀਤੇ ਹੋਏ, ਤਿੰਨ ਸ਼ਹਿਰ। ਗੇਰਸ਼ੋਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਤੇਰ੍ਹਾਂ ਸ਼ਹਿਰ। ਅਤੇ ਮਰਾਰੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ, ਬਾਕੀ ਲੇਵੀਆਂ ਨੂੰ, ਜ਼ਬੂਲੁਨ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਮਾਨ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਚਰਾਂਦਾਂ, ਅਤੇ ਕਾਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਚਰਾਂਦਾਂ, ਅਤੇ ਜ਼ਿੱਲਾਹ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਚਰਾਗਾਹ ਜ਼ਮੀਨਾਂ, ਤਿੱਨ ਸ਼ਹਿਰ। ਅਤੇ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ, ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਕਾਤਲ ਦੀ ਪਨਾਹ ਦਾ ਸ਼ਹਿਰ, ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਬੋਸੋਰ, ਮੀਸੋਰ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਚਰਾਗਾਹਾਂ, ਅਤੇ ਯਾਜ਼ੇਰ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਚਰਾਗਾਹਾਂ। ਅਤੇ ਦੇਕਮੋਨ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਚਰਾਗਾਹ ਜ਼ਮੀਨਾਂ, ਅਤੇ ਮਾਫਾ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਚਰਾਗਾਹ ਜ਼ਮੀਨਾਂ, ਚਾਰ ਸ਼ਹਿਰ। ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਗੋਤ ਤੋਂ, ਕਾਤਲ ਦੀ ਪਨਾਹ ਦਾ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਗਿਲਆਦ ਵਿੱਚ ਰਾਮੋਥ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਚਰਾਂਦਾਂ, ਕਾਮੀਨ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਚਰਾਂਦਾਂ, ਅਤੇ ਹਸ਼ਬੋਨ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਚਰਾਗਾਹ ਜ਼ਮੀਨਾਂ, ਅਤੇ ਯਾਜ਼ੇਰ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਚਰਾਗਾਹ ਜ਼ਮੀਨਾਂ, ਸਾਰੇ ਚਾਰ ਸ਼ਹਿਰ। ਮਰਾਰੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਟੱਬਰਾਂ ਅਨੁਸਾਰ, ਜੋ ਲੇਵੀ ਦੇ ਗੋਤ ਵਿੱਚੋਂ ਬਚੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਹੱਦਾਂ ਬਾਰਾਂ ਸ਼ਹਿਰ ਹੋਏ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਕਬਜ਼ੇ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਲੇਵੀਆਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਠਤਾਲੀ ਸ਼ਹਿਰ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਚਰਾਉਣ ਦੀਆਂ ਜ਼ਮੀਨਾਂ। ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ, ਸ਼ਹਿਰ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੀਆਂ ਚਰਾਗਾਹ ਜ਼ਮੀਨਾਂ ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨੂੰ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਉਹ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦਿੱਤੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦੀ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਨਾਲ ਸੌਂਹ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਵੱਸ ਗਏ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚਾਰੇ ਪਾਸਿਓਂ ਆਰਾਮ ਦਿੱਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਤਰਾਂ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਸੀ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਨਹੀਂ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ। ਸਾਰੇ ਚੰਗੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲੇ ਸਨ, ਇੱਕ ਵੀ ਅਸਫਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ, ਸਾਰੇ ਪੂਰੇ ਹੋਏ। ### 22 ਤਦ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ, ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਬੁਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਕੁਝ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸੇਵਕ ਮੂਸਾ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਮੰਨੀ ਹੈ ਸਭ ਕੁਝ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਜੋ ਉਸਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ। ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਵਧੇਰੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ ਹੈ, ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹੁਕਮ ਨੂੰ ਰੱਖਿਆ ਹੈ। ਹੁਣ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਡੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਆਰਾਮ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਹੁਣ ਮੁੜ ਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਘਰਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਕਬਜ਼ੇ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਜਾਓ, ਜੋ ਮੂਸਾ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਦਿੱਤੀ ਸੀ। ਪਰ ਬਹੁਤ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਹੁਕਮਾਂ ਅਤੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ, ਜਿਸ ਦਾ ਹੁਕਮ ਮੂਸਾ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸੇਵਕ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਕਰਨਾ, ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਰਾਹਾਂ ਵਿੱਚ ਚੱਲਣਾ, ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਨਾਲ ਚਿੰਬੜੇ ਰਹਿਣਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਮਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਰੀ ਜਾਨ ਨਾਲ ਉਸ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨੀ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਘਰਾਂ ਨੂੰ ਚਲੇ ਗਏ। ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਗੋਤ ਦੇ ਅੱਧੇ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਬਾਸ਼ਾਨ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਅੱਧੇ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨਾਲ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਕੋਲ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ। ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਧਨ ਦੇ ਨਾਲ ਉਹ ਆਪਣੇ ਘਰਾਂ ਨੂੰ ਚਲੇ ਗਏ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪਸ਼ੂ, ਅਤੇ ਚਾਂਦੀ, ਅਤੇ ਸੋਨਾ, ਅਤੇ ਲੋਹਾ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਕੱਪੜੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਦੀ ਲੁੱਟ ਆਪਣੇ ਭਰਾਵਾਂ ਨਾਲ ਵੰਡੀ। ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ੀਲੋਹ ਤੋਂ ਗਿਲਆਦ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕਬਜ਼ੇ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵੱਲ ਜਾਣ ਲਈ ਕੂਚ ਕੀਤਾ, ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਦੇ ਹੱਥ ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਹੁਕਮ ਦੁਆਰਾ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਯਰਦਨ ਦੇ ਗਿਲਆਦ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਜੋ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ, ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ, ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੇ ਉੱਥੇ ਯਰਦਨ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਈ, ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਜਗਵੇਦੀ ਜੋ ਵੇਖਣ ਲਈ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਕਿਹਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਵੇਖੋ, ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ, ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ, ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੇ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਉੱਤੇ, ਗਿਲਆਦ ਦੇ ਯਰਦਨ ਉੱਤੇ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਪਾਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਈ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰ ਸ਼ੀਲੋਹ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ, ਤਾਂ ਜੋ ਉੱਪਰ ਜਾ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਯੁੱਧ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵੱਲ ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵੱਲ ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵੱਲ ਗਿਲਆਦ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜਿਆ, ਅਰਥਾਤ ਫ਼ੀਨਹਾਸ ਨੂੰ ਜੋ ਅਲਆਜ਼ਾਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ, ਜੋ ਹਾਰੂਨ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਦਸ ਸ਼ਾਸਕ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕਬੀਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਪਰਿਵਾਰਕ ਘਰਾਣੇ ਤੋਂ ਇੱਕ ਸ਼ਾਸਕ, ਜੋ ਪਰਿਵਾਰਕ ਘਰਾਣਿਆਂ ਦੇ ਸ਼ਾਸਕ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਦੇ ਕਮਾਂਡਰ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਕੋਲ, ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਕੋਲ, ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਕੋਲ ਗਿਲਆਦ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ ਬੋਲੇ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸਭਾ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਇਹ ਕਿਹੜਾ ਅਪਰਾਧ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅੱਜ ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਮੁੜ ਜਾਣਾ, ਆਪਣੇ ਲਈ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾ ਕੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਧਰਮ-ਤਿਆਗੀ ਬਣ ਜਾਓ? ਕੀ ਫਗੋਰ ਦਾ ਪਾਪ ਸਾਡੇ ਲਈ ਛੋਟਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਉਸ ਤੋਂ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਸਾਫ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਗਏ? ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਮੰਡਲੀ ਵਿੱਚ ਮਹਾਂਮਾਰੀ ਆਈ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਮੁੜ ਗਏ, ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੋਵੋ, ਤਾਂ ਕੱਲ੍ਹ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਉੱਤੇ ਕ੍ਰੋਧ ਹੋਵੇਗਾ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕਬਜ਼ੇ ਦੀ ਧਰਤੀ ਛੋਟੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਕਬਜ਼ੇ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਪਾਰ ਕਰੋ, ਜਿੱਥੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਤੰਬੂ ਵੱਸਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚ ਵਿਰਾਸਤ ਪਾਓ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਬਾਗੀ ਨਾ ਬਣੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਨਾ ਹਟੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਇੱਕ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ। ਕੀ ਜ਼ਰਾਹ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਆਖਾਰ ਨੇ ਸਮਰਪਿਤ ਚੀਜ਼ ਤੋਂ ਅਪਰਾਧ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਸਾਰੀ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਮੰਡਲੀ ਉੱਤੇ ਕ੍ਰੋਧ ਆਇਆ? ਅਤੇ ਉਹ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਆਪਣੇ ਪਾਪ ਵਿੱਚ ਮਰਿਆ। ਅਤੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ, ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ, ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਦੇ ਸਰਦਾਰਾਂ ਨੂੰ ਬੋਲੇ, ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪ੍ਰਭੂ ਹੈ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਹ ਆਪ ਜਾਣਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਉਹ ਆਪ ਜਾਣੇਗਾ, ਜੇ ਅਸੀਂ ਧਰਮ-ਤਿਆਗ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਅਪਰਾਧ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਦਿਨ ਨਾ ਬਚਾਵੇ। ਅਤੇ ਜੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਈ, ਤਾਂ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੋਂ ਹਟ ਜਾਈਏ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਉੱਤੇ ਹੋਮ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਦੀ ਬਲੀ ਚੜ੍ਹਾਈਏ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਸ ਉੱਤੇ ਮੁਕਤੀ ਦੀ ਬਲੀ ਕਰੀਏ, ਤਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਭਾਲੇਗਾ। ਪਰ ਸਾਵਧਾਨੀ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਖਾਤਰ ਅਸੀਂ ਇਹ ਕੀਤਾ, ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ, ਤਾਂ ਜੋ ਕੱਲ੍ਹ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਸਾਡੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਨਾ ਕਹਿਣ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਕੀ? ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਸਾਡੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚਕਾਰ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਸੀਮਾ ਰੱਖਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪੁੱਤਰ ਸਾਡੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰ ਦੇਣਗੇ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਉਪਾਸਨਾ ਨਾ ਕਰਨ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰਨਾ ਹੈ, ਇਸ ਜਗਵੇਦੀ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣਾ, ਨਾ ਭੇਟਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਅਤੇ ਨਾ ਬਲੀਆਂ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਪਰ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਸਾਡੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸਾਡੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਗਵਾਹੀ ਹੋਵੇ, ਕਿ ਅਸੀਂ ਉਸ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੀਏ, ਆਪਣੀਆਂ ਭੇਟਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਆਪਣੀਆਂ ਮੁਕਤੀ ਦੀਆਂ ਬਲੀਆਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਕੱਲ੍ਹ ਸਾਡੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਨਾ ਕਹਿਣ, ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਭੂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਹਿੱਸਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਕਿਹਾ, ਜੇ ਕਦੇ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਜਾਂ ਸਾਡੀਆਂ ਆਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਨੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਕਹਿਣ, ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿਣਗੇ, ਵੇਖੋ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ ਦੀ ਸਮਾਨਤਾ, ਜੋ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੇ ਬਣਾਈ, ਨਾ ਭੇਟਾਂ ਦੀ ਖਾਤਰ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਬਲੀਆਂ ਦੀ ਖਾਤਰ, ਪਰ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਵਿਚਕਾਰ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਗਵਾਹੀ ਹੈ। ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਅਸੀਂ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਮੁੜ ਜਾਈਏ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਹਟ ਜਾਈਏ, ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਫਲਾਂ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾਂ, ਬਲੀਦਾਨਾਂ ਅਤੇ ਸਲਾਮੀਸ ਦੇ ਬਲੀਦਾਨ, ਅਤੇ ਮੁਕਤੀ ਦੇ ਬਲੀਦਾਨ ਲਈ ਜਗਵੇਦੀ ਬਣਾਈਏ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ। ਅਤੇ ਫ਼ੀਨਹਾਸ ਪੁਜਾਰੀ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਮੰਡਲੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਹਾਕਮ ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ, ਉਹਨਾਂ ਗੱਲਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣ ਕੇ ਜੋ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੇ ਬੋਲੀਆਂ, ਉਹ ਖੁਸ਼ ਹੋਏ। ਅਤੇ ਫ਼ੀਨਹਾਸ ਜਾਜਕ ਨੇ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ, ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਜਾਣ ਲਿਆ ਹੈ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਅਪਰਾਧ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਛੁਡਾਇਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਫ਼ੀਨਹਾਸ ਪੁਜਾਰੀ ਅਤੇ ਸ਼ਾਸਕ ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਤੋਂ ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਤੋਂ ਗਿਲਆਦ ਤੋਂ ਕਨਾਨ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵੱਲ ਮੁੜ ਗਏ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਬਦ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਹੁਣ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵੱਲ ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ ਨਾ ਚੜ੍ਹਨਾ, ਰਊਬੇਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਉੱਤੇ ਵੱਸ ਗਏ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਰਊਬੇਨ, ਗਾਦ ਅਤੇ ਮਨੱਸ਼ਹ ਦੇ ਅੱਧੇ ਗੋਤ ਦੀ ਜਗਵੇਦੀ ਦਾ ਨਾਮ ਰੱਖਿਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਗਵਾਹੀ ਹੈ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ। ### 23 ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਬਹੁਤ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ, ਜਦੋਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਤੋਂ ਆਰਾਮ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਬਜ਼ੁਰਗ ਹੋ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ ਵਧਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੀ ਸਭਾ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹਾਕਮਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਿਆਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਲਿਖਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਮੈਂ ਬੁੱਢਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹਾਂ ਅਤੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ ਵਧਿਆ ਹਾਂ। ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਨਾਲ ਸਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕੀ ਕੀਤਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਲੜਿਆ ਹੈ। ਵੇਖੋ ਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਬਚੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਕੌਮਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਗੋਤਾਂ ਦੀਆਂ ਮੀਰਾਸਾਂ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟੀਆਂ ਹਨ, ਯਰਦਨ ਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ ਨਾਸ਼ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਵੱਡੇ ਸਮੁੰਦਰ ਤੋਂ ਸੂਰਜ ਦੇ ਪੱਛਮ ਤੱਕ ਹੱਦ ਬਣਾਵੇਗਾ। ਪਰ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਡੇ ਸਾਹਮਣੋਂ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਗਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਹੋ ਜਾਣ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰ ਭੇਜੇਗਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਰਾਜਿਆਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੋਂ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਕਰ ਦੇਵੇ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਓਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੋਲਿਆ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹੋਵੋ ਕਿ ਮੂਸਾ ਦੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਲਿਖੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਕਰੋ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸੱਜੇ ਜਾਂ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਨਾ ਮੁੜੋ। ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਬਚੀਆਂ ਰਹਿੰਦੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਾ ਹੋਵੋ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਨਾ ਲਏ ਜਾਣ, ਨਾ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਨਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕੋ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਚਿੰਬੜੇ ਰਹੋਗੇ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਵੱਡੀਆਂ ਅਤੇ ਤਾਕਤਵਰ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਸਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਇਆ। ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੇ ਹਜ਼ਾਰ ਨੂੰ ਭਜਾਇਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਲੜਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਉਸਨੇ ਸਾਨੂੰ ਕਿਹਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਨ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰੋ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੁੜ ਜਾਓ ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਬਚੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਨਾਲ ਜੁੜ ਜਾਓ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਰਲ ਜਾਓ ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੋਂ ਇਹਨਾਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਅੱਗੇ ਨਹੀਂ ਵਧੇਗਾ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਫੰਦੇ, ਅਤੇ ਠੋਕਰਾਂ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਡੀਆਂ ਵਿੱਚ ਕੰਡੇ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਤੀਰ ਬਣ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਨਾਸ਼ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦੇ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਮੈਂ ਪਰ ਉਸ ਰਾਹ ਨੂੰ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਜਾਨ ਨਾਲ ਜਾਣੋਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵੀ ਸ਼ਬਦ ਅਸਫਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਬਾਰੇ ਬੋਲਿਆ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਅਸਫਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਸਾਰੇ ਚੰਗੇ ਸ਼ਬਦ ਆਏ ਹਨ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਬੋਲੇ ਸਨ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਸਾਰੇ ਬੁਰੇ ਸ਼ਬਦ ਲਿਆਵੇਗਾ, ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਚੰਗੀ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਨਾਸ਼ ਨਾ ਕਰ ਦੇਵੇ, ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨੇਮ ਨੂੰ ਉਲੰਘਣਾ ਕਰੋ, ਜਿਹੜਾ ਉਸਨੇ ਸਾਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਜਾ ਕੇ ਹੋਰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕੋ। ### 24 ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਗੋਤਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ੀਲੋਹ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਲਿਖਾਰੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਿਆਈਆਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਬੁਲਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪ੍ਰਭੂ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਦਰਿਆ ਦੇ ਪਾਰ ਵੱਸੇ, ਤਾਰਹ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪਿਤਾ, ਅਤੇ ਨਾਹੋਰ ਦਾ ਪਿਤਾ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਹੋਰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਨੂੰ ਨਦੀ ਦੇ ਪਾਰੋਂ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਅਗਵਾਈ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਦੀ ਸੰਤਾਨ ਨੂੰ ਵਧਾਇਆ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਇਸਹਾਕ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਇਸਹਾਕ ਨੂੰ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਏਸਾਓ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਏਸਾਓ ਨੂੰ ਸੇਈਰ ਦਾ ਪਹਾੜ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲੈਣ ਲਈ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਯਾਕੂਬ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਗਏ, ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਅਤੇ ਤਾਕਤਵਰ ਕੌਮ ਬਣ ਗਏ, ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਬੁਰਾ ਵਿਹਾਰ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਮਿਸਰ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨਿਸ਼ਾਨੀਆਂ ਨਾਲ ਮਾਰਿਆ ਜੋ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀਤੀਆਂ। ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ ਬਾਅਦ ਉਸਨੇ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਲਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਏ, ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੇ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦਾ ਰਥਾਂ ਅਤੇ ਘੋੜਿਆਂ ਨਾਲ ਲਾਲ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਵੱਲ ਚੀਕੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸਾਡੇ ਅਤੇ ਮਿਸਰੀਆਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਬੱਦਲ ਅਤੇ ਹਨੇਰਾ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਢੱਕ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਜੋ ਕੁਝ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮਿਸਰ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਦਿਨ ਰਹੇ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਸਾਨੂੰ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਇਆ, ਜੋ ਯਰਦਨ ਦੇ ਪਾਰ ਵਸਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਵਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸਾਹਮਣੋਂ ਨਾਸ਼ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਸਿੱਪੋਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਬਾਲਾਕ, ਮੋਆਬ ਦਾ ਰਾਜਾ, ਉੱਠਿਆ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਲੜਾਈ ਲਈ ਕਤਾਰਬੱਧ ਹੋਇਆ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਬਿਲਆਮ ਨੂੰ ਸਾਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦੇਣ ਲਈ ਬੁਲਾਇਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹਿਆ, ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਬਰਕਤਾਂ ਨਾਲ ਬਰਕਤ ਦਿੱਤੀ, ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਛੁਡਾਇਆ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਯਰਦਨ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਯਰੀਹੋ ਵਿੱਚ ਆਏ, ਅਤੇ ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਵਾਸੀਆਂ ਨੇ ਸਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਲੜਾਈ ਕੀਤੀ - ਅਮੋਰੀ, ਕਨਾਨੀ, ਫ਼ਰਿੱਜ਼ੀ, ਹਿੱਵੀ, ਯਬੂਸੀ, ਹਿੱਤੀ ਅਤੇ ਗਿਰਗਾਸ਼ੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਡੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਅੱਗੇ ਭਿੜ ਭੇਜੀ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਭਜਾ ਦਿੱਤਾ, ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਬਾਰਾਂ ਰਾਜੇ, ਨਾ ਤੁਹਾਡੀ ਤਲਵਾਰ ਨਾਲ ਅਤੇ ਨਾ ਤੁਹਾਡੀ ਕਮਾਨ ਨਾਲ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜ਼ਮੀਨ ਦਿੱਤੀ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮਿਹਨਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਜਿਹੜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾਏ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਵਸਾਏ ਗਏ, ਅਤੇ ਅੰਗੂਰੀ ਬਾਗ਼ ਅਤੇ ਜ਼ੈਤੂਨ ਦੇ ਬਾਗ਼ ਜਿਹੜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਲਾਏ, ਤੁਸੀਂ ਖਾਓਗੇ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਪ੍ਰਭੂ ਤੋਂ ਡਰੋ, ਅਤੇ ਸਿਧਾਈ ਅਤੇ ਧਾਰਮਿਕਤਾ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਪਰਾਏ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾਓ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੇ ਨਦੀ ਦੇ ਪਾਰ ਅਤੇ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋ। ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨੀ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ, ਤਾਂ ਅੱਜ ਆਪਣੇ ਲਈ ਚੁਣ ਲਵੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋਗੇ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਜੋ ਨਦੀ ਦੇ ਪਾਰ ਸਨ, ਜਾਂ ਅਮੋਰੀਆਂ ਦੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਤੁਸੀਂ ਵੱਸਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਮੈਂ ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਘਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਾਂਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਜਵਾਬ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਸਾਡੇ ਲਈ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇਈਏ, ਤਾਂ ਜੋ ਹੋਰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੀਏ। ਪ੍ਰਭੂ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਉਹ ਆਪ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ; ਉਹ ਆਪ ਸਾਨੂੰ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਲਿਆਇਆ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਗਏ ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਅਸੀਂ ਲੰਘੇ, ਸਾਨੂੰ ਰੱਖਿਆ। ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਅਮੋਰੀ ਨੂੰ ਅਤੇ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਵਸਦੀਆਂ ਸਨ, ਸਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਤੋਂ ਕੱਢ ਦਿੱਤਾ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਵੀ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਾਂਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਹੈ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਪਵਿੱਤਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਈਰਖਾਲੂ ਹੈ, ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਪਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੁਧਰਮ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੱਡੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਛੱਡੋਗੇ ਅਤੇ ਹੋਰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋਗੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਆ ਕੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭਸਮ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ, ਉਸ ਭਲਿਆਈ ਦੀ ਬਜਾਏ ਜੋ ਉਸਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਨਹੀਂ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵਿਰੁੱਧ ਗਵਾਹ ਹੋ, ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਉਸ ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚੋਂ ਪਰਾਏ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲ ਸਿੱਧਾ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਾਂਗੇ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਾਂਗੇ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਸ ਦਿਨ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਨੇਮ ਬਣਾਇਆ, ਅਤੇ ਸ਼ੀਲੋਹ ਵਿੱਚ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਤੰਬੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਾਨੂੰਨ ਅਤੇ ਨਿਆਂ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਲਿਖੇ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਪੱਥਰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਬਲੂਤ ਦੇ ਰੁੱਖ ਹੇਠ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਵੇਖੋ, ਇਹ ਪੱਥਰ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਗਵਾਹੀ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸਨੇ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਸੁਣੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਸਨੂੰ ਕਹੀਆਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਅੱਜ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ, ਅਤੇ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਆਖਰੀ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਗਵਾਹੀ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਝੂਠ ਬੋਲੋਗੇ। ਅਤੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਆਪਣੀ ਜਗ਼੍ਹਾ ਨੂੰ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕੀਤੀ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਦੇ ਬਾਅਦ ਲੰਮਾ ਸਮਾਂ ਜੀਵਨ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਵੇਖੇ ਜੋ ਉਸਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਲਈ ਕੀਤੇ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਗੱਲਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਬਿਨ ਨੂਨ, ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਦਾਸ, ਮਰ ਗਿਆ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਇੱਕ ਸੌ ਦਸ ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੇ ਹਿੱਸੇ ਦੀਆਂ ਹੱਦਾਂ ਵਿੱਚ ਥਮਨਾਸਾਰਾਖ ਵਿੱਚ ਦਫ਼ਨਾਇਆ, ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਪਹਾੜ ਵਿੱਚ, ਗਿਲਆਦ ਦੇ ਪਹਾੜ ਦੇ ਉੱਤਰ ਤੋਂ। ਅਤੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਦੀਆਂ ਹੱਡੀਆਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੇ ਮਿਸਰ ਤੋਂ ਲਿਆਂਦੀਆਂ, ਅਤੇ ਸ਼ਕਮ ਵਿੱਚ ਦੱਬੀਆਂ, ਖੇਤ ਦੇ ਉਸ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਜੋ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਅਮੋਰੀਆਂ ਤੋਂ ਜੋ ਸ਼ਕਮ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ ਸੌ ਲੇਲਿਆਂ ਨਾਲ ਖਰੀਦਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਹ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਹੋਇਆ ਕਿ ਇਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਲਆਜ਼ਾਰ, ਹਾਰੂਨ ਦਾ ਪੁੱਤਰ, ਜੋ ਪ੍ਰਧਾਨ ਜਾਜਕ ਸੀ, ਮਰ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਗਿਬਆਹ ਵਿੱਚ ਦਫ਼ਨਾਇਆ ਗਿਆ, ਜੋ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਫ਼ੀਨਹਾਸ ਦਾ ਸੀ, ਜਿਹੜਾ ਉਸ ਨੂੰ ਇਫ਼ਰਾਈਮ ਦੇ ਪਹਾੜੀ ਇਲਾਕੇ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।